Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / මහාවග්ගපාළි • Mahāvaggapāḷi |
191. සමාදායඡක්කං
191. Samādāyachakkaṃ
314. භික්ඛු අත්ථතකථිනො විප්පකතචීවරං සමාදාය පක්කමති. තස්ස බහිසීමගතස්ස එවං හොති – ‘‘ඉධෙවිමං චීවරං කාරෙස්සං, න පච්චෙස්ස’’න්ති. සො තං චීවරං කාරෙති. තස්ස භික්ඛුනො නිට්ඨානන්තිකො කථිනුද්ධාරො.
314. Bhikkhu atthatakathino vippakatacīvaraṃ samādāya pakkamati. Tassa bahisīmagatassa evaṃ hoti – ‘‘idhevimaṃ cīvaraṃ kāressaṃ, na paccessa’’nti. So taṃ cīvaraṃ kāreti. Tassa bhikkhuno niṭṭhānantiko kathinuddhāro.
භික්ඛු අත්ථතකථිනො විප්පකතචීවරං සමාදාය පක්කමති. තස්ස බහිසීමගතස්ස එවං හොති – ‘‘නෙවිමං චීවරං කාරෙස්සං, න පච්චෙස්ස’’න්ති. තස්ස භික්ඛුනො සන්නිට්ඨානන්තිකො කථිනුද්ධාරො.
Bhikkhu atthatakathino vippakatacīvaraṃ samādāya pakkamati. Tassa bahisīmagatassa evaṃ hoti – ‘‘nevimaṃ cīvaraṃ kāressaṃ, na paccessa’’nti. Tassa bhikkhuno sanniṭṭhānantiko kathinuddhāro.
භික්ඛු අත්ථතකථිනො විප්පකතචීවරං සමාදාය පක්කමති. තස්ස බහිසීමගතස්ස එවං හොති – ‘‘ඉධෙවිමං චීවරං කාරෙස්සං, න පච්චෙස්ස’’න්ති. සො තං චීවරං කාරෙති. තස්ස තං චීවරං කයිරමානං නස්සති. තස්ස භික්ඛුනො නාසනන්තිකො කථිනුද්ධාරො.
Bhikkhu atthatakathino vippakatacīvaraṃ samādāya pakkamati. Tassa bahisīmagatassa evaṃ hoti – ‘‘idhevimaṃ cīvaraṃ kāressaṃ, na paccessa’’nti. So taṃ cīvaraṃ kāreti. Tassa taṃ cīvaraṃ kayiramānaṃ nassati. Tassa bhikkhuno nāsanantiko kathinuddhāro.
භික්ඛු අත්ථතකථිනො විප්පකතචීවරං සමාදාය පක්කමති ‘‘පච්චෙස්ස’’න්ති. සො බහිසීමගතො තං චීවරං කාරෙති. සො කතචීවරො සුණාති – ‘‘උබ්භතං කිර තස්මිං ආවාසෙ කථින’’න්ති. තස්ස භික්ඛුනො සවනන්තිකො කථිනුද්ධාරො.
Bhikkhu atthatakathino vippakatacīvaraṃ samādāya pakkamati ‘‘paccessa’’nti. So bahisīmagato taṃ cīvaraṃ kāreti. So katacīvaro suṇāti – ‘‘ubbhataṃ kira tasmiṃ āvāse kathina’’nti. Tassa bhikkhuno savanantiko kathinuddhāro.
භික්ඛු අත්ථතකථිනො විප්පකතචීවරං සමාදාය පක්කමති ‘‘පච්චෙස්ස’’න්ති. සො බහිසීමගතො තං චීවරං කාරෙති. සො කතචීවරො ‘‘පච්චෙස්සං පච්චෙස්ස’’න්ති බහිද්ධා කථිනුද්ධාරං වීතිනාමෙති. තස්ස භික්ඛුනො සීමාතික්කන්තිකො කථිනුද්ධාරො.
Bhikkhu atthatakathino vippakatacīvaraṃ samādāya pakkamati ‘‘paccessa’’nti. So bahisīmagato taṃ cīvaraṃ kāreti. So katacīvaro ‘‘paccessaṃ paccessa’’nti bahiddhā kathinuddhāraṃ vītināmeti. Tassa bhikkhuno sīmātikkantiko kathinuddhāro.
භික්ඛු අත්ථතකථිනො විප්පකතචීවරං සමාදාය පක්කමති ‘‘පච්චෙස්ස’’න්ති. සො බහිසීමගතො තං චීවරං කාරෙති. සො කතචීවරො ‘‘පච්චෙස්සං පච්චෙස්ස’’න්ති සම්භුණාති කථිනුද්ධාරං. තස්ස භික්ඛුනො සහ භික්ඛූහි කථිනුද්ධාරො.
Bhikkhu atthatakathino vippakatacīvaraṃ samādāya pakkamati ‘‘paccessa’’nti. So bahisīmagato taṃ cīvaraṃ kāreti. So katacīvaro ‘‘paccessaṃ paccessa’’nti sambhuṇāti kathinuddhāraṃ. Tassa bhikkhuno saha bhikkhūhi kathinuddhāro.
සමාදායඡක්කං නිට්ඨිතං.
Samādāyachakkaṃ niṭṭhitaṃ.
Related texts:
ටීකා • Tīkā / විනයපිටක (ටීකා) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / විමතිවිනොදනී-ටීකා • Vimativinodanī-ṭīkā / ආදායසත්තකකථාවණ්ණනා • Ādāyasattakakathāvaṇṇanā
ටීකා • Tīkā / විනයපිටක (ටීකා) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / පාචිත්යාදියොජනාපාළි • Pācityādiyojanāpāḷi / 188. ආදායසත්තකකථා • 188. Ādāyasattakakathā