Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / សំយុត្តនិកាយ • Saṃyuttanikāya

    ៤. សម្ពហុលសុត្តំ

    4. Sambahulasuttaṃ

    ២២៤. ឯកំ សមយំ សម្ពហុលា ភិក្ខូ កោសលេសុ វិហរន្តិ អញ្ញតរស្មិំ វនសណ្ឌេ។ អថ ខោ តេ ភិក្ខូ វស្សំវុដ្ឋា 1 តេមាសច្ចយេន ចារិកំ បក្កមិំសុ។ អថ ខោ យា តស្មិំ វនសណ្ឌេ អធិវត្ថា ទេវតា តេ ភិក្ខូ អបស្សន្តី បរិទេវមានា តាយំ វេលាយំ ឥមំ គាថំ អភាសិ –

    224. Ekaṃ samayaṃ sambahulā bhikkhū kosalesu viharanti aññatarasmiṃ vanasaṇḍe. Atha kho te bhikkhū vassaṃvuṭṭhā 2 temāsaccayena cārikaṃ pakkamiṃsu. Atha kho yā tasmiṃ vanasaṇḍe adhivatthā devatā te bhikkhū apassantī paridevamānā tāyaṃ velāyaṃ imaṃ gāthaṃ abhāsi –

    ‘‘អរតិ វិយ មេជ្ជ ខាយតិ,

    ‘‘Arati viya mejja khāyati,

    ពហុកេ ទិស្វាន វិវិត្តេ អាសនេ;

    Bahuke disvāna vivitte āsane;

    តេ ចិត្តកថា ពហុស្សុតា,

    Te cittakathā bahussutā,

    កោមេ គោតមសាវកា គតា’’តិ។

    Kome gotamasāvakā gatā’’ti.

    ឯវំ វុត្តេ, អញ្ញតរា ទេវតា តំ ទេវតំ គាថាយ បច្ចភាសិ –

    Evaṃ vutte, aññatarā devatā taṃ devataṃ gāthāya paccabhāsi –

    ‘‘មាគធំ គតា កោសលំ គតា, ឯកច្ចិយា បន វជ្ជិភូមិយា;

    ‘‘Māgadhaṃ gatā kosalaṃ gatā, ekacciyā pana vajjibhūmiyā;

    មគា វិយ អសង្គចារិនោ, អនិកេតា វិហរន្តិ ភិក្ខវោ’’តិ។

    Magā viya asaṅgacārino, aniketā viharanti bhikkhavo’’ti.







    Footnotes:
    1. វស្សំវុត្ថា (សី. ស្យា. កំ. បី.)
    2. vassaṃvutthā (sī. syā. kaṃ. pī.)



    Related texts:



    អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / សុត្តបិដក (អដ្ឋកថា) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / សំយុត្តនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ៤. សម្ពហុលសុត្តវណ្ណនា • 4. Sambahulasuttavaṇṇanā

    ដីកា • Tīkā / សុត្តបិដក (ដីកា) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / សំយុត្តនិកាយ (ដីកា) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ៤. សម្ពហុលសុត្តវណ្ណនា • 4. Sambahulasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact