Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ပေတဝတ္ထု-အဋ္ဌကထာ • Petavatthu-aṭṭhakathā

    ၂. သာဏဝာသိတ္ထေရပေတဝတ္ထုဝဏ္ဏနာ

    2. Sāṇavāsittherapetavatthuvaṇṇanā

    ကုဏ္ဍိနာဂရိယော ထေရောတိ ဣဒံ သတ္ထရိ ဝေဠုဝနေ ဝိဟရန္တေ အာယသ္မတော သာဏဝာသိတ္ထေရသ္သ ဉာတိပေတေ အာရဗ္ဘ ဝုတ္တံ။ အတီတေ ကိရ ဗာရာဏသိယံ ကိတဝသ္သ နာမ ရညော ပုတ္တော ဥယ္ယာနကီဠံ ကီဠိတ္ဝာ နိဝတ္တန္တော သုနေတ္တံ နာမ ပစ္စေကဗုဒ္ဓံ ပိဏ္ဍာယ စရိတ္ဝာ နဂရတော နိက္ခမန္တံ ဒိသ္ဝာ ဣသ္သရိယမဒမတ္တော ဟုတ္ဝာ ‘‘ကထဉ္ဟိ နာမ မယ္ဟံ အဉ္ဇလိံ အကတ္ဝာ အယံ မုဏ္ဍကော ဂစ္ဆတီ’’တိ ပဒုဋ္ဌစိတ္တော ဟတ္ထိက္ခန္ဓတော ဩတရိတ္ဝာ ‘‘ကစ္စိ တေ ပိဏ္ဍပာတော လဒ္ဓော’’တိ အာလပန္တော ဟတ္ထတော ပတ္တံ ဂဟေတ္ဝာ ပထဝိယံ ပာတေတ္ဝာ ဘိန္ဒိ။ အထ နံ သဗ္ဗတ္ထ တာဒိဘာဝပ္ပတ္တိယာ နိဗ္ဗိကာရံ ကရုဏာဝိပ္ဖာရသောမနသ္သနိပာတပသန္နစိတ္တမေဝ ဩလောကေန္တံ အဋ္ဌာနာဃာတေန ဒူသိတစိတ္တော ‘‘ကိံ မံ ကိတဝသ္သ ရညော ပုတ္တံ န ဇာနာသိ, တ္ဝံ ဩလောကယန္တော မယ္ဟံ ကိံ ကရိသ္သသီ’’တိ ဝတ္ဝာ အဝဟသန္တော ပက္ကာမိ။ ပက္ကန္တမတ္တသ္သေဝ စသ္သ နရကဂ္ဂိဒာဟပဋိဘာဂော ဗလဝသရီရဒာဟော ဥပ္ပဇ္ဇိ။ သော တေန မဟာသန္တာပေနာဘိဘူတကာယော အတိဗာဠ္ဟံ ဒုက္ခဝေဒနာဘိတုန္နော ကာလံ ကတ္ဝာ အဝီစီမဟာနိရယေ နိဗ္ဗတ္တိ။

    Kuṇḍināgariyo theroti idaṃ satthari veḷuvane viharante āyasmato sāṇavāsittherassa ñātipete ārabbha vuttaṃ. Atīte kira bārāṇasiyaṃ kitavassa nāma rañño putto uyyānakīḷaṃ kīḷitvā nivattanto sunettaṃ nāma paccekabuddhaṃ piṇḍāya caritvā nagarato nikkhamantaṃ disvā issariyamadamatto hutvā ‘‘kathañhi nāma mayhaṃ añjaliṃ akatvā ayaṃ muṇḍako gacchatī’’ti paduṭṭhacitto hatthikkhandhato otaritvā ‘‘kacci te piṇḍapāto laddho’’ti ālapanto hatthato pattaṃ gahetvā pathaviyaṃ pātetvā bhindi. Atha naṃ sabbattha tādibhāvappattiyā nibbikāraṃ karuṇāvipphārasomanassanipātapasannacittameva olokentaṃ aṭṭhānāghātena dūsitacitto ‘‘kiṃ maṃ kitavassa rañño puttaṃ na jānāsi, tvaṃ olokayanto mayhaṃ kiṃ karissasī’’ti vatvā avahasanto pakkāmi. Pakkantamattasseva cassa narakaggidāhapaṭibhāgo balavasarīradāho uppajji. So tena mahāsantāpenābhibhūtakāyo atibāḷhaṃ dukkhavedanābhitunno kālaṃ katvā avīcīmahāniraye nibbatti.

    သော တတ္ထ ဒက္ခိဏပသ္သေန ဝာမပသ္သေန ဥတ္တာနော အဝကုဇ္ဇောတိ ဗဟူဟိ ပကာရေဟိ ပရိဝတ္တိတ္ဝာ စတုရာသီတိ ဝသ္သသဟသ္သာနိ ပစ္စိတ္ဝာ တတော စုတော ပေတေသု အပိရိမိတကာလံ ခုပ္ပိပာသာဒိဒုက္ခံ အနုဘဝိတ္ဝာ တတော စုတော ဣမသ္မိံ ဗုဒ္ဓုပ္ပာဒေ ကုဏ္ဍိနဂရသ္သ သမီပေ ကေဝဋ္ဋဂာမေ နိဗ္ဗတ္တိ။ တသ္သ ဇာတိသ္သရဉာဏံ ဥပ္ပဇ္ဇိ, တေန သော ပုဗ္ဗေ အတ္တနာ အနုဘူတပုဗ္ဗံ ဒုက္ခံ အနုသ္သရန္တော ဝယပ္ပတ္တောပိ ပာပဘယေန ဉာတကေဟိပိ သဒ္ဓိံ မစ္ဆဗန္ဓနတ္ထံ န ဂစ္ဆတိ။ တေသု ဂစ္ဆန္တေသု မစ္ဆေ ဃာတေတုံ အနိစ္ဆန္တော နိလီယတိ, ဂတော စ ဇာလံ ဘိန္ဒတိ, ဇီဝန္တေ ဝာ မစ္ဆေ ဂဟေတ္ဝာ ဥဒကေ ဝိသ္သဇ္ဇေတိ, တသ္သ တံ ကိရိယံ အရောစန္တာ ဉာတကာ ဂေဟတော တံ နီဟရိံသု။ ဧကော ပနသ္သ ဘာတာ သိနေဟဗဒ္ဓဟဒယော အဟောသိ။

    So tattha dakkhiṇapassena vāmapassena uttāno avakujjoti bahūhi pakārehi parivattitvā caturāsīti vassasahassāni paccitvā tato cuto petesu apirimitakālaṃ khuppipāsādidukkhaṃ anubhavitvā tato cuto imasmiṃ buddhuppāde kuṇḍinagarassa samīpe kevaṭṭagāme nibbatti. Tassa jātissarañāṇaṃ uppajji, tena so pubbe attanā anubhūtapubbaṃ dukkhaṃ anussaranto vayappattopi pāpabhayena ñātakehipi saddhiṃ macchabandhanatthaṃ na gacchati. Tesu gacchantesu macche ghātetuṃ anicchanto nilīyati, gato ca jālaṃ bhindati, jīvante vā macche gahetvā udake vissajjeti, tassa taṃ kiriyaṃ arocantā ñātakā gehato taṃ nīhariṃsu. Eko panassa bhātā sinehabaddhahadayo ahosi.

    တေန စ သမယေန အာယသ္မာ အာနန္ဒော ကုဏ္ဍိနဂရံ ဥပနိသ္သာယ သာဏပဗ္ဗတေ ဝိဟရတိ။ အထ သော ကေဝဋ္ဋပုတ္တော ဉာတကေဟိ ပရိစ္စတ္တော ဟုတ္ဝာ ဣတော စိတော စ ပရိဗ္ဘမန္တော တံ ပဒေသံ ပတ္တော ဘောဇနဝေလာယ ထေရသ္သ သန္တိကံ ဥပသင္ကမိ။ ထေရော တံ ပုစ္ဆိတ္ဝာ ဘောဇနေန အတ္ထိကဘာဝံ ဉတ္ဝာ တသ္သ ဘတ္တံ ဒတ္ဝာ ကတဘတ္တကိစ္စော သဗ္ဗံ တံ ပဝတ္တိံ ဉတ္ဝာ ဓမ္မကထာယ ပသန္နမာနသံ ဉတ္ဝာ ‘‘ပဗ္ဗဇိသ္သသိ, အာဝုသော’’တိ? ‘‘အာမ, ဘန္တေ, ပဗ္ဗဇိသ္သာမီ’’တိ။ ထေရော တံ ပဗ္ဗာဇေတ္ဝာ တေန သဒ္ဓိံ ဘဂဝတော သန္တိကံ အဂမာသိ။ အထ နံ သတ္ထာ အာဟ – ‘‘အာနန္ဒ, ဣမံ သာမဏေရံ အနုကမ္ပေယ္ယာသီ’’တိ။ သော စ အကတကုသလတ္တာ အပ္ပလာဘော အဟောသိ။ အထ နံ သတ္ထာ အနုဂ္ဂဏ္ဟန္တော ဘိက္ခူနံ ပရိဘောဂတ္ထာယ ပာနီယဃဋာနံ ပရိပူရဏေ နိယောဇေသိ။ တံ ဒိသ္ဝာ ဥပာသကာ တသ္သ ဗဟူနိ နိစ္စဘတ္တာနိ ပဋ္ဌပေသုံ။

    Tena ca samayena āyasmā ānando kuṇḍinagaraṃ upanissāya sāṇapabbate viharati. Atha so kevaṭṭaputto ñātakehi pariccatto hutvā ito cito ca paribbhamanto taṃ padesaṃ patto bhojanavelāya therassa santikaṃ upasaṅkami. Thero taṃ pucchitvā bhojanena atthikabhāvaṃ ñatvā tassa bhattaṃ datvā katabhattakicco sabbaṃ taṃ pavattiṃ ñatvā dhammakathāya pasannamānasaṃ ñatvā ‘‘pabbajissasi, āvuso’’ti? ‘‘Āma, bhante, pabbajissāmī’’ti. Thero taṃ pabbājetvā tena saddhiṃ bhagavato santikaṃ agamāsi. Atha naṃ satthā āha – ‘‘ānanda, imaṃ sāmaṇeraṃ anukampeyyāsī’’ti. So ca akatakusalattā appalābho ahosi. Atha naṃ satthā anuggaṇhanto bhikkhūnaṃ paribhogatthāya pānīyaghaṭānaṃ paripūraṇe niyojesi. Taṃ disvā upāsakā tassa bahūni niccabhattāni paṭṭhapesuṃ.

    သော အပရေန သမယေန လဒ္ဓူပသမ္ပဒော အရဟတ္တံ ပတ္ဝာ ထေရော ဟုတ္ဝာ ဒ္ဝာဒသဟိ ဘိက္ခူဟိ သဒ္ဓိံ သာဏပဗ္ဗတေ ဝသိ။ တသ္သ ပန ဉာတကာ ပဉ္စသတမတ္တာ အနုပစိတကုသလကမ္မာ ဥပစိတမစ္ဆေရာဒိပာပဓမ္မာ ကာလံ ကတ္ဝာ ပေတေသု နိဗ္ဗတ္တိံသု။ တသ္သ ပန မာတာပိတရော ‘‘ဧသ အမ္ဟေဟိ ပုဗ္ဗေ ဂေဟတော နိက္ကဍ္ဎိတော’’တိ သာရဇ္ဇမာနာ တံ အနုပသင္ကမိတ္ဝာ တသ္မိံ ဗဒ္ဓသိနေဟံ ဘာတိကံ ပေသေသုံ။ သော ထေရသ္သ ဂာမံ ပိဏ္ဍာယ ပဝိဋ္ဌသမယေ ဒက္ခိဏဇာဏုမဏ္ဍလံ ပထဝိယံ ပတိဋ္ဌာပေတ္ဝာ ကတဉ္ဇလီ အတ္တာနံ ဒသ္သေတ္ဝာ ‘‘မာတာ ပိတာ စ တေ, ဘန္တေ’’တိအာဒိဂာထာ အဝောစ။ ကုဏ္ဍိနာဂရိယော ထေရောတိအာဒယော ပန အာဒိတော ပဉ္စ ဂာထာ တာသံ သမ္ဗန္ဓဒသ္သနတ္ထံ ဓမ္မသင္ဂာဟကေဟိ ဌပိတာ။

    So aparena samayena laddhūpasampado arahattaṃ patvā thero hutvā dvādasahi bhikkhūhi saddhiṃ sāṇapabbate vasi. Tassa pana ñātakā pañcasatamattā anupacitakusalakammā upacitamaccherādipāpadhammā kālaṃ katvā petesu nibbattiṃsu. Tassa pana mātāpitaro ‘‘esa amhehi pubbe gehato nikkaḍḍhito’’ti sārajjamānā taṃ anupasaṅkamitvā tasmiṃ baddhasinehaṃ bhātikaṃ pesesuṃ. So therassa gāmaṃ piṇḍāya paviṭṭhasamaye dakkhiṇajāṇumaṇḍalaṃ pathaviyaṃ patiṭṭhāpetvā katañjalī attānaṃ dassetvā ‘‘mātā pitā ca te, bhante’’tiādigāthā avoca. Kuṇḍināgariyo therotiādayo pana ādito pañca gāthā tāsaṃ sambandhadassanatthaṃ dhammasaṅgāhakehi ṭhapitā.

    ၄၀၈.

    408.

    ‘‘ကုဏ္ဍိနာဂရိယော ထေရော၊ သာဏဝာသိနိဝာသိကော။

    ‘‘Kuṇḍināgariyo thero, sāṇavāsinivāsiko;

    ပောဋ္ဌပာဒောတိ နာမေန၊ သမဏော ဘာဝိတိန္ဒ္ရိယော။

    Poṭṭhapādoti nāmena, samaṇo bhāvitindriyo.

    ၄၀၉.

    409.

    ‘‘တသ္သ မာတာ ပိတာ ဘာတာ၊ ဒုဂ္ဂတာ ယမလောကိကာ။

    ‘‘Tassa mātā pitā bhātā, duggatā yamalokikā;

    ပာပကမ္မံ ကရိတ္ဝာန၊ ပေတလောကံ ဣတော ဂတာ။

    Pāpakammaṃ karitvāna, petalokaṃ ito gatā.

    ၄၁၀.

    410.

    ‘‘တေ ဒုဂ္ဂတာ သူစိကဋ္ဋာ၊ ကိလန္တာ နဂ္ဂိနော ကိသာ။

    ‘‘Te duggatā sūcikaṭṭā, kilantā naggino kisā;

    ဥတ္တသန္တာ မဟတ္တာသာ၊ န ဒသ္သေန္တိ ကုရူရိနော။

    Uttasantā mahattāsā, na dassenti kurūrino.

    ၄၁၁.

    411.

    ‘‘တသ္သ ဘာတာ ဝိတရိတ္ဝာ၊ နဂ္ဂော ဧကပထေကကော။

    ‘‘Tassa bhātā vitaritvā, naggo ekapathekako;

    စတုကုဏ္ဍိကော ဘဝိတ္ဝာန၊ ထေရသ္သ ဒသ္သယီတုမံ။

    Catukuṇḍiko bhavitvāna, therassa dassayītumaṃ.

    ၄၁၂.

    412.

    ‘‘ထေရော စာမနသိကတ္ဝာ၊ တုဏ္ဟီဘူတော အတိက္ကမိ။

    ‘‘Thero cāmanasikatvā, tuṇhībhūto atikkami;

    သော စ ဝိညာပယီ ထေရံ၊ ‘ဘာတာ ပေတဂတော အဟံ’။

    So ca viññāpayī theraṃ, ‘bhātā petagato ahaṃ’.

    ၄၁၃.

    413.

    ‘‘မာတာ ပိတာ စ တေ ဘန္တေ၊ ဒုဂ္ဂတာ ယမလောကိကာ။

    ‘‘Mātā pitā ca te bhante, duggatā yamalokikā;

    ပာပကမ္မံ ကရိတ္ဝာန၊ ပေတလောကံ ဣတော ဂတာ။

    Pāpakammaṃ karitvāna, petalokaṃ ito gatā.

    ၄၁၄.

    414.

    ‘‘တေန ဒုဂ္ဂတာ သူစိကဋ္ဋာ၊ ကိလန္တာ နဂ္ဂိနော ကိသာ။

    ‘‘Tena duggatā sūcikaṭṭā, kilantā naggino kisā;

    ဥတ္တသန္တာ မဟတ္တာသာ၊ န ဒသ္သေန္တိ ကုရူရိနော။

    Uttasantā mahattāsā, na dassenti kurūrino.

    ၄၁၅.

    415.

    ‘‘အနုကမ္ပသ္သု ကာရုဏိကော၊ ဒတ္ဝာ အန္ဝာဒိသာဟိ နော။

    ‘‘Anukampassu kāruṇiko, datvā anvādisāhi no;

    တဝ ဒိန္နေန ဒာနေန၊ ယာပေသ္သန္တိ ကုရူရိနော’’တိ။

    Tava dinnena dānena, yāpessanti kurūrino’’ti.

    ၄၀၈-၉. တတ္ထ ကုဏ္ဍိနာဂရိယော ထေရောတိ ဧဝံနာမကေ နဂရေ ဇာတသံဝဍ္ဎတ္ထေရော, ‘‘ကုဏ္ဍိကနဂရော ထေရော’’တိပိ ပာဌော, သော ဧဝတ္ထော။ သာဏဝာသိနိဝာသိကောတိ သာဏပဗ္ဗတဝာသီ။ ပောဋ္ဌပာဒောတိ နာမေနာတိ နာမေန ပောဋ္ဌပာဒော နာမ။ သမဏောတိ သမိတပာပော။ ဘာဝိတိန္ဒ္ရိယောတိ အရိယမဂ္ဂဘာဝနာယ ဘာဝိတသဒ္ဓာဒိဣန္ဒ္ရိယော, အရဟာတိ အတ္ထော။ တသ္သာတိ တသ္သ သာဏဝာသိတ္ထေရသ္သ။ ဒုဂ္ဂတာတိ ဒုဂ္ဂတိဂတာ။

    408-9. Tattha kuṇḍināgariyo theroti evaṃnāmake nagare jātasaṃvaḍḍhatthero, ‘‘kuṇḍikanagaro thero’’tipi pāṭho, so evattho. Sāṇavāsinivāsikoti sāṇapabbatavāsī. Poṭṭhapādoti nāmenāti nāmena poṭṭhapādo nāma. Samaṇoti samitapāpo. Bhāvitindriyoti ariyamaggabhāvanāya bhāvitasaddhādiindriyo, arahāti attho. Tassāti tassa sāṇavāsittherassa. Duggatāti duggatigatā.

    ၄၁၀. သူစိကဋ္ဋာတိ ပူတိနာ လူခဂတ္တာ အဋ္ဋကာ, သူစိကာတိ လဒ္ဓနာမာယ ခုပ္ပိပာသာယ အဋ္ဋာ ပီဠိတာ။ ‘‘သူစိကဏ္ဌာ’’တိ ကေစိ ပဌန္တိ, သူစိဆိဒ္ဒသဒိသမုခဒ္ဝာရာတိ အတ္ထော။ ကိလန္တာတိ ကိလန္တကာယစိတ္တာ။ နဂ္ဂိနောတိ နဂ္ဂရူပာ နိစ္စောဠာ။ ကိသာတိ အဋ္ဌိတ္တစမတ္တသရီရတာယ ကိသဒေဟာ။ ဥတ္တသန္တာတိ ‘‘အယံ သမဏော အမ္ဟာကံ ပုတ္တော’’တိ ဩတ္တပ္ပေန ဥတ္ရာသံ အာပဇ္ဇန္တာ ။ မဟတ္တာသာတိ အတ္တနာ ပုဗ္ဗေ ကတကမ္မံ ပဋိစ္စ သဉ္ဇာတမဟာဘယာ။ န ဒသ္သေန္တီတိ အတ္တာနံ န ဒသ္သေန္တိ, သမ္မုခီဘာဝံ န ဂစ္ဆန္တိ။ ကုရူရိနောတိ ဒာရုဏကမ္မန္တာ။

    410.Sūcikaṭṭāti pūtinā lūkhagattā aṭṭakā, sūcikāti laddhanāmāya khuppipāsāya aṭṭā pīḷitā. ‘‘Sūcikaṇṭhā’’ti keci paṭhanti, sūcichiddasadisamukhadvārāti attho. Kilantāti kilantakāyacittā. Nagginoti naggarūpā niccoḷā. Kisāti aṭṭhittacamattasarīratāya kisadehā. Uttasantāti ‘‘ayaṃ samaṇo amhākaṃ putto’’ti ottappena utrāsaṃ āpajjantā . Mahattāsāti attanā pubbe katakammaṃ paṭicca sañjātamahābhayā. Na dassentīti attānaṃ na dassenti, sammukhībhāvaṃ na gacchanti. Kurūrinoti dāruṇakammantā.

    ၄၁၁. တသ္သ ဘာတာတိ သာဏဝာသိတ္ထေရသ္သ ဘာတာ။ ဝိတရိတ္ဝာတိ ဝိတိဏ္ဏော ဟုတ္ဝာ, ဩတ္တပ္ပသန္တာသဘယာတိ အတ္ထော။ ဝိတုရိတ္ဝာတိ ဝာ ပာဌော, တုရိတော ဟုတ္ဝာ, တရမာနရူပော ဟုတ္ဝာတိ ဝုတ္တံ ဟောတိ။ ဧကပထေတိ ဧကပဒိကမဂ္ဂေ။ ဧကကောတိ ဧကိကော အဒုတိယော။ စတုကုဏ္ဍိကော ဘဝိတ္ဝာနာတိ စတူဟိ အင္ဂေဟိ ကုဏ္ဍေတိ အတ္တဘာဝံ ပဝတ္တေတီတိ စတုကုဏ္ဍိကော, ဒ္ဝီဟိ ဇာဏူဟိ ဒ္ဝီဟိ ဟတ္ထေဟိ ဂစ္ဆန္တော တိဋ္ဌန္တော စ, ဧဝံဘူတော ဟုတ္ဝာတိ အတ္ထော။ သော ဟိ ဧဝံ ပုရတော ကောပီနပဋိစ္ဆာဒနာ ဟောတီတိ တထာ အကာသိ။ ထေရသ္သ ဒသ္သယီတုမန္တိ ထေရသ္သ အတ္တာနံ ဥဒ္ဒိသယိ ဒသ္သေသိ။

    411.Tassa bhātāti sāṇavāsittherassa bhātā. Vitaritvāti vitiṇṇo hutvā, ottappasantāsabhayāti attho. Vituritvāti vā pāṭho, turito hutvā, taramānarūpo hutvāti vuttaṃ hoti. Ekapatheti ekapadikamagge. Ekakoti ekiko adutiyo. Catukuṇḍiko bhavitvānāti catūhi aṅgehi kuṇḍeti attabhāvaṃ pavattetīti catukuṇḍiko, dvīhi jāṇūhi dvīhi hatthehi gacchanto tiṭṭhanto ca, evaṃbhūto hutvāti attho. So hi evaṃ purato kopīnapaṭicchādanā hotīti tathā akāsi. Therassa dassayītumanti therassa attānaṃ uddisayi dassesi.

    ၄၁၂. အမနသိကတ္ဝာတိ ‘‘အယံ နာမ ဧသော’’တိ ဧဝံ မနသိ အကရိတ္ဝာ အနာဝဇ္ဇေတ္ဝာ။ သော စာတိ သော ပေတော။ ဘာတာ ပေတဂတော အဟန္တိ ‘‘အဟံ အတီတတ္တဘာဝေ ဘာတာ, ဣဒာနိ ပေတဘူတော ဣဓာဂတော’’တိ ဝတ္ဝာ ဝိညာပယိ ထေရန္တိ ယောဇနာ။

    412.Amanasikatvāti ‘‘ayaṃ nāma eso’’ti evaṃ manasi akaritvā anāvajjetvā. So cāti so peto. Bhātā petagato ahanti ‘‘ahaṃ atītattabhāve bhātā, idāni petabhūto idhāgato’’ti vatvā viññāpayi theranti yojanā.

    ၄၁၃-၅. ယထာ ပန ဝိညာပယိ, တံ ဒသ္သေတုံ ‘‘မာတာ ပိတာ စာ’’တိအာဒိနာ တိသ္သော ဂာထာ ဝုတ္တာ။ တတ္ထ မာတာ ပိတာ စ တေတိ တဝ မာတာ စ ပိတာ စ။ အနုကမ္ပသ္သူတိ အနုဂ္ဂဏ္ဟ အနုဒယံ ကရောဟိ။ အန္ဝာဒိသာဟီတိ အာဒိသ။ နောတိ အမ္ဟာကံ။ တဝ ဒိန္နေနာတိ တယာ ဒိန္နေန။

    413-5. Yathā pana viññāpayi, taṃ dassetuṃ ‘‘mātā pitā cā’’tiādinā tisso gāthā vuttā. Tattha mātā pitā ca teti tava mātā ca pitā ca. Anukampassūti anuggaṇha anudayaṃ karohi. Anvādisāhīti ādisa. Noti amhākaṃ. Tava dinnenāti tayā dinnena.

    တံ သုတ္ဝာ ထေရော ယထာ ပဋိပဇ္ဇိ, တံ ဒသ္သေတုံ –

    Taṃ sutvā thero yathā paṭipajji, taṃ dassetuṃ –

    ၄၁၆.

    416.

    ‘‘ထေရော စရိတ္ဝာ ပိဏ္ဍာယ၊ ဘိက္ခူ အညေ စ ဒ္ဝာဒသ။

    ‘‘Thero caritvā piṇḍāya, bhikkhū aññe ca dvādasa;

    ဧကဇ္ဈံ သန္နိပတိံသု၊ ဘတ္တဝိသ္သဂ္ဂကာရဏာ။

    Ekajjhaṃ sannipatiṃsu, bhattavissaggakāraṇā.

    ၄၁၇.

    417.

    ‘‘ထေရော သဗ္ဗေဝ တေ အာဟ၊ ယထာလဒ္ဓံ ဒဒာထ မေ။

    ‘‘Thero sabbeva te āha, yathāladdhaṃ dadātha me;

    သင္ဃဘတ္တံ ကရိသ္သာမိ၊ အနုကမ္ပာယ ဉာတိနံ။

    Saṅghabhattaṃ karissāmi, anukampāya ñātinaṃ.

    ၄၁၈.

    418.

    ‘‘နိယ္ယာဒယိံသု ထေရသ္သ၊ ထေရော သင္ဃံ နိမန္တယိ။

    ‘‘Niyyādayiṃsu therassa, thero saṅghaṃ nimantayi;

    ဒတ္ဝာ အန္ဝာဒိသိ ထေရော၊ မာတု ပိတု စ ဘာတုနော။

    Datvā anvādisi thero, mātu pitu ca bhātuno;

    ‘ဣဒံ မေ ဉာတီနံ ဟောတု၊ သုခိတာ ဟောန္တု ဉာတယော’။

    ‘Idaṃ me ñātīnaṃ hotu, sukhitā hontu ñātayo’.

    ၄၁၉.

    419.

    ‘‘သမနန္တရာနုဒ္ဒိဋ္ဌေ၊ ဘောဇနံ ဥဒပဇ္ဇထ။

    ‘‘Samanantarānuddiṭṭhe, bhojanaṃ udapajjatha;

    သုစိံ ပဏီတံ သမ္ပန္နံ၊ အနေကရသဗ္ယဉ္ဇနံ။

    Suciṃ paṇītaṃ sampannaṃ, anekarasabyañjanaṃ.

    ၄၂၀.

    420.

    ‘‘တတော ဥဒ္ဒသ္သယီ ဘာတာ၊ ဝဏ္ဏဝာ ဗလဝာ သုခီ။

    ‘‘Tato uddassayī bhātā, vaṇṇavā balavā sukhī;

    ပဟူတံ ဘောဇနံ ဘန္တေ၊ ပသ္သ နဂ္ဂာမ္ဟသေ မယံ။

    Pahūtaṃ bhojanaṃ bhante, passa naggāmhase mayaṃ;

    တထာ ဘန္တေ ပရက္ကမ၊ ယထာ ဝတ္ထံ လဘာမသေ။

    Tathā bhante parakkama, yathā vatthaṃ labhāmase.

    ၄၂၁.

    421.

    ‘‘ထေရော သင္ကာရကူဋမ္ဟာ၊ ဥစ္စိနိတ္ဝာန နန္တကေ။

    ‘‘Thero saṅkārakūṭamhā, uccinitvāna nantake;

    ပိလောတိကံ ပဋံ ကတ္ဝာ၊ သင္ဃေ စာတုဒ္ဒိသေ အဒာ။

    Pilotikaṃ paṭaṃ katvā, saṅghe cātuddise adā.

    ၄၂၂.

    422.

    ‘‘ဒတ္ဝာ အန္ဝာဒိသီ ထေရော၊ မာတု ပိတု စ ဘာတုနော။

    ‘‘Datvā anvādisī thero, mātu pitu ca bhātuno;

    ‘ဣဒံ မေ ဉာတီနံ ဟောတု၊ သုခိတာ ဟောန္တု ဉာတယော’။

    ‘Idaṃ me ñātīnaṃ hotu, sukhitā hontu ñātayo’.

    ၄၂၃.

    423.

    ‘‘သမနန္တရာနုဒ္ဒိဋ္ဌေ၊ ဝတ္ထာနိ ဥဒပဇ္ဇိသုံ။

    ‘‘Samanantarānuddiṭṭhe, vatthāni udapajjisuṃ;

    တတော သုဝတ္ထဝသနော၊ ထေရသ္သ ဒသ္သယီတုမံ။

    Tato suvatthavasano, therassa dassayītumaṃ.

    ၄၂၄.

    424.

    ‘‘ယာဝတာ နန္ဒရာဇသ္သ၊ ဝိဇိတသ္မိံ ပဋိစ္ဆဒာ။

    ‘‘Yāvatā nandarājassa, vijitasmiṃ paṭicchadā;

    တတော ဗဟုတရာ ဘန္တေ၊ ဝတ္ထာနစ္ဆာဒနာနိ နော။

    Tato bahutarā bhante, vatthānacchādanāni no.

    ၄၂၅.

    425.

    ‘‘ကောသေယ္ယကမ္ဗလီယာနိ၊ ခောမကပ္ပာသိကာနိ စ။

    ‘‘Koseyyakambalīyāni, khomakappāsikāni ca;

    ဝိပုလာ စ မဟဂ္ဃာ စ၊ တေပာကာသေဝလမ္ဗရေ။

    Vipulā ca mahagghā ca, tepākāsevalambare.

    ၄၂၆.

    426.

    ‘‘တေ မယံ ပရိဒဟာမ၊ ယံ ယဉ္ဟိ မနသော ပိယံ။

    ‘‘Te mayaṃ paridahāma, yaṃ yañhi manaso piyaṃ;

    တထာ ဘန္တေ ပရက္ကမ၊ ယထာ ဂေဟံ လဘာမသေ။

    Tathā bhante parakkama, yathā gehaṃ labhāmase.

    ၄၂၇.

    427.

    ‘‘ထေရော ပဏ္ဏကုဋိံ ကတ္ဝာ၊ သင္ဃေ စာတုဒ္ဒိသေ အဒာ။

    ‘‘Thero paṇṇakuṭiṃ katvā, saṅghe cātuddise adā;

    ဒတ္ဝာ စ အန္ဝာဒိသီ ထေရော၊ မာတု ပိတု စ ဘာတုနော။

    Datvā ca anvādisī thero, mātu pitu ca bhātuno;

    ‘ဣဒံ မေ ဉာတီနံ ဟောတု၊ သုခိတာ ဟောန္တု ဉာတယော’။

    ‘Idaṃ me ñātīnaṃ hotu, sukhitā hontu ñātayo’.

    ၄၂၈.

    428.

    ‘‘သမနန္တရာနုဒ္ဒိဋ္ဌေ၊ ဃရာနိ ဥဒပဇ္ဇိသုံ။

    ‘‘Samanantarānuddiṭṭhe, gharāni udapajjisuṃ;

    ကူဋာဂာရနိဝေသနာ၊ ဝိဘတ္တာ ဘာဂသော မိတာ။

    Kūṭāgāranivesanā, vibhattā bhāgaso mitā.

    ၄၂၉.

    429.

    ‘‘န မနုသ္သေသု ဤဒိသာ၊ ယာဒိသာ နော ဃရာ ဣဓ။

    ‘‘Na manussesu īdisā, yādisā no gharā idha;

    အပိ ဒိဗ္ဗေသု ယာဒိသာ၊ တာဒိသာ နော ဃရာ ဣဓ။

    Api dibbesu yādisā, tādisā no gharā idha.

    ၄၃၀.

    430.

    ‘‘ဒဒ္ဒလ္လမာနာ အာဘေန္တိ၊ သမန္တာ စတုရော ဒိသာ။

    ‘‘Daddallamānā ābhenti, samantā caturo disā;

    တထာ ဘန္တေ ပရက္ကမ၊ ယထာ ပာနီယံ လဘာမသေ။

    Tathā bhante parakkama, yathā pānīyaṃ labhāmase.

    ၄၃၁.

    431.

    ‘‘ထေရော ကရဏံ ပူရေတ္ဝာ၊ သင္ဃေ စာတုဒ္ဒိသေ အဒာ။

    ‘‘Thero karaṇaṃ pūretvā, saṅghe cātuddise adā;

    ဒတ္ဝာ အန္ဝာဒိသီ ထေရော၊ မာတု ပိတု စ ဘာတုနော။

    Datvā anvādisī thero, mātu pitu ca bhātuno;

    ‘ဣဒံ မေ ဉာတီနံ ဟောတု၊ သုခိတာ ဟောန္တု ဉာတယော’။

    ‘Idaṃ me ñātīnaṃ hotu, sukhitā hontu ñātayo’.

    ၄၃၂.

    432.

    ‘‘သမနန္တရာနုဒ္ဒိဋ္ဌေ၊ ပာနီယံ ဥဒပဇ္ဇထ။

    ‘‘Samanantarānuddiṭṭhe, pānīyaṃ udapajjatha;

    ဂမ္ဘီရာ စတုရသ္သာ စ၊ ပောက္ခရညော သုနိမ္မိတာ။

    Gambhīrā caturassā ca, pokkharañño sunimmitā.

    ၄၃၃.

    433.

    ‘‘သီတောဒိကာ သုပ္ပတိတ္ထာ၊ သီတာ အပ္ပဋိဂန္ဓိယာ။

    ‘‘Sītodikā suppatitthā, sītā appaṭigandhiyā;

    ပဒုမုပ္ပလသဉ္ဆန္နာ၊ ဝာရိကိဉ္ဇက္ခပူရိတာ။

    Padumuppalasañchannā, vārikiñjakkhapūritā.

    ၄၃၄.

    434.

    ‘‘တတ္ထ န္ဟတ္ဝာ ပိဝိတ္ဝာ စ၊ ထေရသ္သ ပဋိဒသ္သယုံ။

    ‘‘Tattha nhatvā pivitvā ca, therassa paṭidassayuṃ;

    ပဟူတံ ပာနီယံ ဘန္တေ၊ ပာဒာ ဒုက္ခာ ဖလန္တိ နော။

    Pahūtaṃ pānīyaṃ bhante, pādā dukkhā phalanti no.

    ၄၃၅.

    435.

    ‘‘အာဟိဏ္ဍမာနာ ခဉ္ဇာမ၊ သက္ခရေ ကုသကဏ္ဋကေ။

    ‘‘Āhiṇḍamānā khañjāma, sakkhare kusakaṇṭake;

    တထာ ဘန္တေ ပရက္ကမ၊ ယထာ ယာနံ လဘာမသေ။

    Tathā bhante parakkama, yathā yānaṃ labhāmase.

    ၄၃၆.

    436.

    ‘‘ထေရော သိပာဋိကံ လဒ္ဓာ၊ သင္ဃေ စာတုဒ္ဒိသေ အဒာ။

    ‘‘Thero sipāṭikaṃ laddhā, saṅghe cātuddise adā;

    ဒတ္ဝာ အန္ဝာဒိသီ ထေရော၊ မာတု ပိတု စ ဘာတုနော။

    Datvā anvādisī thero, mātu pitu ca bhātuno;

    ‘ဣဒံ မေ ဉာတီနံ ဟောတု၊ သုခိတာ ဟောန္တု ဉာတယော’။

    ‘Idaṃ me ñātīnaṃ hotu, sukhitā hontu ñātayo’.

    ၄၃၇.

    437.

    ‘‘သမနန္တရာနုဒ္ဒိဋ္ဌေ ၊ ပေတာ ရထေန မာဂမုံ။

    ‘‘Samanantarānuddiṭṭhe , petā rathena māgamuṃ;

    အနုကမ္ပိတမ္ဟ ဘဒန္တေ၊ ဘတ္တေနစ္ဆာဒနေန စ။

    Anukampitamha bhadante, bhattenacchādanena ca.

    ၄၃၈.

    438.

    ‘‘ဃရေန ပာနီယဒာနေန၊ ယာနဒာနေန စူဘယံ။

    ‘‘Gharena pānīyadānena, yānadānena cūbhayaṃ;

    မုနိံ ကာရုဏိကံ လောကေ၊ ဘန္တေ ဝန္ဒိတုမာဂတာ’’တိ။ – ဂာထာယော အာဟံသု။

    Muniṃ kāruṇikaṃ loke, bhante vanditumāgatā’’ti. – gāthāyo āhaṃsu;

    ၄၁၆-၇. တတ္ထ ထေရော စရိတ္ဝာ ပိဏ္ဍာယာတိ ထေရော ပိဏ္ဍာပာတစာရိကာယ စရိတ္ဝာ။ ဘိက္ခူ အညေ စ ဒ္ဝာဒသာတိ ထေရေန သဟ ဝသန္တာ အညေ စ ဒ္ဝာဒသ ဘိက္ခူ ဧကဇ္ဈံ ဧကတော သန္နိပတိံသု။ ကသ္မာတိ စေ? ဘတ္တဝိသ္သဂ္ဂကာရဏာတိ ဘတ္တကိစ္စကာရဏာ ဘုဉ္ဇနနိမိတ္တံ။ တေတိ တေ ဘိက္ခူ။ ယထာလဒ္ဓန္တိ ယံ ယံ လဒ္ဓံ။ ဒဒာထာတိ ဒေထ။

    416-7. Tattha thero caritvā piṇḍāyāti thero piṇḍāpātacārikāya caritvā. Bhikkhū aññe ca dvādasāti therena saha vasantā aññe ca dvādasa bhikkhū ekajjhaṃ ekato sannipatiṃsu. Kasmāti ce? Bhattavissaggakāraṇāti bhattakiccakāraṇā bhuñjananimittaṃ. Teti te bhikkhū. Yathāladdhanti yaṃ yaṃ laddhaṃ. Dadāthāti detha.

    ၄၁၈. နိယ္ယာဒယိံသူတိ အဒံသု။ သင္ဃံ နိမန္တယီတိ တေ ဧဝ ဒ္ဝာဒသ ဘိက္ခူ သင္ဃုဒ္ဒေသဝသေန တံ ဘတ္တံ ဒာတုံ နိမန္တေသိ။ အန္ဝာဒိသီတိ အာဒိသိ။ တတ္ထ ယေသံ အန္ဝာဒိသိ, တေ ဒသ္သေတုံ ‘‘မာတု ပိတု စ ဘာတုနော, ဣဒံ မေ ဉာတီနံ ဟောတု, သုခိတာ ဟောန္တု ဉာတယော’’တိ ဝုတ္တံ။

    418.Niyyādayiṃsūti adaṃsu. Saṅghaṃ nimantayīti te eva dvādasa bhikkhū saṅghuddesavasena taṃ bhattaṃ dātuṃ nimantesi. Anvādisīti ādisi. Tattha yesaṃ anvādisi, te dassetuṃ ‘‘mātu pitu ca bhātuno, idaṃ me ñātīnaṃ hotu, sukhitā hontu ñātayo’’ti vuttaṃ.

    ၄၁၉. သမနန္တရာနုဒ္ဒိဋ္ဌေတိ ဥဒ္ဒိဋ္ဌသမနန္တရမေဝ။ ဘောဇနံ ဥဒပဇ္ဇထာတိ တေသံ ပေတာနံ ဘောဇနံ ဥပ္ပဇ္ဇိ။ ကီဒိသန္တိ အာဟ ‘‘သုစိ’’န္တိအာဒိ။ တတ္ထ အနေကရသဗ္ယဉ္ဇနန္တိ နာနာရသေဟိ ဗ္ယဉ္ဇနေဟိ ယုတ္တံ, အထ ဝာ အနေကရသံ အနေကဗ္ယဉ္ဇနဉ္စ။ တတောတိ ဘောဇနလာဘတော ပစ္ဆာ။

    419.Samanantarānuddiṭṭheti uddiṭṭhasamanantarameva. Bhojanaṃ udapajjathāti tesaṃ petānaṃ bhojanaṃ uppajji. Kīdisanti āha ‘‘suci’’ntiādi. Tattha anekarasabyañjananti nānārasehi byañjanehi yuttaṃ, atha vā anekarasaṃ anekabyañjanañca. Tatoti bhojanalābhato pacchā.

    ၄၂၀. ဥဒ္ဒသ္သယီ ဘာတာတိ ဘာတိကဘူတော ပေတော ထေရသ္သ အတ္တာနံ ဒသ္သေသိ။ ဝဏ္ဏဝာ ဗလဝာ သုခီတိ တေန ဘောဇနလာဘေန တာဝဒေဝ ရူပသမ္ပန္နော ဗလသမ္ပန္နော သုခိတောဝ ဟုတ္ဝာ။ ပဟူတံ ဘောဇနံ, ဘန္တေတိ, ဘန္တေ, တဝ ဒာနာနုဘာဝေန ပဟူတံ အနပ္ပကံ ဘောဇနံ အမ္ဟေဟိ လဒ္ဓံ။ ပသ္သ နဂ္ဂာမ္ဟသေတိ ဩလောကေဟိ, နဂ္ဂိကာ ပန အမ္ဟ, တသ္မာ တထာ, ဘန္တေ, ပရက္ကမ ပယောဂံ ကရောဟိ။ ယထာ ဝတ္ထံ လဘာမသေတိ ယေန ပကာရေန ယာဒိသေန ပယောဂေန သဗ္ဗေဝ မယံ ဝတ္ထာနိ လဘေယ္ယာမ, တထာ ဝာယမထာတိ အတ္ထော။

    420.Uddassayī bhātāti bhātikabhūto peto therassa attānaṃ dassesi. Vaṇṇavā balavā sukhīti tena bhojanalābhena tāvadeva rūpasampanno balasampanno sukhitova hutvā. Pahūtaṃ bhojanaṃ, bhanteti, bhante, tava dānānubhāvena pahūtaṃ anappakaṃ bhojanaṃ amhehi laddhaṃ. Passa naggāmhaseti olokehi, naggikā pana amha, tasmā tathā, bhante, parakkama payogaṃ karohi. Yathā vatthaṃ labhāmaseti yena pakārena yādisena payogena sabbeva mayaṃ vatthāni labheyyāma, tathā vāyamathāti attho.

    ၄၂၁. သင္ကာရကူဋမ္ဟာတိ တတ္ထ တတ္ထ သင္ကာရဋ္ဌာနတော။ ဥစ္စိနိတ္ဝာနာတိ ဂဝေသနဝသေန ဂဟေတ္ဝာ။ နန္တကေတိ ဆိန္နပရိယန္တေ ဆဍ္ဍိတဒုသ္သခဏ္ဍေ ။ တေ ပန ယသ္မာ ခဏ္ဍဘူတာ ပိလောတိကာ နာမ ဟောန္တိ, တာဟိ စ ထေရော စီဝရံ ကတ္ဝာ သင္ဃသ္သ အဒာသိ, တသ္မာ အာဟ ‘‘ပိလောတိကံ ပဋံ ကတ္ဝာ, သင္ဃေ စာတုဒ္ဒိသေ အဒာ’’တိ။ တတ္ထ သင္ဃေ စာတုဒ္ဒိသေ အဒာတိ စတူဟိပိ ဒိသာဟိ အာဂတဘိက္ခုသင္ဃသ္သ အဒာသိ။ သမ္ပဒာနတ္ထေ ဟိ ဣဒံ ဘုမ္မဝစနံ။

    421.Saṅkārakūṭamhāti tattha tattha saṅkāraṭṭhānato. Uccinitvānāti gavesanavasena gahetvā. Nantaketi chinnapariyante chaḍḍitadussakhaṇḍe . Te pana yasmā khaṇḍabhūtā pilotikā nāma honti, tāhi ca thero cīvaraṃ katvā saṅghassa adāsi, tasmā āha ‘‘pilotikaṃ paṭaṃ katvā, saṅghe cātuddise adā’’ti. Tattha saṅghe cātuddise adāti catūhipi disāhi āgatabhikkhusaṅghassa adāsi. Sampadānatthe hi idaṃ bhummavacanaṃ.

    ၄၂၃-၄. သုဝတ္ထဝသနောတိ သုန္ဒရဝတ္ထဝသနော။ ထေရသ္သ ဒသ္သယီတုမန္တိ ထေရသ္သ အတ္တာနံ ဒသ္သယိ ဒသ္သေသိ, ပာကဋော အဟောသိ။ ပဋိစ္ဆာဒယတိ ဧတ္ထာတိ ပဋိစ္ဆဒာ

    423-4.Suvatthavasanoti sundaravatthavasano. Therassa dassayītumanti therassa attānaṃ dassayi dassesi, pākaṭo ahosi. Paṭicchādayati etthāti paṭicchadā.

    ၄၂၈-၉. ကူဋာဂာရနိဝေသနာတိ ကူဋာဂာရဘူတာ တဒညနိဝေသနသင္ခာတာ စ ဃရာ။ လိင္ဂဝိပလ္လာသဝသေန ဟေတံ ဝုတ္တံ။ ဝိဘတ္တာတိ သမစတုရသ္သအာယတဝဋ္ဋသဏ္ဌာနာဒိဝသေန ဝိဘတ္တာ။ ဘာဂသော မိတာတိ ဘာဂေန ပရိစ္ဆိန္နာ။ နောတိ အမ္ဟာကံ။ ဣဓာတိ ဣမသ္မိံ ပေတလောကေ။ အပိ ဒိဗ္ဗေသူတိ အပီတိ နိပာတမတ္တံ, ဒေဝလောကေသူတိ အတ္ထော။

    428-9.Kūṭāgāranivesanāti kūṭāgārabhūtā tadaññanivesanasaṅkhātā ca gharā. Liṅgavipallāsavasena hetaṃ vuttaṃ. Vibhattāti samacaturassaāyatavaṭṭasaṇṭhānādivasena vibhattā. Bhāgaso mitāti bhāgena paricchinnā. Noti amhākaṃ. Idhāti imasmiṃ petaloke. Api dibbesūti apīti nipātamattaṃ, devalokesūti attho.

    ၄၃၁. ကရဏန္တိ ဓမကရဏံ။ ပူရေတ္ဝာတိ ဥဒကသ္သ ပူရေတ္ဝာ။ ဝာရိကိဉ္ဇက္ခပူရိတာတိ တတ္ထ တတ္ထ ဝာရိမတ္ထကေ ပဒုမုပ္ပလာဒီနံ ကေသရဘာရေဟိ သဉ္ဆာဒိတဝသေန ပူရိတာ။ ဖလန္တီတိ ပုပ္ဖန္တိ, ပဏ္ဟိကပရိယန္တာဒီသု ဝိဒာလေန္တီတိ အတ္ထော။

    431.Karaṇanti dhamakaraṇaṃ. Pūretvāti udakassa pūretvā. Vārikiñjakkhapūritāti tattha tattha vārimatthake padumuppalādīnaṃ kesarabhārehi sañchāditavasena pūritā. Phalantīti pupphanti, paṇhikapariyantādīsu vidālentīti attho.

    ၄၃၅-၆. အာဟိဏ္ဍမာနာတိ ဝိစရမာနာ။ ခဉ္ဇာမာတိ ခဉ္ဇနဝသေန ဂစ္ဆာမ။ သက္ခရေ ကုသကဏ္ဋကေတိ သက္ခရဝတိ ကုသကဏ္ဋကဝတိ စ ဘူမိဘာဂေ, သက္ခရေ ကုသကဏ္ဋကေ စ အက္ကမန္တာတိ အတ္ထော။ ယာနန္တိ ရထဝယ္ဟာဒိကံ ယံကိဉ္စိ ယာနံ။ သိပာဋိကန္တိ ဧကပဋလဥပာဟနံ။

    435-6.Āhiṇḍamānāti vicaramānā. Khañjāmāti khañjanavasena gacchāma. Sakkhare kusakaṇṭaketi sakkharavati kusakaṇṭakavati ca bhūmibhāge, sakkhare kusakaṇṭake ca akkamantāti attho. Yānanti rathavayhādikaṃ yaṃkiñci yānaṃ. Sipāṭikanti ekapaṭalaupāhanaṃ.

    ၄၃၇-၈. ရထေန မာဂမုန္တိ မကာရော ပဒသန္ဓိကရော, ရထေန အာဂမံသု။ ဥဘယန္တိ ဥဘယေန ဒာနေန, ယာနဒာနေန စေဝ ဘတ္တာဒိစတုပစ္စယဒာနေန စ။ ပာနီယဒာနေန ဟေတ္ထ ဘေသဇ္ဇဒာနမ္ပိ သင္ဂဟိတံ။ သေသံ ဟေဋ္ဌာ ဝုတ္တနယတ္တာ ဥတ္တာနမေဝာတိ။

    437-8.Rathena māgamunti makāro padasandhikaro, rathena āgamaṃsu. Ubhayanti ubhayena dānena, yānadānena ceva bhattādicatupaccayadānena ca. Pānīyadānena hettha bhesajjadānampi saṅgahitaṃ. Sesaṃ heṭṭhā vuttanayattā uttānamevāti.

    ထေရော တံ ပဝတ္တိံ ဘဂဝတော အာရောစေသိ။ ဘဂဝာ တမတ္ထံ အဋ္ဌုပ္ပတ္တိံ ကတ္ဝာ ‘‘ယထာ ဣမေ ဧတရဟိ, ဧဝံ တ္ဝမ္ပိ ဣတော အနန္တရာတီတေ အတ္တဘာဝေ ပေတော ဟုတ္ဝာ မဟာဒုက္ခံ အနုဘဝီ’’တိ ဝတ္ဝာ ထေရေန ယာစိတော သုတ္တပေတဝတ္ထုံ ကထေတ္ဝာ သမ္ပတ္တပရိသာယ ဓမ္မံ ဒေသေသိ။ တံ သုတ္ဝာ မဟာဇနော သဉ္ဇာတသံဝေဂော ဒာနသီလာဒိပုညကမ္မနိရတော အဟောသီတိ။

    Thero taṃ pavattiṃ bhagavato ārocesi. Bhagavā tamatthaṃ aṭṭhuppattiṃ katvā ‘‘yathā ime etarahi, evaṃ tvampi ito anantarātīte attabhāve peto hutvā mahādukkhaṃ anubhavī’’ti vatvā therena yācito suttapetavatthuṃ kathetvā sampattaparisāya dhammaṃ desesi. Taṃ sutvā mahājano sañjātasaṃvego dānasīlādipuññakammanirato ahosīti.

    သာဏဝာသိတ္ထေရပေတဝတ္ထုဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Sāṇavāsittherapetavatthuvaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / သုတ္တပိဋက • Suttapiṭaka / ခုဒ္ဒကနိကာယ • Khuddakanikāya / ပေတဝတ္ထုပာဠိ • Petavatthupāḷi / ၂. သာဏဝာသီထေရပေတဝတ္ထု • 2. Sāṇavāsītherapetavatthu


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact