Library / Tipiṭaka / ਤਿਪਿਟਕ • Tipiṭaka / ਪਰਿવਾਰਪਾਲ਼ਿ • Parivārapāḷi

    ੨. ਸਙ੍ਘਾਦਿਸੇਸਕਣ੍ਡਂ

    2. Saṅghādisesakaṇḍaṃ

    ੨੦੬. ਯਂ ਤੇਨ ਭਗવਤਾ ਜਾਨਤਾ ਪਸ੍ਸਤਾ ਅਰਹਤਾ ਸਮ੍ਮਾਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧੇਨ ਉਸ੍ਸਯવਾਦਿਕਾਯ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਯਾ ਅਡ੍ਡਂ ਕਰੋਨ੍ਤਿਯਾ ਸਙ੍ਘਾਦਿਸੇਸੋ ਕਤ੍ਥ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤੋ? ਕਂ ਆਰਬ੍ਭ? ਕਿਸ੍ਮਿਂ વਤ੍ਥੁਸ੍ਮਿਂ…ਪੇ॰… ਕੇਨਾਭਤਨ੍ਤਿ?

    206. Yaṃ tena bhagavatā jānatā passatā arahatā sammāsambuddhena ussayavādikāya bhikkhuniyā aḍḍaṃ karontiyā saṅghādiseso kattha paññatto? Kaṃ ārabbha? Kismiṃ vatthusmiṃ…pe… kenābhatanti?

    ੨੦੭. ਯਂ ਤੇਨ ਭਗવਤਾ ਜਾਨਤਾ ਪਸ੍ਸਤਾ ਅਰਹਤਾ ਸਮ੍ਮਾਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧੇਨ ਉਸ੍ਸਯવਾਦਿਕਾਯ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਯਾ ਅਡ੍ਡਂ ਕਰੋਨ੍ਤਿਯਾ ਸਙ੍ਘਾਦਿਸੇਸੋ ਕਤ੍ਥ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤੋਤਿ? ਸਾવਤ੍ਥਿਯਂ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤੋ। ਕਂ ਆਰਬ੍ਭਾਤਿ? ਥੁਲ੍ਲਨਨ੍ਦਂ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਂ ਆਰਬ੍ਭ। ਕਿਸ੍ਮਿਂ વਤ੍ਥੁਸ੍ਮਿਨ੍ਤਿ? ਥੁਲ੍ਲਨਨ੍ਦਾ ਭਿਕ੍ਖੁਨੀ ਉਸ੍ਸਯવਾਦਿਕਾ વਿਹਰਿ, ਤਸ੍ਮਿਂ વਤ੍ਥੁਸ੍ਮਿਂ। ਅਤ੍ਥਿ ਤਤ੍ਥ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤਿ, ਅਨੁਪਞ੍ਞਤ੍ਤਿ, ਅਨੁਪ੍ਪਨ੍ਨਪਞ੍ਞਤ੍ਤੀਤਿ? ਏਕਾ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤਿ। ਅਨੁਪਞ੍ਞਤ੍ਤਿ ਅਨੁਪ੍ਪਨ੍ਨਪਞ੍ਞਤ੍ਤਿ ਤਸ੍ਮਿਂ ਨਤ੍ਥਿ। ਸਬ੍ਬਤ੍ਥਪਞ੍ਞਤ੍ਤਿ, ਪਦੇਸਪਞ੍ਞਤ੍ਤੀਤਿ? ਸਬ੍ਬਤ੍ਥਪਞ੍ਞਤ੍ਤਿ। ਸਾਧਾਰਣਪਞ੍ਞਤ੍ਤਿ, ਅਸਾਧਾਰਣਪਞ੍ਞਤ੍ਤੀਤਿ? ਅਸਾਧਾਰਣਪਞ੍ਞਤ੍ਤਿ। ਏਕਤੋਪਞ੍ਞਤ੍ਤਿ, ਉਭਤੋਪਞ੍ਞਤ੍ਤੀਤਿ? ਏਕਤੋਪਞ੍ਞਤ੍ਤਿ। ਚਤੁਨ੍ਨਂ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖੁਦ੍ਦੇਸਾਨਂ ਕਤ੍ਥੋਗਧਂ ਕਤ੍ਥ ਪਰਿਯਾਪਨ੍ਨਨ੍ਤਿ? ਨਿਦਾਨੋਗਧਂ ਨਿਦਾਨਪਰਿਯਾਪਨ੍ਨਂ । ਕਤਮੇਨ ਉਦ੍ਦੇਸੇਨ ਉਦ੍ਦੇਸਂ ਆਗਚ੍ਛਤੀਤਿ? ਤਤਿਯੇਨ ਉਦ੍ਦੇਸੇਨ ਉਦ੍ਦੇਸਂ ਆਗਚ੍ਛਤਿ। ਚਤੁਨ੍ਨਂ વਿਪਤ੍ਤੀਨਂ ਕਤਮਾ વਿਪਤ੍ਤੀਤਿ? ਸੀਲવਿਪਤ੍ਤਿ। ਸਤ੍ਤਨ੍ਨਂ ਆਪਤ੍ਤਿਕ੍ਖਨ੍ਧਾਨਂ ਕਤਮੋ ਆਪਤ੍ਤਿਕ੍ਖਨ੍ਧੋਤਿ? ਸਙ੍ਘਾਦਿਸੇਸਾਪਤ੍ਤਿਕ੍ਖਨ੍ਧੋ। ਛਨ੍ਨਂ ਆਪਤ੍ਤਿਸਮੁਟ੍ਠਾਨਾਨਂ ਕਤਿਹਿ ਸਮੁਟ੍ਠਾਨੇਹਿ ਸਮੁਟ੍ਠਾਤੀਤਿ? ਦ੍વੀਹਿ ਸਮੁਟ੍ਠਾਨੇਹਿ ਸਮੁਟ੍ਠਾਤਿ – ਸਿਯਾ ਕਾਯਤੋ ਚ વਾਚਤੋ ਚ ਸਮੁਟ੍ਠਾਤਿ, ਨ ਚਿਤ੍ਤਤੋ; ਸਿਯਾ ਕਾਯਤੋ ਚ વਾਚਤੋ ਚ ਚਿਤ੍ਤਤੋ ਚ ਸਮੁਟ੍ਠਾਤਿ…ਪੇ॰… ਕੇਨਾਭਤਨ੍ਤਿ? ਪਰਮ੍ਪਰਾਭਤਂ –

    207. Yaṃ tena bhagavatā jānatā passatā arahatā sammāsambuddhena ussayavādikāya bhikkhuniyā aḍḍaṃ karontiyā saṅghādiseso kattha paññattoti? Sāvatthiyaṃ paññatto. Kaṃ ārabbhāti? Thullanandaṃ bhikkhuniṃ ārabbha. Kismiṃ vatthusminti? Thullanandā bhikkhunī ussayavādikā vihari, tasmiṃ vatthusmiṃ. Atthi tattha paññatti, anupaññatti, anuppannapaññattīti? Ekā paññatti. Anupaññatti anuppannapaññatti tasmiṃ natthi. Sabbatthapaññatti, padesapaññattīti? Sabbatthapaññatti. Sādhāraṇapaññatti, asādhāraṇapaññattīti? Asādhāraṇapaññatti. Ekatopaññatti, ubhatopaññattīti? Ekatopaññatti. Catunnaṃ pātimokkhuddesānaṃ katthogadhaṃ kattha pariyāpannanti? Nidānogadhaṃ nidānapariyāpannaṃ . Katamena uddesena uddesaṃ āgacchatīti? Tatiyena uddesena uddesaṃ āgacchati. Catunnaṃ vipattīnaṃ katamā vipattīti? Sīlavipatti. Sattannaṃ āpattikkhandhānaṃ katamo āpattikkhandhoti? Saṅghādisesāpattikkhandho. Channaṃ āpattisamuṭṭhānānaṃ katihi samuṭṭhānehi samuṭṭhātīti? Dvīhi samuṭṭhānehi samuṭṭhāti – siyā kāyato ca vācato ca samuṭṭhāti, na cittato; siyā kāyato ca vācato ca cittato ca samuṭṭhāti…pe… kenābhatanti? Paramparābhataṃ –

    ਉਪਾਲਿ ਦਾਸਕੋ ਚੇવ, ਸੋਣਕੋ ਸਿਗ੍ਗવੋ ਤਥਾ।

    Upāli dāsako ceva, soṇako siggavo tathā;

    ਮੋਗ੍ਗਲਿਪੁਤ੍ਤੇਨ ਪਞ੍ਚਮਾ, ਏਤੇ ਜਮ੍ਬੁਸਿਰਿવ੍ਹਯੇ॥ …ਪੇ॰…।

    Moggaliputtena pañcamā, ete jambusirivhaye. …pe…;

    ਏਤੇ ਨਾਗਾ ਮਹਾਪਞ੍ਞਾ, વਿਨਯਞ੍ਞੂ ਮਗ੍ਗਕੋવਿਦਾ।

    Ete nāgā mahāpaññā, vinayaññū maggakovidā;

    વਿਨਯਂ ਦੀਪੇ ਪਕਾਸੇਸੁਂ, ਪਿਟਕਂ ਤਮ੍ਬਪਣ੍ਣਿਯਾਤਿ॥

    Vinayaṃ dīpe pakāsesuṃ, piṭakaṃ tambapaṇṇiyāti.

    ੨੦੮. ਚੋਰਿਂ વੁਟ੍ਠਾਪੇਨ੍ਤਿਯਾ ਸਙ੍ਘਾਦਿਸੇਸੋ ਕਤ੍ਥ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤੋਤਿ? ਸਾવਤ੍ਥਿਯਂ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤੋ। ਕਂ ਆਰਬ੍ਭਾਤਿ? ਥੁਲ੍ਲਨਨ੍ਦਂ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਂ ਆਰਬ੍ਭ। ਕਿਸ੍ਮਿਂ વਤ੍ਥੁਸ੍ਮਿਨ੍ਤਿ? ਥੁਲ੍ਲਨਨ੍ਦਾ ਭਿਕ੍ਖੁਨੀ ਚੋਰਿਂ વੁਟ੍ਠਾਪੇਸਿ, ਤਸ੍ਮਿਂ વਤ੍ਥੁਸ੍ਮਿਂ। ਏਕਾ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤਿ। ਛਨ੍ਨਂ ਆਪਤ੍ਤਿਸਮੁਟ੍ਠਾਨਾਨਂ ਦ੍વੀਹਿ ਸਮੁਟ੍ਠਾਨੇਹਿ ਸਮੁਟ੍ਠਾਤਿ – ਸਿਯਾ વਾਚਤੋ ਚ ਚਿਤ੍ਤਤੋ ਚ ਸਮੁਟ੍ਠਾਤਿ, ਨ ਕਾਯਤੋ; ਸਿਯਾ ਕਾਯਤੋ ਚ વਾਚਤੋ ਚ ਚਿਤ੍ਤਤੋ ਚ ਸਮੁਟ੍ਠਾਤਿ…ਪੇ॰…।

    208. Coriṃ vuṭṭhāpentiyā saṅghādiseso kattha paññattoti? Sāvatthiyaṃ paññatto. Kaṃ ārabbhāti? Thullanandaṃ bhikkhuniṃ ārabbha. Kismiṃ vatthusminti? Thullanandā bhikkhunī coriṃ vuṭṭhāpesi, tasmiṃ vatthusmiṃ. Ekā paññatti. Channaṃ āpattisamuṭṭhānānaṃ dvīhi samuṭṭhānehi samuṭṭhāti – siyā vācato ca cittato ca samuṭṭhāti, na kāyato; siyā kāyato ca vācato ca cittato ca samuṭṭhāti…pe….

    ੨੦੯. ਏਕਾਯ ਗਾਮਨ੍ਤਰਂ ਗਚ੍ਛਨ੍ਤਿਯਾ ਸਙ੍ਘਾਦਿਸੇਸੋ ਕਤ੍ਥ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤੋਤਿ? ਸਾવਤ੍ਥਿਯਂ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤੋ। ਕਂ ਆਰਬ੍ਭਾਤਿ? ਅਞ੍ਞਤਰਂ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਂ ਆਰਬ੍ਭ। ਕਿਸ੍ਮਿਂ વਤ੍ਥੁਸ੍ਮਿਨ੍ਤਿ? ਅਞ੍ਞਤਰਾ ਭਿਕ੍ਖੁਨੀ ਏਕਾ ਗਾਮਨ੍ਤਰਂ ਗਚ੍ਛਿ, ਤਸ੍ਮਿਂ વਤ੍ਥੁਸ੍ਮਿਂ। ਏਕਾ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤਿ, ਤਿਸ੍ਸੋ ਅਨੁਪਞ੍ਞਤ੍ਤਿਯੋ। ਛਨ੍ਨਂ ਆਪਤ੍ਤਿਸਮੁਟ੍ਠਾਨਾਨਂ ਏਕੇਨ ਸਮੁਟ੍ਠਾਨੇਨ ਸਮੁਟ੍ਠਾਤਿ – ਪਠਮਪਾਰਾਜਿਕੇ…ਪੇ॰…।

    209. Ekāya gāmantaraṃ gacchantiyā saṅghādiseso kattha paññattoti? Sāvatthiyaṃ paññatto. Kaṃ ārabbhāti? Aññataraṃ bhikkhuniṃ ārabbha. Kismiṃ vatthusminti? Aññatarā bhikkhunī ekā gāmantaraṃ gacchi, tasmiṃ vatthusmiṃ. Ekā paññatti, tisso anupaññattiyo. Channaṃ āpattisamuṭṭhānānaṃ ekena samuṭṭhānena samuṭṭhāti – paṭhamapārājike…pe….

    ੨੧੦. ਸਮਗ੍ਗੇਨ ਸਙ੍ਘੇਨ ਉਕ੍ਖਿਤ੍ਤਂ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਂ ਧਮ੍ਮੇਨ વਿਨਯੇਨ ਸਤ੍ਥੁਸਾਸਨੇਨ ਅਨਪਲੋਕੇਤ੍વਾ ਕਾਰਕਸਙ੍ਘਂ ਅਨਞ੍ਞਾਯ ਗਣਸ੍ਸ ਛਨ੍ਦਂ ਓਸਾਰੇਨ੍ਤਿਯਾ ਸਙ੍ਘਾਦਿਸੇਸੋ ਕਤ੍ਥ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤੋਤਿ? ਸਾવਤ੍ਥਿਯਂ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤੋ। ਕਂ ਆਰਬ੍ਭਾਤਿ? ਥੁਲ੍ਲਨਨ੍ਦਂ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਂ ਆਰਬ੍ਭ। ਕਿਸ੍ਮਿਂ વਤ੍ਥੁਸ੍ਮਿਨ੍ਤਿ? ਥੁਲ੍ਲਨਨ੍ਦਾ ਭਿਕ੍ਖੁਨੀ ਸਮਗ੍ਗੇਨ ਸਙ੍ਘੇਨ ਉਕ੍ਖਿਤ੍ਤਂ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਂ ਧਮ੍ਮੇਨ વਿਨਯੇਨ ਸਤ੍ਥੁਸਾਸਨੇਨ ਅਨਪਲੋਕੇਤ੍વਾ ਕਾਰਕਸਙ੍ਘਂ ਅਨਞ੍ਞਾਯ ਗਣਸ੍ਸ ਛਨ੍ਦਂ ਓਸਾਰੇਸਿ, ਤਸ੍ਮਿਂ વਤ੍ਥੁਸ੍ਮਿਂ। ਏਕਾ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤਿ। ਛਨ੍ਨਂ ਆਪਤ੍ਤਿਸਮੁਟ੍ਠਾਨਾਨਂ ਏਕੇਨ ਸਮੁਟ੍ਠਾਨੇਨ ਸਮੁਟ੍ਠਾਤਿ – ਧੁਰਨਿਕ੍ਖੇਪੇ…ਪੇ॰…।

    210. Samaggena saṅghena ukkhittaṃ bhikkhuniṃ dhammena vinayena satthusāsanena anapaloketvā kārakasaṅghaṃ anaññāya gaṇassa chandaṃ osārentiyā saṅghādiseso kattha paññattoti? Sāvatthiyaṃ paññatto. Kaṃ ārabbhāti? Thullanandaṃ bhikkhuniṃ ārabbha. Kismiṃ vatthusminti? Thullanandā bhikkhunī samaggena saṅghena ukkhittaṃ bhikkhuniṃ dhammena vinayena satthusāsanena anapaloketvā kārakasaṅghaṃ anaññāya gaṇassa chandaṃ osāresi, tasmiṃ vatthusmiṃ. Ekā paññatti. Channaṃ āpattisamuṭṭhānānaṃ ekena samuṭṭhānena samuṭṭhāti – dhuranikkhepe…pe….

    ੨੧੧. ਅવਸ੍ਸੁਤਾਯ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਯਾ ਅવਸ੍ਸੁਤਸ੍ਸ ਪੁਰਿਸਪੁਗ੍ਗਲਸ੍ਸ ਹਤ੍ਥਤੋ ਖਾਦਨੀਯਂ વਾ ਭੋਜਨੀਯਂ વਾ ਸਹਤ੍ਥਾ ਪਟਿਗ੍ਗਹੇਤ੍વਾ ਭੁਞ੍ਜਨ੍ਤਿਯਾ ਸਙ੍ਘਾਦਿਸੇਸੋ ਕਤ੍ਥ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤੋਤਿ? ਸਾવਤ੍ਥਿਯਂ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤੋ। ਕਂ ਆਰਬ੍ਭਾਤਿ? ਸੁਨ੍ਦਰੀਨਨ੍ਦਂ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਂ ਆਰਬ੍ਭ। ਕਿਸ੍ਮਿਂ વਤ੍ਥੁਸ੍ਮਿਨ੍ਤਿ? ਸੁਨ੍ਦਰੀਨਨ੍ਦਾ ਭਿਕ੍ਖੁਨੀ ਅવਸ੍ਸੁਤਾ ਅવਸ੍ਸੁਤਸ੍ਸ ਪੁਰਿਸਪੁਗ੍ਗਲਸ੍ਸ ਹਤ੍ਥਤੋ ਆਮਿਸਂ ਪਟਿਗ੍ਗਹੇਸਿ, ਤਸ੍ਮਿਂ વਤ੍ਥੁਸ੍ਮਿਂ। ਏਕਾ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤਿ। ਛਨ੍ਨਂ ਆਪਤ੍ਤਿਸਮੁਟ੍ਠਾਨਾਨਂ ਏਕੇਨ ਸਮੁਟ੍ਠਾਨੇਨ ਸਮੁਟ੍ਠਾਤਿ – ਪਠਮਪਾਰਾਜਿਕੇ…ਪੇ॰…।

    211. Avassutāya bhikkhuniyā avassutassa purisapuggalassa hatthato khādanīyaṃ vā bhojanīyaṃ vā sahatthā paṭiggahetvā bhuñjantiyā saṅghādiseso kattha paññattoti? Sāvatthiyaṃ paññatto. Kaṃ ārabbhāti? Sundarīnandaṃ bhikkhuniṃ ārabbha. Kismiṃ vatthusminti? Sundarīnandā bhikkhunī avassutā avassutassa purisapuggalassa hatthato āmisaṃ paṭiggahesi, tasmiṃ vatthusmiṃ. Ekā paññatti. Channaṃ āpattisamuṭṭhānānaṃ ekena samuṭṭhānena samuṭṭhāti – paṭhamapārājike…pe….

    ੨੧੨. ‘‘ਕਿਂ ਤੇ, ਅਯ੍ਯੇ, ਏਸੋ ਪੁਰਿਸਪੁਗ੍ਗਲੋ ਕਰਿਸ੍ਸਤਿ ਅવਸ੍ਸੁਤੋ વਾ ਅਨવਸ੍ਸੁਤੋ વਾ, ਯਤੋ ਤ੍વਂ ਅਨવਸ੍ਸੁਤਾ! ਇਙ੍ਘ, ਅਯ੍ਯੇ, ਯਂ ਤੇ ਏਸੋ ਪੁਰਿਸਪੁਗ੍ਗਲੋ ਦੇਤਿ ਖਾਦਨੀਯਂ વਾ ਭੋਜਨੀਯਂ વਾ, ਤਂ ਤ੍વਂ ਸਹਤ੍ਥਾ ਪਟਿਗ੍ਗਹੇਤ੍વਾ ਖਾਦ વਾ ਭੁਞ੍ਜ વਾ’’ਤਿ ਉਯ੍ਯੋਜੇਨ੍ਤਿਯਾ ਸਙ੍ਘਾਦਿਸੇਸੋ ਕਤ੍ਥ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤੋਤਿ? ਸਾવਤ੍ਥਿਯਂ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤੋ। ਕਂ ਅਰਬ੍ਭਾਤਿ? ਅਞ੍ਞਤਰਂ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਂ ਆਰਬ੍ਭ। ਕਿਸ੍ਮਿਂ વਤ੍ਥੁਸ੍ਮਿਨ੍ਤਿ? ਅਞ੍ਞਤਰਾ ਭਿਕ੍ਖੁਨੀ –‘‘ਕਿਂ ਤੇ, ਅਯ੍ਯੇ, ਏਸੋ ਪੁਰਿਸਪੁਗ੍ਗਲੋ ਕਰਿਸ੍ਸਤਿ ਅવਸ੍ਸੁਤੋ વਾ ਅਨવਸ੍ਸੁਤੋ વਾ, ਯਤੋ ਤ੍વਂ ਅਨવਸ੍ਸੁਤਾ! ਇਙ੍ਘ, ਅਯ੍ਯੇ, ਯਂ ਤੇ ਏਸੋ ਪੁਰਿਸਪੁਗ੍ਗਲੋ ਦੇਤਿ ਖਾਦਨੀਯਂ વਾ ਭੋਜਨੀਯਂ વਾ, ਤਂ ਤ੍વਂ ਸਹਤ੍ਥਾ ਪਟਿਗ੍ਗਹੇਤ੍વਾ ਖਾਦ વਾ ਭੁਞ੍ਜ વਾ’’ਤਿ ਉਯ੍ਯੋਜੇਸਿ, ਤਸ੍ਮਿਂ વਤ੍ਥੁਸ੍ਮਿਂ। ਏਕਾ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤਿ। ਛਨ੍ਨਂ ਆਪਤ੍ਤਿਸਮੁਟ੍ਠਾਨਾਨਂ ਤੀਹਿ ਸਮੁਟ੍ਠਾਨੇਹਿ ਸਮੁਟ੍ਠਾਤਿ…ਪੇ॰…।

    212. ‘‘Kiṃ te, ayye, eso purisapuggalo karissati avassuto vā anavassuto vā, yato tvaṃ anavassutā! Iṅgha, ayye, yaṃ te eso purisapuggalo deti khādanīyaṃ vā bhojanīyaṃ vā, taṃ tvaṃ sahatthā paṭiggahetvā khāda vā bhuñja vā’’ti uyyojentiyā saṅghādiseso kattha paññattoti? Sāvatthiyaṃ paññatto. Kaṃ arabbhāti? Aññataraṃ bhikkhuniṃ ārabbha. Kismiṃ vatthusminti? Aññatarā bhikkhunī –‘‘kiṃ te, ayye, eso purisapuggalo karissati avassuto vā anavassuto vā, yato tvaṃ anavassutā! Iṅgha, ayye, yaṃ te eso purisapuggalo deti khādanīyaṃ vā bhojanīyaṃ vā, taṃ tvaṃ sahatthā paṭiggahetvā khāda vā bhuñja vā’’ti uyyojesi, tasmiṃ vatthusmiṃ. Ekā paññatti. Channaṃ āpattisamuṭṭhānānaṃ tīhi samuṭṭhānehi samuṭṭhāti…pe….

    ੨੧੩. ਕੁਪਿਤਾਯ ਅਨਤ੍ਤਮਨਾਯ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਯਾ ਯਾવਤਤਿਯਂ ਸਮਨੁਭਾਸਨਾਯ ਨ ਪਟਿਨਿਸ੍ਸਜ੍ਜਨ੍ਤਿਯਾ ਸਙ੍ਘਾਦਿਸੇਸੋ ਕਤ੍ਥ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤੋਤਿ? ਸਾવਤ੍ਥਿਯਂ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤੋ। ਕਂ ਆਰਬ੍ਭਾਤਿ? ਚਣ੍ਡਕਾਲ਼ਿਂ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਂ ਆਰਬ੍ਭ। ਕਿਸ੍ਮਿਂ વਤ੍ਥੁਸ੍ਮਿਨ੍ਤਿ? ਚਣ੍ਡਕਾਲ਼ੀ ਭਿਕ੍ਖੁਨੀ ਕੁਪਿਤਾ ਅਨਤ੍ਤਮਨਾ ਏવਂ ਅવਚ – ‘‘ਬੁਦ੍ਧਂ ਪਚ੍ਚਾਚਿਕ੍ਖਾਮਿ, ਧਮ੍ਮਂ ਪਚ੍ਚਾਚਿਕ੍ਖਾਮਿ, ਸਙ੍ਘਂ ਪਚ੍ਚਾਚਿਕ੍ਖਾਮਿ, ਸਿਕ੍ਖਂ ਪਚ੍ਚਾਚਿਕ੍ਖਾਮੀ’’ਤਿ, ਤਸ੍ਮਿਂ વਤ੍ਥੁਸ੍ਮਿਂ। ਏਕਾ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤਿ। ਛਨ੍ਨਂ ਆਪਤ੍ਤਿਸਮੁਟ੍ਠਾਨਾਨਂ ਏਕੇਨ ਸਮੁਟ੍ਠਾਨੇਨ ਸਮੁਟ੍ਠਾਤਿ – ਧੁਰਨਿਕ੍ਖੇਪੇ…ਪੇ॰…।

    213. Kupitāya anattamanāya bhikkhuniyā yāvatatiyaṃ samanubhāsanāya na paṭinissajjantiyā saṅghādiseso kattha paññattoti? Sāvatthiyaṃ paññatto. Kaṃ ārabbhāti? Caṇḍakāḷiṃ bhikkhuniṃ ārabbha. Kismiṃ vatthusminti? Caṇḍakāḷī bhikkhunī kupitā anattamanā evaṃ avaca – ‘‘buddhaṃ paccācikkhāmi, dhammaṃ paccācikkhāmi, saṅghaṃ paccācikkhāmi, sikkhaṃ paccācikkhāmī’’ti, tasmiṃ vatthusmiṃ. Ekā paññatti. Channaṃ āpattisamuṭṭhānānaṃ ekena samuṭṭhānena samuṭṭhāti – dhuranikkhepe…pe….

    ੨੧੪. ਕਿਸ੍ਮਿਞ੍ਚਿਦੇવ ਅਧਿਕਰਣੇ ਪਚ੍ਚਾਕਤਾਯ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਯਾ ਯਾવਤਤਿਯਂ ਸਮਨੁਭਾਸਨਾਯ ਨ ਪਟਿਨਿਸ੍ਸਜ੍ਜਨ੍ਤਿਯਾ ਸਙ੍ਘਾਦਿਸੇਸੋ ਕਤ੍ਥ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤੋਤਿ? ਸਾવਤ੍ਥਿਯਂ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤੋ। ਕਂ ਆਰਬ੍ਭਾਤਿ? ਚਣ੍ਡਕਾਲ਼ਿਂ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਂ ਆਰਬ੍ਭ। ਕਿਸ੍ਮਿਂ વਤ੍ਥੁਸ੍ਮਿਨ੍ਤਿ? ਚਣ੍ਡਕਾਲ਼ੀ ਭਿਕ੍ਖੁਨੀ ਕਿਸ੍ਮਿਞ੍ਚਿਦੇવ ਅਧਿਕਰਣੇ ਪਚ੍ਚਾਕਤਾ ਕੁਪਿਤਾ ਅਨਤ੍ਤਮਨਾ ਏવਂ ਅવਚ – ‘‘ਛਨ੍ਦਗਾਮਿਨਿਯੋ ਚ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਯੋ, ਦੋਸਗਾਮਿਨਿਯੋ ਚ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਯੋ, ਮੋਹਗਾਮਿਨਿਯੋ ਚ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਯੋ, ਭਯਗਾਮਿਨਿਯੋ ਚ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਯੋ’’ਤਿ, ਤਸ੍ਮਿਂ વਤ੍ਥੁਸ੍ਮਿਂ। ਏਕਾ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤਿ। ਛਨ੍ਨਂ ਆਪਤ੍ਤਿਸਮੁਟ੍ਠਾਨਾਨਂ ਏਕੇਨ ਸਮੁਟ੍ਠਾਨੇਨ ਸਮੁਟ੍ਠਾਤਿ – ਧੁਰਨਿਕ੍ਖੇਪੇ…ਪੇ॰…।

    214. Kismiñcideva adhikaraṇe paccākatāya bhikkhuniyā yāvatatiyaṃ samanubhāsanāya na paṭinissajjantiyā saṅghādiseso kattha paññattoti? Sāvatthiyaṃ paññatto. Kaṃ ārabbhāti? Caṇḍakāḷiṃ bhikkhuniṃ ārabbha. Kismiṃ vatthusminti? Caṇḍakāḷī bhikkhunī kismiñcideva adhikaraṇe paccākatā kupitā anattamanā evaṃ avaca – ‘‘chandagāminiyo ca bhikkhuniyo, dosagāminiyo ca bhikkhuniyo, mohagāminiyo ca bhikkhuniyo, bhayagāminiyo ca bhikkhuniyo’’ti, tasmiṃ vatthusmiṃ. Ekā paññatti. Channaṃ āpattisamuṭṭhānānaṃ ekena samuṭṭhānena samuṭṭhāti – dhuranikkhepe…pe….

    ੨੧੫. ਸਂਸਟ੍ਠਾਨਂ ਭਿਕ੍ਖੁਨੀਨਂ ਯਾવਤਤਿਯਂ ਸਮਨੁਭਾਸਨਾਯ ਨ ਪਟਿਨਿਸ੍ਸਜ੍ਜਨ੍ਤੀਨਂ ਸਙ੍ਘਾਦਿਸੇਸੋ ਕਤ੍ਥ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤੋਤਿ? ਸਾવਤ੍ਥਿਯਂ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤੋ। ਕਂ ਆਰਬ੍ਭਾਤਿ? ਸਮ੍ਬਹੁਲਾ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਯੋ ਆਰਬ੍ਭ। ਕਿਸ੍ਮਿਂ વਤ੍ਥੁਸ੍ਮਿਨ੍ਤਿ? ਸਮ੍ਬਹੁਲਾ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਯੋ ਸਂਸਟ੍ਠਾ વਿਹਰਿਂਸੁ, ਤਸ੍ਮਿਂ વਤ੍ਥੁਸ੍ਮਿਂ। ਏਕਾ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤਿ। ਛਨ੍ਨਂ ਆਪਤ੍ਤਿਸਮੁਟ੍ਠਾਨਾਨਂ ਏਕੇਨ ਸਮੁਟ੍ਠਾਨੇਨ ਸਮੁਟ੍ਠਾਤਿ – ਧੁਰਨਿਕ੍ਖੇਪੇ…ਪੇ॰…।

    215. Saṃsaṭṭhānaṃ bhikkhunīnaṃ yāvatatiyaṃ samanubhāsanāya na paṭinissajjantīnaṃ saṅghādiseso kattha paññattoti? Sāvatthiyaṃ paññatto. Kaṃ ārabbhāti? Sambahulā bhikkhuniyo ārabbha. Kismiṃ vatthusminti? Sambahulā bhikkhuniyo saṃsaṭṭhā vihariṃsu, tasmiṃ vatthusmiṃ. Ekā paññatti. Channaṃ āpattisamuṭṭhānānaṃ ekena samuṭṭhānena samuṭṭhāti – dhuranikkhepe…pe….

    ੨੧੬. ‘‘ਸਂਸਟ੍ਠਾવ, ਅਯ੍ਯੇ, ਤੁਮ੍ਹੇ વਿਹਰਥ। ਮਾ ਤੁਮ੍ਹੇ ਨਾਨਾ વਿਹਰਿਤ੍ਥਾ’’ਤਿ ਉਯ੍ਯੋਜੇਨ੍ਤਿਯਾ ਯਾવਤਤਿਯਂ ਸਮਨੁਭਾਸਨਾਯ ਨ ਪਟਿਨਿਸ੍ਸਜ੍ਜਨ੍ਤਿਯਾ ਸਙ੍ਘਾਦਿਸੇਸੋ ਕਤ੍ਥ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤੋਤਿ? ਸਾવਤ੍ਥਿਯਂ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤੋ। ਕਂ ਆਰਬ੍ਭਾਤਿ? ਥੁਲ੍ਲਨਨ੍ਦਂ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਂ ਆਰਬ੍ਭ। ਕਿਸ੍ਮਿਂ વਤ੍ਥੁਸ੍ਮਿਨ੍ਤਿ? ਥੁਲ੍ਲਨਨ੍ਦਾ ਭਿਕ੍ਖੁਨੀ – ‘‘ਸਂਸਟ੍ਠਾવ ਅਯ੍ਯੇ, ਤੁਮ੍ਹੇ વਿਹਰਥ, ਮਾ ਤੁਮ੍ਹੇ ਨਾਨਾ વਿਹਰਿਤ੍ਥਾ’’ਤਿ ਉਯ੍ਯੋਜੇਸਿ, ਤਸ੍ਮਿਂ વਤ੍ਥੁਸ੍ਮਿਂ। ਏਕਾ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤਿ। ਛਨ੍ਨਂ ਆਪਤ੍ਤਿਸਮੁਟ੍ਠਾਨਾਨਂ ਏਕੇਨ ਸਮੁਟ੍ਠਾਨੇਨ ਸਮੁਟ੍ਠਾਤਿ – ਧੁਰਨਿਕ੍ਖੇਪੇ…ਪੇ॰…।

    216. ‘‘Saṃsaṭṭhāva, ayye, tumhe viharatha. Mā tumhe nānā viharitthā’’ti uyyojentiyā yāvatatiyaṃ samanubhāsanāya na paṭinissajjantiyā saṅghādiseso kattha paññattoti? Sāvatthiyaṃ paññatto. Kaṃ ārabbhāti? Thullanandaṃ bhikkhuniṃ ārabbha. Kismiṃ vatthusminti? Thullanandā bhikkhunī – ‘‘saṃsaṭṭhāva ayye, tumhe viharatha, mā tumhe nānā viharitthā’’ti uyyojesi, tasmiṃ vatthusmiṃ. Ekā paññatti. Channaṃ āpattisamuṭṭhānānaṃ ekena samuṭṭhānena samuṭṭhāti – dhuranikkhepe…pe….

    ਦਸ ਸਙ੍ਘਾਦਿਸੇਸਾ ਨਿਟ੍ਠਿਤਾ।

    Dasa saṅghādisesā niṭṭhitā.

    ਤਸ੍ਸੁਦ੍ਦਾਨਂ –

    Tassuddānaṃ –

    ਉਸ੍ਸਯਚੋਰਿ ਗਾਮਨ੍ਤਂ, ਉਕ੍ਖਿਤ੍ਤਂ ਖਾਦਨੇਨ ਚ।

    Ussayacori gāmantaṃ, ukkhittaṃ khādanena ca;

    ਕਿਂ ਤੇ ਕੁਪਿਤਾ ਕਿਸ੍ਮਿਞ੍ਚਿ, ਸਂਸਟ੍ਠਾ ਞਾਯਤੇ ਦਸਾਤਿ॥

    Kiṃ te kupitā kismiñci, saṃsaṭṭhā ñāyate dasāti.





    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact