Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / វិមតិវិនោទនី-ដីកា • Vimativinodanī-ṭīkā |
សលាកភត្តកថាវណ្ណនា
Salākabhattakathāvaṇṇanā
ឧបនិពន្ធិត្វាតិ លិខិត្វា។ គាមវសេនបីតិ យេភុយ្យេន សមលាភគាមវសេនបិ។ ពហូនិ សលាកភត្តានីតិ តិំសំ វា ចត្តារីសំ វា ភត្តានិ។ ‘‘សចេ ហោន្តី’’តិ អជ្ឈាហរិត្វា យោជេតព្ពំ។
Upanibandhitvāti likhitvā. Gāmavasenapīti yebhuyyena samalābhagāmavasenapi. Bahūni salākabhattānīti tiṃsaṃ vā cattārīsaṃ vā bhattāni. ‘‘Sace hontī’’ti ajjhāharitvā yojetabbaṃ.
សល្លក្ខេត្វាតិ តានិ ភត្តានិ បមាណវសេន សល្លក្ខេត្វា។ និគ្គហេន ទត្វាតិ ទូរំ គន្តុំ អនិច្ឆន្តស្ស និគ្គហេន សម្បដិច្ឆាបេត្វា ទត្វា។ បុន វិហារំ អាគន្ត្វាតិ ឯត្ថ វិហារំ អនាគន្ត្វា ភត្តំ គហេត្វា បច្ឆា វិហារេ អត្តនោ បាបេត្វា ភុញ្ជិតុម្បិ វដ្ដតិ។
Sallakkhetvāti tāni bhattāni pamāṇavasena sallakkhetvā. Niggahena datvāti dūraṃ gantuṃ anicchantassa niggahena sampaṭicchāpetvā datvā. Puna vihāraṃ āgantvāti ettha vihāraṃ anāgantvā bhattaṃ gahetvā pacchā vihāre attano pāpetvā bhuñjitumpi vaṭṭati.
ឯកគេហវសេនាតិ វីថិយម្បិ ឯកបស្សេ ឃរបាឡិយា វសេន។ ឧទ្ទិសិត្វាបីតិ អសុកកុលេ សលាកភត្តានិ តុយ្ហំ បាបុណន្តីតិ វត្វា។
Ekagehavasenāti vīthiyampi ekapasse gharapāḷiyā vasena. Uddisitvāpīti asukakule salākabhattāni tuyhaṃ pāpuṇantīti vatvā.
វារគាមេតិ អតិទូរត្តា វារេន គន្តព្ពគាមេ។ សដ្ឋិតោ វា បណ្ណាសតោ វាតិ ទណ្ឌកម្មត្ថាយ ឧទកឃដំ សន្ធាយ វុត្តំ។ វិហារវារោតិ សព្ពភិក្ខូសុ ភិក្ខត្ថាយ គតេសុ វិហាររក្ខណវារោ។
Vāragāmeti atidūrattā vārena gantabbagāme. Saṭṭhito vā paṇṇāsato vāti daṇḍakammatthāya udakaghaṭaṃ sandhāya vuttaṃ. Vihāravāroti sabbabhikkhūsu bhikkhatthāya gatesu vihārarakkhaṇavāro.
តេសន្តិ វិហារវារិកានំ។ ផាតិកម្មមេវាតិ វិហាររក្ខណកិច្ចស្ស បហោនកបដិបាទនមេវ។ ឯកស្សេវ បាបុណន្តីតិ ទិវសេ ទិវសេ ឯកេកស្សេវ បាបិតានីតិ អត្ថោ។
Tesanti vihāravārikānaṃ. Phātikammamevāti vihārarakkhaṇakiccassa pahonakapaṭipādanameva. Ekasseva pāpuṇantīti divase divase ekekasseva pāpitānīti attho.
រសសលាកន្តិ ឧច្ឆុរសសលាកំ។ ‘‘សលាកវសេន គាហិតត្តា បន ន សាទិតព្ពា’’តិ ឥទំ អសារុប្បវសេន វុត្តំ, ន ធុតង្គភេទវសេន។ ‘‘សង្ឃតោ និរាមិសសលាកា…បេ.… វដ្ដតិយេវា’’តិ (វិសុទ្ធិ. ១.២៦) ហិ វិសុទ្ធិមគ្គេ វុត្តំ។ អគ្គភិក្ខាមត្តន្តិ ឯកកដច្ឆុភិក្ខាមត្តំ។ លទ្ធា វា អលទ្ធា វា ស្វេបិ គណ្ហេយ្យាសីតិ លទ្ធេបិ អប្បមត្តតាយ វុត្តំ។ តេនាហ ‘‘យាវទត្ថំ លភតិ…បេ.… អលភិត្វា ‘ស្វេ គណ្ហេយ្យាសី’តិ វត្តព្ពោ’’តិ។
Rasasalākanti ucchurasasalākaṃ. ‘‘Salākavasena gāhitattā pana na sāditabbā’’ti idaṃ asāruppavasena vuttaṃ, na dhutaṅgabhedavasena. ‘‘Saṅghato nirāmisasalākā…pe… vaṭṭatiyevā’’ti (visuddhi. 1.26) hi visuddhimagge vuttaṃ. Aggabhikkhāmattanti ekakaṭacchubhikkhāmattaṃ. Laddhā vā aladdhā vā svepi gaṇheyyāsīti laddhepi appamattatāya vuttaṃ. Tenāha ‘‘yāvadatthaṃ labhati…pe… alabhitvā ‘sve gaṇheyyāsī’ti vattabbo’’ti.
តត្ថាតិ តស្មិំ ទិសាភាគេ។ តំ គហេត្វាតិ តំ វារគាមេ សលាកំ អត្តនោ គហេត្វា។ តេនាតិ ទិសំគមិកតោ អញ្ញេន តស្មិំ ទិសំគមិកេ។ ទេវសិកំ បាបេតព្ពាតិ ឧបចារសីមាយ ឋិតស្ស យស្ស កស្សចិ វស្សគ្គេន បាបេតព្ពា។ ឯវំ ឯតេសុ អគតេសុ អាសន្នវិហារេ ភិក្ខូនំ ភុញ្ជិតុំ វដ្ដតិ ឥតរថា សង្ឃិកតោ។
Tatthāti tasmiṃ disābhāge. Taṃ gahetvāti taṃ vāragāme salākaṃ attano gahetvā. Tenāti disaṃgamikato aññena tasmiṃ disaṃgamike. Devasikaṃ pāpetabbāti upacārasīmāya ṭhitassa yassa kassaci vassaggena pāpetabbā. Evaṃ etesu agatesu āsannavihāre bhikkhūnaṃ bhuñjituṃ vaṭṭati itarathā saṅghikato.
អម្ហាកំ គោចរគាមេវាតិ សលាកភត្តទាយកានំ គាមំ សន្ធាយ វុត្តំ។ វិហារេ ថេរស្ស បត្តសលាកភត្តន្តិ វិហារេ ឯកេកស្សេវ ឱហីនត្ថេរស្ស សព្ពសលាកានំ អត្តនោ បាបនវសេន បត្តសលាកភត្តំ។
Amhākaṃ gocaragāmevāti salākabhattadāyakānaṃ gāmaṃ sandhāya vuttaṃ. Vihāre therassa pattasalākabhattanti vihāre ekekasseva ohīnattherassa sabbasalākānaṃ attano pāpanavasena pattasalākabhattaṃ.
សលាកភត្តកថាវណ្ណនា និដ្ឋិតា។
Salākabhattakathāvaṇṇanā niṭṭhitā.