Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
අඞ්ගුත්තර නිකාය 4.89
Numbered Discourses 4.89
9. මචලවග්ග
9. Confirmed
සම්මාදිට්ඨිසුත්ත
Right View
“චත්තාරෝමේ, භික්ඛවේ, පුග්ගලා සන්තෝ සංවිජ්ජමානා ලෝකස්මිං. කතමේ චත්තාරෝ? සමණමචලෝ, සමණපුණ්ඩරීකෝ, සමණපදුමෝ, සමණේසු සමණසුඛුමාලෝ.
“Bhikkhus, these four people are found in the world. What four? The confirmed ascetic, the white lotus ascetic, the pink lotus ascetic, and the exquisite ascetic of ascetics.
කථඤ්ච, භික්ඛවේ, පුග්ගලෝ සමණමචලෝ හෝති? ඉධ, භික්ඛවේ, භික්ඛු සම්මාදිට්ඨිකෝ හෝති, සම්මාසඞ්කප්පෝ හෝති, සම්මාවාචෝ හෝති, සම්මාකම්මන්තෝ හෝති, සම්මාආජීවෝ හෝති, සම්මාවායාමෝ හෝති, සම්මාසති හෝති, සම්මාසමාධි හෝති. ඒවං ඛෝ, භික්ඛවේ, පුග්ගලෝ සමණමචලෝ හෝති.
And how is a person a confirmed ascetic? It’s when a bhikkhu has right view, right thought, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, and right immersion. That’s how a person is a confirmed ascetic.
කථඤ්ච, භික්ඛවේ, පුග්ගලෝ සමණපුණ්ඩරීකෝ හෝති? ඉධ, භික්ඛවේ, භික්ඛු සම්මාදිට්ඨිකෝ හෝති, සම්මාසඞ්කප්පෝ හෝති, සම්මාවාචෝ හෝති, සම්මාකම්මන්තෝ හෝති, සම්මාආජීවෝ හෝති, සම්මාවායාමෝ හෝති, සම්මාසති හෝති, සම්මාසමාධි හෝති, සම්මාඤාණී හෝති, සම්මාවිමුත්ති හෝති, නෝ ච ඛෝ අට්ඨ විමෝක්ඛේ කායේන ඵුසිත්වා විහරති. ඒවං ඛෝ, භික්ඛවේ, පුග්ගලෝ සමණපුණ්ඩරීකෝ හෝති.
And how is a person a white lotus ascetic? It’s when they have right view, right thought, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, right immersion, right knowledge, and right freedom. But they don’t have direct meditative experience of the eight liberations. That’s how a person is a white lotus ascetic.
කථඤ්ච, භික්ඛවේ, පුග්ගලෝ සමණපදුමෝ හෝති? ඉධ, භික්ඛවේ, භික්ඛු සම්මාදිට්ඨිකෝ හෝති …පේ… සම්මාවිමුත්ති හෝති, අට්ඨ ච විමෝක්ඛේ කායේන ඵුසිත්වා විහරති. ඒවං ඛෝ, භික්ඛවේ, පුග්ගලෝ සමණපදුමෝ හෝති.
And how is a person a pink lotus ascetic? It’s when they have right view … and right freedom. And they do have direct meditative experience of the eight liberations. That’s how a person is a pink lotus ascetic.
කථඤ්ච, භික්ඛවේ, පුග්ගලෝ සමණේසු සමණසුඛුමාලෝ හෝති? ඉධ, භික්ඛවේ, භික්ඛු යාචිතෝව බහුලං චීවරං පරිභුඤ්ජති, අප්පං අයාචිතෝ …පේ… යඤ්හි තං, භික්ඛවේ, සම්මා වදමානෝ වදේය්ය සමණේසු සමණසුඛුමාලෝති, මමේව තං, භික්ඛවේ, සම්මා වදමානෝ වදේය්ය සමණේසු සමණසුඛුමාලෝති.
And how is a person an exquisite ascetic of ascetics? It’s when a bhikkhu usually uses only what they’ve been invited to accept … And if anyone should be rightly called an exquisite ascetic of ascetics, it’s me.
ඉමේ ඛෝ, භික්ඛවේ, චත්තාරෝ පුග්ගලා සන්තෝ සංවිජ්ජමානා ලෝකස්මින්”ති.
These are the four people found in the world.”
නවමං.
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]