Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / សំយុត្តនិកាយ • Saṃyuttanikāya

    ១០. សង្ឃវន្ទនាសុត្តំ

    10. Saṅghavandanāsuttaṃ

    ២៦៦. សាវត្ថិយំ ជេតវនេ។ តត្រ ខោ…បេ.… ឯតទវោច – ‘‘ភូតបុព្ពំ, ភិក្ខវេ, សក្កោ ទេវានមិន្ទោ មាតលិំ សង្គាហកំ អាមន្តេសិ – ‘យោជេហិ, សម្ម មាតលិ, សហស្សយុត្តំ អាជញ្ញរថំ , ឧយ្យានភូមិំ គច្ឆាម សុភូមិំ ទស្សនាយា’តិ។ ‘ឯវំ ភទ្ទន្តវា’តិ ខោ, ភិក្ខវេ, មាតលិ សង្គាហកោ សក្កស្ស ទេវានមិន្ទស្ស បដិស្សុត្វា, សហស្សយុត្តំ អាជញ្ញរថំ យោជេត្វា សក្កស្ស ទេវានមិន្ទស្ស បដិវេទេសិ – ‘យុត្តោ ខោ តេ, មារិស, សហស្សយុត្តោ អាជញ្ញរថោ, យស្ស ទានិ កាលំ មញ្ញសី’’’តិ។ អថ ខោ, ភិក្ខវេ , សក្កោ ទេវានមិន្ទោ វេជយន្តបាសាទា ឱរោហន្តោ អញ្ជលិំ កត្វា សុទំ ភិក្ខុសង្ឃំ នមស្សតិ។ អថ ខោ, ភិក្ខវេ, មាតលិ សង្គាហកោ សក្កំ ទេវានមិន្ទំ គាថាយ អជ្ឈភាសិ –

    266. Sāvatthiyaṃ jetavane. Tatra kho…pe… etadavoca – ‘‘bhūtapubbaṃ, bhikkhave, sakko devānamindo mātaliṃ saṅgāhakaṃ āmantesi – ‘yojehi, samma mātali, sahassayuttaṃ ājaññarathaṃ , uyyānabhūmiṃ gacchāma subhūmiṃ dassanāyā’ti. ‘Evaṃ bhaddantavā’ti kho, bhikkhave, mātali saṅgāhako sakkassa devānamindassa paṭissutvā, sahassayuttaṃ ājaññarathaṃ yojetvā sakkassa devānamindassa paṭivedesi – ‘yutto kho te, mārisa, sahassayutto ājaññaratho, yassa dāni kālaṃ maññasī’’’ti. Atha kho, bhikkhave , sakko devānamindo vejayantapāsādā orohanto añjaliṃ katvā sudaṃ bhikkhusaṅghaṃ namassati. Atha kho, bhikkhave, mātali saṅgāhako sakkaṃ devānamindaṃ gāthāya ajjhabhāsi –

    ‘‘តញ្ហិ ឯតេ នមស្សេយ្យុំ, បូតិទេហសយា នរា;

    ‘‘Tañhi ete namasseyyuṃ, pūtidehasayā narā;

    និមុគ្គា កុណបម្ហេតេ, ខុប្បិបាសសមប្បិតា។

    Nimuggā kuṇapamhete, khuppipāsasamappitā.

    ‘‘កិំ នុ តេសំ បិហយសិ, អនាគារាន វាសវ;

    ‘‘Kiṃ nu tesaṃ pihayasi, anāgārāna vāsava;

    អាចារំ ឥសិនំ ព្រូហិ, តំ សុណោម វចោ តវា’’តិ។

    Ācāraṃ isinaṃ brūhi, taṃ suṇoma vaco tavā’’ti.

    ‘‘ឯតំ តេសំ បិហយាមិ, អនាគារាន មាតលិ;

    ‘‘Etaṃ tesaṃ pihayāmi, anāgārāna mātali;

    យម្ហា គាមា បក្កមន្តិ, អនបេក្ខា វជន្តិ តេ។

    Yamhā gāmā pakkamanti, anapekkhā vajanti te.

    ‘‘ន តេសំ កោដ្ឋេ ឱបេន្តិ, ន កុម្ភិ 1 ន កឡោបិយំ 2;

    ‘‘Na tesaṃ koṭṭhe openti, na kumbhi 3 na kaḷopiyaṃ 4;

    បរនិដ្ឋិតមេសានា 5, តេន យាបេន្តិ សុព្ពតា។

    Paraniṭṭhitamesānā 6, tena yāpenti subbatā.

    ‘‘សុមន្តមន្តិនោ ធីរា, តុណ្ហីភូតា សមញ្ចរា;

    ‘‘Sumantamantino dhīrā, tuṇhībhūtā samañcarā;

    ទេវា វិរុទ្ធា អសុរេហិ, បុថុ មច្ចា ច មាតលិ។

    Devā viruddhā asurehi, puthu maccā ca mātali.

    ‘‘អវិរុទ្ធា វិរុទ្ធេសុ, អត្តទណ្ឌេសុ និព្ពុតា;

    ‘‘Aviruddhā viruddhesu, attadaṇḍesu nibbutā;

    សាទានេសុ អនាទានា, តេ នមស្សាមិ មាតលី’’តិ។

    Sādānesu anādānā, te namassāmi mātalī’’ti.

    ‘‘សេដ្ឋា ហិ កិរ លោកស្មិំ, យេ ត្វំ សក្ក នមស្សសិ;

    ‘‘Seṭṭhā hi kira lokasmiṃ, ye tvaṃ sakka namassasi;

    អហម្បិ តេ នមស្សាមិ, យេ នមស្សសិ វាសវា’’តិ។

    Ahampi te namassāmi, ye namassasi vāsavā’’ti.

    ‘‘ឥទំ វត្វាន មឃវា, ទេវរាជា សុជម្បតិ;

    ‘‘Idaṃ vatvāna maghavā, devarājā sujampati;

    ភិក្ខុសង្ឃំ នមស្សិត្វា, បមុខោ រថមារុហី’’តិ។

    Bhikkhusaṅghaṃ namassitvā, pamukho rathamāruhī’’ti.

    ទុតិយោ វគ្គោ។

    Dutiyo vaggo.

    តស្សុទ្ទានំ –

    Tassuddānaṃ –

    ទេវា បន 7 តយោ វុត្តា, ទលិទ្ទញ្ច រាមណេយ្យកំ;

    Devā pana 8 tayo vuttā, daliddañca rāmaṇeyyakaṃ;

    យជមានញ្ច វន្ទនា, តយោ សក្កនមស្សនាតិ។

    Yajamānañca vandanā, tayo sakkanamassanāti.







    Footnotes:
    1. ន កុម្ភា (ស្យា. កំ. បី. ក.)
    2. ខឡោបិយំ (សី.)
    3. na kumbhā (syā. kaṃ. pī. ka.)
    4. khaḷopiyaṃ (sī.)
    5. បរនិដ្ឋិតមេសនា (ស្យា. កំ. ក.)
    6. paraniṭṭhitamesanā (syā. kaṃ. ka.)
    7. វ តបទេន (សី. ស្យា. កំ.)
    8. va tapadena (sī. syā. kaṃ.)



    Related texts:



    អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / សុត្តបិដក (អដ្ឋកថា) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / សំយុត្តនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ១០. សង្ឃវន្ទនាសុត្តវណ្ណនា • 10. Saṅghavandanāsuttavaṇṇanā

    ដីកា • Tīkā / សុត្តបិដក (ដីកា) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / សំយុត្តនិកាយ (ដីកា) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ១០. សង្ឃវន្ទនាសុត្តវណ្ណនា • 10. Saṅghavandanāsuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact