Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / পঞ্চপকরণ-মূলটীকা • Pañcapakaraṇa-mūlaṭīkā |
৫. সচ্চযমকং
5. Saccayamakaṃ
১. পণ্ণত্তিৰারো
1. Paṇṇattivāro
নিদ্দেসৰারৰণ্ণনা
Niddesavāravaṇṇanā
১০-২৬. ‘‘দুক্খং দুক্খসচ্চন্তি? আমন্তা’’তি এত্থ কিঞ্চাপি দুক্খদুক্খং সঙ্খারদুক্খং ৰিপরিণামদুক্খন্তি তীসুপি দুক্খসদ্দো পৰত্ততি, ‘‘জাতিপি দুক্খা’’তিআদিনা (মহাৰ॰ ১৪; ৰিভ॰ ১৯০) জাতিআদীসু চ, সো পন দুক্খদুক্খতো অঞ্ঞত্থ পৰত্তমানো অঞ্ঞনিরপেক্খো নপ্পৰত্ততি। সুদ্ধঞ্চেত্থ দুক্খপদং অঞ্ঞনিরপেক্খং গহেত্ৰা পণ্ণত্তিসোধনং করোতি, তেন নিপ্পরিযাযতো দুক্খসভাৰত্তা এৰ যং দুক্খদুক্খং, তস্মিং দুক্খদুক্খে এস দুক্খসদ্দো, তঞ্চ একন্তেন দুক্খসচ্চমেৰাতি ‘‘আমন্তা’’তি ৰুত্তং। সুদ্ধসচ্চৰারে সচ্চৰিভঙ্গে ৰুত্তেসু সমুদযেসু কোচি ফলধম্মেসু নত্থি, ন চ ফলধম্মেসু কোচি নিরোধোতি ৰুচ্চমানো অত্থি, মগ্গসদ্দো চ ফলফলঙ্গেসু মগ্গফলত্তা পৰত্ততি, ন মগ্গকিচ্চসব্ভাৰা। পরিনিট্ঠিতনিয্যানকিচ্চানি হি তানি। নিয্যানৰাচকো চেত্থ মগ্গসদ্দো, ন নিয্যানফলৰাচকো, তস্মা সমুদযো সচ্চং, নিরোধো সচ্চং, মগ্গো সচ্চন্তি এতেসুপি ‘‘আমন্তা’’ইচ্চেৰ ৰিস্সজ্জনং কতং।
10-26. ‘‘Dukkhaṃdukkhasaccanti? Āmantā’’ti ettha kiñcāpi dukkhadukkhaṃ saṅkhāradukkhaṃ vipariṇāmadukkhanti tīsupi dukkhasaddo pavattati, ‘‘jātipi dukkhā’’tiādinā (mahāva. 14; vibha. 190) jātiādīsu ca, so pana dukkhadukkhato aññattha pavattamāno aññanirapekkho nappavattati. Suddhañcettha dukkhapadaṃ aññanirapekkhaṃ gahetvā paṇṇattisodhanaṃ karoti, tena nippariyāyato dukkhasabhāvattā eva yaṃ dukkhadukkhaṃ, tasmiṃ dukkhadukkhe esa dukkhasaddo, tañca ekantena dukkhasaccamevāti ‘‘āmantā’’ti vuttaṃ. Suddhasaccavāre saccavibhaṅge vuttesu samudayesu koci phaladhammesu natthi, na ca phaladhammesu koci nirodhoti vuccamāno atthi, maggasaddo ca phalaphalaṅgesu maggaphalattā pavattati, na maggakiccasabbhāvā. Pariniṭṭhitaniyyānakiccāni hi tāni. Niyyānavācako cettha maggasaddo, na niyyānaphalavācako, tasmā samudayo saccaṃ, nirodho saccaṃ, maggo saccanti etesupi ‘‘āmantā’’icceva vissajjanaṃ kataṃ.
অথ ৰা পদসোধনেন পদেসু সোধিতেসু সচ্চৰিসেসনভূতা এৰ দুক্খাদিসদ্দা ইধ গহিতাতি ৰিঞ্ঞাযন্তি। তেসং পন একন্তেন সচ্চৰিসেসনভাৰং, সচ্চানঞ্চ তব্বিসেসনযোগৰিসেসং দীপেতুং সুদ্ধসচ্চৰারো ৰুত্তোতি সচ্চৰিসেসনানং দুক্খাদীনং একন্তসচ্চত্তা ‘‘দুক্খং সচ্চং…পে॰… মগ্গো সচ্চন্তি? আমন্তা’’তি ৰুত্তন্তি। যথা চেত্থ, এৰং খন্ধযমকাদীসুপি সুদ্ধখন্ধাদিৰারেসু খন্ধাদিৰিসেসনভূতানমেৰ রূপাদীনং গহণং যুত্তং। অট্ঠকথাযং (যম॰ অট্ঠ॰ খন্ধযমক ৩৮) পন ‘‘যস্মা পিযরূপসাতরূপসঙ্খাতং ৰা রূপং হোতু ভূতুপাদারূপং ৰা, সব্বং পঞ্চসু খন্ধেসু সঙ্গহং গচ্ছতেৰ, তস্মা আমন্তাতি পটিজানাতী’’তি ৰচনেন রূপাদিচক্খাদিদুক্খাদিগ্গহণেহি সুদ্ধখন্ধাদিৰারেসুপি খন্ধাদিৰিসেসনতো অঞ্ঞেপি গহিতাতি অযমত্থো দীপিতো হোতি, তেন তদনুরূপতাৰসেন ইতরো অত্থো ৰুত্তো।
Atha vā padasodhanena padesu sodhitesu saccavisesanabhūtā eva dukkhādisaddā idha gahitāti viññāyanti. Tesaṃ pana ekantena saccavisesanabhāvaṃ, saccānañca tabbisesanayogavisesaṃ dīpetuṃ suddhasaccavāro vuttoti saccavisesanānaṃ dukkhādīnaṃ ekantasaccattā ‘‘dukkhaṃ saccaṃ…pe… maggo saccanti? Āmantā’’ti vuttanti. Yathā cettha, evaṃ khandhayamakādīsupi suddhakhandhādivāresu khandhādivisesanabhūtānameva rūpādīnaṃ gahaṇaṃ yuttaṃ. Aṭṭhakathāyaṃ (yama. aṭṭha. khandhayamaka 38) pana ‘‘yasmā piyarūpasātarūpasaṅkhātaṃ vā rūpaṃ hotu bhūtupādārūpaṃ vā, sabbaṃ pañcasu khandhesu saṅgahaṃ gacchateva, tasmā āmantāti paṭijānātī’’ti vacanena rūpādicakkhādidukkhādiggahaṇehi suddhakhandhādivāresupi khandhādivisesanato aññepi gahitāti ayamattho dīpito hoti, tena tadanurūpatāvasena itaro attho vutto.
নিদ্দেসৰারৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।
Niddesavāravaṇṇanā niṭṭhitā.
২. পৰত্তিৰারৰণ্ণনা
2. Pavattivāravaṇṇanā
২৭-১৬৪. অন্তমসো সুদ্ধাৰাসানম্পীতি ইদং তেসং অরিযত্তা দুক্খসচ্চেন উপপজ্জনে আসঙ্কা সিযাতি কত্ৰা ৰুত্তং। তণ্হাৰিপ্পযুত্তচিত্তস্সাতি ইদং পঞ্চৰোকারৰসেনেৰ গহেতব্বন্তি ৰুত্তং। যস্স দুক্খসচ্চং উপ্পজ্জতীতি এতেন পন সন্নিট্ঠানেন সব্বে উপপজ্জন্তা পৰত্তিযং চতুৰোকারে মগ্গফলতো অঞ্ঞচিত্তানং উপ্পাদক্খণসমঙ্গিনো পঞ্চৰোকারে চ সব্বচিত্তানং উপ্পাদক্খণসমঙ্গিনো সঙ্গহিতাতি তেস্ৰেৰ সন্নিট্ঠানেন নিচ্ছিতেসু কেচি ‘‘পৰত্তে তণ্হাৰিপ্পযুত্তচিত্তস্স উপ্পাদক্খণে’’তি এতেন দুক্খসমুদযেসু এককোট্ঠাসপ্পৰত্তিসমঙ্গিনো দস্সীযন্তি সন্নিট্ঠানেন গহিতস্সেৰ ৰিভাগদস্সনতো, তেন চতুৰোকারানম্পি গহণং উপপন্নমেৰ। ন হি তেসু মগ্গফলুপ্পাদসমঙ্গীসু পসঙ্গতা অত্থি তংসমঙ্গীনং তেসং সন্নিট্ঠানেন অগ্গহিতত্তাতি। ইদং ইধ ন গহেতব্বন্তি ইদং চতুৰোকারে ফলসমাপত্তিচিত্তং ইধ সচ্চানং উপ্পাদৰচনে ন গহেতব্বন্তি ৰুত্তং হোতি।
27-164. Antamasosuddhāvāsānampīti idaṃ tesaṃ ariyattā dukkhasaccena upapajjane āsaṅkā siyāti katvā vuttaṃ. Taṇhāvippayuttacittassāti idaṃ pañcavokāravaseneva gahetabbanti vuttaṃ. Yassa dukkhasaccaṃ uppajjatīti etena pana sanniṭṭhānena sabbe upapajjantā pavattiyaṃ catuvokāre maggaphalato aññacittānaṃ uppādakkhaṇasamaṅgino pañcavokāre ca sabbacittānaṃ uppādakkhaṇasamaṅgino saṅgahitāti tesveva sanniṭṭhānena nicchitesu keci ‘‘pavatte taṇhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe’’ti etena dukkhasamudayesu ekakoṭṭhāsappavattisamaṅgino dassīyanti sanniṭṭhānena gahitasseva vibhāgadassanato, tena catuvokārānampi gahaṇaṃ upapannameva. Na hi tesu maggaphaluppādasamaṅgīsu pasaṅgatā atthi taṃsamaṅgīnaṃ tesaṃ sanniṭṭhānena aggahitattāti. Idaṃ idha na gahetabbanti idaṃ catuvokāre phalasamāpatticittaṃ idha saccānaṃ uppādavacane na gahetabbanti vuttaṃ hoti.
এত্থ চ সব্বেসং উপপজ্জন্তানন্তি ইদং কম্মজপৰত্তস্স পঠমুপ্পাদদস্সনেন ৰুত্তং, অসঞ্ঞসত্তাপেত্থ সঙ্গহিতা। পৰত্তে তণ্হাৰিপ্পযুত্তচিত্তস্স উপ্পাদক্খণেতি ইদং পন সমুদযসচ্চুপ্পাদৰোমিস্সস্স দুক্খসচ্চুপ্পাদস্স তংরহিতস্স দস্সনৰসেন ৰুত্তং। তণ্হায উপ্পাদক্খণেতি তংসহিতস্স সমুদযসচ্চুপ্পাদৰোমিস্সস্স। তেসং পন অসঞ্ঞসত্তানং পৰত্তিযং দুক্খসচ্চস্স উপ্পাদো সব্বত্থ ন গহিতো, তথা নিরোধো চাতি। মগ্গসচ্চযমকেপি এসেৰ নযো। তেসং তস্মিং উপপত্তিক্খণে চ তণ্হাৰিপ্পযুত্তচিত্তুপ্পত্তিক্খণে চাতি এৰমেত্থ খণৰসেন ওকাসো ৰেদিতব্বোতি ৰুত্তং, এৰঞ্চ সতি ‘‘যস্স যত্থ দুক্খসচ্চং উপ্পজ্জতি, তস্স তত্থ সমুদযসচ্চং উপ্পজ্জিস্সতী’’তি (যম॰ ১.সচ্চযমক.৭১) এতস্স ৰিস্সজ্জনে পচ্ছিমকোট্ঠাসে ‘‘ইতরেসং চতুৰোকারং পঞ্চৰোকারং উপপজ্জন্তানং, পৰত্তে চিত্তস্স উপ্পাদক্খণে তেসং তত্থ দুক্খসচ্চঞ্চ উপ্পজ্জতি সমুদযসচ্চঞ্চ উপ্পজ্জিস্সতী’’তি ইদং ন যুজ্জেয্য। ন হি উপপত্তিক্খণে চিত্তুপ্পত্তিক্খণে চ সমুদযসচ্চং উপ্পজ্জিস্সতীতি। তস্মা উপপত্তিক্খণতণ্হাৰিপ্পযুত্তচিত্তুপ্পত্তিক্খণসমঙ্গীনং পুগ্গলানং যস্মিং কামাৰচরাদিওকাসে সা উপপত্তি চিত্তুপ্পত্তি চ পৰত্তমানা, তত্থ তেসন্তি ওকাসৰসেনেৰেত্থ তত্থ-সদ্দস্স অত্থো যুজ্জতি। পুগ্গলোকাসৰারো হেস। তত্থ পুগ্গলৰিসেসদস্সনত্থং ‘‘সব্বেসং উপপজ্জন্তান’’ন্তিআদি ৰুত্তং, ওকাসো পন যত্থ তে, সো এৰাতি।
Ettha ca sabbesaṃ upapajjantānanti idaṃ kammajapavattassa paṭhamuppādadassanena vuttaṃ, asaññasattāpettha saṅgahitā. Pavatte taṇhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇeti idaṃ pana samudayasaccuppādavomissassa dukkhasaccuppādassa taṃrahitassa dassanavasena vuttaṃ. Taṇhāya uppādakkhaṇeti taṃsahitassa samudayasaccuppādavomissassa. Tesaṃ pana asaññasattānaṃ pavattiyaṃ dukkhasaccassa uppādo sabbattha na gahito, tathā nirodho cāti. Maggasaccayamakepi eseva nayo. Tesaṃ tasmiṃ upapattikkhaṇe ca taṇhāvippayuttacittuppattikkhaṇe cāti evamettha khaṇavasena okāso veditabboti vuttaṃ, evañca sati ‘‘yassa yattha dukkhasaccaṃ uppajjati, tassa tattha samudayasaccaṃ uppajjissatī’’ti (yama. 1.saccayamaka.71) etassa vissajjane pacchimakoṭṭhāse ‘‘itaresaṃ catuvokāraṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ, pavatte cittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha dukkhasaccañca uppajjati samudayasaccañca uppajjissatī’’ti idaṃ na yujjeyya. Na hi upapattikkhaṇe cittuppattikkhaṇe ca samudayasaccaṃ uppajjissatīti. Tasmā upapattikkhaṇataṇhāvippayuttacittuppattikkhaṇasamaṅgīnaṃ puggalānaṃ yasmiṃ kāmāvacarādiokāse sā upapatti cittuppatti ca pavattamānā, tattha tesanti okāsavasenevettha tattha-saddassa attho yujjati. Puggalokāsavāro hesa. Tattha puggalavisesadassanatthaṃ ‘‘sabbesaṃ upapajjantāna’’ntiādi vuttaṃ, okāso pana yattha te, so evāti.
‘‘সব্বেসং চৰন্তানং পৰত্তে চিত্তস্স ভঙ্গক্খণে আরুপ্পে মগ্গস্স চ ফলস্স চ উপ্পাদক্খণে তেসং সমুদযসচ্চঞ্চ নুপ্পজ্জতি দুক্খসচ্চঞ্চ নুপ্পজ্জতী’’তি এত্থ পন ‘‘পৰত্তে চিত্তস্স ভঙ্গক্খণে দুক্খসচ্চং নুপ্পজ্জতী’’তি চিত্তপটিবদ্ধৰুত্তিত্তা চিত্তজরূপমেৰ ইধাধিপ্পেতং, ন কম্মজাদিরূপং চিত্তং অনপেক্খিত্ৰাৰ উপ্পজ্জনতোতি কেচি ৰদন্তি। ‘‘যস্স ৰা পন সমুদযসচ্চং নুপ্পজ্জতী’’তি এতেন পন সন্নিট্ঠানেন গহিতো পুগ্গলো ন চিত্তং অপেক্খিত্ৰাৰ গহিতো, অথ খো যো কোচি এৰংপকারো, তস্মা ‘‘তস্স দুক্খসচ্চং নুপ্পজ্জতী’’তি এতেন চ ন চিত্তাপেক্খমেৰ দুক্খসচ্চং ৰুত্তং, অথ খো যং কিঞ্চীতি চিত্তস্স ভঙ্গক্খণে যং কিঞ্চি দুক্খসচ্চং নুপ্পজ্জতীতি অযমত্থো ৰিঞ্ঞাযতীতি। ন হি যমকে ৰিভজিতব্বে অৰিভত্তা নাম পুচ্ছা অত্থীতি।
‘‘Sabbesaṃ cavantānaṃ pavatte cittassa bhaṅgakkhaṇe āruppe maggassa ca phalassa ca uppādakkhaṇe tesaṃ samudayasaccañca nuppajjati dukkhasaccañca nuppajjatī’’ti ettha pana ‘‘pavatte cittassa bhaṅgakkhaṇe dukkhasaccaṃ nuppajjatī’’ti cittapaṭibaddhavuttittā cittajarūpameva idhādhippetaṃ, na kammajādirūpaṃ cittaṃ anapekkhitvāva uppajjanatoti keci vadanti. ‘‘Yassa vāpana samudayasaccaṃ nuppajjatī’’ti etena pana sanniṭṭhānena gahito puggalo na cittaṃ apekkhitvāva gahito, atha kho yo koci evaṃpakāro, tasmā ‘‘tassa dukkhasaccaṃ nuppajjatī’’ti etena ca na cittāpekkhameva dukkhasaccaṃ vuttaṃ, atha kho yaṃ kiñcīti cittassa bhaṅgakkhaṇe yaṃ kiñci dukkhasaccaṃ nuppajjatīti ayamattho viññāyatīti. Na hi yamake vibhajitabbe avibhattā nāma pucchā atthīti.
‘‘সুদ্ধাৰাসানং দুতিযে চিত্তেৰত্তমানে’’তি ইদং সব্বন্তিমেন পরিচ্ছেদেন যস্স যত্থ দুক্খসচ্চং উপ্পজ্জিত্থ, নো চ সমুদযসচ্চং, তংদস্সনৰসেন ৰুত্তং। তস্মিং পন দস্সিতে তেন সমানগতিকত্তা দুতিযাকুসলচিত্ততো পুরিমসব্বচিত্তসমঙ্গিনো তেনেৰ দস্সিতা হোন্তি। তেসম্পি হি তত্থ দুক্খসচ্চং উপ্পজ্জিত্থ নো চ তেসং তত্থ সমুদযসচ্চং উপ্পজ্জিত্থাতি। এৰঞ্চ কত্ৰা ‘‘ইতরেসং চতুৰোকারপঞ্চৰোকারান’’ন্তি এত্থ যথাৰুত্তা সুদ্ধাৰাসা অগ্গহিতা হোন্তি। যথা ‘‘যস্স যত্থ দুক্খসচ্চং উপ্পজ্জতি, তস্স তত্থ সমুদযসচ্চং উপ্পজ্জিত্থা’’তি (যম॰ ১.সচ্চযমক.৬১) এতস্স ৰিস্সজ্জনে ‘‘সুদ্ধাৰাসানং উপপত্তিচিত্তস্স উপ্পাদক্খণে’’তি (যম॰ ১.সচ্চযমক.৬১) এতেনেৰ উপপত্তিচিত্তুপ্পাদক্খণসমঙ্গিসমানগতিকা দুতিযাকুসলতো পুরিমসব্বচিত্তুপ্পাদক্খণসমঙ্গিনো দস্সিতা হোন্তীতি ন তে ‘‘ইতরেস’’ন্তি এতেন গয্হন্তি, এৰমিধাপি দট্ঠব্বন্তি। ‘‘ইতরেস’’ন্তি ৰচনং পঞ্চৰোকারানং ৰিসেসনত্থং, ন চতুৰোকারানং। ন হি তে পুব্বে ৰুত্তা ৰজ্জেতব্বা সন্তি পঞ্চৰোকারা ৰিয যথাৰুত্তা সুদ্ধাৰাসাতি। ‘‘অভিসমেতাৰীনং তেসং তত্থ দুক্খসচ্চঞ্চ উপ্পজ্জিত্থ মগ্গসচ্চঞ্চ উপ্পজ্জিত্থা’’তি (যম॰ ১.সচ্চযমক.৪১) এতেন সন্নিট্ঠানেন পুগ্গলোকাসা অঞ্ঞমঞ্ঞপরিচ্ছিন্না গহিতাতি যস্মিং ওকাসে অভিসমেতাৰিনো, তে এৰং ‘‘অভিসমেতাৰীন’’ন্তি এতেন গহিতাতি দট্ঠব্বা । তেন যে কামাৰচরে রূপাৰচরে অরূপাৰচরে ৰা অভিসমেতাৰিনো রূপাৰচরং অরূপাৰচরং ৰা উপপন্না, যাৰ তত্থাভিসমযো উপ্পন্নো ভৰিস্সতি, তাৰ তে এত্থ ন গয্হন্তি, তে পন পুরিমকোট্ঠাসে ‘‘সুদ্ধাৰাসানং দুতিযে চিত্তে ৰত্তমানে’’তি এৰং দস্সিতেহি সুদ্ধাৰাসে অনুপ্পন্নাভিসমযেহি সমানগতিকাতি ৰিসুং ন দস্সিতা। ‘‘অনভিসমেতাৰীন’’ন্তি গহিতা যে সব্বত্থ তত্থ চ অনভিসমেতাৰিনো, তেসু সুদ্ধাৰাসানং গহণকালৰিসেসনত্থং ‘‘সুদ্ধাৰাসানং দুতিযে চিত্তে ৰত্তমানে’’তি (যম॰ ১.সচ্চযমক.৪২) ৰুত্তন্তি।
‘‘Suddhāvāsānaṃ dutiye cittevattamāne’’ti idaṃ sabbantimena paricchedena yassa yattha dukkhasaccaṃ uppajjittha, no ca samudayasaccaṃ, taṃdassanavasena vuttaṃ. Tasmiṃ pana dassite tena samānagatikattā dutiyākusalacittato purimasabbacittasamaṅgino teneva dassitā honti. Tesampi hi tattha dukkhasaccaṃ uppajjittha no ca tesaṃ tattha samudayasaccaṃ uppajjitthāti. Evañca katvā ‘‘itaresaṃ catuvokārapañcavokārāna’’nti ettha yathāvuttā suddhāvāsā aggahitā honti. Yathā ‘‘yassa yattha dukkhasaccaṃ uppajjati, tassa tattha samudayasaccaṃ uppajjitthā’’ti (yama. 1.saccayamaka.61) etassa vissajjane ‘‘suddhāvāsānaṃ upapatticittassa uppādakkhaṇe’’ti (yama. 1.saccayamaka.61) eteneva upapatticittuppādakkhaṇasamaṅgisamānagatikā dutiyākusalato purimasabbacittuppādakkhaṇasamaṅgino dassitā hontīti na te ‘‘itaresa’’nti etena gayhanti, evamidhāpi daṭṭhabbanti. ‘‘Itaresa’’nti vacanaṃ pañcavokārānaṃ visesanatthaṃ, na catuvokārānaṃ. Na hi te pubbe vuttā vajjetabbā santi pañcavokārā viya yathāvuttā suddhāvāsāti. ‘‘Abhisametāvīnaṃ tesaṃ tattha dukkhasaccañca uppajjittha maggasaccañca uppajjitthā’’ti (yama. 1.saccayamaka.41) etena sanniṭṭhānena puggalokāsā aññamaññaparicchinnā gahitāti yasmiṃ okāse abhisametāvino, te evaṃ ‘‘abhisametāvīna’’nti etena gahitāti daṭṭhabbā . Tena ye kāmāvacare rūpāvacare arūpāvacare vā abhisametāvino rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ vā upapannā, yāva tatthābhisamayo uppanno bhavissati, tāva te ettha na gayhanti, te pana purimakoṭṭhāse ‘‘suddhāvāsānaṃ dutiye citte vattamāne’’ti evaṃ dassitehi suddhāvāse anuppannābhisamayehi samānagatikāti visuṃ na dassitā. ‘‘Anabhisametāvīna’’nti gahitā ye sabbattha tattha ca anabhisametāvino, tesu suddhāvāsānaṃ gahaṇakālavisesanatthaṃ ‘‘suddhāvāsānaṃ dutiye citte vattamāne’’ti (yama. 1.saccayamaka.42) vuttanti.
যস্স চিত্তস্স অনন্তরা অগ্গমগ্গং পটিলভিস্সন্তীতি এতেন ৰোদানচিত্তসমঙ্গিনা সমানগতিকা ততো পুরিমতরচিত্তসমঙ্গিনোপি যাৰ সব্বন্তিমতণ্হাসম্পযুত্তচিত্তসমঙ্গী, তাৰ দস্সিতাতি ৰেদিতব্বা। এস নযো অঞ্ঞেসু এৰরূপেসূতি।
Yassa cittassa anantarā aggamaggaṃ paṭilabhissantīti etena vodānacittasamaṅginā samānagatikā tato purimataracittasamaṅginopi yāva sabbantimataṇhāsampayuttacittasamaṅgī, tāva dassitāti veditabbā. Esa nayo aññesu evarūpesūti.
পৰত্তে চিত্তস্স ভঙ্গক্খণেতি আগতট্ঠানে পটিসন্ধিচিত্তস্সপি ভঙ্গক্খণগ্গহণং দট্ঠব্বং, তথা ‘‘পৰত্তে চিত্তস্স উপ্পাদক্খণে’’তি আগতট্ঠানে চ চুতিচিত্তস্সপি উপ্পাদক্খণস্সাতি। ‘‘যস্স দুক্খসচ্চং ন নিরুজ্ঝতি, তস্স সমুদযসচ্চং ন নিরুজ্ঝিস্সতী’’তি (যম॰ ১.সচ্চযমক.১১৬) এতস্স ৰিস্সজ্জনে দ্ৰীসুপি কোট্ঠাসেসু ‘‘অরূপে মগ্গস্স চ ফলস্স চ ভঙ্গক্খণে’’ইচ্চেৰ (যম॰ ১.সচ্চযমক.১১৬) ৰুত্তং, ন ৰিসেসিতং। কস্মা? একস্সপি মগ্গস্স চ ফলস্স চ ভঙ্গক্খণসমঙ্গিনো উভযকোট্ঠাসভজনতো। যস্স দুক্খসচ্চং ন নিরুজ্ঝতীতি এতেন সন্নিট্ঠানেন গহিতেসু হি অরুপে মগ্গফলভঙ্গক্খণসমঙ্গীসু কেসঞ্চি তিণ্ণং ফলানং দ্ৰিন্নঞ্চ মগ্গানং ভঙ্গক্খণসমঙ্গীনং নিরন্তরং অনুপ্পাদেত্ৰা অন্তরন্তরা ৰিপস্সনানিকন্তিং ভৰনিকন্তিং উপ্পাদেত্ৰা যে উপরিমগ্গে উপ্পাদেস্সন্তি, তেসং সমুদযসচ্চং নিরুজ্ঝিস্সতীতি তেসংযেৰ পন কেসঞ্চি অন্তরা তণ্হং অনুপ্পাদেত্ৰা উপরিমগ্গউপ্পাদেন্তানং মগ্গফলভঙ্গক্খণসমঙ্গীনং সমুদযসচ্চং ন নিরুজ্ঝিস্সতীতি। সামঞ্ঞৰচনেনপি চ পুরিমকোট্ঠাসে ৰুচ্চমানেন পচ্ছিমকোট্ঠাসে ৰক্খমানে ৰজ্জেত্ৰাৰ গহণং হোতীতি দস্সিতোযং নযোতি।
Pavatte cittassa bhaṅgakkhaṇeti āgataṭṭhāne paṭisandhicittassapi bhaṅgakkhaṇaggahaṇaṃ daṭṭhabbaṃ, tathā ‘‘pavatte cittassa uppādakkhaṇe’’ti āgataṭṭhāne ca cuticittassapi uppādakkhaṇassāti. ‘‘Yassa dukkhasaccaṃ na nirujjhati, tassa samudayasaccaṃ na nirujjhissatī’’ti (yama. 1.saccayamaka.116) etassa vissajjane dvīsupi koṭṭhāsesu ‘‘arūpe maggassa ca phalassa ca bhaṅgakkhaṇe’’icceva (yama. 1.saccayamaka.116) vuttaṃ, na visesitaṃ. Kasmā? Ekassapi maggassa ca phalassa ca bhaṅgakkhaṇasamaṅgino ubhayakoṭṭhāsabhajanato. Yassa dukkhasaccaṃ na nirujjhatīti etena sanniṭṭhānena gahitesu hi arupe maggaphalabhaṅgakkhaṇasamaṅgīsu kesañci tiṇṇaṃ phalānaṃ dvinnañca maggānaṃ bhaṅgakkhaṇasamaṅgīnaṃ nirantaraṃ anuppādetvā antarantarā vipassanānikantiṃ bhavanikantiṃ uppādetvā ye uparimagge uppādessanti, tesaṃ samudayasaccaṃ nirujjhissatīti tesaṃyeva pana kesañci antarā taṇhaṃ anuppādetvā uparimaggauppādentānaṃ maggaphalabhaṅgakkhaṇasamaṅgīnaṃ samudayasaccaṃ na nirujjhissatīti. Sāmaññavacanenapi ca purimakoṭṭhāse vuccamānena pacchimakoṭṭhāse vakkhamāne vajjetvāva gahaṇaṃ hotīti dassitoyaṃ nayoti.
পৰত্তিৰারৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।
Pavattivāravaṇṇanā niṭṭhitā.
৩. পরিঞ্ঞাৰারৰণ্ণনা
3. Pariññāvāravaṇṇanā
১৬৫-১৭০. পরিঞ্ঞাৰারে …পে॰… তিস্সোপেত্থ পরিঞ্ঞা লব্ভন্তীতি এত্থেৰ ৰিসেসনং খন্ধযমকাদীসু সব্বখন্ধাদীনং ৰিয সব্বসচ্চানং অপরিঞ্ঞেয্যতাদস্সনত্থং সচ্ছিকরণভাৰনাৰসেন ইমস্স ৰারস্স অপ্পৰত্তিদস্সনত্থঞ্চ। দুক্খস্স পরিঞ্ঞত্থং সমুদযস্স চ পহানত্থং ভগৰতি ব্রহ্মচরিযং ৰুস্সতীতি পরিঞ্ঞাপহানং সচ্চেসু দস্সেতুং দুক্খে তীরণপরিঞ্ঞা ৰুত্তা, ন পহানপরিঞ্ঞা। সমুদযে চ পহানপরিঞ্ঞা, ন তীরণপরিঞ্ঞা। ঞাতপরিঞ্ঞা পন সাধারণাতি উভযত্থ ৰুত্তা। মগ্গঞাণঞ্হি দুক্খসমুদযানি ৰিভাৰেতীতি ঞাতপরিঞ্ঞা চ হোতি , দুক্খতীরণকিচ্চানং নিপ্ফাদনতো তীরণপরিঞ্ঞা চ, সমুদযস্স অপ্পৰত্তিকরণতোৰ পহানপরিঞ্ঞা চাতি তিস্সোপি পরিঞ্ঞা মগ্গক্খণে এৰ যোজেতব্বাতি।
165-170. Pariññāvāre…pe… tissopettha pariññā labbhantīti ettheva visesanaṃ khandhayamakādīsu sabbakhandhādīnaṃ viya sabbasaccānaṃ apariññeyyatādassanatthaṃ sacchikaraṇabhāvanāvasena imassa vārassa appavattidassanatthañca. Dukkhassa pariññatthaṃ samudayassa ca pahānatthaṃ bhagavati brahmacariyaṃ vussatīti pariññāpahānaṃ saccesu dassetuṃ dukkhe tīraṇapariññā vuttā, na pahānapariññā. Samudaye ca pahānapariññā, na tīraṇapariññā. Ñātapariññā pana sādhāraṇāti ubhayattha vuttā. Maggañāṇañhi dukkhasamudayāni vibhāvetīti ñātapariññā ca hoti , dukkhatīraṇakiccānaṃ nipphādanato tīraṇapariññā ca, samudayassa appavattikaraṇatova pahānapariññā cāti tissopi pariññā maggakkhaṇe eva yojetabbāti.
পরিঞ্ঞাৰারৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।
Pariññāvāravaṇṇanā niṭṭhitā.
সচ্চযমকৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।
Saccayamakavaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / অভিধম্মপিটক • Abhidhammapiṭaka / যমকপাল়ি • Yamakapāḷi / ৫. সচ্চযমকং • 5. Saccayamakaṃ
অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / অভিধম্মপিটক (অট্ঠকথা) • Abhidhammapiṭaka (aṭṭhakathā) / পঞ্চপকরণ-অট্ঠকথা • Pañcapakaraṇa-aṭṭhakathā / ৫. সচ্চযমকং • 5. Saccayamakaṃ
টীকা • Tīkā / অভিধম্মপিটক (টীকা) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / পঞ্চপকরণ-অনুটীকা • Pañcapakaraṇa-anuṭīkā / ৫. সচ্চযমকং • 5. Saccayamakaṃ