Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
अङ्गुत्तर निकाय २
Aṅguttara Nikāya 2
Numbered Discourses 2.163–179
१५। समापत्तिवग्ग
15. Samāpattivagga
The Chapter on Attainment
163
163
“द्वेमे, भिक्खवे, धम्मा। कतमे द्वे? समापत्तिकुसलता च समापत्तिवुट्ठानकुसलता च। इमे खो, भिक्खवे, द्वे धम्मा”ति।
“Dveme, bhikkhave, dhammā. Katame dve? Samāpattikusalatā ca samāpattivuṭṭhānakusalatā ca. Ime kho, bhikkhave, dve dhammā”ti.
“There are these two things. What two? Skill in meditative attainments and skill in emerging from those attainments. These are the two things.”
१६४
164
164
“द्वेमे, भिक्खवे, धम्मा। कतमे द्वे? अज्जवञ्च मद्दवञ्च। इमे खो, भिक्खवे, द्वे धम्मा”।
“Dveme, bhikkhave, dhammā. Katame dve? Ajjavañca maddavañca. Ime kho, bhikkhave, dve dhammā”.
“There are these two things. What two? Integrity and gentleness. These are the two things.”
१६५
165
165
“द्वेमे, भिक्खवे, धम्मा। कतमे द्वे? खन्ति च सोरच्चञ्च। इमे खो, भिक्खवे, द्वे धम्मा”।
“Dveme, bhikkhave, dhammā. Katame dve? Khanti ca soraccañca. Ime kho, bhikkhave, dve dhammā”.
“There are these two things. What two? Patience and gentleness. These are the two things.”
१६६
166
166
“द्वेमे, भिक्खवे, धम्मा। कतमे द्वे? साखल्यञ्च पटिसन्थारो च। इमे खो, भिक्खवे, द्वे धम्मा”।
“Dveme, bhikkhave, dhammā. Katame dve? Sākhalyañca paṭisanthāro ca. Ime kho, bhikkhave, dve dhammā”.
“There are these two things. What two? Friendliness and hospitality. These are the two things.”
१६७
167
167
“द्वेमे, भिक्खवे, धम्मा। कतमे द्वे? अविहिंसा च सोचेय्यञ्च। इमे खो, भिक्खवे, द्वे धम्मा”।
“Dveme, bhikkhave, dhammā. Katame dve? Avihiṁsā ca soceyyañca. Ime kho, bhikkhave, dve dhammā”.
“There are these two things. What two? Harmlessness and purity. These are the two things.”
१६८
168
168
“द्वेमे, भिक्खवे, धम्मा। कतमे द्वे? इन्द्रियेसु अगुत्तद्वारता च भोजने अमत्तञ्ञुता च। इमे खो, भिक्खवे, द्वे धम्मा”।
“Dveme, bhikkhave, dhammā. Katame dve? Indriyesu aguttadvāratā ca bhojane amattaññutā ca. Ime kho, bhikkhave, dve dhammā”.
“There are these two things. What two? Not guarding the sense doors and eating too much. These are the two things.”
१६९
169
169
“द्वेमे, भिक्खवे, धम्मा। कतमे द्वे? इन्द्रियेसु गुत्तद्वारता च भोजने मत्तञ्ञुता च। इमे खो, भिक्खवे, द्वे धम्मा”।
“Dveme, bhikkhave, dhammā. Katame dve? Indriyesu guttadvāratā ca bhojane mattaññutā ca. Ime kho, bhikkhave, dve dhammā”.
“There are these two things. What two? Guarding the sense doors and moderation in eating. These are the two things.”
१७०
170
170
“द्वेमे, भिक्खवे, धम्मा। कतमे द्वे? पटिसङ्खानबलञ्च भावनाबलञ्च। इमे खो, भिक्खवे, द्वे धम्मा”।
“Dveme, bhikkhave, dhammā. Katame dve? Paṭisaṅkhānabalañca bhāvanābalañca. Ime kho, bhikkhave, dve dhammā”.
“There are these two things. What two? The power of reflection and the power of development. These are the two things.”
१७१
171
171
“द्वेमे, भिक्खवे, धम्मा। कतमे द्वे? सतिबलञ्च समाधिबलञ्च। इमे खो, भिक्खवे, द्वे धम्मा”।
“Dveme, bhikkhave, dhammā. Katame dve? Satibalañca samādhibalañca. Ime kho, bhikkhave, dve dhammā”.
“There are these two things. What two? The power of mindfulness and the power of immersion. These are the two things.”
१७२
172
172
“द्वेमे, भिक्खवे, धम्मा। कतमे द्वे? समथो च विपस्सना च। इमे खो, भिक्खवे, द्वे धम्मा”।
“Dveme, bhikkhave, dhammā. Katame dve? Samatho ca vipassanā ca. Ime kho, bhikkhave, dve dhammā”.
“There are these two things. What two? Serenity and discernment. These are the two things.”
१७३
173
173
“द्वेमे, भिक्खवे, धम्मा। कतमे द्वे? सीलविपत्ति च दिट्ठिविपत्ति च। इमे खो, भिक्खवे, द्वे धम्मा”।
“Dveme, bhikkhave, dhammā. Katame dve? Sīlavipatti ca diṭṭhivipatti ca. Ime kho, bhikkhave, dve dhammā”.
“There are these two things. What two? Failure in ethical conduct and failure in view. These are the two things.”
१७४
174
174
“द्वेमे, भिक्खवे, धम्मा। कतमे द्वे? सीलसम्पदा च दिट्ठिसम्पदा च। इमे खो, भिक्खवे, द्वे धम्मा”।
“Dveme, bhikkhave, dhammā. Katame dve? Sīlasampadā ca diṭṭhisampadā ca. Ime kho, bhikkhave, dve dhammā”.
“There are these two things. What two? Accomplishment in ethical conduct and accomplishment in view. These are the two things.”
१७५
175
175
“द्वेमे, भिक्खवे, धम्मा। कतमे द्वे? सीलविसुद्धि च दिट्ठिविसुद्धि च। इमे खो, भिक्खवे, द्वे धम्मा”।
“Dveme, bhikkhave, dhammā. Katame dve? Sīlavisuddhi ca diṭṭhivisuddhi ca. Ime kho, bhikkhave, dve dhammā”.
“There are these two things. What two? Purification of ethics and purification of view. These are the two things.”
१७६
176
176
“द्वेमे, भिक्खवे, धम्मा। कतमे द्वे? दिट्ठिविसुद्धि च यथादिट्ठिस्स च पधानं। इमे खो, भिक्खवे, द्वे धम्मा”।
“Dveme, bhikkhave, dhammā. Katame dve? Diṭṭhivisuddhi ca yathādiṭṭhissa ca padhānaṁ. Ime kho, bhikkhave, dve dhammā”.
“There are these two things. What two? Purification of view and making an effort in line with that view. These are the two things.”
१७७
177
177
“द्वेमे, भिक्खवे, धम्मा। कतमे द्वे? असन्तुट्ठिता च कुसलेसु धम्मेसु, अप्पटिवानिता च पधानस्मिं। इमे खो, भिक्खवे, द्वे धम्मा”।
“Dveme, bhikkhave, dhammā. Katame dve? Asantuṭṭhitā ca kusalesu dhammesu, appaṭivānitā ca padhānasmiṁ. Ime kho, bhikkhave, dve dhammā”.
“There are these two things. What two? To never be content with skillful qualities, and to never stop trying. These are the two things.”
१७८
178
178
“द्वेमे, भिक्खवे, धम्मा। कतमे द्वे? मुट्ठस्सच्चञ्च असम्पजञ्ञञ्च। इमे खो, भिक्खवे, द्वे धम्मा”।
“Dveme, bhikkhave, dhammā. Katame dve? Muṭṭhassaccañca asampajaññañca. Ime kho, bhikkhave, dve dhammā”.
“There are these two things. What two? Lack of mindfulness and lack of situational awareness. These are the two things.”
१७९
179
179
“द्वेमे, भिक्खवे, धम्मा। कतमे द्वे? सति च सम्पजञ्ञञ्च। इमे खो, भिक्खवे, द्वे धम्मा”ति।
“Dveme, bhikkhave, dhammā. Katame dve? Sati ca sampajaññañca. Ime kho, bhikkhave, dve dhammā”ti.
“There are these two things. What two? Mindfulness and situational awareness. These are the two things.”
समापत्तिवग्गो पञ्चमो।
Samāpattivaggo pañcamo.
ततियो पण्णासको समत्तो।
Tatiyo paṇṇāsako samatto.
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]