Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / ചരിയാപിടകപാളി • Cariyāpiṭakapāḷi |
൬. രുരുരാജചരിയാ
6. Rururājacariyā
൪൮.
48.
‘‘പുനാപരം യദാ ഹോമി, സുതത്തകനകസന്നിഭോ;
‘‘Punāparaṃ yadā homi, sutattakanakasannibho;
മിഗരാജാ രുരുനാമ, പരമസീലസമാഹിതോ.
Migarājā rurunāma, paramasīlasamāhito.
൪൯.
49.
‘‘രമ്മേ പദേസേ രമണീയേ, വിവിത്തേ അമനുസ്സകേ;
‘‘Ramme padese ramaṇīye, vivitte amanussake;
തത്ഥ വാസം ഉപഗഞ്ഛിം, ഗങ്ഗാകൂലേ മനോരമേ.
Tattha vāsaṃ upagañchiṃ, gaṅgākūle manorame.
൫൦.
50.
‘‘അഥ ഉപരി ഗങ്ഗായ, ധനികേഹി പരിപീളിതോ;
‘‘Atha upari gaṅgāya, dhanikehi paripīḷito;
പുരിസോ ഗങ്ഗായ പപതി, ‘ജീവാമി വാ മരാമി വാ’.
Puriso gaṅgāya papati, ‘jīvāmi vā marāmi vā’.
൫൧.
51.
‘‘രത്തിന്ദിവം സോ ഗങ്ഗായ, വുയ്ഹമാനോ മഹോദകേ;
‘‘Rattindivaṃ so gaṅgāya, vuyhamāno mahodake;
രവന്തോ കരുണം രവം, മജ്ഝേ ഗങ്ഗായ ഗച്ഛതി.
Ravanto karuṇaṃ ravaṃ, majjhe gaṅgāya gacchati.
൫൨.
52.
‘‘തസ്സാഹം സദ്ദം സുത്വാന, കരുണം പരിദേവതോ;
‘‘Tassāhaṃ saddaṃ sutvāna, karuṇaṃ paridevato;
ഗങ്ഗായ തീരേ ഠത്വാന, അപുച്ഛിം ‘കോസി ത്വം നരോ’.
Gaṅgāya tīre ṭhatvāna, apucchiṃ ‘kosi tvaṃ naro’.
൫൩.
53.
‘‘സോ മേ പുട്ഠോ ച ബ്യാകാസി, അത്തനോ കരണം തദാ;
‘‘So me puṭṭho ca byākāsi, attano karaṇaṃ tadā;
‘ധനികേഹി ഭീതോ തസിതോ, പക്ഖന്ദോഹം മഹാനദിം’.
‘Dhanikehi bhīto tasito, pakkhandohaṃ mahānadiṃ’.
൫൪.
54.
‘‘തസ്സ കത്വാന കാരുഞ്ഞം, ചജിത്വാ മമ ജീവിതം;
‘‘Tassa katvāna kāruññaṃ, cajitvā mama jīvitaṃ;
പവിസിത്വാ നീഹരിം തസ്സ, അന്ധകാരമ്ഹി രത്തിയാ.
Pavisitvā nīhariṃ tassa, andhakāramhi rattiyā.
൫൫.
55.
‘‘അസ്സത്ഥകാലമഞ്ഞായ, തസ്സാഹം ഇദമബ്രവിം;
‘‘Assatthakālamaññāya, tassāhaṃ idamabraviṃ;
‘ഏകം തം വരം യാചാമി, മാ മം കസ്സചി പാവദ’.
‘Ekaṃ taṃ varaṃ yācāmi, mā maṃ kassaci pāvada’.
൫൬.
56.
‘‘നഗരം ഗന്ത്വാന ആചിക്ഖി, പുച്ഛിതോ ധനഹേതുകോ;
‘‘Nagaraṃ gantvāna ācikkhi, pucchito dhanahetuko;
രാജാനം സോ ഗഹേത്വാന, ഉപഗഞ്ഛി മമന്തികം.
Rājānaṃ so gahetvāna, upagañchi mamantikaṃ.
൫൭.
57.
‘‘യാവതാ കരണം സബ്ബം, രഞ്ഞോ ആരോചിതം മയാ;
‘‘Yāvatā karaṇaṃ sabbaṃ, rañño ārocitaṃ mayā;
രാജാ സുത്വാന വചനം, ഉസും തസ്സ പകപ്പയി;
Rājā sutvāna vacanaṃ, usuṃ tassa pakappayi;
൫൮.
58.
‘‘തമഹം അനുരക്ഖന്തോ, നിമ്മിനിം മമ അത്തനാ;
‘‘Tamahaṃ anurakkhanto, nimminiṃ mama attanā;
‘തിട്ഠതേസോ മഹാരാജ, കാമകാരോ ഭവാമി തേ’.
‘Tiṭṭhateso mahārāja, kāmakāro bhavāmi te’.
൫൯.
59.
‘‘അനുരക്ഖിം മമ സീലം, നാരക്ഖിം മമ ജീവിതം;
‘‘Anurakkhiṃ mama sīlaṃ, nārakkhiṃ mama jīvitaṃ;
സീലവാ ഹി തദാ ആസിം, ബോധിയായേവ കാരണാ’’തി.
Sīlavā hi tadā āsiṃ, bodhiyāyeva kāraṇā’’ti.
രുരുരാജചരിയം ഛട്ഠം.
Rururājacariyaṃ chaṭṭhaṃ.
Footnotes:
Related texts:
അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / സുത്തപിടക (അട്ഠകഥാ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ഖുദ്ദകനികായ (അട്ഠകഥാ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ചരിയാപിടക-അട്ഠകഥാ • Cariyāpiṭaka-aṭṭhakathā / ൬. രുരുമിഗരാജചരിയാവണ്ണനാ • 6. Rurumigarājacariyāvaṇṇanā