Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / ឥតិវុត្តកបាឡិ • Itivuttakapāḷi

    ១២. សម្បន្នសីលសុត្តំ

    12. Sampannasīlasuttaṃ

    ១១១. វុត្តញ្ហេតំ ភគវតា, វុត្តមរហតាតិ មេ សុតំ –

    111. Vuttañhetaṃ bhagavatā, vuttamarahatāti me sutaṃ –

    ‘‘សម្បន្នសីលា, ភិក្ខវេ, វិហរថ 1 សម្បន្នបាតិមោក្ខា; បាតិមោក្ខសំវរសំវុតា វិហរថ អាចារគោចរសម្បន្នា អណុមត្តេសុ វជ្ជេសុ ភយទស្សាវិនោ; សមាទាយ សិក្ខថ សិក្ខាបទេសុ។

    ‘‘Sampannasīlā, bhikkhave, viharatha 2 sampannapātimokkhā; pātimokkhasaṃvarasaṃvutā viharatha ācāragocarasampannā aṇumattesu vajjesu bhayadassāvino; samādāya sikkhatha sikkhāpadesu.

    ‘‘សម្បន្នសីលានំ វោ, ភិក្ខវេ, វិហរតំ 3 សម្បន្នបាតិមោក្ខានំ បាតិមោក្ខសំវរសំវុតានំ វិហរតំ អាចារគោចរសម្បន្នានំ អណុមត្តេសុ វជ្ជេសុ ភយទស្សាវីនំ សមាទាយ សិក្ខតំ សិក្ខាបទេសុ កិមស្ស ឧត្តរិ ករណីយំ 4?

    ‘‘Sampannasīlānaṃ vo, bhikkhave, viharataṃ 5 sampannapātimokkhānaṃ pātimokkhasaṃvarasaṃvutānaṃ viharataṃ ācāragocarasampannānaṃ aṇumattesu vajjesu bhayadassāvīnaṃ samādāya sikkhataṃ sikkhāpadesu kimassa uttari karaṇīyaṃ 6?

    ‘‘ចរតោ ចេបិ, ភិក្ខវេ, ភិក្ខុនោ 7 ភិជ្ឈា វិគតា 8 ហោតិ, ព្យាបាទោ វិគតោ ហោតិ 9, ថិនមិទ្ធំ វិគតំ ហោតិ, ឧទ្ធច្ចកុក្កុច្ចំ វិគតំ ហោតិ, វិចិកិច្ឆា 10 បហីនា ហោតិ, អារទ្ធំ ហោតិ វីរិយំ អសល្លីនំ, ឧបដ្ឋិតា សតិ អសម្មុដ្ឋា 11, បស្សទ្ធោ កាយោ អសារទ្ធោ, សមាហិតំ ចិត្តំ ឯកគ្គំ ។ ចរម្បិ, ភិក្ខវេ, ភិក្ខុ ឯវំភូតោ អាតាបី ឱត្តាបី សតតំ សមិតំ អារទ្ធវីរិយោ បហិតត្តោតិ វុច្ចតិ។

    ‘‘Carato cepi, bhikkhave, bhikkhuno 12 bhijjhā vigatā 13 hoti, byāpādo vigato hoti 14, thinamiddhaṃ vigataṃ hoti, uddhaccakukkuccaṃ vigataṃ hoti, vicikicchā 15 pahīnā hoti, āraddhaṃ hoti vīriyaṃ asallīnaṃ, upaṭṭhitā sati asammuṭṭhā 16, passaddho kāyo asāraddho, samāhitaṃ cittaṃ ekaggaṃ . Carampi, bhikkhave, bhikkhu evaṃbhūto ātāpī ottāpī satataṃ samitaṃ āraddhavīriyo pahitattoti vuccati.

    ‘‘ឋិតស្ស ចេបិ, ភិក្ខវេ, ភិក្ខុនោ អភិជ្ឈា វិគតា ហោតិ ព្យាបាទោ…បេ.… ថិនមិទ្ធំ… ឧទ្ធច្ចកុក្កុច្ចំ… វិចិកិច្ឆា បហីនា ហោតិ, អារទ្ធំ ហោតិ វីរិយំ អសល្លីនំ , ឧបដ្ឋិតា សតិ អសម្មុដ្ឋា, បស្សទ្ធោ កាយោ អសារទ្ធោ, សមាហិតំ ចិត្តំ ឯកគ្គំ។ ឋិតោបិ, ភិក្ខវេ, ភិក្ខុ ឯវំភូតោ អាតាបី ឱត្តាបី សតតំ សមិតំ អារទ្ធវីរិយោ បហិតត្តោតិ វុច្ចតិ។

    ‘‘Ṭhitassa cepi, bhikkhave, bhikkhuno abhijjhā vigatā hoti byāpādo…pe… thinamiddhaṃ… uddhaccakukkuccaṃ… vicikicchā pahīnā hoti, āraddhaṃ hoti vīriyaṃ asallīnaṃ , upaṭṭhitā sati asammuṭṭhā, passaddho kāyo asāraddho, samāhitaṃ cittaṃ ekaggaṃ. Ṭhitopi, bhikkhave, bhikkhu evaṃbhūto ātāpī ottāpī satataṃ samitaṃ āraddhavīriyo pahitattoti vuccati.

    ‘‘និសិន្នស្ស ចេបិ, ភិក្ខវេ, ភិក្ខុនោ អភិជ្ឈា វិគតា ហោតិ, ព្យាបាទោ…បេ.… ថិនមិទ្ធំ… ឧទ្ធច្ចកុក្កុច្ចំ… វិចិកិច្ឆា បហីនា ហោតិ, អារទ្ធំ ហោតិ វីរិយំ អសល្លីនំ, ឧបដ្ឋិតា សតិ អសម្មុដ្ឋា, បស្សទ្ធោ កាយោ អសារទ្ធោ, សមាហិតំ ចិត្តំ ឯកគ្គំ។ និសិន្នោបិ, ភិក្ខវេ, ភិក្ខុ ឯវំភូតោ អាតាបី ឱត្តាបី សតតំ សមិតំ អារទ្ធវីរិយោ បហិតត្តោតិ វុច្ចតិ។

    ‘‘Nisinnassa cepi, bhikkhave, bhikkhuno abhijjhā vigatā hoti, byāpādo…pe… thinamiddhaṃ… uddhaccakukkuccaṃ… vicikicchā pahīnā hoti, āraddhaṃ hoti vīriyaṃ asallīnaṃ, upaṭṭhitā sati asammuṭṭhā, passaddho kāyo asāraddho, samāhitaṃ cittaṃ ekaggaṃ. Nisinnopi, bhikkhave, bhikkhu evaṃbhūto ātāpī ottāpī satataṃ samitaṃ āraddhavīriyo pahitattoti vuccati.

    ‘‘សយានស្ស ចេបិ , ភិក្ខវេ, ភិក្ខុនោ ជាគរស្ស អភិជ្ឈា វិគតា ហោតិ ព្យាបាទោ…បេ.… ថិនមិទ្ធំ… ឧទ្ធច្ចកុក្កុច្ចំ… វិចិកិច្ឆា បហីនា ហោតិ, អារទ្ធំ ហោតិ វីរិយំ អសល្លីនំ, ឧបដ្ឋិតា សតិ អសម្មុដ្ឋា, បស្សទ្ធោ កាយោ អសារទ្ធោ, សមាហិតំ ចិត្តំ ឯកគ្គំ។ សយានោបិ, ភិក្ខវេ, ភិក្ខុ ជាគរោ ឯវំភូតោ អាតាបី ឱត្តាបី សតតំ សមិតំ អារទ្ធវីរិយោ បហិតត្តោតិ វុច្ចតី’’តិ។ ឯតមត្ថំ ភគវា អវោច។ តត្ថេតំ ឥតិ វុច្ចតិ –

    ‘‘Sayānassa cepi , bhikkhave, bhikkhuno jāgarassa abhijjhā vigatā hoti byāpādo…pe… thinamiddhaṃ… uddhaccakukkuccaṃ… vicikicchā pahīnā hoti, āraddhaṃ hoti vīriyaṃ asallīnaṃ, upaṭṭhitā sati asammuṭṭhā, passaddho kāyo asāraddho, samāhitaṃ cittaṃ ekaggaṃ. Sayānopi, bhikkhave, bhikkhu jāgaro evaṃbhūto ātāpī ottāpī satataṃ samitaṃ āraddhavīriyo pahitattoti vuccatī’’ti. Etamatthaṃ bhagavā avoca. Tatthetaṃ iti vuccati –

    ‘‘យតំ ចរេ យតំ តិដ្ឋេ, យតំ អច្ឆេ យតំ សយេ;

    ‘‘Yataṃ care yataṃ tiṭṭhe, yataṃ acche yataṃ saye;

    យតំ សមិញ្ជយេ 17 ភិក្ខុ, យតមេនំ បសារយេ។

    Yataṃ samiñjaye 18 bhikkhu, yatamenaṃ pasāraye.

    ‘‘ឧទ្ធំ តិរិយំ អបាចីនំ, យាវតា ជគតោ គតិ;

    ‘‘Uddhaṃ tiriyaṃ apācīnaṃ, yāvatā jagato gati;

    សមវេក្ខិតា ច ធម្មានំ, ខន្ធានំ ឧទយព្ពយំ។

    Samavekkhitā ca dhammānaṃ, khandhānaṃ udayabbayaṃ.

    ‘‘ឯវំ វិហារិមាតាបិំ, សន្តវុត្តិមនុទ្ធតំ;

    ‘‘Evaṃ vihārimātāpiṃ, santavuttimanuddhataṃ;

    ចេតោសមថសាមីចិំ, សិក្ខមានំ សទា សតំ;

    Cetosamathasāmīciṃ, sikkhamānaṃ sadā sataṃ;

    សតតំ បហិតត្តោតិ, អាហុ ភិក្ខុំ តថាវិធ’’ន្តិ។

    Satataṃ pahitattoti, āhu bhikkhuṃ tathāvidha’’nti.

    អយម្បិ អត្ថោ វុត្តោ ភគវតា, ឥតិ មេ សុតន្តិ។ ទ្វាទសមំ។

    Ayampi attho vutto bhagavatā, iti me sutanti. Dvādasamaṃ.







    Footnotes:
    1. ហោថ (ស្យា.)
    2. hotha (syā.)
    3. ភវតំ (ស្យា.)
    4. កិមស្ស ភិក្ខវេ ឧត្តរិ ករណីយំ (សព្ពត្ថ)
    5. bhavataṃ (syā.)
    6. kimassa bhikkhave uttari karaṇīyaṃ (sabbattha)
    7. អភិជ្ឈា ព្យាបាទោ វិគតោ (អ. និ. ៤.១២) អដ្ឋកថាយ សមេតិ
    8. អភិជ្ឈា ព្យាបាទោ វិគតោ (អ. និ. ៤.១២) អដកថាយ សមេតិ
    9. ថិនមិទ្ធំ ឧទ្ធច្ចកុក្កុច្ចំ វិចិកិច្ឆា (អ. និ. ៤.១២)
    10. ថិនមិទ្ធំ ឧទ្ធច្ចកុក្កុច្ចំ វិចិកិច្ចា (អ. និ. ៤.១២)
    11. អប្បមុដ្ឋា (ស្យា.)
    12. abhijjhā byāpādo vigato (a. ni. 4.12) aṭṭhakathāya sameti
    13. abhijjhā byāpādo vigato (a. ni. 4.12) aṭakathāya sameti
    14. thinamiddhaṃ uddhaccakukkuccaṃ vicikicchā (a. ni. 4.12)
    15. thinamiddhaṃ uddhaccakukkuccaṃ vicikiccā (a. ni. 4.12)
    16. appamuṭṭhā (syā.)
    17. សមិញ្ជយេ (សី. ស្យា.)
    18. samiñjaye (sī. syā.)



    Related texts:



    អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / សុត្តបិដក (អដ្ឋកថា) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ខុទ្ទកនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ឥតិវុត្តក-អដ្ឋកថា • Itivuttaka-aṭṭhakathā / ១២. សម្បន្នសីលសុត្តវណ្ណនា • 12. Sampannasīlasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact