Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / അങ്ഗുത്തരനികായ • Aṅguttaranikāya |
൬. സാള്ഹസുത്തം
6. Sāḷhasuttaṃ
൧൯൬. ഏകം സമയം ഭഗവാ വേസാലിയം വിഹരതി മഹാവനേ കൂടാഗാരസാലായം. അഥ ഖോ സാള്ഹോ ച ലിച്ഛവി അഭയോ ച ലിച്ഛവി യേന ഭഗവാ തേനുപസങ്കമിംസു; ഉപസങ്കമിത്വാ ഭഗവന്തം അഭിവാദേത്വാ ഏകമന്തം നിസീദിംസു. ഏകമന്തം നിസിന്നോ ഖോ സാള്ഹോ ലിച്ഛവി ഭഗവന്തം ഏതദവോച –
196. Ekaṃ samayaṃ bhagavā vesāliyaṃ viharati mahāvane kūṭāgārasālāyaṃ. Atha kho sāḷho ca licchavi abhayo ca licchavi yena bhagavā tenupasaṅkamiṃsu; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdiṃsu. Ekamantaṃ nisinno kho sāḷho licchavi bhagavantaṃ etadavoca –
‘‘സന്തി, ഭന്തേ, ഏകേ സമണബ്രാഹ്മണാ ദ്വയേന ഓഘസ്സ നിത്ഥരണം പഞ്ഞപേന്തി – സീലവിസുദ്ധിഹേതു ച തപോജിഗുച്ഛാഹേതു ച. ഇധ, ഭന്തേ, ഭഗവാ കിമാഹാ’’തി?
‘‘Santi, bhante, eke samaṇabrāhmaṇā dvayena oghassa nittharaṇaṃ paññapenti – sīlavisuddhihetu ca tapojigucchāhetu ca. Idha, bhante, bhagavā kimāhā’’ti?
‘‘സീലവിസുദ്ധിം ഖോ അഹം, സാള്ഹ, അഞ്ഞതരം സാമഞ്ഞങ്ഗന്തി വദാമി. യേ തേ, സാള്ഹ, സമണബ്രാഹ്മണാ തപോജിഗുച്ഛാവാദാ തപോജിഗുച്ഛാസാരാ തപോജിഗുച്ഛാഅല്ലീനാ വിഹരന്തി, അഭബ്ബാ തേ ഓഘസ്സ നിത്ഥരണായ. യേപി തേ, സാള്ഹ, സമണബ്രാഹ്മണാ അപരിസുദ്ധകായസമാചാരാ അപരിസുദ്ധവചീസമാചാരാ അപരിസുദ്ധമനോസമാചാരാ അപരിസുദ്ധാജീവാ, അഭബ്ബാ തേ ഞാണദസ്സനായ അനുത്തരായ സമ്ബോധായ.
‘‘Sīlavisuddhiṃ kho ahaṃ, sāḷha, aññataraṃ sāmaññaṅganti vadāmi. Ye te, sāḷha, samaṇabrāhmaṇā tapojigucchāvādā tapojigucchāsārā tapojigucchāallīnā viharanti, abhabbā te oghassa nittharaṇāya. Yepi te, sāḷha, samaṇabrāhmaṇā aparisuddhakāyasamācārā aparisuddhavacīsamācārā aparisuddhamanosamācārā aparisuddhājīvā, abhabbā te ñāṇadassanāya anuttarāya sambodhāya.
‘‘സേയ്യഥാപി, സാള്ഹ, പുരിസോ നദിം തരിതുകാമോ തിണ്ഹം കുഠാരിം 1 ആദായ വനം പവിസേയ്യ. സോ തത്ഥ പസ്സേയ്യ മഹതിം സാലലട്ഠിം ഉജും നവം അകുക്കുച്ചകജാതം. തമേനം മൂലേ ഛിന്ദേയ്യ; മൂലേ ഛേത്വാ അഗ്ഗേ ഛിന്ദേയ്യ; അഗ്ഗേ ഛേത്വാ സാഖാപലാസം സുവിസോധിതം വിസോധേയ്യ; സാഖാപലാസം സുവിസോധിതം വിസോധേത്വാ കുഠാരീഹി തച്ഛേയ്യ; കുഠാരീഹി തച്ഛേത്വാ വാസീഹി തച്ഛേയ്യ; വാസീഹി തച്ഛേത്വാ ലേഖണിയാ ലിഖേയ്യ; ലേഖണിയാ ലിഖിത്വാ പാസാണഗുളേന ധോവേയ്യ 2; പാസാണഗുളേന ധോവേത്വാ നദിം പതാരേയ്യ.
‘‘Seyyathāpi, sāḷha, puriso nadiṃ taritukāmo tiṇhaṃ kuṭhāriṃ 3 ādāya vanaṃ paviseyya. So tattha passeyya mahatiṃ sālalaṭṭhiṃ ujuṃ navaṃ akukkuccakajātaṃ. Tamenaṃ mūle chindeyya; mūle chetvā agge chindeyya; agge chetvā sākhāpalāsaṃ suvisodhitaṃ visodheyya; sākhāpalāsaṃ suvisodhitaṃ visodhetvā kuṭhārīhi taccheyya; kuṭhārīhi tacchetvā vāsīhi taccheyya; vāsīhi tacchetvā lekhaṇiyā likheyya; lekhaṇiyā likhitvā pāsāṇaguḷena dhoveyya 4; pāsāṇaguḷena dhovetvā nadiṃ patāreyya.
‘‘തം കിം മഞ്ഞസി, സാള്ഹ, ഭബ്ബോ നു ഖോ സോ പുരിസോ നദിം തരിതു’’ന്തി? ‘‘നോ ഹേതം, ഭന്തേ’’. ‘‘തം കിസ്സ ഹേതു’’? ‘‘അസു ഹി, ഭന്തേ, സാലലട്ഠി ബഹിദ്ധാ സുപരികമ്മകതാ അന്തോ അവിസുദ്ധാ. തസ്സേതം പാടികങ്ഖം – സാലലട്ഠി സംസീദിസ്സതി, പുരിസോ അനയബ്യസനം ആപജ്ജിസ്സതീ’’തി.
‘‘Taṃ kiṃ maññasi, sāḷha, bhabbo nu kho so puriso nadiṃ taritu’’nti? ‘‘No hetaṃ, bhante’’. ‘‘Taṃ kissa hetu’’? ‘‘Asu hi, bhante, sālalaṭṭhi bahiddhā suparikammakatā anto avisuddhā. Tassetaṃ pāṭikaṅkhaṃ – sālalaṭṭhi saṃsīdissati, puriso anayabyasanaṃ āpajjissatī’’ti.
‘‘ഏവമേവം ഖോ, സാള്ഹ, യേ തേ സമണബ്രാഹ്മണാ തപോജിഗുച്ഛാവാദാ തപോജിഗുച്ഛാസാരാ തപോജിഗുച്ഛാഅല്ലീനാ വിഹരന്തി, അഭബ്ബാ തേ ഓഘസ്സ നിത്ഥരണായ. യേപി തേ, സാള്ഹ, സമണബ്രാഹ്മണാ അപരിസുദ്ധകായസമാചാരാ അപരിസുദ്ധവചീസമാചാരാ അപരിസുദ്ധമനോസമാചാരാ അപരിസുദ്ധാജീവാ, അഭബ്ബാ തേ ഞാണദസ്സനായ അനുത്തരായ സമ്ബോധായ.
‘‘Evamevaṃ kho, sāḷha, ye te samaṇabrāhmaṇā tapojigucchāvādā tapojigucchāsārā tapojigucchāallīnā viharanti, abhabbā te oghassa nittharaṇāya. Yepi te, sāḷha, samaṇabrāhmaṇā aparisuddhakāyasamācārā aparisuddhavacīsamācārā aparisuddhamanosamācārā aparisuddhājīvā, abhabbā te ñāṇadassanāya anuttarāya sambodhāya.
‘‘യേ ച ഖോ തേ, സാള്ഹ, സമണബ്രാഹ്മണാ ന തപോജിഗുച്ഛാവാദാ ന തപോജിഗുച്ഛാസാരാ ന തപോജിഗുച്ഛാഅല്ലീനാ വിഹരന്തി, ഭബ്ബാ തേ ഓഘസ്സ നിത്ഥരണായ. യേപി തേ, സാള്ഹ, സമണബ്രാഹ്മണാ പരിസുദ്ധകായസമാചാരാ പരിസുദ്ധവചീസമാചാരാ പരിസുദ്ധമനോസമാചാരാ പരിസുദ്ധാജീവാ, ഭബ്ബാ തേ ഞാണദസ്സനായ അനുത്തരായ സമ്ബോധായ.
‘‘Ye ca kho te, sāḷha, samaṇabrāhmaṇā na tapojigucchāvādā na tapojigucchāsārā na tapojigucchāallīnā viharanti, bhabbā te oghassa nittharaṇāya. Yepi te, sāḷha, samaṇabrāhmaṇā parisuddhakāyasamācārā parisuddhavacīsamācārā parisuddhamanosamācārā parisuddhājīvā, bhabbā te ñāṇadassanāya anuttarāya sambodhāya.
‘‘സേയ്യഥാപി , സാള്ഹ, പുരിസോ നദിം തരിതുകാമോ തിണ്ഹം കുഠാരിം ആദായ വനം പവിസേയ്യ. സോ തത്ഥ പസ്സേയ്യ മഹതിം സാലലട്ഠിം ഉജും നവം അകുക്കുച്ചകജാതം. തമേനം മൂലേ ഛിന്ദേയ്യ; മൂലേ ഛിന്ദിത്വാ അഗ്ഗേ ഛിന്ദേയ്യ; അഗ്ഗേ ഛിന്ദിത്വാ സാഖാപലാസം സുവിസോധിതം വിസോധേയ്യ; സാഖാപലാസം സുവിസോധിതം വിസോധേത്വാ കുഠാരീഹി തച്ഛേയ്യ; കുഠാരീഹി തച്ഛേത്വാ വാസീഹി തച്ഛേയ്യ; വാസീഹി തച്ഛേത്വാ നിഖാദനം ആദായ അന്തോ സുവിസോധിതം വിസോധേയ്യ; അന്തോ സുവിസോധിതം വിസോധേത്വാ ലേഖണിയാ ലിഖേയ്യ; ലേഖണിയാ ലിഖിത്വാ പാസാണഗുളേന ധോവേയ്യ; പാസാണഗുളേന ധോവേത്വാ നാവം കരേയ്യ; നാവം കത്വാ ഫിയാരിത്തം 5 ബന്ധേയ്യ; ഫിയാരിത്തം ബന്ധിത്വാ നദിം പതാരേയ്യ.
‘‘Seyyathāpi , sāḷha, puriso nadiṃ taritukāmo tiṇhaṃ kuṭhāriṃ ādāya vanaṃ paviseyya. So tattha passeyya mahatiṃ sālalaṭṭhiṃ ujuṃ navaṃ akukkuccakajātaṃ. Tamenaṃ mūle chindeyya; mūle chinditvā agge chindeyya; agge chinditvā sākhāpalāsaṃ suvisodhitaṃ visodheyya; sākhāpalāsaṃ suvisodhitaṃ visodhetvā kuṭhārīhi taccheyya; kuṭhārīhi tacchetvā vāsīhi taccheyya; vāsīhi tacchetvā nikhādanaṃ ādāya anto suvisodhitaṃ visodheyya; anto suvisodhitaṃ visodhetvā lekhaṇiyā likheyya; lekhaṇiyā likhitvā pāsāṇaguḷena dhoveyya; pāsāṇaguḷena dhovetvā nāvaṃ kareyya; nāvaṃ katvā phiyārittaṃ 6 bandheyya; phiyārittaṃ bandhitvā nadiṃ patāreyya.
‘‘തം കിം മഞ്ഞസി, സാള്ഹ, ഭബ്ബോ നു ഖോ സോ പുരിസോ നദിം തരിതു’’ന്തി? ‘‘ഏവം, ഭന്തേ’’. ‘‘തം കിസ്സ ഹേതു’’? ‘‘അസു ഹി, ഭന്തേ, സാലലട്ഠി ബഹിദ്ധാ സുപരികമ്മകതാ, അന്തോ സുവിസുദ്ധാ നാവാകതാ 7 ഫിയാരിത്തബദ്ധാ. തസ്സേതം പാടികങ്ഖം – ‘നാവാ ന സംസീദിസ്സതി, പുരിസോ സോത്ഥിനാ പാരം ഗമിസ്സതീ’’’തി.
‘‘Taṃ kiṃ maññasi, sāḷha, bhabbo nu kho so puriso nadiṃ taritu’’nti? ‘‘Evaṃ, bhante’’. ‘‘Taṃ kissa hetu’’? ‘‘Asu hi, bhante, sālalaṭṭhi bahiddhā suparikammakatā, anto suvisuddhā nāvākatā 8 phiyārittabaddhā. Tassetaṃ pāṭikaṅkhaṃ – ‘nāvā na saṃsīdissati, puriso sotthinā pāraṃ gamissatī’’’ti.
‘‘ഏവമേവം ഖോ , സാള്ഹ, യേ തേ സമണബ്രാഹ്മണാ ന തപോജിഗുച്ഛാവാദാ ന തപോജിഗുച്ഛാസാരാ ന തപോജിഗുച്ഛാഅല്ലീനാ വിഹരന്തി, ഭബ്ബാ തേ ഓഘസ്സ നിത്ഥരണായ. യേപി തേ, സാള്ഹ, സമണബ്രാഹ്മണാ പരിസുദ്ധകായസമാചാരാ പരിസുദ്ധവചീസമാചാരാ പരിസുദ്ധമനോസമാചാരാ പരിസുദ്ധാജീവാ, ഭബ്ബാ തേ ഞാണദസ്സനായ അനുത്തരായ സമ്ബോധായ. സേയ്യഥാപി, സാള്ഹ, യോധാജീവോ ബഹൂനി ചേപി കണ്ഡചിത്രകാനി ജാനാതി; അഥ ഖോ സോ തീഹി ഠാനേഹി രാജാരഹോ ഹോതി രാജഭോഗ്ഗോ, രഞ്ഞോ അങ്ഗന്തേവ സങ്ഖം ഗച്ഛതി. കതമേഹി തീഹി? ദൂരേപാതീ ച, അക്ഖണവേധീ ച, മഹതോ ച കായസ്സ പദാലേതാ.
‘‘Evamevaṃ kho , sāḷha, ye te samaṇabrāhmaṇā na tapojigucchāvādā na tapojigucchāsārā na tapojigucchāallīnā viharanti, bhabbā te oghassa nittharaṇāya. Yepi te, sāḷha, samaṇabrāhmaṇā parisuddhakāyasamācārā parisuddhavacīsamācārā parisuddhamanosamācārā parisuddhājīvā, bhabbā te ñāṇadassanāya anuttarāya sambodhāya. Seyyathāpi, sāḷha, yodhājīvo bahūni cepi kaṇḍacitrakāni jānāti; atha kho so tīhi ṭhānehi rājāraho hoti rājabhoggo, rañño aṅganteva saṅkhaṃ gacchati. Katamehi tīhi? Dūrepātī ca, akkhaṇavedhī ca, mahato ca kāyassa padāletā.
‘‘സേയ്യഥാപി, സാള്ഹ, യോധാജീവോ ദൂരേപാതീ; ഏവമേവം ഖോ, സാള്ഹ, അരിയസാവകോ സമ്മാസമാധി ഹോതി. സമ്മാസമാധി, സാള്ഹ, അരിയസാവകോ യം കിഞ്ചി രൂപം അതീതാനാഗതപച്ചുപ്പന്നം അജ്ഝത്തം വാ ബഹിദ്ധാ വാ ഓളാരികം വാ സുഖുമം വാ ഹീനം വാ പണീതം വാ യം ദൂരേ സന്തികേ വാ സബ്ബം രൂപം ‘നേതം മമ, നേസോഹമസ്മി, ന മേസോ അത്താ’തി ഏവമേതം യഥാഭൂതം സമ്മപ്പഞ്ഞായ പസ്സതി. യാ കാചി വേദനാ…പേ॰… യാ കാചി സഞ്ഞാ… യേ കേചി സങ്ഖാരാ… യം കിഞ്ചി വിഞ്ഞാണം അതീതാനാഗതപച്ചുപ്പന്നം അജ്ഝത്തം വാ ബഹിദ്ധാ വാ ഓളാരികം വാ സുഖുമം വാ ഹീനം വാ പണീതം വാ യം ദൂരേ സന്തികേ വാ, സബ്ബം വിഞ്ഞാണം ‘നേതം മമ, നേസോഹമസ്മി, ന മേസോ അത്താ’തി ഏവമേതം യഥാഭൂതം സമ്മപ്പഞ്ഞായ പസ്സതി.
‘‘Seyyathāpi, sāḷha, yodhājīvo dūrepātī; evamevaṃ kho, sāḷha, ariyasāvako sammāsamādhi hoti. Sammāsamādhi, sāḷha, ariyasāvako yaṃ kiñci rūpaṃ atītānāgatapaccuppannaṃ ajjhattaṃ vā bahiddhā vā oḷārikaṃ vā sukhumaṃ vā hīnaṃ vā paṇītaṃ vā yaṃ dūre santike vā sabbaṃ rūpaṃ ‘netaṃ mama, nesohamasmi, na meso attā’ti evametaṃ yathābhūtaṃ sammappaññāya passati. Yā kāci vedanā…pe… yā kāci saññā… ye keci saṅkhārā… yaṃ kiñci viññāṇaṃ atītānāgatapaccuppannaṃ ajjhattaṃ vā bahiddhā vā oḷārikaṃ vā sukhumaṃ vā hīnaṃ vā paṇītaṃ vā yaṃ dūre santike vā, sabbaṃ viññāṇaṃ ‘netaṃ mama, nesohamasmi, na meso attā’ti evametaṃ yathābhūtaṃ sammappaññāya passati.
‘‘സേയ്യഥാപി, സാള്ഹ, യോധാജീവോ അക്ഖണവേധീ; ഏവമേവം ഖോ, സാള്ഹ, അരിയസാവകോ സമ്മാദിട്ഠി ഹോതി. സമ്മാദിട്ഠി , സാള്ഹ, അരിയസാവകോ ‘ഇദം ദുക്ഖ’ന്തി യഥാഭൂതം പജാനാതി…പേ॰… ‘അയം ദുക്ഖനിരോധഗാമിനീ പടിപദാ’തി യഥാഭൂതം പജാനാതി.
‘‘Seyyathāpi, sāḷha, yodhājīvo akkhaṇavedhī; evamevaṃ kho, sāḷha, ariyasāvako sammādiṭṭhi hoti. Sammādiṭṭhi , sāḷha, ariyasāvako ‘idaṃ dukkha’nti yathābhūtaṃ pajānāti…pe… ‘ayaṃ dukkhanirodhagāminī paṭipadā’ti yathābhūtaṃ pajānāti.
‘‘സേയ്യഥാപി, സാള്ഹ, യോധാജീവോ മഹതോ കായസ്സ പദാലേതാ; ഏവമേവം ഖോ, സാള്ഹ, അരിയസാവകോ സമ്മാവിമുത്തി ഹോതി. സമ്മാവിമുത്തി, സാള്ഹ, അരിയസാവകോ മഹന്തം അവിജ്ജാക്ഖന്ധം പദാലേതീ’’തി. ഛട്ഠം.
‘‘Seyyathāpi, sāḷha, yodhājīvo mahato kāyassa padāletā; evamevaṃ kho, sāḷha, ariyasāvako sammāvimutti hoti. Sammāvimutti, sāḷha, ariyasāvako mahantaṃ avijjākkhandhaṃ padāletī’’ti. Chaṭṭhaṃ.
Footnotes:
Related texts:
അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / സുത്തപിടക (അട്ഠകഥാ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / അങ്ഗുത്തരനികായ (അട്ഠകഥാ) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ൬. സാള്ഹസുത്തവണ്ണനാ • 6. Sāḷhasuttavaṇṇanā
ടീകാ • Tīkā / സുത്തപിടക (ടീകാ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / അങ്ഗുത്തരനികായ (ടീകാ) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / ൬. സാള്ഹസുത്തവണ്ണനാ • 6. Sāḷhasuttavaṇṇanā