Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / അപദാനപാളി • Apadānapāḷi |
൪. സകുലാഥേരീഅപദാനം
4. Sakulātherīapadānaṃ
൧൩൧.
131.
‘‘പദുമുത്തരോ നാമ ജിനോ, സബ്ബധമ്മാന പാരഗൂ;
‘‘Padumuttaro nāma jino, sabbadhammāna pāragū;
ഇതോ സതസഹസ്സമ്ഹി, കപ്പേ ഉപ്പജ്ജി നായകോ.
Ito satasahassamhi, kappe uppajji nāyako.
൧൩൨.
132.
‘‘ഹിതായ സബ്ബസത്താനം, സുഖായ വദതം വരോ;
‘‘Hitāya sabbasattānaṃ, sukhāya vadataṃ varo;
അത്ഥായ പുരിസാജഞ്ഞോ, പടിപന്നോ സദേവകേ.
Atthāya purisājañño, paṭipanno sadevake.
൧൩൩.
133.
‘‘യസഗ്ഗപത്തോ സിരിമാ, കിത്തിവണ്ണഗതോ ജിനോ;
‘‘Yasaggapatto sirimā, kittivaṇṇagato jino;
പൂജിതോ സബ്ബലോകസ്സ, ദിസാസബ്ബാസു വിസ്സുതോ.
Pūjito sabbalokassa, disāsabbāsu vissuto.
൧൩൪.
134.
‘‘ഉത്തിണ്ണവിചികിച്ഛോ സോ, വീതിവത്തകഥംകഥോ;
‘‘Uttiṇṇavicikiccho so, vītivattakathaṃkatho;
സമ്പുണ്ണമനസങ്കപ്പോ, പത്തോ സമ്ബോധിമുത്തമം.
Sampuṇṇamanasaṅkappo, patto sambodhimuttamaṃ.
൧൩൫.
135.
‘‘അനുപ്പന്നസ്സ മഗ്ഗസ്സ, ഉപ്പാദേതാ നരുത്തമോ;
‘‘Anuppannassa maggassa, uppādetā naruttamo;
അനക്ഖാതഞ്ച അക്ഖാസി, അസഞ്ജാതഞ്ച സഞ്ജനീ.
Anakkhātañca akkhāsi, asañjātañca sañjanī.
൧൩൬.
136.
‘‘മഗ്ഗഞ്ഞൂ ച മഗ്ഗവിദൂ, മഗ്ഗക്ഖായീ നരാസഭോ;
‘‘Maggaññū ca maggavidū, maggakkhāyī narāsabho;
മഗ്ഗസ്സ കുസലോ സത്ഥാ, സാരഥീനം വരുത്തമോ.
Maggassa kusalo satthā, sārathīnaṃ varuttamo.
൧൩൭.
137.
‘‘മഹാകാരുണികോ സത്ഥാ, ധമ്മം ദേസേസി നായകോ;
‘‘Mahākāruṇiko satthā, dhammaṃ desesi nāyako;
നിമുഗ്ഗേ കാമപങ്കമ്ഹി, സമുദ്ധരതി പാണിനേ.
Nimugge kāmapaṅkamhi, samuddharati pāṇine.
൧൩൮.
138.
‘‘തദാഹം ഹംസവതിയം, ജാതാ ഖത്തിയനന്ദനാ;
‘‘Tadāhaṃ haṃsavatiyaṃ, jātā khattiyanandanā;
സുരൂപാ സധനാ ചാപി, ദയിതാ ച സിരീമതീ.
Surūpā sadhanā cāpi, dayitā ca sirīmatī.
൧൩൯.
139.
‘‘ആനന്ദസ്സ മഹാരഞ്ഞോ, ധീതാ പരമസോഭണാ;
‘‘Ānandassa mahārañño, dhītā paramasobhaṇā;
൧൪൦.
140.
‘‘രാജകഞ്ഞാഹി സഹിതാ, സബ്ബാഭരണഭൂസിതാ;
‘‘Rājakaññāhi sahitā, sabbābharaṇabhūsitā;
ഉപാഗമ്മ മഹാവീരം, അസ്സോസിം ധമ്മദേസനം.
Upāgamma mahāvīraṃ, assosiṃ dhammadesanaṃ.
൧൪൧.
141.
‘‘തദാ ഹി സോ ലോകഗരു, ഭിക്ഖുനിം ദിബ്ബചക്ഖുകം;
‘‘Tadā hi so lokagaru, bhikkhuniṃ dibbacakkhukaṃ;
൧൪൨.
142.
‘‘സുണിത്വാ തമഹം ഹട്ഠാ, ദാനം ദത്വാന സത്ഥുനോ;
‘‘Suṇitvā tamahaṃ haṭṭhā, dānaṃ datvāna satthuno;
പൂജിത്വാന ച സമ്ബുദ്ധം, ദിബ്ബചക്ഖും അപത്ഥയിം.
Pūjitvāna ca sambuddhaṃ, dibbacakkhuṃ apatthayiṃ.
൧൪൩.
143.
‘‘തതോ അവോച മം സത്ഥാ, ‘നന്ദേ ലച്ഛസി പത്ഥിതം;
‘‘Tato avoca maṃ satthā, ‘nande lacchasi patthitaṃ;
പദീപധമ്മദാനാനം, ഫലമേതം സുനിച്ഛിതം.
Padīpadhammadānānaṃ, phalametaṃ sunicchitaṃ.
൧൪൪.
144.
‘‘‘സതസഹസ്സിതോ കപ്പേ, ഓക്കാകകുലസമ്ഭവോ;
‘‘‘Satasahassito kappe, okkākakulasambhavo;
ഗോതമോ നാമ ഗോത്തേന, സത്ഥാ ലോകേ ഭവിസ്സതി.
Gotamo nāma gottena, satthā loke bhavissati.
൧൪൫.
145.
‘‘‘തസ്സ ധമ്മേസു ദായാദാ, ഓരസാ ധമ്മനിമ്മിതാ;
‘‘‘Tassa dhammesu dāyādā, orasā dhammanimmitā;
൧൪൬.
146.
‘‘തേന കമ്മേന സുകതേന, ചേതനാപണിധീഹി ച;
‘‘Tena kammena sukatena, cetanāpaṇidhīhi ca;
ജഹിത്വാ മാനുസം ദേഹം, താവതിംസമഗച്ഛഹം.
Jahitvā mānusaṃ dehaṃ, tāvatiṃsamagacchahaṃ.
൧൪൭.
147.
‘‘ഇമമ്ഹി ഭദ്ദകേ കപ്പേ, ബ്രഹ്മബന്ധു മഹായസോ;
‘‘Imamhi bhaddake kappe, brahmabandhu mahāyaso;
കസ്സപോ നാമ ഗോത്തേന, ഉപ്പജ്ജി വദതം വരോ.
Kassapo nāma gottena, uppajji vadataṃ varo.
൧൪൮.
148.
‘‘പരിബ്ബാജകിനീ ആസിം, തദാഹം ഏകചാരിനീ;
‘‘Paribbājakinī āsiṃ, tadāhaṃ ekacārinī;
ഭിക്ഖായ വിചരിത്വാന, അലഭിം തേലമത്തകം.
Bhikkhāya vicaritvāna, alabhiṃ telamattakaṃ.
൧൪൯.
149.
‘‘തേന ദീപം പദീപേത്വാ, ഉപട്ഠിം സബ്ബസംവരിം;
‘‘Tena dīpaṃ padīpetvā, upaṭṭhiṃ sabbasaṃvariṃ;
൧൫൦.
150.
‘‘തേന കമ്മേന സുകതേന, ചേതനാപണിധീഹി ച;
‘‘Tena kammena sukatena, cetanāpaṇidhīhi ca;
ജഹിത്വാ മാനുസം ദേഹം, താവതിംസമഗച്ഛഹം.
Jahitvā mānusaṃ dehaṃ, tāvatiṃsamagacchahaṃ.
൧൫൧.
151.
‘‘യത്ഥ യത്ഥൂപപജ്ജാമി, തസ്സ കമ്മസ്സ വാഹസാ;
‘‘Yattha yatthūpapajjāmi, tassa kammassa vāhasā;
൧൫൨.
152.
‘‘തിരോകുട്ടം തിരോസേലം, സമതിഗ്ഗയ്ഹ പബ്ബതം;
‘‘Tirokuṭṭaṃ tiroselaṃ, samatiggayha pabbataṃ;
പസ്സാമഹം യദിച്ഛാമി, ദീപദാനസ്സിദം ഫലം.
Passāmahaṃ yadicchāmi, dīpadānassidaṃ phalaṃ.
൧൫൩.
153.
‘‘വിസുദ്ധനയനാ ഹോമി, യസസാ ച ജലാമഹം;
‘‘Visuddhanayanā homi, yasasā ca jalāmahaṃ;
സദ്ധാപഞ്ഞാവതീ ചേവ, ദീപദാനസ്സിദം ഫലം.
Saddhāpaññāvatī ceva, dīpadānassidaṃ phalaṃ.
൧൫൪.
154.
‘‘പച്ഛിമേ ച ഭവേ ദാനി, ജാതാ വിപ്പകുലേ അഹം;
‘‘Pacchime ca bhave dāni, jātā vippakule ahaṃ;
പഹൂതധനധഞ്ഞമ്ഹി, മുദിതേ രാജപൂജിതേ.
Pahūtadhanadhaññamhi, mudite rājapūjite.
൧൫൫.
155.
‘‘അഹം സബ്ബങ്ഗസമ്പന്നാ, സബ്ബാഭരണഭൂസിതാ;
‘‘Ahaṃ sabbaṅgasampannā, sabbābharaṇabhūsitā;
പുരപ്പവേസേ സുഗതം, വാതപാനേ ഠിതാ അഹം.
Purappavese sugataṃ, vātapāne ṭhitā ahaṃ.
൧൫൬.
156.
‘‘ദിസ്വാ ജലന്തം യസസാ, ദേവമനുസ്സസക്കതം;
‘‘Disvā jalantaṃ yasasā, devamanussasakkataṃ;
അനുബ്യഞ്ജനസമ്പന്നം, ലക്ഖണേഹി വിഭൂസിതം.
Anubyañjanasampannaṃ, lakkhaṇehi vibhūsitaṃ.
൧൫൭.
157.
‘‘ഉദഗ്ഗചിത്താ സുമനാ, പബ്ബജ്ജം സമരോചയിം;
‘‘Udaggacittā sumanā, pabbajjaṃ samarocayiṃ;
ന ചിരേനേവ കാലേന, അരഹത്തമപാപുണിം.
Na cireneva kālena, arahattamapāpuṇiṃ.
൧൫൮.
158.
‘‘ഇദ്ധീസു ച വസീ ഹോമി, ദിബ്ബായ സോതധാതുയാ;
‘‘Iddhīsu ca vasī homi, dibbāya sotadhātuyā;
പരചിത്താനി ജാനാമി, സത്ഥുസാസനകാരികാ.
Paracittāni jānāmi, satthusāsanakārikā.
൧൫൯.
159.
‘‘പുബ്ബേനിവാസം ജാനാമി, ദിബ്ബചക്ഖു വിസോധിതം;
‘‘Pubbenivāsaṃ jānāmi, dibbacakkhu visodhitaṃ;
ഖേപേത്വാ ആസവേ സബ്ബേ, വിസുദ്ധാസിം സുനിമ്മലാ.
Khepetvā āsave sabbe, visuddhāsiṃ sunimmalā.
൧൬൦.
160.
‘‘പരിചിണ്ണോ മയാ സത്ഥാ, കതം ബുദ്ധസ്സ സാസനം;
‘‘Pariciṇṇo mayā satthā, kataṃ buddhassa sāsanaṃ;
ഓഹിതോ ഗരുകോ ഭാരോ, ഭവനേത്തി സമൂഹതാ.
Ohito garuko bhāro, bhavanetti samūhatā.
൧൬൧.
161.
‘‘യസ്സത്ഥായ പബ്ബജിതാ, അഗാരസ്മാനഗാരിയം;
‘‘Yassatthāya pabbajitā, agārasmānagāriyaṃ;
സോ മേ അത്ഥോ അനുപ്പത്തോ, സബ്ബസംയോജനക്ഖയോ.
So me attho anuppatto, sabbasaṃyojanakkhayo.
൧൬൨.
162.
‘‘തതോ മഹാകാരുണികോ, ഏതദഗ്ഗേ ഠപേസി മം;
‘‘Tato mahākāruṇiko, etadagge ṭhapesi maṃ;
ദിബ്ബചക്ഖുകാനം അഗ്ഗാ, സകുലാതി നരുത്തമോ.
Dibbacakkhukānaṃ aggā, sakulāti naruttamo.
൧൬൩.
163.
‘‘കിലേസാ ഝാപിതാ മയ്ഹം…പേ॰… വിഹരാമി അനാസവാ.
‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… viharāmi anāsavā.
൧൬൪.
164.
‘‘സ്വാഗതം വത മേ ആസി…പേ॰… കതം ബുദ്ധസ്സ സാസനം.
‘‘Svāgataṃ vata me āsi…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ.
൧൬൫.
165.
‘‘പടിസമ്ഭിദാ ചതസ്സോ…പേ॰… കതം ബുദ്ധസ്സ സാസനം’’.
‘‘Paṭisambhidā catasso…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ’’.
ഇത്ഥം സുദം സകുലാ ഭിക്ഖുനീ ഇമാ ഗാഥായോ അഭാസിത്ഥാതി.
Itthaṃ sudaṃ sakulā bhikkhunī imā gāthāyo abhāsitthāti.
സകുലാഥേരിയാപദാനം ചതുത്ഥം.
Sakulātheriyāpadānaṃ catutthaṃ.
Footnotes: