Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / అపదానపాళి • Apadānapāḷi |
౪. సకులాథేరీఅపదానం
4. Sakulātherīapadānaṃ
౧౩౧.
131.
‘‘పదుముత్తరో నామ జినో, సబ్బధమ్మాన పారగూ;
‘‘Padumuttaro nāma jino, sabbadhammāna pāragū;
ఇతో సతసహస్సమ్హి, కప్పే ఉప్పజ్జి నాయకో.
Ito satasahassamhi, kappe uppajji nāyako.
౧౩౨.
132.
‘‘హితాయ సబ్బసత్తానం, సుఖాయ వదతం వరో;
‘‘Hitāya sabbasattānaṃ, sukhāya vadataṃ varo;
అత్థాయ పురిసాజఞ్ఞో, పటిపన్నో సదేవకే.
Atthāya purisājañño, paṭipanno sadevake.
౧౩౩.
133.
‘‘యసగ్గపత్తో సిరిమా, కిత్తివణ్ణగతో జినో;
‘‘Yasaggapatto sirimā, kittivaṇṇagato jino;
పూజితో సబ్బలోకస్స, దిసాసబ్బాసు విస్సుతో.
Pūjito sabbalokassa, disāsabbāsu vissuto.
౧౩౪.
134.
‘‘ఉత్తిణ్ణవిచికిచ్ఛో సో, వీతివత్తకథంకథో;
‘‘Uttiṇṇavicikiccho so, vītivattakathaṃkatho;
సమ్పుణ్ణమనసఙ్కప్పో, పత్తో సమ్బోధిముత్తమం.
Sampuṇṇamanasaṅkappo, patto sambodhimuttamaṃ.
౧౩౫.
135.
‘‘అనుప్పన్నస్స మగ్గస్స, ఉప్పాదేతా నరుత్తమో;
‘‘Anuppannassa maggassa, uppādetā naruttamo;
అనక్ఖాతఞ్చ అక్ఖాసి, అసఞ్జాతఞ్చ సఞ్జనీ.
Anakkhātañca akkhāsi, asañjātañca sañjanī.
౧౩౬.
136.
‘‘మగ్గఞ్ఞూ చ మగ్గవిదూ, మగ్గక్ఖాయీ నరాసభో;
‘‘Maggaññū ca maggavidū, maggakkhāyī narāsabho;
మగ్గస్స కుసలో సత్థా, సారథీనం వరుత్తమో.
Maggassa kusalo satthā, sārathīnaṃ varuttamo.
౧౩౭.
137.
‘‘మహాకారుణికో సత్థా, ధమ్మం దేసేసి నాయకో;
‘‘Mahākāruṇiko satthā, dhammaṃ desesi nāyako;
నిముగ్గే కామపఙ్కమ్హి, సముద్ధరతి పాణినే.
Nimugge kāmapaṅkamhi, samuddharati pāṇine.
౧౩౮.
138.
‘‘తదాహం హంసవతియం, జాతా ఖత్తియనన్దనా;
‘‘Tadāhaṃ haṃsavatiyaṃ, jātā khattiyanandanā;
సురూపా సధనా చాపి, దయితా చ సిరీమతీ.
Surūpā sadhanā cāpi, dayitā ca sirīmatī.
౧౩౯.
139.
‘‘ఆనన్దస్స మహారఞ్ఞో, ధీతా పరమసోభణా;
‘‘Ānandassa mahārañño, dhītā paramasobhaṇā;
౧౪౦.
140.
‘‘రాజకఞ్ఞాహి సహితా, సబ్బాభరణభూసితా;
‘‘Rājakaññāhi sahitā, sabbābharaṇabhūsitā;
ఉపాగమ్మ మహావీరం, అస్సోసిం ధమ్మదేసనం.
Upāgamma mahāvīraṃ, assosiṃ dhammadesanaṃ.
౧౪౧.
141.
‘‘తదా హి సో లోకగరు, భిక్ఖునిం దిబ్బచక్ఖుకం;
‘‘Tadā hi so lokagaru, bhikkhuniṃ dibbacakkhukaṃ;
౧౪౨.
142.
‘‘సుణిత్వా తమహం హట్ఠా, దానం దత్వాన సత్థునో;
‘‘Suṇitvā tamahaṃ haṭṭhā, dānaṃ datvāna satthuno;
పూజిత్వాన చ సమ్బుద్ధం, దిబ్బచక్ఖుం అపత్థయిం.
Pūjitvāna ca sambuddhaṃ, dibbacakkhuṃ apatthayiṃ.
౧౪౩.
143.
‘‘తతో అవోచ మం సత్థా, ‘నన్దే లచ్ఛసి పత్థితం;
‘‘Tato avoca maṃ satthā, ‘nande lacchasi patthitaṃ;
పదీపధమ్మదానానం, ఫలమేతం సునిచ్ఛితం.
Padīpadhammadānānaṃ, phalametaṃ sunicchitaṃ.
౧౪౪.
144.
‘‘‘సతసహస్సితో కప్పే, ఓక్కాకకులసమ్భవో;
‘‘‘Satasahassito kappe, okkākakulasambhavo;
గోతమో నామ గోత్తేన, సత్థా లోకే భవిస్సతి.
Gotamo nāma gottena, satthā loke bhavissati.
౧౪౫.
145.
‘‘‘తస్స ధమ్మేసు దాయాదా, ఓరసా ధమ్మనిమ్మితా;
‘‘‘Tassa dhammesu dāyādā, orasā dhammanimmitā;
౧౪౬.
146.
‘‘తేన కమ్మేన సుకతేన, చేతనాపణిధీహి చ;
‘‘Tena kammena sukatena, cetanāpaṇidhīhi ca;
జహిత్వా మానుసం దేహం, తావతింసమగచ్ఛహం.
Jahitvā mānusaṃ dehaṃ, tāvatiṃsamagacchahaṃ.
౧౪౭.
147.
‘‘ఇమమ్హి భద్దకే కప్పే, బ్రహ్మబన్ధు మహాయసో;
‘‘Imamhi bhaddake kappe, brahmabandhu mahāyaso;
కస్సపో నామ గోత్తేన, ఉప్పజ్జి వదతం వరో.
Kassapo nāma gottena, uppajji vadataṃ varo.
౧౪౮.
148.
‘‘పరిబ్బాజకినీ ఆసిం, తదాహం ఏకచారినీ;
‘‘Paribbājakinī āsiṃ, tadāhaṃ ekacārinī;
భిక్ఖాయ విచరిత్వాన, అలభిం తేలమత్తకం.
Bhikkhāya vicaritvāna, alabhiṃ telamattakaṃ.
౧౪౯.
149.
‘‘తేన దీపం పదీపేత్వా, ఉపట్ఠిం సబ్బసంవరిం;
‘‘Tena dīpaṃ padīpetvā, upaṭṭhiṃ sabbasaṃvariṃ;
౧౫౦.
150.
‘‘తేన కమ్మేన సుకతేన, చేతనాపణిధీహి చ;
‘‘Tena kammena sukatena, cetanāpaṇidhīhi ca;
జహిత్వా మానుసం దేహం, తావతింసమగచ్ఛహం.
Jahitvā mānusaṃ dehaṃ, tāvatiṃsamagacchahaṃ.
౧౫౧.
151.
‘‘యత్థ యత్థూపపజ్జామి, తస్స కమ్మస్స వాహసా;
‘‘Yattha yatthūpapajjāmi, tassa kammassa vāhasā;
౧౫౨.
152.
‘‘తిరోకుట్టం తిరోసేలం, సమతిగ్గయ్హ పబ్బతం;
‘‘Tirokuṭṭaṃ tiroselaṃ, samatiggayha pabbataṃ;
పస్సామహం యదిచ్ఛామి, దీపదానస్సిదం ఫలం.
Passāmahaṃ yadicchāmi, dīpadānassidaṃ phalaṃ.
౧౫౩.
153.
‘‘విసుద్ధనయనా హోమి, యససా చ జలామహం;
‘‘Visuddhanayanā homi, yasasā ca jalāmahaṃ;
సద్ధాపఞ్ఞావతీ చేవ, దీపదానస్సిదం ఫలం.
Saddhāpaññāvatī ceva, dīpadānassidaṃ phalaṃ.
౧౫౪.
154.
‘‘పచ్ఛిమే చ భవే దాని, జాతా విప్పకులే అహం;
‘‘Pacchime ca bhave dāni, jātā vippakule ahaṃ;
పహూతధనధఞ్ఞమ్హి, ముదితే రాజపూజితే.
Pahūtadhanadhaññamhi, mudite rājapūjite.
౧౫౫.
155.
‘‘అహం సబ్బఙ్గసమ్పన్నా, సబ్బాభరణభూసితా;
‘‘Ahaṃ sabbaṅgasampannā, sabbābharaṇabhūsitā;
పురప్పవేసే సుగతం, వాతపానే ఠితా అహం.
Purappavese sugataṃ, vātapāne ṭhitā ahaṃ.
౧౫౬.
156.
‘‘దిస్వా జలన్తం యససా, దేవమనుస్ససక్కతం;
‘‘Disvā jalantaṃ yasasā, devamanussasakkataṃ;
అనుబ్యఞ్జనసమ్పన్నం, లక్ఖణేహి విభూసితం.
Anubyañjanasampannaṃ, lakkhaṇehi vibhūsitaṃ.
౧౫౭.
157.
‘‘ఉదగ్గచిత్తా సుమనా, పబ్బజ్జం సమరోచయిం;
‘‘Udaggacittā sumanā, pabbajjaṃ samarocayiṃ;
న చిరేనేవ కాలేన, అరహత్తమపాపుణిం.
Na cireneva kālena, arahattamapāpuṇiṃ.
౧౫౮.
158.
‘‘ఇద్ధీసు చ వసీ హోమి, దిబ్బాయ సోతధాతుయా;
‘‘Iddhīsu ca vasī homi, dibbāya sotadhātuyā;
పరచిత్తాని జానామి, సత్థుసాసనకారికా.
Paracittāni jānāmi, satthusāsanakārikā.
౧౫౯.
159.
‘‘పుబ్బేనివాసం జానామి, దిబ్బచక్ఖు విసోధితం;
‘‘Pubbenivāsaṃ jānāmi, dibbacakkhu visodhitaṃ;
ఖేపేత్వా ఆసవే సబ్బే, విసుద్ధాసిం సునిమ్మలా.
Khepetvā āsave sabbe, visuddhāsiṃ sunimmalā.
౧౬౦.
160.
‘‘పరిచిణ్ణో మయా సత్థా, కతం బుద్ధస్స సాసనం;
‘‘Pariciṇṇo mayā satthā, kataṃ buddhassa sāsanaṃ;
ఓహితో గరుకో భారో, భవనేత్తి సమూహతా.
Ohito garuko bhāro, bhavanetti samūhatā.
౧౬౧.
161.
‘‘యస్సత్థాయ పబ్బజితా, అగారస్మానగారియం;
‘‘Yassatthāya pabbajitā, agārasmānagāriyaṃ;
సో మే అత్థో అనుప్పత్తో, సబ్బసంయోజనక్ఖయో.
So me attho anuppatto, sabbasaṃyojanakkhayo.
౧౬౨.
162.
‘‘తతో మహాకారుణికో, ఏతదగ్గే ఠపేసి మం;
‘‘Tato mahākāruṇiko, etadagge ṭhapesi maṃ;
దిబ్బచక్ఖుకానం అగ్గా, సకులాతి నరుత్తమో.
Dibbacakkhukānaṃ aggā, sakulāti naruttamo.
౧౬౩.
163.
‘‘కిలేసా ఝాపితా మయ్హం…పే॰… విహరామి అనాసవా.
‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… viharāmi anāsavā.
౧౬౪.
164.
‘‘స్వాగతం వత మే ఆసి…పే॰… కతం బుద్ధస్స సాసనం.
‘‘Svāgataṃ vata me āsi…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ.
౧౬౫.
165.
‘‘పటిసమ్భిదా చతస్సో…పే॰… కతం బుద్ధస్స సాసనం’’.
‘‘Paṭisambhidā catasso…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ’’.
ఇత్థం సుదం సకులా భిక్ఖునీ ఇమా గాథాయో అభాసిత్థాతి.
Itthaṃ sudaṃ sakulā bhikkhunī imā gāthāyo abhāsitthāti.
సకులాథేరియాపదానం చతుత్థం.
Sakulātheriyāpadānaṃ catutthaṃ.
Footnotes: