Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / သံယုတ္တနိကာယ • Saṃyuttanikāya |
၄. သမ္ဗဟုလသုတ္တံ
4. Sambahulasuttaṃ
၂၂၄. ဧကံ သမယံ သမ္ဗဟုလာ ဘိက္ခူ ကောသလေသု ဝိဟရန္တိ အညတရသ္မိံ ဝနသဏ္ဍေ။ အထ ခော တေ ဘိက္ခူ ဝသ္သံဝုဋ္ဌာ 1 တေမာသစ္စယေန စာရိကံ ပက္ကမိံသု။ အထ ခော ယာ တသ္မိံ ဝနသဏ္ဍေ အဓိဝတ္ထာ ဒေဝတာ တေ ဘိက္ခူ အပသ္သန္တီ ပရိဒေဝမာနာ တာယံ ဝေလာယံ ဣမံ ဂာထံ အဘာသိ –
224. Ekaṃ samayaṃ sambahulā bhikkhū kosalesu viharanti aññatarasmiṃ vanasaṇḍe. Atha kho te bhikkhū vassaṃvuṭṭhā 2 temāsaccayena cārikaṃ pakkamiṃsu. Atha kho yā tasmiṃ vanasaṇḍe adhivatthā devatā te bhikkhū apassantī paridevamānā tāyaṃ velāyaṃ imaṃ gāthaṃ abhāsi –
‘‘အရတိ ဝိယ မေဇ္ဇ ခာယတိ၊
‘‘Arati viya mejja khāyati,
ဗဟုကေ ဒိသ္ဝာန ဝိဝိတ္တေ အာသနေ။
Bahuke disvāna vivitte āsane;
တေ စိတ္တကထာ ဗဟုသ္သုတာ၊
Te cittakathā bahussutā,
ကောမေ ဂောတမသာဝကာ ဂတာ’’တိ။
Kome gotamasāvakā gatā’’ti.
ဧဝံ ဝုတ္တေ, အညတရာ ဒေဝတာ တံ ဒေဝတံ ဂာထာယ ပစ္စဘာသိ –
Evaṃ vutte, aññatarā devatā taṃ devataṃ gāthāya paccabhāsi –
‘‘မာဂဓံ ဂတာ ကောသလံ ဂတာ၊ ဧကစ္စိယာ ပန ဝဇ္ဇိဘူမိယာ။
‘‘Māgadhaṃ gatā kosalaṃ gatā, ekacciyā pana vajjibhūmiyā;
မဂာ ဝိယ အသင္ဂစာရိနော၊ အနိကေတာ ဝိဟရန္တိ ဘိက္ခဝော’’တိ။
Magā viya asaṅgacārino, aniketā viharanti bhikkhavo’’ti.
Footnotes:
Related texts:
အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / သုတ္တပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / သံယုတ္တနိကာယ (အဋ္ဌကထာ) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ၄. သမ္ဗဟုလသုတ္တဝဏ္ဏနာ • 4. Sambahulasuttavaṇṇanā
ဋီကာ • Tīkā / သုတ္တပိဋက (ဋီကာ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / သံယုတ္တနိကာယ (ဋီကာ) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ၄. သမ္ဗဟုလသုတ္တဝဏ္ဏနာ • 4. Sambahulasuttavaṇṇanā