Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಅಪದಾನಪಾಳಿ • Apadānapāḷi |
॥ ನಮೋ ತಸ್ಸ ಭಗವತೋ ಅರಹತೋ ಸಮ್ಮಾಸಮ್ಬುದ್ಧಸ್ಸ॥
Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa
ಖುದ್ದಕನಿಕಾಯೇ
Khuddakanikāye
ಥೇರಾಪದಾನಪಾಳಿ
Therāpadānapāḷi
(ದುತಿಯೋ ಭಾಗೋ)
(Dutiyo bhāgo)
೪೩. ಸಕಿಂಸಮ್ಮಜ್ಜಕವಗ್ಗೋ
43. Sakiṃsammajjakavaggo
೧. ಸಕಿಂಸಮ್ಮಜ್ಜಕತ್ಥೇರಅಪದಾನಂ
1. Sakiṃsammajjakattheraapadānaṃ
೧.
1.
‘‘ವಿಪಸ್ಸಿನೋ ಭಗವತೋ, ಪಾಟಲಿಂ ಬೋಧಿಮುತ್ತಮಂ।
‘‘Vipassino bhagavato, pāṭaliṃ bodhimuttamaṃ;
ದಿಸ್ವಾವ ತಂ ಪಾದಪಗ್ಗಂ, ತತ್ಥ ಚಿತ್ತಂ ಪಸಾದಯಿಂ॥
Disvāva taṃ pādapaggaṃ, tattha cittaṃ pasādayiṃ.
೨.
2.
‘‘ಸಮ್ಮಜ್ಜನಿಂ ಗಹೇತ್ವಾನ, ಬೋಧಿಂ ಸಮ್ಮಜ್ಜಿ ತಾವದೇ।
‘‘Sammajjaniṃ gahetvāna, bodhiṃ sammajji tāvade;
ಸಮ್ಮಜ್ಜಿತ್ವಾನ ತಂ ಬೋಧಿಂ, ಅವನ್ದಿಂ ಪಾಟಲಿಂ ಅಹಂ॥
Sammajjitvāna taṃ bodhiṃ, avandiṃ pāṭaliṃ ahaṃ.
೩.
3.
‘‘ತತ್ಥ ಚಿತ್ತಂ ಪಸಾದೇತ್ವಾ, ಸಿರೇ ಕತ್ವಾನ ಅಞ್ಜಲಿಂ।
‘‘Tattha cittaṃ pasādetvā, sire katvāna añjaliṃ;
ನಮಸ್ಸಮಾನೋ ತಂ ಬೋಧಿಂ, ಗಞ್ಛಿಂ ಪಟಿಕುಟಿಂ ಅಹಂ॥
Namassamāno taṃ bodhiṃ, gañchiṃ paṭikuṭiṃ ahaṃ.
೪.
4.
‘‘ತಾದಿಮಗ್ಗೇನ ಗಚ್ಛಾಮಿ, ಸರನ್ತೋ ಬೋಧಿಮುತ್ತಮಂ।
‘‘Tādimaggena gacchāmi, saranto bodhimuttamaṃ;
ಅಜಗರೋ ಮಂ ಪೀಳೇಸಿ, ಘೋರರೂಪೋ ಮಹಬ್ಬಲೋ॥
Ajagaro maṃ pīḷesi, ghorarūpo mahabbalo.
೫.
5.
‘‘ಆಸನ್ನೇ ಮೇ ಕತಂ ಕಮ್ಮಂ, ಫಲೇನ ತೋಸಯೀ ಮಮಂ।
‘‘Āsanne me kataṃ kammaṃ, phalena tosayī mamaṃ;
ಕಳೇವರಂ ಮೇ ಗಿಲತಿ, ದೇವಲೋಕೇ ರಮಾಮಹಂ॥
Kaḷevaraṃ me gilati, devaloke ramāmahaṃ.
೬.
6.
‘‘ಅನಾವಿಲಂ ಮಮ ಚಿತ್ತಂ, ವಿಸುದ್ಧಂ ಪಣ್ಡರಂ ಸದಾ।
‘‘Anāvilaṃ mama cittaṃ, visuddhaṃ paṇḍaraṃ sadā;
ಸೋಕಸಲ್ಲಂ ನ ಜಾನಾಮಿ, ಚಿತ್ತಸನ್ತಾಪನಂ ಮಮ॥
Sokasallaṃ na jānāmi, cittasantāpanaṃ mama.
೭.
7.
‘‘ಕುಟ್ಠಂ ಗಣ್ಡೋ ಕಿಲಾಸೋ ಚ, ಅಪಮಾರೋ ವಿತಚ್ಛಿಕಾ।
‘‘Kuṭṭhaṃ gaṇḍo kilāso ca, apamāro vitacchikā;
೮.
8.
‘‘ಸೋಕೋ ಚ ಪರಿದೇವೋ ಚ, ಹದಯೇ ಮೇ ನ ವಿಜ್ಜತಿ।
‘‘Soko ca paridevo ca, hadaye me na vijjati;
ಅಭನ್ತಂ ಉಜುಕಂ ಚಿತ್ತಂ, ಫಲಂ ಸಮ್ಮಜ್ಜನಾಯಿದಂ॥
Abhantaṃ ujukaṃ cittaṃ, phalaṃ sammajjanāyidaṃ.
೯.
9.
ಯಂ ಯಂ ಸಮಾಧಿಮಿಚ್ಛಾಮಿ, ಸೋ ಸೋ ಸಮ್ಪಜ್ಜತೇ ಮಮಂ॥
Yaṃ yaṃ samādhimicchāmi, so so sampajjate mamaṃ.
೧೦.
10.
ಮೋಹನೀಯೇ ನ ಮುಯ್ಹಾಮಿ, ಫಲಂ ಸಮ್ಮಜ್ಜನಾಯಿದಂ॥
Mohanīye na muyhāmi, phalaṃ sammajjanāyidaṃ.
೧೧.
11.
ದುಗ್ಗತಿಂ ನಾಭಿಜಾನಾಮಿ, ಫಲಂ ಸಮ್ಮಜ್ಜನಾಯಿದಂ॥
Duggatiṃ nābhijānāmi, phalaṃ sammajjanāyidaṃ.
೧೨.
12.
‘‘ಕಿಲೇಸಾ ಝಾಪಿತಾ ಮಯ್ಹಂ, ಭವಾ ಸಬ್ಬೇ ಸಮೂಹತಾ।
‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ, bhavā sabbe samūhatā;
ನಾಗೋವ ಬನ್ಧನಂ ಛೇತ್ವಾ, ವಿಹರಾಮಿ ಅನಾಸವೋ॥
Nāgova bandhanaṃ chetvā, viharāmi anāsavo.
೧೩.
13.
‘‘ಸ್ವಾಗತಂ ವತ ಮೇ ಆಸಿ, ಮಮ ಬುದ್ಧಸ್ಸ ಸನ್ತಿಕೇ।
‘‘Svāgataṃ vata me āsi, mama buddhassa santike;
ತಿಸ್ಸೋ ವಿಜ್ಜಾ ಅನುಪ್ಪತ್ತಾ, ಕತಂ ಬುದ್ಧಸ್ಸ ಸಾಸನಂ॥
Tisso vijjā anuppattā, kataṃ buddhassa sāsanaṃ.
೧೪.
14.
‘‘ಪಟಿಸಮ್ಭಿದಾ ಚತಸ್ಸೋ, ವಿಮೋಕ್ಖಾಪಿ ಚ ಅಟ್ಠಿಮೇ।
‘‘Paṭisambhidā catasso, vimokkhāpi ca aṭṭhime;
ಛಳಭಿಞ್ಞಾ ಸಚ್ಛಿಕತಾ, ಕತಂ ಬುದ್ಧಸ್ಸ ಸಾಸನಂ’’॥
Chaḷabhiññā sacchikatā, kataṃ buddhassa sāsanaṃ’’.
ಇತ್ಥಂ ಸುದಂ ಆಯಸ್ಮಾ ಸಕಿಂಸಮ್ಮಜ್ಜಕೋ ಥೇರೋ ಇಮಾ ಗಾಥಾಯೋ
Itthaṃ sudaṃ āyasmā sakiṃsammajjako thero imā gāthāyo
ಅಭಾಸಿತ್ಥಾತಿ।
Abhāsitthāti.
ಸಕಿಂಸಮ್ಮಜ್ಜಕತ್ಥೇರಸ್ಸಾಪದಾನಂ ಪಠಮಂ।
Sakiṃsammajjakattherassāpadānaṃ paṭhamaṃ.
Footnotes:
Related texts:
ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ಸುತ್ತಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಖುದ್ದಕನಿಕಾಯ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ಅಪದಾನ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Apadāna-aṭṭhakathā / ೧-೬೦. ಸಕಿಂಸಮ್ಮಜ್ಜಕತ್ಥೇರಅಪದಾನಾದಿವಣ್ಣನಾ • 1-60. Sakiṃsammajjakattheraapadānādivaṇṇanā