Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / အင္ဂုတ္တရနိကာယ (ဋီကာ) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā)

    ၁၀. သင္ဂာရဝသုတ္တဝဏ္ဏနာ

    10. Saṅgāravasuttavaṇṇanā

    ၆၁. ဒသမေ ဇိဏ္ဏာနံ ဟတ္ထိသာလာဒီနံ ပဋိသင္ခရဏံ ပုန ပာကတိကကရဏံ ဇိဏ္ဏပဋိသင္ခရဏံ , တသ္သ ကာရကော ဇိဏ္ဏပဋိသင္ခရဏကာရကော။ ဗာဟိရသမယေတိ သတ္ထုသာသနတော ဗာဟိရေ အညတိတ္ထိယသမယေ။ သဗ္ဗစတုက္ကေနာတိအာဒီသု သဗ္ဗေသု ဒ္ဝိပဒစတုပ္ပဒာဒိဘေဒေသု ပာဏေသု ဧကေကသ္မိံ စတ္တာရော စတ္တာရော ပာဏေ ဝဓိတ္ဝာ ယဇိတဗ္ဗံ ယညံ သဗ္ဗစတုက္ကံ နာမ။ သေသေသုပိ ဣမိနာ နယေန အတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗော။ ယသ္သ ဝာ တသ္သ ဝာတိ နိသ္သက္ကေ သာမိဝစနန္တိ အာဟ ‘‘ယသ္မာ ဝာ တသ္မာ ဝာ’’တိ။ ဧဝမသ္သာယန္တိ ဧတ္ထ အသ္သူတိ နိပာတမတ္တန္တိ အာဟ ‘‘ဧဝံ သန္တေပိ အယ’’န္တိ။

    61. Dasame jiṇṇānaṃ hatthisālādīnaṃ paṭisaṅkharaṇaṃ puna pākatikakaraṇaṃ jiṇṇapaṭisaṅkharaṇaṃ , tassa kārako jiṇṇapaṭisaṅkharaṇakārako. Bāhirasamayeti satthusāsanato bāhire aññatitthiyasamaye. Sabbacatukkenātiādīsu sabbesu dvipadacatuppadādibhedesu pāṇesu ekekasmiṃ cattāro cattāro pāṇe vadhitvā yajitabbaṃ yaññaṃ sabbacatukkaṃ nāma. Sesesupi iminā nayena attho veditabbo. Yassa vā tassa vāti nissakke sāmivacananti āha ‘‘yasmā vā tasmā vā’’ti. Evamassāyanti ettha assūti nipātamattanti āha ‘‘evaṃ santepi aya’’nti.

    ဝဍ္ဎေန္တောတိ ပဋ္ဌပေန္တော။ မဂ္ဂဗ္ရဟ္မစရိယသ္သ ဩဂဓံ မူလံ ပတိဋ္ဌာဘူတံ ဗ္ရဟ္မစရိယောဂဓံ။ တေနာဟ ‘‘အရဟတ္တမဂ္ဂသင္ခာတသ္သာ’’တိအာဒိ။ ဥက္ကဋ္ဌနိဒ္ဒေသေန စေတ္ထ အရဟတ္တမဂ္ဂသ္သေဝ ဂဟဏံ ကတန္တိ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။ ဥတ္တမံ ပတိဋ္ဌာဘူတံ အာရမ္မဏူပနိသ္သယဘာဝေန။

    Vaḍḍhentoti paṭṭhapento. Maggabrahmacariyassa ogadhaṃ mūlaṃ patiṭṭhābhūtaṃ brahmacariyogadhaṃ. Tenāha ‘‘arahattamaggasaṅkhātassā’’tiādi. Ukkaṭṭhaniddesena cettha arahattamaggasseva gahaṇaṃ katanti daṭṭhabbaṃ. Uttamaṃ patiṭṭhābhūtaṃ ārammaṇūpanissayabhāvena.

    အပ္ပေဟိ ဝေယ္ယာဝစ္စကရာဒီဟိ အတ္ထော ဧတိသ္သာတိ အပ္ပဋ္ဌာ တ္ထ-ကာရသ္သ ဋ္ဌ-ကာရံ ကတ္ဝာ။ တေနာဟ ‘‘ယတ္ထ ဗဟူ’’တိအာဒိ။ ယတ္ထာတိ ယသ္သံ ပဋိပဒာယံ ။ အပ္ပော သမာရမ္ဘော ဧတသ္သာတိ အပ္ပသမာရမ္ဘော။ ပာသံသာတိ ပသံသာရဟာ။ ဧတံ ယေဝ ကထာပေသ္သာမီတိ ဧတေနေဝ ဗ္ရာဟ္မဏေန ကထာပေသ္သာမိ။

    Appehi veyyāvaccakarādīhi attho etissāti appaṭṭhā ttha-kārassa ṭṭha-kāraṃ katvā. Tenāha ‘‘yattha bahū’’tiādi. Yatthāti yassaṃ paṭipadāyaṃ . Appo samārambho etassāti appasamārambho. Pāsaṃsāti pasaṃsārahā. Etaṃ yeva kathāpessāmīti eteneva brāhmaṇena kathāpessāmi.

    သောပ္ပေနာတိ နိဒ္ဒာယ။ ပမာဒေနာတိ ဇာဂရိယာဒီသု အနနုယုဉ္ဇနတော သတိဝိပ္ပဝာသလက္ခဏေန ပမာဒေန။ ပစ္စနီကပဋိဟရဏဝသေနာတိ ပဋိပက္ခာပနယနဝသေန။ တထာ ဟိ ဘဂဝတော စ သာသနသ္သ စ ပဋိပက္ခာ တိတ္ထိယာ, တေသံ ဟရဏတော ပဋိဟာရိယံ။ တေ ဟိ ဒိဋ္ဌိဟရဏဝသေန ဒိဋ္ဌိပ္ပကာသနေ အသမတ္ထဘာဝေန စ ဣဒ္ဓိအာဒေသနာနုသာသနီဟိ ဟရိတာ အပနီတာ ဟောန္တီတိ။ ‘‘ပဋီ’’တိ ဝာ အယံ သဒ္ဒော ‘‘ပစ္ဆာ’’တိ ဧတသ္သ အတ္ထံ ဗောဓေတိ ‘‘တသ္မိံ ပဋိပဝိဋ္ဌသ္မိံ, အညော အာဂဉ္ဆိ ဗ္ရာဟ္မဏော’’တိအာဒီသု (သု. နိ. ၉၈၅; စူဠနိ. ဝတ္ထုဂာထာ ၄) ဝိယ, တသ္မာ သမာဟိတေ စိတ္တေ ဝိဂတူပက္ကိလေသေ ကတကိစ္စေန ပစ္ဆာ ဟရိတဗ္ဗံ ပဝတ္တေတဗ္ဗန္တိ ပဋိဟာရိယံ, အတ္တနော ဝာ ဥပက္ကိလေသေသု စတုတ္ထဇ္ဈာနမဂ္ဂေဟိ ဟရိတေသု ပစ္ဆာဟရဏံ ပဋိဟာရိယံ, ဣဒ္ဓိအာဒေသနာနုသာသနိယော စ ဝိဂတူပက္ကိလေသေန ကတကိစ္စေန စ သတ္တဟိတတ္ထံ ပုန ပဝတ္တေတဗ္ဗာ, ဟရိတေသု စ အတ္တနော ဥပက္ကိလေသေသု ပရသတ္တာနံ ဥပက္ကိလေသဟရဏာနိ ဟောန္တီတိ ပဋိဟာရိယာနိ ဘဝန္တိ, ပဋိဟာရိယမေဝ ပာဋိဟာရိယံ။ ပဋိဟာရိယေ ဝာ ဣဒ္ဓိအာဒေသနာနုသာသနိသမုဒာယေ ဘဝံ ဧကေကံ ပာဋိဟာရိယန္တိ ဝုစ္စတိ။ ပဋိဟာရိယံ ဝာ စတုတ္ထဇ္ဈာနံ မဂ္ဂော စ ပဋိပက္ခဟရဏတော, တတ္ထ ဇာတံ နိမိတ္တဘူတေ, တတော ဝာ အာဂတန္တိ ပာဋိဟာရိယံ

    Soppenāti niddāya. Pamādenāti jāgariyādīsu ananuyuñjanato sativippavāsalakkhaṇena pamādena. Paccanīkapaṭiharaṇavasenāti paṭipakkhāpanayanavasena. Tathā hi bhagavato ca sāsanassa ca paṭipakkhā titthiyā, tesaṃ haraṇato paṭihāriyaṃ. Te hi diṭṭhiharaṇavasena diṭṭhippakāsane asamatthabhāvena ca iddhiādesanānusāsanīhi haritā apanītā hontīti. ‘‘Paṭī’’ti vā ayaṃ saddo ‘‘pacchā’’ti etassa atthaṃ bodheti ‘‘tasmiṃ paṭipaviṭṭhasmiṃ, añño āgañchi brāhmaṇo’’tiādīsu (su. ni. 985; cūḷani. vatthugāthā 4) viya, tasmā samāhite citte vigatūpakkilese katakiccena pacchā haritabbaṃ pavattetabbanti paṭihāriyaṃ, attano vā upakkilesesu catutthajjhānamaggehi haritesu pacchāharaṇaṃ paṭihāriyaṃ, iddhiādesanānusāsaniyo ca vigatūpakkilesena katakiccena ca sattahitatthaṃ puna pavattetabbā, haritesu ca attano upakkilesesu parasattānaṃ upakkilesaharaṇāni hontīti paṭihāriyāni bhavanti, paṭihāriyameva pāṭihāriyaṃ. Paṭihāriye vā iddhiādesanānusāsanisamudāye bhavaṃ ekekaṃ pāṭihāriyanti vuccati. Paṭihāriyaṃ vā catutthajjhānaṃ maggo ca paṭipakkhaharaṇato, tattha jātaṃ nimittabhūte, tato vā āgatanti pāṭihāriyaṃ.

    အာဂတနိမိတ္တေနာတိ အာဂတာကာရသလ္လက္ခဏဝသေန။ ဧသ နယော သေသေသုပိ။ ဧကော ရာဇာတိ ဒက္ခိဏမဓုရာဓိပတိ ဧကော ပဏ္ဍုရာဇာ။ ဧဝမ္ပိ တေ မနောတိ ဣမိနာ အာကာရေန တဝ မနော ပဝတ္တောတိ အတ္ထော။ တေန ပကာရေန ပဝတ္တောတိ အာဟ ‘‘သောမနသ္သိတော ဝာ’’တိအာဒိ။ သာမညဇောတနာ ဝိသေသေ အဝတိဋ္ဌတီတိ အဓိပ္ပာယေနေဝံ ဝုတ္တံ။ ‘‘ဧဝံ တဝ မနော’’တိ ဣဒဉ္စ မနသော သောမနသ္သိတတာဒိမတ္တဒသ္သနံ, န ပန ယေန သော သောမနသ္သိတော ဝာ ဒောမနသ္သိတော ဝာ, တံဒသ္သနံ။ သောမနသ္သဂ္ဂဟဏေန စေတ္ထ တဒေကဋ္ဌာ ရာဂာဒယော သဒ္ဓာဒယော စ ဒသ္သိတာ ဟောန္တိ, ဒောမနသ္သဂ္ဂဟဏေန ဒောသာဒယော။ ဒုတိယန္တိ ‘‘ဣတ္ထမ္ပိ တေ မနော’’တိ ပဒံ။ ဣတိပီတိ ဧတ္ထ ဣတိ-သဒ္ဒော နိဒသ္သနတ္ထော ‘‘အတ္ထီတိ ခော, ကစ္စာန, အယမေကော အန္တော’’တိအာဒီသု (သံ. နိ. ၂.၁၅; ၃.၉၀) ဝိယ။ တေနာဟ ‘‘ဣမဉ္စ ဣမဉ္စ အတ္ထံ စိန္တယမာန’’န္တိ။ ပိ-သဒ္ဒော ဝုတ္တတ္ထသမ္ပိဏ္ဍနတ္ထော။

    Āgatanimittenāti āgatākārasallakkhaṇavasena. Esa nayo sesesupi. Eko rājāti dakkhiṇamadhurādhipati eko paṇḍurājā. Evampi te manoti iminā ākārena tava mano pavattoti attho. Tena pakārena pavattoti āha ‘‘somanassito vā’’tiādi. Sāmaññajotanā visese avatiṭṭhatīti adhippāyenevaṃ vuttaṃ. ‘‘Evaṃ tava mano’’ti idañca manaso somanassitatādimattadassanaṃ, na pana yena so somanassito vā domanassito vā, taṃdassanaṃ. Somanassaggahaṇena cettha tadekaṭṭhā rāgādayo saddhādayo ca dassitā honti, domanassaggahaṇena dosādayo. Dutiyanti ‘‘itthampi te mano’’ti padaṃ. Itipīti ettha iti-saddo nidassanattho ‘‘atthīti kho, kaccāna, ayameko anto’’tiādīsu (saṃ. ni. 2.15; 3.90) viya. Tenāha ‘‘imañca imañca atthaṃ cintayamāna’’nti. Pi-saddo vuttatthasampiṇḍanattho.

    ကထေန္တာနံ သုတ္ဝာတိ ကထေန္တာနံ သဒ္ဒံ သုတ္ဝာ။ တသ္သ ဝသေနာတိ တသ္သ ဝိတက္ကိတသ္သ ဝသေန။ အဋ္ဋကာရကေနာတိ ဝိနိစ္ဆယကာရကေန။

    Kathentānaṃ sutvāti kathentānaṃ saddaṃ sutvā. Tassa vasenāti tassa vitakkitassa vasena. Aṭṭakārakenāti vinicchayakārakena.

    န အရိယာနန္တိ အရိယာနံ မဂ္ဂဖလစိတ္တံ န ဇာနာတီတိ အတ္ထော။ တဉ္ဟိ တေန အနဓိဂတတ္တာ စေတောပရိယဉာဏေနပိ န သက္ကာ ဝိညာတုံ, အညံ ပန စိတ္တံ ဇာနာတိယေဝ။ ဟေဋ္ဌိမော ဥပရိမသ္သ စိတ္တံ န ဇာနာတီတိအာဒီနိပိ မဂ္ဂဖလစိတ္တမေဝ သန္ဓာယ ဝုတ္တာနီတိ ဝေဒိတဗ္ဗာနိ။ သောတာပန္နာဒယောပိ ဟိ အတ္တနာ အဓိဂတမေဝ မဂ္ဂဖလံ ပရေဟိ ဥပ္ပာဒိတံ သမ္မာ စေတောပရိယဉာဏေန ဇာနိတုံ သက္ကောန္တိ, န အတ္တနာ အနဓိဂတံ။ သဗ္ဗေပိ အရိယာ အတ္တနော ဖလံ သမာပဇ္ဇန္တိ အဓိဂတတ္တာတိ ဒသ္သေန္တော ‘‘ဧတေသု စာ’’တိအာဒိမာဟ။ ယဒိ အရိယာ အတ္တနာ အဓိဂတဖလံ သမာပဇ္ဇန္တိ, ဥပရိမာပိ ဟေဋ္ဌိမံ ဖလံ သမာပဇ္ဇန္တိ အဓိဂတတ္တာ လောကိယသမာပတ္တိယော ဝိယာတိ ကသ္သစိ အာသင္ကာ သိယာ, တန္နိဝတ္တနတ္ထမာဟ ‘‘ဥပရိမော ဟေဋ္ဌိမံ န သမာပဇ္ဇတီ’’တိ။

    Na ariyānanti ariyānaṃ maggaphalacittaṃ na jānātīti attho. Tañhi tena anadhigatattā cetopariyañāṇenapi na sakkā viññātuṃ, aññaṃ pana cittaṃ jānātiyeva. Heṭṭhimo uparimassa cittaṃ na jānātītiādīnipi maggaphalacittameva sandhāya vuttānīti veditabbāni. Sotāpannādayopi hi attanā adhigatameva maggaphalaṃ parehi uppāditaṃ sammā cetopariyañāṇena jānituṃ sakkonti, na attanā anadhigataṃ. Sabbepi ariyā attano phalaṃ samāpajjanti adhigatattāti dassento ‘‘etesu cā’’tiādimāha. Yadi ariyā attanā adhigataphalaṃ samāpajjanti, uparimāpi heṭṭhimaṃ phalaṃ samāpajjanti adhigatattā lokiyasamāpattiyo viyāti kassaci āsaṅkā siyā, tannivattanatthamāha ‘‘uparimo heṭṭhimaṃ na samāpajjatī’’ti.

    ဥပရိမောတိ သကဒာဂာမိအာဒိအရိယပုဂ္ဂလော။ ဟေဋ္ဌိမန္တိ သောတာပတ္တိဖလာဒိံ။ န သမာပဇ္ဇတီတိ သတိပိ အဓိဂတတ္တေ န သမာပဇ္ဇတိ။ ကသ္မာတိ စေ? ကာရဏမာဟ ‘‘တေသဉ္ဟီ’’တိအာဒိ, တေသံ သကဒာဂာမိအာဒီနံ ဟေဋ္ဌိမာ ဟေဋ္ဌိမာ ဖလသမာပတ္တိ တေသု တေသုယေဝ ဟေဋ္ဌိမေသု အရိယပုဂ္ဂလေသု ပဝတ္တတိ, န ဥပရိမေသူတိ အတ္ထော။ ဣမိနာ ဟေဋ္ဌိမံ ဖလစိတ္တံ ဥပရိမသ္သ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ ဒသ္သေတိ။ ကသ္မာတိ စေ? ပုဂ္ဂလန္တရဘာဝူပဂမနေန ပဋိပ္ပသ္သဒ္ဓတ္တာ။ ဧတေန ဥပရိမော အရိယော ဟေဋ္ဌိမံ ဖလသမာပတ္တိံ သမာပဇ္ဇတိ အတ္တနာ အဓိဂတတ္တာ ယထာ တံ လောကိယသမာပတ္တိန္တိ ဧဝံ ပဝတ္တော ဟေတု ဗ္ယဘိစာရိတောတိ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။ န ဟိ လောကိယဇ္ဈာနေသု ပုဂ္ဂလန္တရဘာဝူပဂမနံ နာမ အတ္ထိ ဝိသေသာဘာဝတော, ဣဓ ပန အသမုဂ္ဃာဋိတကမ္မကိလေသနိရောဓနေန ပုထုဇ္ဇနေဟိ ဝိယ သောတာပန္နသ္သ သောတာပန္နာဒီဟိ သကဒာဂာမိအာဒီနံ ပုဂ္ဂလန္တရဘာဝူပဂမနံ အတ္ထိ။ ယတော ဟေဋ္ဌိမာ ဟေဋ္ဌိမာ ဖလဓမ္မာ ဥပရူပရိမဂ္ဂဓမ္မေဟိ နိဝတ္တိတာ ပဋိပက္ခေဟိ ဝိယ အဘိဘူတာ အပ္ပဝတ္တိဓမ္မတံယေဝ အာပန္နာ။ တေနေဝ ဝုတ္တံ ‘‘ပဋိပ္ပသ္သဒ္ဓတ္တာ’’တိ။

    Uparimoti sakadāgāmiādiariyapuggalo. Heṭṭhimanti sotāpattiphalādiṃ. Na samāpajjatīti satipi adhigatatte na samāpajjati. Kasmāti ce? Kāraṇamāha ‘‘tesañhī’’tiādi, tesaṃ sakadāgāmiādīnaṃ heṭṭhimā heṭṭhimā phalasamāpatti tesu tesuyeva heṭṭhimesu ariyapuggalesu pavattati, na uparimesūti attho. Iminā heṭṭhimaṃ phalacittaṃ uparimassa na uppajjatīti dasseti. Kasmāti ce? Puggalantarabhāvūpagamanena paṭippassaddhattā. Etena uparimo ariyo heṭṭhimaṃ phalasamāpattiṃ samāpajjati attanā adhigatattā yathā taṃ lokiyasamāpattinti evaṃ pavatto hetu byabhicāritoti daṭṭhabbaṃ. Na hi lokiyajjhānesu puggalantarabhāvūpagamanaṃ nāma atthi visesābhāvato, idha pana asamugghāṭitakammakilesanirodhanena puthujjanehi viya sotāpannassa sotāpannādīhi sakadāgāmiādīnaṃ puggalantarabhāvūpagamanaṃ atthi. Yato heṭṭhimā heṭṭhimā phaladhammā uparūparimaggadhammehi nivattitā paṭipakkhehi viya abhibhūtā appavattidhammataṃyeva āpannā. Teneva vuttaṃ ‘‘paṭippassaddhattā’’ti.

    အပိစ ကုသလကိရိယပ္ပဝတ္တိ နာမ အညာ, ဝိပာကပ္ပဝတ္တိ စ အညာတိ အနန္တရဖလတ္တာ စ လောကုတ္တရကုသလာနံ ဟေဋ္ဌိမတော ဥပရိမော ဘဝန္တရဂတော ဝိယ ဟောတိ။ တံတံဖလဝသေနေဝ ဟိ အရိယာနံ သောတာပန္နာဒိနာမလာဘော။ တေ သစေ အညဖလသမင္ဂိနောပိ ဟောန္တိ, သောတာပန္နာဒိနာမမ္ပိ တေသံ အဝဝတ္ထိတံ သိယာ။ တသ္သ တသ္သ ဝာ အရိယသ္သ တံ တံ ဖလံ သဒိသန္တိ ကတ္ဝာ န ဥပရိမသ္သ ဟေဋ္ဌိမဖလသမင္ဂိတာယ လေသောပိ သမ္ဘဝတိ, ကုတော တသ္သာ သမာပဇ္ဇနန္တိ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။ ဟေဋ္ဌိမာ စ သောတာပန္နာဒယော ဥပရိမံ သကဒာဂာမိဖလာဒိံ န သမာပဇ္ဇန္တိ အနဓိဂတတ္တာ။ န ဟိ အနဓိဂတံ သမာပတ္တိံ သမာပဇ္ဇိတုံ သက္ကာ, တသ္မာ သဗ္ဗေပိ အရိယာ အတ္တနောယေဝ ဖလံ သမာပဇ္ဇန္တီတိ နိဋ္ဌမေတ္ထ ဂန္တဗ္ဗံ။

    Apica kusalakiriyappavatti nāma aññā, vipākappavatti ca aññāti anantaraphalattā ca lokuttarakusalānaṃ heṭṭhimato uparimo bhavantaragato viya hoti. Taṃtaṃphalavaseneva hi ariyānaṃ sotāpannādināmalābho. Te sace aññaphalasamaṅginopi honti, sotāpannādināmampi tesaṃ avavatthitaṃ siyā. Tassa tassa vā ariyassa taṃ taṃ phalaṃ sadisanti katvā na uparimassa heṭṭhimaphalasamaṅgitāya lesopi sambhavati, kuto tassā samāpajjananti daṭṭhabbaṃ. Heṭṭhimā ca sotāpannādayo uparimaṃ sakadāgāmiphalādiṃ na samāpajjanti anadhigatattā. Na hi anadhigataṃ samāpattiṃ samāpajjituṃ sakkā, tasmā sabbepi ariyā attanoyeva phalaṃ samāpajjantīti niṭṭhamettha gantabbaṃ.

    ပဝတ္တေန္တာတိ ပဝတ္တကာ ဟုတ္ဝာ, ပဝတ္တနဝသေနာတိ အတ္ထော။ ဧဝန္တိ ယထာနုသိဋ္ဌာယ အနုသာသနိယာ ဝိဓိဝသေန ပဋိသေဓဝသေန စ ပဝတ္တိတာကာရပရာမသနံ။ သာ စ သမ္မာဝိတက္ကာ နာမ မိစ္ဆာဝိတက္ကာနဉ္စ ပဝတ္တိအာကာရဒသ္သနဝသေန ပဝတ္တတိ။ တတ္ထ အာနိသံသသ္သ အာဒီနဝသ္သ စ ဝိဘာဝနတ္ထံ အနိစ္စသညမေဝ, န နိစ္စသညန္တိ အတ္ထော။ ပဋိယောဂိနိဝတ္တနတ္ထဉ္ဟိ ဧဝ-ကာရဂ္ဂဟဏံ။ ဣဓာပိ ဧဝသဒ္ဒဂ္ဂဟဏသ္သ အတ္ထော ပယောဇနဉ္စ ဝုတ္တနယေနေဝ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ ဣဒံ-ဂဟဏေပိ ဧသေဝ နယော။ ပဉ္စကာမဂုဏရာဂန္တိ နိဒသ္သနမတ္တံ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ တဒညရာဂသ္သ ဒောသာဒီနဉ္စ ပဟာနသ္သ ဣစ္ဆိတတ္တာ တပ္ပဟာနသ္သ စ တဒညရာဂာဒိခေပသ္သ ဥပာယဘာဝတော။ တထာ ဝုတ္တံ ဒုဋ္ဌလောဟိတဝိမောစနသ္သ ပုဗ္ဗဒုဋ္ဌမံသခေပနူပာယတာ ဝိယ။ လောကုတ္တရဓမ္မမေဝာတိ အဝဓာရဏံ ပဋိက္ခေပဘာဝတော သာဝဇ္ဇဓမ္မနိဝတ္တနပရံ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ, တသ္သ အဓိဂမူပာယာနိသံသဘူတာနံ တဒညေသံ အနဝဇ္ဇဓမ္မာနံ နာနန္တရိယဘာဝတော။

    Pavattentāti pavattakā hutvā, pavattanavasenāti attho. Evanti yathānusiṭṭhāya anusāsaniyā vidhivasena paṭisedhavasena ca pavattitākāraparāmasanaṃ. Sā ca sammāvitakkā nāma micchāvitakkānañca pavattiākāradassanavasena pavattati. Tattha ānisaṃsassa ādīnavassa ca vibhāvanatthaṃ aniccasaññameva, na niccasaññanti attho. Paṭiyoginivattanatthañhi eva-kāraggahaṇaṃ. Idhāpi evasaddaggahaṇassa attho payojanañca vuttanayeneva veditabbaṃ. Idaṃ-gahaṇepi eseva nayo. Pañcakāmaguṇarāganti nidassanamattaṃ daṭṭhabbaṃ tadaññarāgassa dosādīnañca pahānassa icchitattā tappahānassa ca tadaññarāgādikhepassa upāyabhāvato. Tathā vuttaṃ duṭṭhalohitavimocanassa pubbaduṭṭhamaṃsakhepanūpāyatā viya. Lokuttaradhammamevāti avadhāraṇaṃ paṭikkhepabhāvato sāvajjadhammanivattanaparaṃ daṭṭhabbaṃ, tassa adhigamūpāyānisaṃsabhūtānaṃ tadaññesaṃ anavajjadhammānaṃ nānantariyabhāvato.

    စိန္တာမဏိကဝိဇ္ဇာသရိက္ခကတန္တိ ဣမိနာ ‘‘စိန္တာမဏီ’’တိ ဧဝံ လဒ္ဓနာမာ လောကေ ဧကာ ဝိဇ္ဇာ အတ္ထိ, ယာယ ပရေသံ စိတ္တံ ဝိဇာနန္တီတိ ဒီပေတိ။ ‘‘တသ္သာ ကိရ ဝိဇ္ဇာယ သာဓကော ပုဂ္ဂလော တာဒိသေ ဒေသကာလေ မန္တံ ပရိဇပ္ပိတ္ဝာ ယသ္သ စိတ္တံ ဇာနိတုကာမော, တသ္သ ဒိဋ္ဌဟတ္ထာဒိဝိသေသသဉ္ဇာနနမုခေန စိတ္တာစာရံ အနုမိနန္တော ကထေတီ’’တိ ကေစိ။ အပရေ ‘‘ဝာစံ နိစ္ဆရာပေတ္ဝာ တတ္ထ အက္ခရသလ္လက္ခဏဝသေနာ’’တိ ဝဒန္တိ။

    Cintāmaṇikavijjāsarikkhakatanti iminā ‘‘cintāmaṇī’’ti evaṃ laddhanāmā loke ekā vijjā atthi, yāya paresaṃ cittaṃ vijānantīti dīpeti. ‘‘Tassā kira vijjāya sādhako puggalo tādise desakāle mantaṃ parijappitvā yassa cittaṃ jānitukāmo, tassa diṭṭhahatthādivisesasañjānanamukhena cittācāraṃ anuminanto kathetī’’ti keci. Apare ‘‘vācaṃ niccharāpetvā tattha akkharasallakkhaṇavasenā’’ti vadanti.

    ဣဒဉ္စ ပန သဗ္ဗန္တိ ‘‘ဘဝံ ဂောတမော အနေကဝိဟိတံ ဣဒ္ဓိဝိဓံ ပစ္စနုဘောတီ’’တိအာဒိနယပ္ပဝတ္တံ သဗ္ဗမ္ပိ။

    Idañcapana sabbanti ‘‘bhavaṃ gotamo anekavihitaṃ iddhividhaṃ paccanubhotī’’tiādinayappavattaṃ sabbampi.

    သင္ဂာရဝသုတ္တဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Saṅgāravasuttavaṇṇanā niṭṭhitā.

    ဗ္ရာဟ္မဏဝဂ္ဂဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Brāhmaṇavaggavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / သုတ္တပိဋက • Suttapiṭaka / အင္ဂုတ္တရနိကာယ • Aṅguttaranikāya / ၁၀. သင္ဂာရဝသုတ္တံ • 10. Saṅgāravasuttaṃ

    အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / သုတ္တပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / အင္ဂုတ္တရနိကာယ (အဋ္ဌကထာ) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ၁၀. သင္ဂာရဝသုတ္တဝဏ္ဏနာ • 10. Saṅgāravasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact