Library / Tipiṭaka / திபிடக • Tipiṭaka / சூளவக்³க³பாளி • Cūḷavaggapāḷi |
ஸமோதா⁴னபரிவாஸோ
Samodhānaparivāso
125. ‘‘ஏவஞ்ச பன, பி⁴க்க²வே, புரிமாய ஆபத்தியா ஸமோதா⁴னபரிவாஸோ தா³தப்³போ³ – தேன, பி⁴க்க²வே, உதா³யினா பி⁴க்கு²னா ஸங்க⁴ங் உபஸங்கமித்வா…பே॰… ஏவமஸ்ஸ வசனீயோ – ‘அஹங், ப⁴ந்தே, ஏகங் ஆபத்திங் ஆபஜ்ஜிங் ஸஞ்சேதனிகங் ஸுக்கவிஸ்ஸட்டி²ங் பக்க²ப்படிச்ச²ன்னங். ஸோஹங் ஸங்க⁴ங் ஏகிஸ்ஸா ஆபத்தியா ஸஞ்சேதனிகாய ஸுக்கவிஸ்ஸட்டி²யா பக்க²ப்படிச்ச²ன்னாய பக்க²பரிவாஸங் யாசிங். தஸ்ஸ மே ஸங்கோ⁴ ஏகிஸ்ஸா ஆபத்தியா ஸஞ்சேதனிகாய ஸுக்கவிஸ்ஸட்டி²யா பக்க²ப்படிச்ச²ன்னாய பக்க²பரிவாஸங் அதா³ஸி. ஸோஹங் பரிவஸந்தோ அந்தரா ஏகங் ஆபத்திங் ஆபஜ்ஜிங் ஸஞ்சேதனிகங் ஸுக்கவிஸ்ஸட்டி²ங் பஞ்சாஹப்படிச்ச²ன்னங். ஸோஹங் ஸங்க⁴ங் அந்தரா ஏகிஸ்ஸா ஆபத்தியா ஸஞ்சேதனிகாய ஸுக்கவிஸ்ஸட்டி²யா பஞ்சாஹப்படிச்ச²ன்னாய மூலாயபடிகஸ்ஸனங் யாசிங். தங் மங் ஸங்கோ⁴ அந்தரா ஏகிஸ்ஸா ஆபத்தியா ஸஞ்சேதனிகாய ஸுக்கவிஸ்ஸட்டி²யா பஞ்சாஹப்படிச்ச²ன்னாய மூலாய படிகஸ்ஸி. ஸோஹங், ப⁴ந்தே, ஸங்க⁴ங் அந்தரா ஏகிஸ்ஸா ஆபத்தியா ஸஞ்சேதனிகாய ஸுக்கவிஸ்ஸட்டி²யா பஞ்சாஹப்படிச்ச²ன்னாய புரிமாய ஆபத்தியா ஸமோதா⁴னபரிவாஸங் யாசாமீ’’’தி.
125. ‘‘Evañca pana, bhikkhave, purimāya āpattiyā samodhānaparivāso dātabbo – tena, bhikkhave, udāyinā bhikkhunā saṅghaṃ upasaṅkamitvā…pe… evamassa vacanīyo – ‘ahaṃ, bhante, ekaṃ āpattiṃ āpajjiṃ sañcetanikaṃ sukkavissaṭṭhiṃ pakkhappaṭicchannaṃ. Sohaṃ saṅghaṃ ekissā āpattiyā sañcetanikāya sukkavissaṭṭhiyā pakkhappaṭicchannāya pakkhaparivāsaṃ yāciṃ. Tassa me saṅgho ekissā āpattiyā sañcetanikāya sukkavissaṭṭhiyā pakkhappaṭicchannāya pakkhaparivāsaṃ adāsi. Sohaṃ parivasanto antarā ekaṃ āpattiṃ āpajjiṃ sañcetanikaṃ sukkavissaṭṭhiṃ pañcāhappaṭicchannaṃ. Sohaṃ saṅghaṃ antarā ekissā āpattiyā sañcetanikāya sukkavissaṭṭhiyā pañcāhappaṭicchannāya mūlāyapaṭikassanaṃ yāciṃ. Taṃ maṃ saṅgho antarā ekissā āpattiyā sañcetanikāya sukkavissaṭṭhiyā pañcāhappaṭicchannāya mūlāya paṭikassi. Sohaṃ, bhante, saṅghaṃ antarā ekissā āpattiyā sañcetanikāya sukkavissaṭṭhiyā pañcāhappaṭicchannāya purimāya āpattiyā samodhānaparivāsaṃ yācāmī’’’ti.
‘‘து³தியம்பி யாசிதப்³போ³. ததியம்பி யாசிதப்³போ³. ப்³யத்தேன பி⁴க்கு²னா படிப³லேன ஸங்கோ⁴ ஞாபேதப்³போ³ –
‘‘Dutiyampi yācitabbo. Tatiyampi yācitabbo. Byattena bhikkhunā paṭibalena saṅgho ñāpetabbo –
126. ‘‘ஸுணாது மே, ப⁴ந்தே, ஸங்கோ⁴. அயங் உதா³யீ பி⁴க்கு² ஏகங் ஆபத்திங் ஆபஜ்ஜி ஸஞ்சேதனிகங் ஸுக்கவிஸ்ஸட்டி²ங் பக்க²ப்படிச்ச²ன்னங். ஸோ ஸங்க⁴ங் ஏகிஸ்ஸா ஆபத்தியா ஸஞ்சேதனிகாய ஸுக்கவிஸ்ஸட்டி²யா பக்க²ப்படிச்ச²ன்னாய பக்க²பரிவாஸங் யாசி. ஸங்கோ⁴ உதா³யிஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ ஏகிஸ்ஸா ஆபத்தியா ஸஞ்சேதனிகாய ஸுக்கவிஸ்ஸட்டி²யா பக்க²ப்படிச்ச²ன்னாய பக்க²பரிவாஸங் அதா³ஸி. ஸோ பரிவஸந்தோ அந்தரா ஏகங் ஆபத்திங் ஆபஜ்ஜி ஸஞ்சேதனிகங் ஸுக்கவிஸ்ஸட்டி²ங் பஞ்சாஹப்படிச்ச²ன்னங். ஸோ ஸங்க⁴ங் அந்தரா ஏகிஸ்ஸா ஆபத்தியா ஸஞ்சேதனிகாய ஸுக்கவிஸ்ஸட்டி²யா பஞ்சாஹப்படிச்ச²ன்னாய மூலாயபடிகஸ்ஸனங் யாசி. ஸங்கோ⁴ உதா³யிங் பி⁴க்கு²ங் அந்தரா ஏகிஸ்ஸா ஆபத்தியா ஸஞ்சேதனிகாய ஸுக்கவிஸ்ஸட்டி²யா பஞ்சாஹப்படிச்ச²ன்னாய மூலாய படிகஸ்ஸி. ஸோ ஸங்க⁴ங் அந்தரா ஏகிஸ்ஸா ஆபத்தியா ஸஞ்சேதனிகாய ஸுக்கவிஸ்ஸட்டி²யா பஞ்சாஹப்படிச்ச²ன்னாய புரிமாய ஆபத்தியா ஸமோதா⁴னபரிவாஸங் யாசதி. யதி³ ஸங்க⁴ஸ்ஸ பத்தகல்லங், ஸங்கோ⁴ உதா³யிஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ அந்தரா ஏகிஸ்ஸா ஆபத்தியா ஸஞ்சேதனிகாய ஸுக்கவிஸ்ஸட்டி²யா பஞ்சாஹப்படிச்ச²ன்னாய புரிமாய ஆபத்தியா ஸமோதா⁴னபரிவாஸங் த³தெ³ய்ய. ஏஸா ஞத்தி.
126. ‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Ayaṃ udāyī bhikkhu ekaṃ āpattiṃ āpajji sañcetanikaṃ sukkavissaṭṭhiṃ pakkhappaṭicchannaṃ. So saṅghaṃ ekissā āpattiyā sañcetanikāya sukkavissaṭṭhiyā pakkhappaṭicchannāya pakkhaparivāsaṃ yāci. Saṅgho udāyissa bhikkhuno ekissā āpattiyā sañcetanikāya sukkavissaṭṭhiyā pakkhappaṭicchannāya pakkhaparivāsaṃ adāsi. So parivasanto antarā ekaṃ āpattiṃ āpajji sañcetanikaṃ sukkavissaṭṭhiṃ pañcāhappaṭicchannaṃ. So saṅghaṃ antarā ekissā āpattiyā sañcetanikāya sukkavissaṭṭhiyā pañcāhappaṭicchannāya mūlāyapaṭikassanaṃ yāci. Saṅgho udāyiṃ bhikkhuṃ antarā ekissā āpattiyā sañcetanikāya sukkavissaṭṭhiyā pañcāhappaṭicchannāya mūlāya paṭikassi. So saṅghaṃ antarā ekissā āpattiyā sañcetanikāya sukkavissaṭṭhiyā pañcāhappaṭicchannāya purimāya āpattiyā samodhānaparivāsaṃ yācati. Yadi saṅghassa pattakallaṃ, saṅgho udāyissa bhikkhuno antarā ekissā āpattiyā sañcetanikāya sukkavissaṭṭhiyā pañcāhappaṭicchannāya purimāya āpattiyā samodhānaparivāsaṃ dadeyya. Esā ñatti.
‘‘ஸுணாது மே, ப⁴ந்தே, ஸங்கோ⁴. அயங் உதா³யீ பி⁴க்கு² ஏகங் ஆபத்திங் ஆபஜ்ஜி ஸஞ்சேதனிகங் ஸுக்கவிஸ்ஸட்டி²ங் பக்க²ப்படிச்ச²ன்னங். ஸோ ஸங்க⁴ங் ஏகிஸ்ஸா ஆபத்தியா ஸஞ்சேதனிகாய ஸுக்கவிஸ்ஸட்டி²யா பக்க²ப்படிச்ச²ன்னாய பக்க²பரிவாஸங் யாசி. ஸங்கோ⁴ உதா³யிஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ ஏகிஸ்ஸா ஆபத்தியா ஸஞ்சேதனிகாய ஸுக்கவிஸ்ஸட்டி²யா பக்க²ப்படிச்ச²ன்னாய பக்க²பரிவாஸங் அதா³ஸி. ஸோ பரிவஸந்தோ அந்தரா ஏகங் ஆபத்திங் ஆபஜ்ஜி ஸஞ்சேதனிகங் ஸுக்கவிஸ்ஸட்டி²ங் பஞ்சாஹப்படிச்ச²ன்னங் . ஸோ ஸங்க⁴ங் அந்தரா ஏகிஸ்ஸா ஆபத்தியா ஸஞ்சேதனிகாய ஸுக்கவிஸ்ஸட்டி²யா பஞ்சாஹப்படிச்ச²ன்னாய மூலாயபடிகஸ்ஸனங் யாசி. ஸங்கோ⁴ உதா³யிங் பி⁴க்கு²ங் அந்தரா ஏகிஸ்ஸா ஆபத்தியா ஸஞ்சேதனிகாய ஸுக்கவிஸ்ஸட்டி²யா பஞ்சாஹப்படிச்ச²ன்னாய மூலாய படிகஸ்ஸி. ஸோ ஸங்க⁴ங் அந்தரா ஏகிஸ்ஸா ஆபத்தியா ஸஞ்சேதனிகாய ஸுக்கவிஸ்ஸட்டி²யா பஞ்சாஹப்படிச்ச²ன்னாய புரிமாய ஆபத்தியா ஸமோதா⁴னபரிவாஸங் யாசதி. ஸங்கோ⁴ உதா³யிஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ அந்தரா ஏகிஸ்ஸா ஆபத்தியா ஸஞ்சேதனிகாய ஸுக்கவிஸ்ஸட்டி²யா பஞ்சாஹப்படிச்ச²ன்னாய புரிமாய ஆபத்தியா ஸமோதா⁴னபரிவாஸங் தே³தி. யஸ்ஸாயஸ்மதோ க²மதி உதா³யிஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ அந்தரா ஏகிஸ்ஸா ஆபத்தியா ஸஞ்சேதனிகாய ஸுக்கவிஸ்ஸட்டி²யா பஞ்சாஹப்படிச்ச²ன்னாய புரிமாய ஆபத்தியா ஸமோதா⁴னபரிவாஸஸ்ஸ தா³னங், ஸோ துண்ஹஸ்ஸ; யஸ்ஸ நக்க²மதி, ஸோ பா⁴ஸெய்ய.
‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Ayaṃ udāyī bhikkhu ekaṃ āpattiṃ āpajji sañcetanikaṃ sukkavissaṭṭhiṃ pakkhappaṭicchannaṃ. So saṅghaṃ ekissā āpattiyā sañcetanikāya sukkavissaṭṭhiyā pakkhappaṭicchannāya pakkhaparivāsaṃ yāci. Saṅgho udāyissa bhikkhuno ekissā āpattiyā sañcetanikāya sukkavissaṭṭhiyā pakkhappaṭicchannāya pakkhaparivāsaṃ adāsi. So parivasanto antarā ekaṃ āpattiṃ āpajji sañcetanikaṃ sukkavissaṭṭhiṃ pañcāhappaṭicchannaṃ . So saṅghaṃ antarā ekissā āpattiyā sañcetanikāya sukkavissaṭṭhiyā pañcāhappaṭicchannāya mūlāyapaṭikassanaṃ yāci. Saṅgho udāyiṃ bhikkhuṃ antarā ekissā āpattiyā sañcetanikāya sukkavissaṭṭhiyā pañcāhappaṭicchannāya mūlāya paṭikassi. So saṅghaṃ antarā ekissā āpattiyā sañcetanikāya sukkavissaṭṭhiyā pañcāhappaṭicchannāya purimāya āpattiyā samodhānaparivāsaṃ yācati. Saṅgho udāyissa bhikkhuno antarā ekissā āpattiyā sañcetanikāya sukkavissaṭṭhiyā pañcāhappaṭicchannāya purimāya āpattiyā samodhānaparivāsaṃ deti. Yassāyasmato khamati udāyissa bhikkhuno antarā ekissā āpattiyā sañcetanikāya sukkavissaṭṭhiyā pañcāhappaṭicchannāya purimāya āpattiyā samodhānaparivāsassa dānaṃ, so tuṇhassa; yassa nakkhamati, so bhāseyya.
‘‘து³தியம்பி ஏதமத்த²ங் வதா³மி…பே॰… ததியம்பி ஏதமத்த²ங் வதா³மி…பே॰….
‘‘Dutiyampi etamatthaṃ vadāmi…pe… tatiyampi etamatthaṃ vadāmi…pe….
‘‘தி³ன்னோ ஸங்கே⁴ன உதா³யிஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ அந்தரா ஏகிஸ்ஸா ஆபத்தியா ஸஞ்சேதனிகாய ஸுக்கவிஸ்ஸட்டி²யா பஞ்சாஹப்படிச்ச²ன்னாய புரிமாய ஆபத்தியா ஸமோதா⁴னபரிவாஸோ. க²மதி ஸங்க⁴ஸ்ஸ, தஸ்மா துண்ஹீ, ஏவமேதங் தா⁴ரயாமீ’’தி.
‘‘Dinno saṅghena udāyissa bhikkhuno antarā ekissā āpattiyā sañcetanikāya sukkavissaṭṭhiyā pañcāhappaṭicchannāya purimāya āpattiyā samodhānaparivāso. Khamati saṅghassa, tasmā tuṇhī, evametaṃ dhārayāmī’’ti.
Related texts:
அட்ட²கதா² • Aṭṭhakathā / வினயபிடக (அட்ட²கதா²) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / சூளவக்³க³-அட்ட²கதா² • Cūḷavagga-aṭṭhakathā / ஸமோதா⁴னபரிவாஸகதா² • Samodhānaparivāsakathā
டீகா • Tīkā / வினயபிடக (டீகா) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / விமதிவினோத³னீ-டீகா • Vimativinodanī-ṭīkā / ஸமோதா⁴னபரிவாஸகதா²வண்ணனா • Samodhānaparivāsakathāvaṇṇanā
டீகா • Tīkā / வினயபிடக (டீகா) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / பாசித்யாதி³யோஜனாபாளி • Pācityādiyojanāpāḷi / ஸமோதா⁴னபரிவாஸகதா² • Samodhānaparivāsakathā