Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / ජාතකපාළි • Jātakapāḷi

    482. රුරුමිගරාජජාතකං (9)

    482. Rurumigarājajātakaṃ (9)

    117.

    117.

    තස්‌ස 1 ගාමවරං දම්‌මි, නාරියො ච අලඞ්‌කතා;

    Tassa 2 gāmavaraṃ dammi, nāriyo ca alaṅkatā;

    යො 3 මෙතං මිගමක්‌ඛාති 4, මිගානං මිගමුත්‌තමං.

    Yo 5 metaṃ migamakkhāti 6, migānaṃ migamuttamaṃ.

    118.

    118.

    මය්‌හං ගාමවරං දෙහි, නාරියො ච අලඞ්‌කතා;

    Mayhaṃ gāmavaraṃ dehi, nāriyo ca alaṅkatā;

    අහං තෙ මිගමක්‌ඛිස්‌සං, මිගානං මිගමුත්‌තමං.

    Ahaṃ te migamakkhissaṃ, migānaṃ migamuttamaṃ.

    119.

    119.

    එතස්‌මිං වනසණ්‌ඩස්‌මිං, අම්‌බා සාලා ච පුප්‌ඵිතා;

    Etasmiṃ vanasaṇḍasmiṃ, ambā sālā ca pupphitā;

    ඉන්‌දගොපකසඤ්‌ඡන්‌නා , එත්‌ථෙසො තිට්‌ඨතෙ මිගො.

    Indagopakasañchannā , ettheso tiṭṭhate migo.

    120.

    120.

    ධනුං අද්‌වෙජ්‌ඣං 7 කත්‌වාන, උසුං සන්‌නය්‌හුපාගමි 8;

    Dhanuṃ advejjhaṃ 9 katvāna, usuṃ sannayhupāgami 10;

    මිගො ච දිස්‌වා රාජානං, දූරතො අජ්‌ඣභාසථ.

    Migo ca disvā rājānaṃ, dūrato ajjhabhāsatha.

    121.

    121.

    ආගමෙහි මහාරාජ, මා මං විජ්‌ඣි රථෙසභ;

    Āgamehi mahārāja, mā maṃ vijjhi rathesabha;

    කො නු තෙ ඉදමක්‌ඛාසි, එත්‌ථෙසො තිට්‌ඨතෙ මිගො.

    Ko nu te idamakkhāsi, ettheso tiṭṭhate migo.

    122.

    122.

    එස පාපචරො පොසො, සම්‌ම තිට්‌ඨති ආරකා;

    Esa pāpacaro poso, samma tiṭṭhati ārakā;

    සොයං 11 මෙ ඉදමක්‌ඛාසි, එත්‌ථෙසො තිට්‌ඨතෙ මිගො.

    Soyaṃ 12 me idamakkhāsi, ettheso tiṭṭhate migo.

    123.

    123.

    සච්‌චං කිරෙව මාහංසු, නරා එකච්‌චියා ඉධ;

    Saccaṃ kireva māhaṃsu, narā ekacciyā idha;

    කට්‌ඨං නිප්‌ලවිතං සෙය්‍යො, න ත්‌වෙවෙකච්‌චි යො නරො.

    Kaṭṭhaṃ niplavitaṃ seyyo, na tvevekacci yo naro.

    124.

    124.

    කිං නු රුරු ගරහසි මිගානං, කිං පක්‌ඛීනං කිං පන මානුසානං;

    Kiṃ nu ruru garahasi migānaṃ, kiṃ pakkhīnaṃ kiṃ pana mānusānaṃ;

    භයඤ්‌හි මං වින්‌දතිනප්‌පරූපං, සුත්‌වාන තං මානුසිං භාසමානං.

    Bhayañhi maṃ vindatinapparūpaṃ, sutvāna taṃ mānusiṃ bhāsamānaṃ.

    125.

    125.

    යමුද්‌ධරිං වාහනෙ වුය්‌හමානං, මහොදකෙ සලිලෙ සීඝසොතෙ;

    Yamuddhariṃ vāhane vuyhamānaṃ, mahodake salile sīghasote;

    තතොනිදානං භයමාගතං මම, දුක්‌ඛො හවෙ රාජ අසබ්‌භි සඞ්‌ගමො.

    Tatonidānaṃ bhayamāgataṃ mama, dukkho have rāja asabbhi saṅgamo.

    126.

    126.

    සොහං චතුප්‌පත්‌තමිමං විහඞ්‌ගමං, තනුච්‌ඡිදං හදයෙ ඔස්‌සජාමි;

    Sohaṃ catuppattamimaṃ vihaṅgamaṃ, tanucchidaṃ hadaye ossajāmi;

    හනාමි තං මිත්‌තදුබ්‌භිං අකිච්‌චකාරිං 13, යො තාදිසං කම්‌මකතං න ජානෙ.

    Hanāmi taṃ mittadubbhiṃ akiccakāriṃ 14, yo tādisaṃ kammakataṃ na jāne.

    127.

    127.

    ධීරස්‌ස බාලස්‌ස හවෙ ජනින්‌ද, සන්‌තො වධං නප්‌පසංසන්‌ති ජාතු;

    Dhīrassa bālassa have janinda, santo vadhaṃ nappasaṃsanti jātu;

    කාමං ඝරං ගච්‌ඡතු පාපධම්‌මො, යඤ්‌චස්‌ස භට්‌ඨං තදෙතස්‌ස දෙහි;

    Kāmaṃ gharaṃ gacchatu pāpadhammo, yañcassa bhaṭṭhaṃ tadetassa dehi;

    අහඤ්‌ච තෙ කාමකරො භවාමි.

    Ahañca te kāmakaro bhavāmi.

    128.

    128.

    අද්‌ධා රුරු අඤ්‌ඤතරො සතං සො 15, යො දුබ්‌භතො 16 මානුසස්‌ස න දුබ්‌භි;

    Addhā ruru aññataro sataṃ so 17, yo dubbhato 18 mānusassa na dubbhi;

    කාමං ඝරං ගච්‌ඡතු පාපධම්‌මො, යඤ්‌චස්‌ස භට්‌ඨං තදෙතස්‌ස දම්‌මි;

    Kāmaṃ gharaṃ gacchatu pāpadhammo, yañcassa bhaṭṭhaṃ tadetassa dammi;

    අහඤ්‌ච තෙ කාමචාරං දදාමි.

    Ahañca te kāmacāraṃ dadāmi.

    129.

    129.

    සුවිජානං සිඞ්‌ගාලානං, සකුණානඤ්‌චවස්‌සිතං;

    Suvijānaṃ siṅgālānaṃ, sakuṇānañcavassitaṃ;

    මනුස්‌සවස්‌සිතං රාජ, දුබ්‌බිජානතරං තතො.

    Manussavassitaṃ rāja, dubbijānataraṃ tato.

    130.

    130.

    අපි චෙ මඤ්‌ඤතී පොසො, ඤාති මිත්‌තො සඛාති වා;

    Api ce maññatī poso, ñāti mitto sakhāti vā;

    යො පුබ්‌බෙ සුමනො හුත්‌වා, පච්‌ඡා සම්‌පජ්‌ජතෙ දිසො.

    Yo pubbe sumano hutvā, pacchā sampajjate diso.

    131.

    131.

    සමාගතා ජානපදා, නෙගමා ච සමාගතා;

    Samāgatā jānapadā, negamā ca samāgatā;

    මිගා සස්‌සානි ඛාදන්‌ති, තං දෙවො පටිසෙධතු.

    Migā sassāni khādanti, taṃ devo paṭisedhatu.

    132.

    132.

    කාමං ජනපදො මාසි, රට්‌ඨඤ්‌චාපි විනස්‌සතු;

    Kāmaṃ janapado māsi, raṭṭhañcāpi vinassatu;

    න ත්‌වෙවාහං රුරුං දුබ්‌භෙ, දත්‌වා අභයදක්‌ඛිණං.

    Na tvevāhaṃ ruruṃ dubbhe, datvā abhayadakkhiṇaṃ.

    133.

    133.

    මා මෙ ජනපදො ආසි 19, රට්‌ඨඤ්‌චාපි විනස්‌සතු;

    Mā me janapado āsi 20, raṭṭhañcāpi vinassatu;

    න ත්‌වෙවාහං 21 මිගරාජස්‌ස, වරං දත්‌වා මුසා භණෙති.

    Na tvevāhaṃ 22 migarājassa, varaṃ datvā musā bhaṇeti.

    රුරුමිගරාජජාතකං නවමං.

    Rurumigarājajātakaṃ navamaṃ.







    Footnotes:
    1. කස්‌ස (සී. පී.)
    2. kassa (sī. pī.)
    3. කො (සී. ස්‍යා. පී.)
    4. මක්‌ඛාසි (ස්‍යා. ක.)
    5. ko (sī. syā. pī.)
    6. makkhāsi (syā. ka.)
    7. අදෙජ්‌ඣං (සී. පී.), සරජ්‌ජං (ක.)
    8. සන්‌ධායුපාගමි (සී. පී.)
    9. adejjhaṃ (sī. pī.), sarajjaṃ (ka.)
    10. sandhāyupāgami (sī. pī.)
    11. සො හි (සී. ස්‍යා. පී.)
    12. so hi (sī. syā. pī.)
    13. හනාමි මිත්‌තද්‌දු’මකිච්‌චකාරිං (සී. පී.)
    14. hanāmi mittaddu’makiccakāriṃ (sī. pī.)
    15. සතං’සෙ (සී.)
    16. දුබ්‌භිනො (ස්‍යා.), දූභතො (පී.)
    17. sataṃ’se (sī.)
    18. dubbhino (syā.), dūbhato (pī.)
    19. මා මං ජනපදො අහු (ස්‍යා.)
    20. mā maṃ janapado ahu (syā.)
    21. න ත්‌වෙව (ක. සී. ක.)
    22. na tveva (ka. sī. ka.)



    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ඛුද්‌දකනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ජාතක-අට්‌ඨකථා • Jātaka-aṭṭhakathā / [482] 9. රුරුමිගරාජජාතකවණ්‌ණනා • [482] 9. Rurumigarājajātakavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact