Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / သံယုတ္တနိကာယ • Saṃyuttanikāya

    ၁၃. သဒ္ဓမ္မပ္ပတိရူပကသုတ္တံ

    13. Saddhammappatirūpakasuttaṃ

    ၁၅၆. ဧဝံ မေ သုတံ – ဧကံ သမယံ ဘဂဝာ သာဝတ္ထိယံ ဝိဟရတိ ဇေတဝနေ အနာထပိဏ္ဍိကသ္သ အာရာမေ။ အထ ခော အာယသ္မာ မဟာကသ္သပော ယေန ဘဂဝာ တေနုပသင္ကမိ; ဥပသင္ကမိတ္ဝာ ဘဂဝန္တံ အဘိဝာဒေတ္ဝာ ဧကမန္တံ နိသီဒိ။ ဧကမန္တံ နိသိန္နော ခော အာယသ္မာ မဟာကသ္သပော ဘဂဝန္တံ ဧတဒဝောစ – ‘‘ကော နု ခော, ဘန္တေ, ဟေတု ကော ပစ္စယော, ယေန ပုဗ္ဗေ အပ္ပတရာနိ စေဝ သိက္ခာပဒာနိ အဟေသုံ ဗဟုတရာ စ ဘိက္ခူ အညာယ သဏ္ဌဟိံသု? ကော ပန, ဘန္တေ, ဟေတု ကော ပစ္စယော, ယေနေတရဟိ ဗဟုတရာနိ စေဝ သိက္ခာပဒာနိ အပ္ပတရာ စ ဘိက္ခူ အညာယ သဏ္ဌဟန္တီ’’တိ? ‘‘ဧဝဉ္စေတံ, ကသ္သပ, ဟောတိ သတ္တေသု ဟာယမာနေသု သဒ္ဓမ္မေ အန္တရဓာယမာနေ, ဗဟုတရာနိ စေဝ သိက္ခာပဒာနိ ဟောန္တိ အပ္ပတရာ စ ဘိက္ခူ အညာယ သဏ္ဌဟန္တိ။ န တာဝ, ကသ္သပ, သဒ္ဓမ္မသ္သ အန္တရဓာနံ ဟောတိ ယာဝ န သဒ္ဓမ္မပ္ပတိရူပကံ လောကေ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ယတော စ ခော, ကသ္သပ, သဒ္ဓမ္မပ္ပတိရူပကံ လောကေ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, အထ သဒ္ဓမ္မသ္သ အန္တရဓာနံ ဟောတိ’’။

    156. Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. Atha kho āyasmā mahākassapo yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinno kho āyasmā mahākassapo bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘ko nu kho, bhante, hetu ko paccayo, yena pubbe appatarāni ceva sikkhāpadāni ahesuṃ bahutarā ca bhikkhū aññāya saṇṭhahiṃsu? Ko pana, bhante, hetu ko paccayo, yenetarahi bahutarāni ceva sikkhāpadāni appatarā ca bhikkhū aññāya saṇṭhahantī’’ti? ‘‘Evañcetaṃ, kassapa, hoti sattesu hāyamānesu saddhamme antaradhāyamāne, bahutarāni ceva sikkhāpadāni honti appatarā ca bhikkhū aññāya saṇṭhahanti. Na tāva, kassapa, saddhammassa antaradhānaṃ hoti yāva na saddhammappatirūpakaṃ loke uppajjati. Yato ca kho, kassapa, saddhammappatirūpakaṃ loke uppajjati, atha saddhammassa antaradhānaṃ hoti’’.

    ‘‘သေယ္ယထာပိ, ကသ္သပ, န တာဝ ဇာတရူပသ္သ အန္တရဓာနံ ဟောတိ ယာဝ န ဇာတရူပပ္ပတိရူပကံ လောကေ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ယတော စ ခော, ကသ္သပ, ဇာတရူပပ္ပတိရူပကံ လောကေ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, အထ ဇာတရူပသ္သ အန္တရဓာနံ ဟောတိ။ ဧဝမေဝ ခော, ကသ္သပ, န တာဝ သဒ္ဓမ္မသ္သ အန္တရဓာနံ ဟောတိ ယာဝ န သဒ္ဓမ္မပ္ပတိရူပကံ လောကေ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ယတော စ ခော, ကသ္သပ, သဒ္ဓမ္မပ္ပတိရူပကံ လောကေ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, အထ သဒ္ဓမ္မသ္သ အန္တရဓာနံ ဟောတိ။

    ‘‘Seyyathāpi, kassapa, na tāva jātarūpassa antaradhānaṃ hoti yāva na jātarūpappatirūpakaṃ loke uppajjati. Yato ca kho, kassapa, jātarūpappatirūpakaṃ loke uppajjati, atha jātarūpassa antaradhānaṃ hoti. Evameva kho, kassapa, na tāva saddhammassa antaradhānaṃ hoti yāva na saddhammappatirūpakaṃ loke uppajjati. Yato ca kho, kassapa, saddhammappatirūpakaṃ loke uppajjati, atha saddhammassa antaradhānaṃ hoti.

    ‘‘န ခော, ကသ္သပ, ပထဝီဓာတု သဒ္ဓမ္မံ အန္တရဓာပေတိ, န အာပောဓာတု သဒ္ဓမ္မံ အန္တရဓာပေတိ, န တေဇောဓာတု သဒ္ဓမ္မံ အန္တရဓာပေတိ, န ဝာယောဓာတု သဒ္ဓမ္မံ အန္တရဓာပေတိ; အထ ခော ဣဓေဝ တေ ဥပ္ပဇ္ဇန္တိ မောဃပုရိသာ ယေ ဣမံ သဒ္ဓမ္မံ အန္တရဓာပေန္တိ။ သေယ္ယထာပိ, ကသ္သပ, နာဝာ အာဒိကေနေဝ ဩပိလဝတိ; န ခော, ကသ္သပ, ဧဝံ သဒ္ဓမ္မသ္သ အန္တရဓာနံ ဟောတိ။

    ‘‘Na kho, kassapa, pathavīdhātu saddhammaṃ antaradhāpeti, na āpodhātu saddhammaṃ antaradhāpeti, na tejodhātu saddhammaṃ antaradhāpeti, na vāyodhātu saddhammaṃ antaradhāpeti; atha kho idheva te uppajjanti moghapurisā ye imaṃ saddhammaṃ antaradhāpenti. Seyyathāpi, kassapa, nāvā ādikeneva opilavati; na kho, kassapa, evaṃ saddhammassa antaradhānaṃ hoti.

    ‘‘ပဉ္စ ခောမေ, ကသ္သပ, ဩက္ကမနိယာ ဓမ္မာ သဒ္ဓမ္မသ္သ သမ္မောသာယ အန္တရဓာနာယ သံဝတ္တန္တိ။ ကတမေ ပဉ္စ? ဣဓ, ကသ္သပ, ဘိက္ခူ ဘိက္ခုနိယော ဥပာသကာ ဥပာသိကာယော သတ္ထရိ အဂာရဝာ ဝိဟရန္တိ အပ္ပတိသ္သာ, ဓမ္မေ အဂာရဝာ ဝိဟရန္တိ အပ္ပတိသ္သာ, သင္ဃေ အဂာရဝာ ဝိဟရန္တိ အပ္ပတိသ္သာ, သိက္ခာယ အဂာရဝာ ဝိဟရန္တိ အပ္ပတိသ္သာ, သမာဓိသ္မိံ အဂာရဝာ ဝိဟရန္တိ အပ္ပတိသ္သာ – ဣမေ ခော, ကသ္သပ, ပဉ္စ ဩက္ကမနိယာ ဓမ္မာ သဒ္ဓမ္မသ္သ သမ္မောသာယ အန္တရဓာနာယ သံဝတ္တန္တိ။

    ‘‘Pañca khome, kassapa, okkamaniyā dhammā saddhammassa sammosāya antaradhānāya saṃvattanti. Katame pañca? Idha, kassapa, bhikkhū bhikkhuniyo upāsakā upāsikāyo satthari agāravā viharanti appatissā, dhamme agāravā viharanti appatissā, saṅghe agāravā viharanti appatissā, sikkhāya agāravā viharanti appatissā, samādhismiṃ agāravā viharanti appatissā – ime kho, kassapa, pañca okkamaniyā dhammā saddhammassa sammosāya antaradhānāya saṃvattanti.

    ‘‘ပဉ္စ ခောမေ, ကသ္သပ, ဓမ္မာ သဒ္ဓမ္မသ္သ ဌိတိယာ အသမ္မောသာယ အနန္တရဓာနာယ သံဝတ္တန္တိ။ ကတမေ ပဉ္စ? ဣဓ, ကသ္သပ, ဘိက္ခူ ဘိက္ခုနိယော ဥပာသကာ ဥပာသိကာယော သတ္ထရိ သဂာရဝာ ဝိဟရန္တိ သပ္ပတိသ္သာ, ဓမ္မေ သဂာရဝာ ဝိဟရန္တိ သပ္ပတိသ္သာ, သင္ဃေ သဂာရဝာ ဝိဟရန္တိ သပ္ပတိသ္သာ, သိက္ခာယ သဂာရဝာ ဝိဟရန္တိ သပ္ပတိသ္သာ, သမာဓိသ္မိံ သဂာရဝာ ဝိဟရန္တိ သပ္ပတိသ္သာ – ဣမေ ခော, ကသ္သပ, ပဉ္စ ဓမ္မာ သဒ္ဓမ္မသ္သ ဌိတိယာ အသမ္မောသာယ အနန္တရဓာနာယ သံဝတ္တန္တီ’’တိ။ တေရသမံ။

    ‘‘Pañca khome, kassapa, dhammā saddhammassa ṭhitiyā asammosāya anantaradhānāya saṃvattanti. Katame pañca? Idha, kassapa, bhikkhū bhikkhuniyo upāsakā upāsikāyo satthari sagāravā viharanti sappatissā, dhamme sagāravā viharanti sappatissā, saṅghe sagāravā viharanti sappatissā, sikkhāya sagāravā viharanti sappatissā, samādhismiṃ sagāravā viharanti sappatissā – ime kho, kassapa, pañca dhammā saddhammassa ṭhitiyā asammosāya anantaradhānāya saṃvattantī’’ti. Terasamaṃ.

    ကသ္သပသံယုတ္တံ သမတ္တံ။

    Kassapasaṃyuttaṃ samattaṃ.

    တသ္သုဒ္ဒာနံ –

    Tassuddānaṃ –

    သန္တုဋ္ဌဉ္စ အနောတ္တပ္ပီ၊ စန္ဒူပမံ ကုလူပကံ။

    Santuṭṭhañca anottappī, candūpamaṃ kulūpakaṃ;

    ဇိဏ္ဏံ တယော စ ဩဝာဒာ၊ ဈာနာဘိညာ ဥပသ္သယံ။

    Jiṇṇaṃ tayo ca ovādā, jhānābhiññā upassayaṃ;

    စီဝရံ ပရံမရဏံ၊ သဒ္ဓမ္မပ္ပတိရူပကန္တိ။

    Cīvaraṃ paraṃmaraṇaṃ, saddhammappatirūpakanti.







    Related texts:



    အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / သုတ္တပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / သံယုတ္တနိကာယ (အဋ္ဌကထာ) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ၁၃. သဒ္ဓမ္မပ္ပတိရူပကသုတ္တဝဏ္ဏနာ • 13. Saddhammappatirūpakasuttavaṇṇanā

    ဋီကာ • Tīkā / သုတ္တပိဋက (ဋီကာ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / သံယုတ္တနိကာယ (ဋီကာ) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ၁၃. သဒ္ဓမ္မပ္ပတိရူပကသုတ္တဝဏ္ဏနာ • 13. Saddhammappatirūpakasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact