Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / অঙ্গুত্তরনিকায • Aṅguttaranikāya |
৫. সঙ্গারৰসুত্তং
5. Saṅgāravasuttaṃ
১১৭. 1 অথ খো সঙ্গারৰো ব্রাহ্মণো যেন ভগৰা তেনুপসঙ্কমি; উপসঙ্কমিত্ৰা ভগৰতা সদ্ধিং সম্মোদি। সম্মোদনীযং কথং সারণীযং ৰীতিসারেত্ৰা একমন্তং নিসীদি। একমন্তং নিসিন্নো খো সঙ্গারৰো ব্রাহ্মণো ভগৰন্তং এতদৰোচ – ‘‘কিং নু খো, ভো গোতম, ওরিমং তীরং, কিং পারিমং তীর’’ন্তি? ‘‘মিচ্ছাদিট্ঠি খো, ব্রাহ্মণ, ওরিমং তীরং, সম্মাদিট্ঠি পারিমং তীরং; মিচ্ছাসঙ্কপ্পো ওরিমং তীরং, সম্মাসঙ্কপ্পো পারিমং তীরং; মিচ্ছাৰাচা ওরিমং তীরং, সম্মাৰাচা পারিমং তীরং; মিচ্ছাকম্মন্তো ওরিমং তীরং, সম্মাকম্মন্তো পারিমং তীরং; মিচ্ছাআজীৰো ওরিমং তীরং, সম্মাআজীৰো পারিমং তীরং; মিচ্ছাৰাযামো ওরিমং তীরং, সম্মাৰাযামো পারিমং তীরং; মিচ্ছাসতি ওরিমং তীরং, সম্মাসতি পারিমং তীরং; মিচ্ছাসমাধি ওরিমং তীরং, সম্মাসমাধি পারিমং তীরং; মিচ্ছাঞাণং ওরিমং তীরং, সম্মাঞাণং পারিমং তীরং; মিচ্ছাৰিমুত্তি ওরিমং তীরং, সম্মাৰিমুত্তি পারিমং তীরন্তি। ইদং খো, ব্রাহ্মণ, ওরিমং তীরং, ইদং পারিমং তীরন্তি।
117.2 Atha kho saṅgāravo brāhmaṇo yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavatā saddhiṃ sammodi. Sammodanīyaṃ kathaṃ sāraṇīyaṃ vītisāretvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinno kho saṅgāravo brāhmaṇo bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘kiṃ nu kho, bho gotama, orimaṃ tīraṃ, kiṃ pārimaṃ tīra’’nti? ‘‘Micchādiṭṭhi kho, brāhmaṇa, orimaṃ tīraṃ, sammādiṭṭhi pārimaṃ tīraṃ; micchāsaṅkappo orimaṃ tīraṃ, sammāsaṅkappo pārimaṃ tīraṃ; micchāvācā orimaṃ tīraṃ, sammāvācā pārimaṃ tīraṃ; micchākammanto orimaṃ tīraṃ, sammākammanto pārimaṃ tīraṃ; micchāājīvo orimaṃ tīraṃ, sammāājīvo pārimaṃ tīraṃ; micchāvāyāmo orimaṃ tīraṃ, sammāvāyāmo pārimaṃ tīraṃ; micchāsati orimaṃ tīraṃ, sammāsati pārimaṃ tīraṃ; micchāsamādhi orimaṃ tīraṃ, sammāsamādhi pārimaṃ tīraṃ; micchāñāṇaṃ orimaṃ tīraṃ, sammāñāṇaṃ pārimaṃ tīraṃ; micchāvimutti orimaṃ tīraṃ, sammāvimutti pārimaṃ tīranti. Idaṃ kho, brāhmaṇa, orimaṃ tīraṃ, idaṃ pārimaṃ tīranti.
‘‘অপ্পকা তে মনুস্সেসু, যে জনা পারগামিনো।
‘‘Appakā te manussesu, ye janā pāragāmino;
অথাযং ইতরা পজা, তীরমেৰানুধাৰতি॥
Athāyaṃ itarā pajā, tīramevānudhāvati.
‘‘যে চ খো সম্মদক্খাতে, ধম্মে ধম্মানুৰত্তিনো।
‘‘Ye ca kho sammadakkhāte, dhamme dhammānuvattino;
তে জনা পারমেস্সন্তি, মচ্চুধেয্যং সুদুত্তরং॥
Te janā pāramessanti, maccudheyyaṃ suduttaraṃ.
‘‘কণ্হং ধম্মং ৰিপ্পহায, সুক্কং ভাৰেথ পণ্ডিতো।
‘‘Kaṇhaṃ dhammaṃ vippahāya, sukkaṃ bhāvetha paṇḍito;
ওকা অনোকমাগম্ম, ৰিৰেকে যত্থ দূরমং॥
Okā anokamāgamma, viveke yattha dūramaṃ.
‘‘তত্রাভিরতিমিচ্ছেয্য, হিত্ৰা কামে অকিঞ্চনো।
‘‘Tatrābhiratimiccheyya, hitvā kāme akiñcano;
পরিযোদপেয্য অত্তানং, চিত্তক্লেসেহি পণ্ডিতো॥
Pariyodapeyya attānaṃ, cittaklesehi paṇḍito.
‘‘যেসং সম্বোধিযঙ্গেসু, সম্মা চিত্তং সুভাৰিতং।
‘‘Yesaṃ sambodhiyaṅgesu, sammā cittaṃ subhāvitaṃ;
আদানপটিনিস্সগ্গে, অনুপাদায যে রতা।
Ādānapaṭinissagge, anupādāya ye ratā;
Footnotes:
Related texts:
অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / সুত্তপিটক (অট্ঠকথা) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / অঙ্গুত্তরনিকায (অট্ঠকথা) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ৫-৬. সঙ্গারৰসুত্তাদিৰণ্ণনা • 5-6. Saṅgāravasuttādivaṇṇanā
টীকা • Tīkā / সুত্তপিটক (টীকা) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / অঙ্গুত্তরনিকায (টীকা) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / ৫-৪২. সঙ্গারৰসুত্তাদিৰণ্ণনা • 5-42. Saṅgāravasuttādivaṇṇanā