Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / মহাৰিভঙ্গ-অট্ঠকথা • Mahāvibhaṅga-aṭṭhakathā |
৭. সংৰিধানসিক্খাপদৰণ্ণনা
7. Saṃvidhānasikkhāpadavaṇṇanā
১৮১. সত্তমসিক্খাপদে – পচ্ছা গচ্ছন্তীনং চোরা অচ্ছিন্দিংসূতি পচ্ছা গচ্ছন্তীনং পত্তচীৰরং চোরা হরিংসু। দূসেসুন্তি তা ভিক্খুনিযো চোরা দূসযিংসু, সীলৰিনাসং পাপযিংসূতি অত্থো ।
181. Sattamasikkhāpade – pacchā gacchantīnaṃ corā acchindiṃsūti pacchā gacchantīnaṃ pattacīvaraṃ corā hariṃsu. Dūsesunti tā bhikkhuniyo corā dūsayiṃsu, sīlavināsaṃ pāpayiṃsūti attho .
১৮২-৩. সংৰিধাযাতি সংৰিদহিত্ৰা, গমনকালে সঙ্কেতং কত্ৰাতি অত্থো। কুক্কুটসম্পাদেতি এত্থ যস্মা গামা নিক্খমিত্ৰা কুক্কুটো পদসাৰ অঞ্ঞং গামং গচ্ছতি, অযং কুক্কুটসম্পাদোতি ৰুচ্চতি। তত্রাযং ৰচনত্থো – সম্পদন্তি এত্থাতি সম্পাদো। কে সম্পদন্তি? কুক্কুটা। কুক্কুটানং সম্পাদো কুক্কুটসম্পাদো। অথ ৰা সম্পাদোতি গমনং, কুক্কুটানং সম্পাদো এত্থ অত্থীতিপি কুক্কুটসম্পাদো। কুক্কুটসম্পাতে ইতিপি পাঠো, তত্থ যস্স গামস্স গেহচ্ছদনপিট্ঠিতো কুক্কুটো উপ্পতিত্ৰা অঞ্ঞস্স গেহচ্ছদনপিট্ঠিযং পততি, অযং কুক্কুটসম্পাতোতি ৰুচ্চতি। ৰচনত্থো পনেত্থ ৰুত্তনযেনেৰ ৰেদিতব্বো। দ্ৰিধা ৰুত্তপ্পকারোপি চেস গামো অচ্চাসন্নো হোতি, উপচারো ন লব্ভতি। যস্মিং পন গামে পচ্চূসে ৰস্সন্তস্স কুক্কুটস্স সদ্দো অনন্তরে গামে সুয্যতি, তাদিসেহি গামেহি সম্পুণ্ণরট্ঠে গামন্তরে গামন্তরে পাচিত্তিযন্তি অট্ঠকথাযং ৰুত্তং। কিঞ্চাপি ৰুত্তং, ‘‘গামন্তরে গামন্তরে আপত্তি পাচিত্তিযস্সা’’তি ৰচনতো পন সচেপি রতনমত্তন্তরো গামো হোতি, যো তস্স মনুস্সেহি ঠপিতউপচারো, তং ওক্কমন্তস্স আপত্তিযেৰ।
182-3.Saṃvidhāyāti saṃvidahitvā, gamanakāle saṅketaṃ katvāti attho. Kukkuṭasampādeti ettha yasmā gāmā nikkhamitvā kukkuṭo padasāva aññaṃ gāmaṃ gacchati, ayaṃ kukkuṭasampādoti vuccati. Tatrāyaṃ vacanattho – sampadanti etthāti sampādo. Ke sampadanti? Kukkuṭā. Kukkuṭānaṃ sampādo kukkuṭasampādo. Atha vā sampādoti gamanaṃ, kukkuṭānaṃ sampādo ettha atthītipi kukkuṭasampādo. Kukkuṭasampāte itipi pāṭho, tattha yassa gāmassa gehacchadanapiṭṭhito kukkuṭo uppatitvā aññassa gehacchadanapiṭṭhiyaṃ patati, ayaṃ kukkuṭasampātoti vuccati. Vacanattho panettha vuttanayeneva veditabbo. Dvidhā vuttappakāropi cesa gāmo accāsanno hoti, upacāro na labbhati. Yasmiṃ pana gāme paccūse vassantassa kukkuṭassa saddo anantare gāme suyyati, tādisehi gāmehi sampuṇṇaraṭṭhe gāmantare gāmantare pācittiyanti aṭṭhakathāyaṃ vuttaṃ. Kiñcāpi vuttaṃ, ‘‘gāmantare gāmantare āpatti pācittiyassā’’ti vacanato pana sacepi ratanamattantaro gāmo hoti, yo tassa manussehi ṭhapitaupacāro, taṃ okkamantassa āpattiyeva.
তত্রাযং আপত্তিৰিনিচ্ছযো – সংৰিধানকালে হি সচে উভোপি ভিক্খুনুপস্সযে ৰা অন্তরারামে ৰা আসনসালায ৰা তিত্থিযসেয্যায ৰা ঠত্ৰা সংৰিদহন্তি, অনাপত্তি কপ্পিযভূমি কিরাযং। তস্মা এত্থ সংৰিদহনপচ্চযা দুক্কটাপত্তিং ন ৰদন্তি, গচ্ছন্তস্স যথাৰত্থুকমেৰ। সচে পন অন্তোগামে ভিক্খুনুপস্সযদ্ৰারে রথিকায অঞ্ঞেসু ৰা চতুক্কসিঙ্ঘাটকহত্থিসালাদীসু সংৰিদহন্তি, ভিক্খুনো আপত্তি দুক্কটস্স। এৰং সংৰিদহিত্ৰা গামতো নিক্খমন্তি, নিক্খমনে অনাপত্তি, অনন্তরগামস্স উপচারোক্কমনে পন ভিক্খুনো পাচিত্তিযং। তত্রাপি ‘‘পঠমপাদে দুক্কটং, দুতিযপাদে পাচিত্তিয’’ন্তি মহাপচ্চরিযং ৰুত্তং। গামতো নিক্খমিত্ৰা পন যাৰ অনন্তরগামস্স উপচারং ন ওক্কমন্তি , এত্থন্তরে সংৰিদহিতেপি ভিক্খুনো দুক্কটং, অনন্তরগামস্স উপচারোক্কমনে পুরিমনযেনেৰ আপত্তি। সচে দূরং গন্তুকামা হোন্তি, গামূপচারগণনায ওক্কমনে ওক্কমনে আপত্তি, তস্স তস্স পন গামস্স অতিক্কমনে অনাপত্তি। সচে পন ভিক্খুনী ‘‘অসুকং নাম গামং গমিস্সামী’’তি উপস্সযতো নিক্খমতি, ভিক্খুপি তমেৰ গামং সন্ধায ‘‘অসুকং নাম গামং গমিস্সামী’’তি ৰিহারতো নিক্খমতি। অথ দ্ৰেপি গামদ্ৰারে সমাগন্ত্ৰা ‘‘তুম্হে কুহিং গচ্ছথ, অসুকং নাম গামং তুম্হে কুহিন্তি, মযম্পি তত্থেৰা’’তি ৰত্ৰা ‘‘এহি দানি, গচ্ছামা’’তি সংৰিধায গচ্ছন্তি, অনাপত্তি। কস্মা? পুব্বমেৰ গমিস্সামাতি নিক্খন্তত্তাতি মহাপচ্চরিযং ৰুত্তং। তং নেৰ পাল়িযা ন সেসঅট্ঠকথায সমেতি।
Tatrāyaṃ āpattivinicchayo – saṃvidhānakāle hi sace ubhopi bhikkhunupassaye vā antarārāme vā āsanasālāya vā titthiyaseyyāya vā ṭhatvā saṃvidahanti, anāpatti kappiyabhūmi kirāyaṃ. Tasmā ettha saṃvidahanapaccayā dukkaṭāpattiṃ na vadanti, gacchantassa yathāvatthukameva. Sace pana antogāme bhikkhunupassayadvāre rathikāya aññesu vā catukkasiṅghāṭakahatthisālādīsu saṃvidahanti, bhikkhuno āpatti dukkaṭassa. Evaṃ saṃvidahitvā gāmato nikkhamanti, nikkhamane anāpatti, anantaragāmassa upacārokkamane pana bhikkhuno pācittiyaṃ. Tatrāpi ‘‘paṭhamapāde dukkaṭaṃ, dutiyapāde pācittiya’’nti mahāpaccariyaṃ vuttaṃ. Gāmato nikkhamitvā pana yāva anantaragāmassa upacāraṃ na okkamanti , etthantare saṃvidahitepi bhikkhuno dukkaṭaṃ, anantaragāmassa upacārokkamane purimanayeneva āpatti. Sace dūraṃ gantukāmā honti, gāmūpacāragaṇanāya okkamane okkamane āpatti, tassa tassa pana gāmassa atikkamane anāpatti. Sace pana bhikkhunī ‘‘asukaṃ nāma gāmaṃ gamissāmī’’ti upassayato nikkhamati, bhikkhupi tameva gāmaṃ sandhāya ‘‘asukaṃ nāma gāmaṃ gamissāmī’’ti vihārato nikkhamati. Atha dvepi gāmadvāre samāgantvā ‘‘tumhe kuhiṃ gacchatha, asukaṃ nāma gāmaṃ tumhe kuhinti, mayampi tatthevā’’ti vatvā ‘‘ehi dāni, gacchāmā’’ti saṃvidhāya gacchanti, anāpatti. Kasmā? Pubbameva gamissāmāti nikkhantattāti mahāpaccariyaṃ vuttaṃ. Taṃ neva pāḷiyā na sesaaṭṭhakathāya sameti.
অদ্ধযোজনে অদ্ধযোজনেতি একমেকং অদ্ধযোজনং অতিক্কমন্তস্স ইদানি অতিক্কমিস্সতীতি পঠমপাদে দুক্কটং, দুতিযপাদে পাচিত্তিযং। ইমস্মিঞ্হি নযে অতিক্কমনে আপত্তি, ওক্কমনে অনাপত্তি।
Addhayojane addhayojaneti ekamekaṃ addhayojanaṃ atikkamantassa idāni atikkamissatīti paṭhamapāde dukkaṭaṃ, dutiyapāde pācittiyaṃ. Imasmiñhi naye atikkamane āpatti, okkamane anāpatti.
১৮৪. ভিক্খু সংৰিদহতীতি নগরদ্ৰারে ৰা রথিকায ৰা ভিক্খুনিং দিস্ৰা ‘‘অসুকং গামং নাম গতপুব্বত্থা’’তি ৰদতি, ‘‘নাম্হি অয্য গতপুব্বা’’তি ‘‘এহি গচ্ছামা’’তি ৰা ‘‘স্ৰে অহং গমিস্সামি, ত্ৰম্পি আগচ্ছেয্যাসী’’তি ৰা ৰদতি। ভিক্খুনী সংৰিদহতীতি গামন্তরে চেতিযৰন্দনত্থং গামতো নিক্খমন্তং ভিক্খুং দিস্ৰা ‘‘অয্য কুহিং গচ্ছথা’’তি ৰদতি। ‘‘অসুকং নাম গামং চেতিযৰন্দনত্থ’’ন্তি। ‘‘অহম্পি অয্য আগচ্ছামী’’তি এৰং ভিক্খুনীযেৰ সংৰিদহতি, ন ভিক্খু।
184.Bhikkhu saṃvidahatīti nagaradvāre vā rathikāya vā bhikkhuniṃ disvā ‘‘asukaṃ gāmaṃ nāma gatapubbatthā’’ti vadati, ‘‘nāmhi ayya gatapubbā’’ti ‘‘ehi gacchāmā’’ti vā ‘‘sve ahaṃ gamissāmi, tvampi āgaccheyyāsī’’ti vā vadati. Bhikkhunī saṃvidahatīti gāmantare cetiyavandanatthaṃ gāmato nikkhamantaṃ bhikkhuṃ disvā ‘‘ayya kuhiṃ gacchathā’’ti vadati. ‘‘Asukaṃ nāma gāmaṃ cetiyavandanattha’’nti. ‘‘Ahampi ayya āgacchāmī’’ti evaṃ bhikkhunīyeva saṃvidahati, na bhikkhu.
১৮৫. ৰিসঙ্কেতেনাতি এত্থ ‘‘পুরেভত্তং গচ্ছিস্সামা’’তি ৰত্ৰা পচ্ছাভত্তং গচ্ছন্তি, ‘‘অজ্জ ৰা গমিস্সামা’’তি ৰত্ৰা স্ৰে গচ্ছন্তি। এৰং কালৰিসঙ্কেতেযেৰ অনাপত্তি, দ্ৰারৰিসঙ্কেতে পন মগ্গৰিসঙ্কেতে ৰা সতিপি আপত্তিযেৰ। আপদাসূতি রট্ঠভেদে চক্কসমারুল়্হা জনপদা পরিযাযন্তি এৰরূপাসু আপদাসু অনাপত্তি। সেসং উত্তানমেৰাতি।
185.Visaṅketenāti ettha ‘‘purebhattaṃ gacchissāmā’’ti vatvā pacchābhattaṃ gacchanti, ‘‘ajja vā gamissāmā’’ti vatvā sve gacchanti. Evaṃ kālavisaṅketeyeva anāpatti, dvāravisaṅkete pana maggavisaṅkete vā satipi āpattiyeva. Āpadāsūti raṭṭhabhede cakkasamāruḷhā janapadā pariyāyanti evarūpāsu āpadāsu anāpatti. Sesaṃ uttānamevāti.
চতুসমুট্ঠানং – কাযতো কাযৰাচতো কাযচিত্ততো কাযৰাচাচিত্ততো চ সমুট্ঠাতি, কিরিযং, নোসঞ্ঞাৰিমোক্খং, অচিত্তকং, পণ্ণত্তিৰজ্জং, কাযকম্মং, ৰচীকম্মং, তিচিত্তং, তিৰেদনন্তি।
Catusamuṭṭhānaṃ – kāyato kāyavācato kāyacittato kāyavācācittato ca samuṭṭhāti, kiriyaṃ, nosaññāvimokkhaṃ, acittakaṃ, paṇṇattivajjaṃ, kāyakammaṃ, vacīkammaṃ, ticittaṃ, tivedananti.
সংৰিধানসিক্খাপদং সত্তমং।
Saṃvidhānasikkhāpadaṃ sattamaṃ.
Related texts:
তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / ৰিনযপিটক • Vinayapiṭaka / মহাৰিভঙ্গ • Mahāvibhaṅga / ৩. ওৰাদৰগ্গো • 3. Ovādavaggo
টীকা • Tīkā / ৰিনযপিটক (টীকা) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / সারত্থদীপনী-টীকা • Sāratthadīpanī-ṭīkā / ৭. সংৰিদহনসিক্খাপদৰণ্ণনা • 7. Saṃvidahanasikkhāpadavaṇṇanā
টীকা • Tīkā / ৰিনযপিটক (টীকা) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ৰজিরবুদ্ধি-টীকা • Vajirabuddhi-ṭīkā / ৭. সংৰিধানসিক্খাপদৰণ্ণনা • 7. Saṃvidhānasikkhāpadavaṇṇanā
টীকা • Tīkā / ৰিনযপিটক (টীকা) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ৰিমতিৰিনোদনী-টীকা • Vimativinodanī-ṭīkā / ৭. সংৰিধানসিক্খাপদৰণ্ণনা • 7. Saṃvidhānasikkhāpadavaṇṇanā
টীকা • Tīkā / ৰিনযপিটক (টীকা) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / পাচিত্যাদিযোজনাপাল়ি • Pācityādiyojanāpāḷi / ৭. সংৰিধানসিক্খাপদং • 7. Saṃvidhānasikkhāpadaṃ