Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / পঞ্চপকরণ-অট্ঠকথা • Pañcapakaraṇa-aṭṭhakathā |
৬. সহজাতপচ্চযনিদ্দেসৰণ্ণনা
6. Sahajātapaccayaniddesavaṇṇanā
৬. সহজাতপচ্চযনিদ্দেসে অঞ্ঞমঞ্ঞন্তি অঞ্ঞো অঞ্ঞস্স। ইমিনা এতেসং ধম্মানং একক্খণে পচ্চযভাৰঞ্চেৰ পচ্চযুপ্পন্নভাৰঞ্চ দীপেতি। ওক্কন্তিক্খণেতি পঞ্চৰোকারভৰে পটিসন্ধিক্খণে। তস্মিঞ্হি খণে নামরূপং ওক্কন্তং ৰিয পক্খন্দন্তং ৰিয পরলোকতো ইমং লোকং আগন্ত্ৰা পৰিসন্তং ৰিয উপ্পজ্জতি, তস্মা সো খণো ‘‘ওক্কন্তিক্খণো’’তি ৰুচ্চতি। এত্থ চ রূপন্তি হদযৰত্থুমত্তমেৰ অধিপ্পেতং। তঞ্হি নামস্স, নামঞ্চ তস্স অঞ্ঞমঞ্ঞং সহজাতপচ্চযট্ঠং ফরতি। চিত্তচেতসিকাতি পৰত্তিযং চত্তারো খন্ধা। সহজাতপচ্চযেনাতি এত্থ চিত্তসমুট্ঠানরূপা চিত্তচেতসিকানং পচ্চযট্ঠং ন ফরন্তি, তস্মা ‘‘অঞ্ঞমঞ্ঞ’’ন্তি ন ৰুত্তং। তথা উপাদারূপা ভূতানং। রূপিনো ধম্মা অরূপীনং ধম্মানন্তি হদযৰত্থু চতুন্নং খন্ধানং। কিঞ্চি কালেতি কিস্মিঞ্চি কালে। সহজাতপচ্চযেনাতি পটিসন্ধিং সন্ধায ৰুত্তং। ন সহজাতপচ্চযেনাতি পৰত্তিং সন্ধায ৰুত্তং।
6. Sahajātapaccayaniddese aññamaññanti añño aññassa. Iminā etesaṃ dhammānaṃ ekakkhaṇe paccayabhāvañceva paccayuppannabhāvañca dīpeti. Okkantikkhaṇeti pañcavokārabhave paṭisandhikkhaṇe. Tasmiñhi khaṇe nāmarūpaṃ okkantaṃ viya pakkhandantaṃ viya paralokato imaṃ lokaṃ āgantvā pavisantaṃ viya uppajjati, tasmā so khaṇo ‘‘okkantikkhaṇo’’ti vuccati. Ettha ca rūpanti hadayavatthumattameva adhippetaṃ. Tañhi nāmassa, nāmañca tassa aññamaññaṃ sahajātapaccayaṭṭhaṃ pharati. Cittacetasikāti pavattiyaṃ cattāro khandhā. Sahajātapaccayenāti ettha cittasamuṭṭhānarūpā cittacetasikānaṃ paccayaṭṭhaṃ na pharanti, tasmā ‘‘aññamañña’’nti na vuttaṃ. Tathā upādārūpā bhūtānaṃ. Rūpino dhammā arūpīnaṃ dhammānanti hadayavatthu catunnaṃ khandhānaṃ. Kiñci kāleti kismiñci kāle. Sahajātapaccayenāti paṭisandhiṃ sandhāya vuttaṃ. Na sahajātapaccayenāti pavattiṃ sandhāya vuttaṃ.
অযং পন ‘চত্তারো খন্ধা অরূপিনো অঞ্ঞমঞ্ঞং সহজাতপচ্চযেন পচ্চযো’তি এৰং ছহি কোট্ঠাসেহি ঠিতো। তত্থ তযো কোট্ঠাসা অঞ্ঞমঞ্ঞৰসেন ৰুত্তা, তযো ন অঞ্ঞমঞ্ঞৰসেন। তত্থ পঠমকোট্ঠাসে অরূপমেৰ পচ্চযো চেৰ পচ্চযুপ্পন্নঞ্চ, দুতিযে রূপমেৰ, ততিযে নামরূপং, চতুত্থে পচ্চযো অরূপং, পচ্চযুপ্পন্নং রূপং; পঞ্চমে পচ্চযোপি পচ্চযুপ্পন্নম্পি রূপমেৰ; ছট্ঠে পচ্চযো রূপং, পচ্চযুপ্পন্নং অরূপন্তি অযং তাৰেত্থ পাল়িৰণ্ণনা।
Ayaṃ pana ‘cattāro khandhā arūpino aññamaññaṃ sahajātapaccayena paccayo’ti evaṃ chahi koṭṭhāsehi ṭhito. Tattha tayo koṭṭhāsā aññamaññavasena vuttā, tayo na aññamaññavasena. Tattha paṭhamakoṭṭhāse arūpameva paccayo ceva paccayuppannañca, dutiye rūpameva, tatiye nāmarūpaṃ, catutthe paccayo arūpaṃ, paccayuppannaṃ rūpaṃ; pañcame paccayopi paccayuppannampi rūpameva; chaṭṭhe paccayo rūpaṃ, paccayuppannaṃ arūpanti ayaṃ tāvettha pāḷivaṇṇanā.
অযং পন সহজাতপচ্চযো জাতিৰসেন কুসলো অকুসলো ৰিপাকো কিরিযং রূপন্তি পঞ্চধা ভিজ্জতি। তত্থ কুসলো ভূমিতো চতুব্বিধো হোতি, অকুসলো একৰিধোৰ ৰিপাকো চতুব্বিধো, কিরিযসঙ্খাতো তিৰিধো, রূপং একৰিধং কামাৰচরমেৰাতি এৰং তাৰেত্থ নানপ্পকারভেদতো ৰিঞ্ঞাতব্বো ৰিনিচ্ছযো।
Ayaṃ pana sahajātapaccayo jātivasena kusalo akusalo vipāko kiriyaṃ rūpanti pañcadhā bhijjati. Tattha kusalo bhūmito catubbidho hoti, akusalo ekavidhova vipāko catubbidho, kiriyasaṅkhāto tividho, rūpaṃ ekavidhaṃ kāmāvacaramevāti evaṃ tāvettha nānappakārabhedato viññātabbo vinicchayo.
এৰং ভিন্নে পনেত্থ চতুভূমকম্পি কুসলং পঞ্চৰোকারভৰে অত্তনা সম্পযুত্তধম্মানঞ্চেৰ চিত্তসমুট্ঠানরূপস্স চ সহজাতপচ্চযো হোতি, তথা অকুসলং। যং পনেত্থ অরূপে উপ্পজ্জতি, তং অরূপধম্মানংযেৰ সহজাতপচ্চযো হোতি।
Evaṃ bhinne panettha catubhūmakampi kusalaṃ pañcavokārabhave attanā sampayuttadhammānañceva cittasamuṭṭhānarūpassa ca sahajātapaccayo hoti, tathā akusalaṃ. Yaṃ panettha arūpe uppajjati, taṃ arūpadhammānaṃyeva sahajātapaccayo hoti.
কামাৰচররূপাৰচরৰিপাকং চিত্তসমুট্ঠানরূপস্স চেৰ সম্পযুত্তধম্মানঞ্চ সহজাতপচ্চযো হোতি। যং পনেত্থ রূপং ন সমুট্ঠাপেতি, তং সম্পযুত্তধম্মানঞ্ঞেৰ। যং পটিসন্ধিযং উপ্পজ্জতি, তং কটত্তারূপানঞ্চাপি সহজাতপচ্চযো হোতি। অরূপাৰচরৰিপাকং সম্পযুত্তধম্মানঞ্ঞেৰ। লোকুত্তরৰিপাকং পঞ্চৰোকারে সম্পযুত্তধম্মানঞ্চেৰ চিত্তসমুট্ঠানরূপানঞ্চ, চতুৰোকারে অরূপানঞ্ঞেৰ। কামাৰচরঅরূপাৰচরকিরিযা পঞ্চৰোকারে সম্পযুত্তকানঞ্চেৰ চিত্তসমুট্ঠানরূপানঞ্চ সহজাতপচ্চযো হোতি, চতুৰোকারে অরূপানঞ্ঞেৰ। রূপাৰচরকিরিযা সম্পযুত্তধম্মানঞ্চেৰ চিত্তসমুট্ঠানরূপানঞ্চ একন্তেন সহজাতপচ্চযো হোতি।
Kāmāvacararūpāvacaravipākaṃ cittasamuṭṭhānarūpassa ceva sampayuttadhammānañca sahajātapaccayo hoti. Yaṃ panettha rūpaṃ na samuṭṭhāpeti, taṃ sampayuttadhammānaññeva. Yaṃ paṭisandhiyaṃ uppajjati, taṃ kaṭattārūpānañcāpi sahajātapaccayo hoti. Arūpāvacaravipākaṃ sampayuttadhammānaññeva. Lokuttaravipākaṃ pañcavokāre sampayuttadhammānañceva cittasamuṭṭhānarūpānañca, catuvokāre arūpānaññeva. Kāmāvacaraarūpāvacarakiriyā pañcavokāre sampayuttakānañceva cittasamuṭṭhānarūpānañca sahajātapaccayo hoti, catuvokāre arūpānaññeva. Rūpāvacarakiriyā sampayuttadhammānañceva cittasamuṭṭhānarūpānañca ekantena sahajātapaccayo hoti.
চতুসমুট্ঠানিকস্স রূপস্স কম্মসমুট্ঠানরূপে একং মহাভূতং তিণ্ণং, তীণি একস্স, দ্ৰে দ্ৰিন্নং মহাভূতানং, মহাভূতা উপাদারূপস্স সহজাতপচ্চযেন পচ্চযো। কামাৰচররূপাৰচরপটিসন্ধিক্খণে ৰত্থুরূপং ৰিপাকক্খন্ধানং সহজাতপচ্চযেন পচ্চযো। উতুচিত্তাহারসমুট্ঠানেসু পন মহাভূতানি অঞ্ঞমঞ্ঞঞ্চেৰ উপাদারূপস্স চ সহজাতপচ্চযেন পচ্চযোতি এৰমেত্থ পচ্চযুপ্পন্নতোপি ৰিঞ্ঞাতব্বো ৰিনিচ্ছযোতি।
Catusamuṭṭhānikassa rūpassa kammasamuṭṭhānarūpe ekaṃ mahābhūtaṃ tiṇṇaṃ, tīṇi ekassa, dve dvinnaṃ mahābhūtānaṃ, mahābhūtā upādārūpassa sahajātapaccayena paccayo. Kāmāvacararūpāvacarapaṭisandhikkhaṇe vatthurūpaṃ vipākakkhandhānaṃ sahajātapaccayena paccayo. Utucittāhārasamuṭṭhānesu pana mahābhūtāni aññamaññañceva upādārūpassa ca sahajātapaccayena paccayoti evamettha paccayuppannatopi viññātabbo vinicchayoti.
সহজাতপচ্চযনিদ্দেসৰণ্ণনা।
Sahajātapaccayaniddesavaṇṇanā.
Related texts:
তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / অভিধম্মপিটক • Abhidhammapiṭaka / পট্ঠানপাল়ি • Paṭṭhānapāḷi / (২) পচ্চযনিদ্দেসো • (2) Paccayaniddeso