Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ದೀಘನಿಕಾಯ (ಟೀಕಾ) • Dīghanikāya (ṭīkā) |
೧೦. ಸಙ್ಗೀತಿಸುತ್ತವಣ್ಣನಾ
10. Saṅgītisuttavaṇṇanā
೨೯೬. ದಸಸಹಸ್ಸಚಕ್ಕವಾಳೇತಿ ಬುದ್ಧಖೇತ್ತಭೂತೇ ದಸಸಹಸ್ಸಪರಿಮಾಣೇ ಚಕ್ಕವಾಳೇ। ತತ್ಥ ಹಿ ಇಮಸ್ಮಿಂ ಚಕ್ಕವಾಳೇ ದೇವಮನುಸ್ಸಾಯೇವ ಕತಾಧಿಕಾರಾ, ಇತರೇಸು ದೇವಾ ವಿಸೇಸಭಾಗಿನೋ। ತೇನ ವುತ್ತಂ ‘‘ದಸಸಹಸ್ಸಚಕ್ಕವಾಳೇ ಞಾಣಜಾಲಂ ಪತ್ಥರಿತ್ವಾ’’ತಿ। ಞಾಣಜಾಲಪತ್ಥರಣನ್ತಿ ಚ ತೇಸಂ ತೇಸಂ ಸತ್ತಾನಂ ಆಸಯಾದಿವಿಭಾವನವಸೇನ ಞಾಣಸ್ಸ ಪವತ್ತನಮೇವ। ತೇನಾಹ ‘‘ಲೋಕಂ ವೋಲೋಕಯಮಾನೋ’’ತಿ, ಸತ್ತಲೋಕಂ ಬ್ಯವಲೋಕಯಮಾನೋ ಆಸಯಾನುಸಯಚರಿತಾಧಿಮುತ್ತಿಆದಿಕೇ ವಿಸೇಸತೋ ಓಗಾಹೇತ್ವಾ ಪಸ್ಸನ್ತೋತಿ ಅತ್ಥೋ। ಮಙ್ಗಲಂ ಭಣಾಪೇಸ್ಸನ್ತಿ ‘‘ತಂ ತೇಸಂ ಆಯತಿಂ ವಿಸೇಸಾಧಿಗಮಸ್ಸ ವಿಜ್ಜಾಟ್ಠಾನಂ ಹುತ್ವಾ ದೀಘರತ್ತಂ ಹಿತಾಯ ಸುಖಾಯ ಭವಿಸ್ಸಾ’’ತಿ। ತೀಹಿ ಪಿಟಕೇಹಿ ಸಮ್ಮಸಿತ್ವಾತಿ ತಿಪಿಟಕತೋ ಏಕಕದುಕಾದಿನಾ ಸಙ್ಗಹೇತಬ್ಬಸ್ಸ ಸಙ್ಗಣ್ಹನವಸೇನ ಸಮ್ಮಸಿತ್ವಾ ವೀಮಂಸಿತ್ವಾ। ಞಾತುಂ ಇಚ್ಛಿತಾ ಅತ್ಥಾ ಪಞ್ಹಾ, ತೇ ಪನ ಇಮಸ್ಮಿಂ ಸುತ್ತೇ ಏಕಕಾದಿವಸೇನ ಆಗತಾ ಸಹಸ್ಸಂ, ಚುದ್ದಸ ಚಾತಿ ಆಹ ‘‘ಚುದ್ದಸಪಞ್ಹಾಧಿಕೇನ ಪಞ್ಹಸಹಸ್ಸೇನ ಪಟಿಮಣ್ಡೇತ್ವಾ’’ತಿ। ಏವಮಿಧ ಸಮ್ಪಿಣ್ಡೇತ್ವಾ ದಸ್ಸಿತೇ ಪಞ್ಹೇ ಪರತೋ ಸುತ್ತಪರಿಯೋಸಾನೇ ‘‘ಏಕಕವಸೇನ ದ್ವೇ ಪಞ್ಹಾ ಕಥಿತಾ’’ತಿಆದಿನಾ (ದೀ॰ ನಿ॰ ಅಟ್ಠ॰ ೩.೩೪೯) ವಿಭಾಗೇನ ಪರಿಗಣೇತ್ವಾ ಸಯಮೇವ ದಸ್ಸೇಸ್ಸತಿ।
296.Dasasahassacakkavāḷeti buddhakhettabhūte dasasahassaparimāṇe cakkavāḷe. Tattha hi imasmiṃ cakkavāḷe devamanussāyeva katādhikārā, itaresu devā visesabhāgino. Tena vuttaṃ ‘‘dasasahassacakkavāḷe ñāṇajālaṃ pattharitvā’’ti. Ñāṇajālapattharaṇanti ca tesaṃ tesaṃ sattānaṃ āsayādivibhāvanavasena ñāṇassa pavattanameva. Tenāha ‘‘lokaṃ volokayamāno’’ti, sattalokaṃ byavalokayamāno āsayānusayacaritādhimuttiādike visesato ogāhetvā passantoti attho. Maṅgalaṃ bhaṇāpessanti ‘‘taṃ tesaṃ āyatiṃ visesādhigamassa vijjāṭṭhānaṃ hutvā dīgharattaṃ hitāya sukhāya bhavissā’’ti. Tīhi piṭakehi sammasitvāti tipiṭakato ekakadukādinā saṅgahetabbassa saṅgaṇhanavasena sammasitvā vīmaṃsitvā. Ñātuṃ icchitā atthā pañhā, te pana imasmiṃ sutte ekakādivasena āgatā sahassaṃ, cuddasa cāti āha ‘‘cuddasapañhādhikena pañhasahassena paṭimaṇḍetvā’’ti. Evamidha sampiṇḍetvā dassite pañhe parato suttapariyosāne ‘‘ekakavasena dve pañhā kathitā’’tiādinā (dī. ni. aṭṭha. 3.349) vibhāgena parigaṇetvā sayameva dassessati.
ಉಬ್ಭತಕನವಸನ್ಧಾಗಾರವಣ್ಣನಾ
Ubbhatakanavasandhāgāravaṇṇanā
೨೯೭. ಉಚ್ಚಾಧಿಟ್ಠಾನತಾಯ ತಂ ಸನ್ಧಾಗಾರಂ ಭೂಮಿತೋ ಉಬ್ಭತಂ ವಿಯಾತಿ ‘‘ಉಬ್ಭತಕ’’ನ್ತಿ ನಾಮಂ ಲಭತಿ। ತೇನಾಹ ‘‘ಉಚ್ಚತ್ತಾ ವಾ ಏವಂ ವುತ್ತ’’ನ್ತಿ। ಸನ್ಧಾಗಾರಸಾಲಾತಿ ಏಕಾ ಮಹಾಸಾಲಾ। ಉಯ್ಯೋಗಕರಣಾದೀಸು ಹಿ ರಾಜಾನೋ ತತ್ಥ ಠತ್ವಾ ‘‘ಏತ್ತಕಾ ಪುರತೋ ಗಚ್ಛನ್ತು, ಏತ್ತಕಾ ಪಚ್ಛಾ’’ತಿಆದಿನಾ ತತ್ಥ ನಿಸೀದಿತ್ವಾ ಸನ್ಧಂ ಕರೋನ್ತಿ ಮರಿಯಾದಂ ಬನ್ಧನ್ತಿ, ತಸ್ಮಾ ತಂ ಠಾನಂ ‘‘ಸನ್ಧಾಗಾರ’’ನ್ತಿ ವುಚ್ಚತಿ। ಉಯ್ಯೋಗಟ್ಠಾನತೋ ಚ ಆಗನ್ತ್ವಾ ಯಾವ ಗೇಹಂ ಗೋಮಯಪರಿಭಣ್ಡಾದಿವಸೇನ ಪಟಿಜಗ್ಗನಂ ಕರೋನ್ತಿ, ತಾವ ಏಕಂ ದ್ವೇ ದಿವಸೇ ತೇ ರಾಜಾನೋ ತತ್ಥ ಸನ್ಥಮ್ಭನ್ತೀತಿಪಿ ಸನ್ಧಾಗಾರಂ, ತೇಸಂ ರಾಜೂನಂ ಸಹ ಅತ್ಥಾನುಸಾಸನಅಗಾರನ್ತಿಪಿ ಸನ್ಧಾಗಾರನ್ತಿ। ಯಸ್ಮಾ ವಾ ತೇ ತತ್ಥ ಸನ್ನಿಪತಿತ್ವಾ ‘‘ಇಮಸ್ಮಿಂ ಕಾಲೇ ಕಸಿತುಂ ವಟ್ಟತಿ, ಇಮಸ್ಮಿಂ ಕಾಲೇವಪಿತು’’ನ್ತಿಆದಿನಾ ಘರಾವಾಸಕಿಚ್ಚಂ ಸನ್ಧರನ್ತಿ, ತಸ್ಮಾ ಛಿದ್ದಾವಛಿದ್ದಂ ಘರಾವಾಸಂ ತತ್ಥ ಸನ್ಧರನ್ತೀತಿಪಿ ಸನ್ಧಾಗಾರಂ, ಸಾ ಏವ ಸಾಲಾತಿ ಸನ್ಧಾಗಾರಸಾಲಾ। ದೇವತಾತಿ ಘರದೇವತಾ। ನಿವಾಸವಸೇನ ಅನಜ್ಝಾವುತ್ಥತ್ತಾ ‘‘ಕೇನಚಿ ವಾ ಮನುಸ್ಸಭೂತೇನಾ’’ತಿ ವುತ್ತಂ। ಕಮ್ಮಕರಣವಸೇನ ಪನ ಮನುಸ್ಸಾ ತತ್ಥ ನಿಸಜ್ಜಾದೀನಿ ಕಪ್ಪೇಸುಮೇವ। ‘‘ಸಯಮೇವ ಪನ ಸತ್ಥು ಇಧಾಗಮನಂ ಅಮ್ಹಾಕಂ ಪುಞ್ಞವಸೇನೇವ, ಅಹೋ ಮಯಂ ಪುಞ್ಞವನ್ತೋ’’ತಿ ಹಟ್ಠತುಟ್ಠಾ ಏವಂ ಸಮ್ಮಾ ಚಿನ್ತೇಸುನ್ತಿ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ‘‘ಅಮ್ಹೇಹೀ’’ತಿಆದಿಮಾಹ।
297. Uccādhiṭṭhānatāya taṃ sandhāgāraṃ bhūmito ubbhataṃ viyāti ‘‘ubbhataka’’nti nāmaṃ labhati. Tenāha ‘‘uccattā vā evaṃ vutta’’nti. Sandhāgārasālāti ekā mahāsālā. Uyyogakaraṇādīsu hi rājāno tattha ṭhatvā ‘‘ettakā purato gacchantu, ettakā pacchā’’tiādinā tattha nisīditvā sandhaṃ karonti mariyādaṃ bandhanti, tasmā taṃ ṭhānaṃ ‘‘sandhāgāra’’nti vuccati. Uyyogaṭṭhānato ca āgantvā yāva gehaṃ gomayaparibhaṇḍādivasena paṭijagganaṃ karonti, tāva ekaṃ dve divase te rājāno tattha santhambhantītipi sandhāgāraṃ, tesaṃ rājūnaṃ saha atthānusāsanaagārantipi sandhāgāranti. Yasmā vā te tattha sannipatitvā ‘‘imasmiṃ kāle kasituṃ vaṭṭati, imasmiṃ kālevapitu’’ntiādinā gharāvāsakiccaṃ sandharanti, tasmā chiddāvachiddaṃ gharāvāsaṃ tattha sandharantītipi sandhāgāraṃ, sā eva sālāti sandhāgārasālā. Devatāti gharadevatā. Nivāsavasena anajjhāvutthattā ‘‘kenaci vā manussabhūtenā’’ti vuttaṃ. Kammakaraṇavasena pana manussā tattha nisajjādīni kappesumeva. ‘‘Sayameva pana satthu idhāgamanaṃ amhākaṃ puññavaseneva, aho mayaṃ puññavanto’’ti haṭṭhatuṭṭhā evaṃ sammā cintesunti dassento ‘‘amhehī’’tiādimāha.
೨೯೮. ಅಟ್ಟಕಾತಿ ಚಿತ್ತಕಮ್ಮಕರಣತ್ಥಂ ಬದ್ಧಾ ಮಞ್ಚಕಾ। ಮುತ್ತಮತ್ತಾತಿ ತಾವದೇವ ಸನ್ಧಾಗಾರೇ ನವಕಮ್ಮಸ್ಸ ನಿಟ್ಠಾಪಿತಭಾವಮಾಹ, ತೇನ‘‘ಅಚಿರಕಾರಿತ’’ನ್ತಿಆದಿನಾ ವುತ್ತಮೇವತ್ಥಂ ವಿಭಾವೇತಿ। ಅರಞ್ಞಂ ಆರಾಮೋ ಆರಮಿತಬ್ಬಟ್ಠಾನಂ ಏತೇಸನ್ತಿ ಅರಞ್ಞಾರಾಮಾ। ಸನ್ಥರಣಂ ಸನ್ಥರಿ, ಸಬ್ಬೋ ಸಕಲೋ ಸನ್ಥರಿ ಏತ್ಥಾತಿ ಸಬ್ಬಸನ್ಥರಿ, ಭಾವನಪುಂಸಕನಿದ್ದೇಸೋಯಂ। ತೇನಾಹ ‘‘ಯಥಾ ಸಬ್ಬಂ ಸನ್ಥತಂ ಹೋತಿ, ಏವ’’ನ್ತಿ।
298.Aṭṭakāti cittakammakaraṇatthaṃ baddhā mañcakā. Muttamattāti tāvadeva sandhāgāre navakammassa niṭṭhāpitabhāvamāha, tena‘‘acirakārita’’ntiādinā vuttamevatthaṃ vibhāveti. Araññaṃ ārāmo āramitabbaṭṭhānaṃ etesanti araññārāmā. Santharaṇaṃ santhari, sabbo sakalo santhari etthāti sabbasanthari, bhāvanapuṃsakaniddesoyaṃ. Tenāha ‘‘yathā sabbaṃ santhataṃ hoti, eva’’nti.
೨೯೯. ಸಮನ್ತಪಾಸಾದಿಕೋತಿ ಸಮನ್ತತೋ ಸಬ್ಬಭಾಗೇನ ಪಸಾದಾವಹೋ ಚಾತುರಿಯಸೋ। ‘‘ಅಸೀತಿಹತ್ಥಂ ಠಾನಂ ಗಣ್ಹಾತೀ’’ತಿ ಇದಂ ಬುದ್ಧಾನಂ ಕಾಯಪ್ಪಭಾಯ ಪಕತಿಯಾ ಅಸೀತಿಹತ್ಥೇ ಠಾನೇ ಅಭಿಬ್ಯಾಪನತೋ ವುತ್ತಂ। ಇದ್ಧಾನುಭಾವೇನ ಪನ ಅನನ್ತಂ ಅಪರಿಮಾಣಂ ಠಾನಂ ವಿಜ್ಜೋತತೇವ। ನೀಲಪೀತಲೋಹಿತೋದಾತಮಞ್ಜಟ್ಠಪಭಸ್ಸರವಸೇನ ಛಬ್ಬಣ್ಣಾ। ಸಬ್ಬೇ ದಿಸಾಭಾಗಾತಿ ಸರೀರಪ್ಪಭಾಯ ಬಾಹುಲ್ಲತೋ ವುತ್ತಂ।
299.Samantapāsādikoti samantato sabbabhāgena pasādāvaho cāturiyaso. ‘‘Asītihatthaṃ ṭhānaṃ gaṇhātī’’ti idaṃ buddhānaṃ kāyappabhāya pakatiyā asītihatthe ṭhāne abhibyāpanato vuttaṃ. Iddhānubhāvena pana anantaṃ aparimāṇaṃ ṭhānaṃ vijjotateva. Nīlapītalohitodātamañjaṭṭhapabhassaravasena chabbaṇṇā. Sabbe disābhāgāti sarīrappabhāya bāhullato vuttaṃ.
ಅಬ್ಭಮಹಿಕಾದೀಹಿ ಉಪಕ್ಕಿಲಿಟ್ಠಂ ಸುಞ್ಞಂ ನ ಸೋಭತಿ, ತಾರಕಾಚಿತಂ ಪನ ಅನ್ತಲಿಕ್ಖಂ ತಾಸಂ ಪಭಾಹಿ ಸಮನ್ತತೋ ವಿಜ್ಜೋತಮಾನಂ ವಿರೋಚತೀತಿ ಆಹ ‘‘ಸಮುಗ್ಗತತಾರಕಂ ವಿಯ ಗಗನತಲ’’ನ್ತಿ। ಸಬ್ಬಪಾಲಿಫುಲ್ಲೋತಿ ಮೂಲತೋ ಪಟ್ಠಾಯ ಯಾವ ಸಾಖಗ್ಗಾ ಫುಲ್ಲೋ। ‘‘ಪಟಿಪಾಟಿಯಾಠಪಿತಾನ’’ನ್ತಿಆದಿ ಪರಿಕಪ್ಪೂಪಮಾ। ತಥಾ ಹಿ ವಿಯ-ಸದ್ದಗ್ಗಹಣಂ ಕತಂ। ಸಿರಿಯಾ ಸಿರಿಂ ಅಭಿಭವಮಾನಂ ವಿಯಾತಿ ಅತ್ತನೋ ಸೋಭಾಯ ತೇಸಂ ಸೋಭನ್ತಿ ಅತ್ಥೋ। ‘‘ಭಿಕ್ಖೂಪಿ ಸಬ್ಬೇವಾ’’ತಿ ಇದಂ ನೇಸಂ ‘‘ಅಪ್ಪಿಚ್ಛಾ’’ತಿಆದಿನಾ ವುತ್ತಗುಣೇಸು ಲೋಕಿಯಗುಣಾನಂ ವಸೇನ ಯೋಜೇತಬ್ಬಂ। ನ ಹಿ ತೇ ಸಬ್ಬೇವ ದಸಕಥಾವತ್ಥುಲಾಭಿನೋ। ತೇನ ವುತ್ತಂ ‘‘ಸುತ್ತನ್ತಂ ಆವಜ್ಜೇತ್ವಾ…ಪೇ॰… ಅರಹತ್ತಂ ಪಾಪುಣಿಸ್ಸನ್ತೀ’’ತಿ (ದೀ॰ ನಿ॰ ಅಟ್ಠ॰ ೩.೨೯೬)। ತಸ್ಮಾ ಯೇ ತತ್ಥ ಅರಿಯಾ, ತೇ ಸಬ್ಬೇಸಮ್ಪಿ ಪದಾನಂ ವಸೇನ ಬೋಧಿತಾ ಹೋನ್ತಿ। ಯೇ ಪನ ಪುಥುಜ್ಜನಾ, ತೇ ಲೋಕಿಯಗುಣದೀಪಕೇಹಿ ಪದೇಹೀತಿ ನ ತಥಾ ಹೇಟ್ಠಾ ‘‘ಅಸೀತಿಮಹಾಥೇರಾ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ಪುಬ್ಬೇ ಅರಹತ್ತಭಾಗಿನೋ ಗಹಿತಾ।
Abbhamahikādīhi upakkiliṭṭhaṃ suññaṃ na sobhati, tārakācitaṃ pana antalikkhaṃ tāsaṃ pabhāhi samantato vijjotamānaṃ virocatīti āha ‘‘samuggatatārakaṃ viya gaganatala’’nti. Sabbapāliphulloti mūlato paṭṭhāya yāva sākhaggā phullo. ‘‘Paṭipāṭiyāṭhapitāna’’ntiādi parikappūpamā. Tathā hi viya-saddaggahaṇaṃ kataṃ. Siriyā siriṃ abhibhavamānaṃ viyāti attano sobhāya tesaṃ sobhanti attho. ‘‘Bhikkhūpi sabbevā’’ti idaṃ nesaṃ ‘‘appicchā’’tiādinā vuttaguṇesu lokiyaguṇānaṃ vasena yojetabbaṃ. Na hi te sabbeva dasakathāvatthulābhino. Tena vuttaṃ ‘‘suttantaṃ āvajjetvā…pe… arahattaṃ pāpuṇissantī’’ti (dī. ni. aṭṭha. 3.296). Tasmā ye tattha ariyā, te sabbesampi padānaṃ vasena bodhitā honti. Ye pana puthujjanā, te lokiyaguṇadīpakehi padehīti na tathā heṭṭhā ‘‘asītimahātherā’’tiādi vuttaṃ. Pubbe arahattabhāgino gahitā.
ರೂಪಕಾಯಸ್ಸ ಅಸೀತಿಅನುಬ್ಯಞ್ಜನ-ಪಟಿಮಣ್ಡಿತ-ದ್ವತ್ತಿಂಸಮಹಾಪುರಿಸಲಕ್ಖಣಕಾಯಪ್ಪಭಾಬ್ಯಾಮಪ್ಪಭಾಕೇತುಮಾಲಾವಿಚಿತ್ತತಾವ (ದೀ॰ ನಿ॰ ೨.೩೩; ೩.೨೦೦; ಮ॰ ನಿ॰ ೨.೩೮೫) ಬುದ್ಧವೇಸೋ। ಛಬ್ಬಣ್ಣಾ ಬುದ್ಧರಸ್ಮಿಯೋ ವಿಸ್ಸಜ್ಜೇನ್ತಸ್ಸ ಭಗವತೋ ಕಾಯಸ್ಸ ಆಲೋಕಿತವಿಲೋಕಿತಾದೀಸು ಪರಮುಕ್ಕಂಸಗತೋ ಬುದ್ಧಾವೇಣಿಕೋ ಅಚ್ಚನ್ತುಪಸಮೋ ಬುದ್ಧವಿಲಾಸೋ। ಅಸ್ಸನ್ತಿ ತಸ್ಸಂ।
Rūpakāyassa asītianubyañjana-paṭimaṇḍita-dvattiṃsamahāpurisalakkhaṇakāyappabhābyāmappabhāketumālāvicittatāva (dī. ni. 2.33; 3.200; ma. ni. 2.385) buddhaveso. Chabbaṇṇā buddharasmiyo vissajjentassa bhagavato kāyassa ālokitavilokitādīsu paramukkaṃsagato buddhāveṇiko accantupasamo buddhavilāso. Assanti tassaṃ.
ಸನ್ಧಾಗಾರಾನುಮೋದನಪಟಿಸಂಯುತ್ತಾತಿ ‘‘ಸೀತಂ ಉಣ್ಹಂ ಪಟಿಹನ್ತೀ’’ತಿಆದಿನಾ (ಚೂಳವ॰ ೨೯೫, ೩೧೫) ನಯೇನ ಸನ್ಧಾಗಾರಗುಣೂಪಸಞ್ಹಿತಾ ಸನ್ಧಾಗಾರಕರಣಪುಞ್ಞಾನಿಸಂಸಭಾವಿನೀ। ಪಕಿಣ್ಣಕಕಥಾತಿ ಸಙ್ಗೀತಿಅನಾರುಳ್ಹಾ ಸುಣನ್ತಾನಂ ಅಜ್ಝಾಸಯಾನುರೂಪತಾಯ ವಿವಿಧವಿಪುಲಹೇತೂಪಮಾಸಮಾಲಙ್ಕತಾ ನಾನಾನಯವಿಚಿತ್ತಾ ವಿತ್ಥಾರಕಥಾ। ತೇನಾಹ ‘‘ತದಾ ಹೀ’’ತಿಆದಿ। ಆಕಾಸಗಙ್ಗಂ ಓತಾರೇನ್ತೋ ವಿಯ ನಿರುಪಕ್ಕಿಲೇಸತಾಯ ಸುವಿಸುದ್ಧೇನ, ವಿಪುಲೋದಾರತಾಯ ಅಪರಿಮೇಯ್ಯೇನ ಚ ಅತ್ಥೇನ ಸುಣನ್ತಾನಂ ಕಾಯಚಿತ್ತಪರಿಳಾಹವೂಪಸಮನತೋ। ಪಥವೋಜಂ ಆಕಡ್ಢನ್ತೋ ವಿಯ ಅಞ್ಞೇಸಂ ಸುದುಕ್ಕರತಾಯ, ಮಹಾಸಾರತಾಯ ವಾ ಅತ್ಥಸ್ಸ। ಮಹಾಜಮ್ಬುಂ ಮತ್ಥಕೇ ಗಹೇತ್ವಾ ಚಾಲೇನ್ತೋ ವಿಯ ಚಾಲನಪಚ್ಚಯಟ್ಠಾನವಸೇನ ಪುಬ್ಬೇನಾಪರಂ ಅನುಸನ್ಧಾನತೋ। ಯೋಜನಿಯ…ಪೇ॰… ಪಾಯಮಾನೋ ವಿಯ ದೇಸನಂ ಚತುಸಚ್ಚಯನ್ತೇ ಪಕ್ಖಿಪಿತ್ವಾ ಅತ್ಥವೇದಧಮ್ಮವೇದಸ್ಸೇವ ಲಭಾಪನೇನ ಸಾತಮಧುರಧಮ್ಮಾಮತರಸೂಪಸಂಹರಣತೋ। ಮಧುಗಣ್ಡನ್ತಿ ಮಧುಪಟಲಂ।
Sandhāgārānumodanapaṭisaṃyuttāti ‘‘sītaṃ uṇhaṃ paṭihantī’’tiādinā (cūḷava. 295, 315) nayena sandhāgāraguṇūpasañhitā sandhāgārakaraṇapuññānisaṃsabhāvinī. Pakiṇṇakakathāti saṅgītianāruḷhā suṇantānaṃ ajjhāsayānurūpatāya vividhavipulahetūpamāsamālaṅkatā nānānayavicittā vitthārakathā. Tenāha ‘‘tadā hī’’tiādi. Ākāsagaṅgaṃ otārento viya nirupakkilesatāya suvisuddhena, vipulodāratāya aparimeyyena ca atthena suṇantānaṃ kāyacittapariḷāhavūpasamanato. Pathavojaṃ ākaḍḍhanto viya aññesaṃ sudukkaratāya, mahāsāratāya vā atthassa. Mahājambuṃ matthake gahetvā cālento viya cālanapaccayaṭṭhānavasena pubbenāparaṃ anusandhānato. Yojaniya…pe… pāyamāno viya desanaṃ catusaccayante pakkhipitvā atthavedadhammavedasseva labhāpanena sātamadhuradhammāmatarasūpasaṃharaṇato. Madhugaṇḍanti madhupaṭalaṃ.
೩೦೦. ‘‘ತುಣ್ಹೀಭೂತಂ ತುಣ್ಹೀಭೂತ’’ನ್ತಿ ಬ್ಯಾಪನಿಚ್ಛಾಯಂ ಇದಂ ಆಮೇಡಿತವಚನನ್ತಿ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಯಂ ಯನ್ದಿಸ’’ನ್ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ಅನುವಿಲೋಕೇತ್ವಾತಿ ಏತ್ಥ ಅನು-ಸದ್ದೋ ‘‘ಪರೀ’’ತಿ ಇಮಿನಾ ಸಮಾನತ್ಥೋ, ವಿಲೋಕನಞ್ಚೇತ್ಥ ಸತ್ಥು ಚಕ್ಖುದ್ವಯೇನಪಿ ಇಚ್ಛಿತಬ್ಬನ್ತಿ ‘‘ಮಂಸಚಕ್ಖುನಾ…ಪೇ॰… ತತೋ ತತೋ ವಿಲೋಕೇತ್ವಾ’’ತಿ ಸಙ್ಖೇಪತೋ ವತ್ವಾ ತಮತ್ಥಂ ವಿತ್ಥಾರತೋ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಮಂಸಚಕ್ಖುನಾ ಹೀ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ಹತ್ಥೇನ ಕುಚ್ಛಿತಂ ಕತಂ ಹತ್ಥಕುಕ್ಕುಚ್ಚಂ ಕುಕತಮೇವ ಕುಕ್ಕುಚ್ಚನ್ತಿ ಕತ್ವಾ। ಏವಂ ಪಾದಕುಕ್ಕುಚ್ಚಂ ದಟ್ಠಬ್ಬಂ। ನಿಚ್ಚಲಾ ನಿಸೀದಿಂಸು ಅತ್ತನೋ ಸುವಿನೀತಭಾವೇನ, ಬುದ್ಧಗಾರವೇನ ಚ। ‘‘ಆಲೋಕಂ ಪನ ವಡ್ಢಯಿತ್ವಾ’’ತಿಆದಿ ಕದಾಚಿ ಭಗವಾ ಏವಮ್ಪಿ ಕರೋತೀತಿ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೇನ ವುತ್ತಂ। ನ ಹಿ ಸತ್ಥು ಸಾವಕಾನಂ ವಿಯ ಏವಂ ಪಯೋಗಸಮ್ಪಾದನೀಯಮೇತಂ ಞಾಣಂ। ತಿರೋಹಿತವಿದೂರವತ್ತನಿಪಿ ರೂಪಗತೇ ಮಂಸಚಕ್ಖುನೋ ಪವತ್ತಿಯಾ ಇಚ್ಛಿತತ್ತಾ ವೀಮಂಸಿತಬ್ಬಂ । ಅರಹತ್ತುಪಗಂ ಅರಹತ್ತಪದಟ್ಠಾನಂ। ಚಕ್ಖುತಲೇಸು ನಿಮಿತ್ತಂ ಠಪೇತ್ವಾತಿ ಭಾವನಾನುಯೋಗಸಮ್ಪತ್ತಿಯಾ ಸಬ್ಬೇಸಂ ತೇಸಂ ಭಿಕ್ಖೂನಂ ಚಕ್ಖುತಲೇಸು ಲಬ್ಭಮಾನಂ ಸನ್ತಿನ್ದ್ರಿಯವಿಗತಥಿನಮಿದ್ಧತಾಕಾರಸಙ್ಖಾತಂ ನಿಮಿತ್ತಂ ಅತ್ತನೋ ಹದಯೇ ಠಪೇತ್ವಾ ಸಲ್ಲಕ್ಖೇತ್ವಾ। ಕಸ್ಮಾ ಆಗಿಲಾಯತಿ ಕೋಟಿಸತಸಹಸ್ಸಹತ್ಥಿನಾಗಾನಂ ಬಲಂ ಧಾರೇನ್ತಸ್ಸಾತಿ ಚೋದಕಸ್ಸ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೋ। ಆಚರಿಯೋ ಏಸ ಸಙ್ಖಾರಾನಂ ಸಭಾವೋ, ಯದಿದಂ ಅನಿಚ್ಚತಾ। ಯೇ ಪನ ಅನಿಚ್ಚಾ, ತೇ ಏಕನ್ತೇನೇವ ಉದಯವಯಪಟಿಪೀಳಿತತಾಯ ದುಕ್ಖಾ ಏವ, ದುಕ್ಖಸಭಾವೇಸು ತೇಸು ಸತ್ಥು ಕಾಯೇ ದುಕ್ಖುಪ್ಪತ್ತಿಯಾ ಅಯಂ ಪಚ್ಚಯೋತಿ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಭಗವತೋ ಹೀ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ಪಿಟ್ಠಿವಾತೋ ಉಪ್ಪಜ್ಜಿ, ಸೋ ಚ ಖೋ ಪುಬ್ಬೇ ಕತಕಮ್ಮಪಚ್ಚಯಾ। ಸ್ವಾಯಮತ್ಥೋ ಪರಮತ್ಥದೀಪನಿಯಂ ಉದಾನಟ್ಠಕಥಾಯಂ ಆಗತನಯೇನೇವ ವೇದಿತಬ್ಬೋ।
300.‘‘Tuṇhībhūtaṃ tuṇhībhūta’’nti byāpanicchāyaṃ idaṃ āmeḍitavacananti dassetuṃ ‘‘yaṃ yandisa’’ntiādi vuttaṃ. Anuviloketvāti ettha anu-saddo ‘‘parī’’ti iminā samānattho, vilokanañcettha satthu cakkhudvayenapi icchitabbanti ‘‘maṃsacakkhunā…pe… tato tato viloketvā’’ti saṅkhepato vatvā tamatthaṃ vitthārato dassetuṃ ‘‘maṃsacakkhunā hī’’tiādi vuttaṃ. Hatthena kucchitaṃ kataṃ hatthakukkuccaṃ kukatameva kukkuccanti katvā. Evaṃ pādakukkuccaṃ daṭṭhabbaṃ. Niccalā nisīdiṃsu attano suvinītabhāvena, buddhagāravena ca. ‘‘Ālokaṃ pana vaḍḍhayitvā’’tiādi kadāci bhagavā evampi karotīti adhippāyena vuttaṃ. Na hi satthu sāvakānaṃ viya evaṃ payogasampādanīyametaṃ ñāṇaṃ. Tirohitavidūravattanipi rūpagate maṃsacakkhuno pavattiyā icchitattā vīmaṃsitabbaṃ . Arahattupagaṃ arahattapadaṭṭhānaṃ. Cakkhutalesu nimittaṃ ṭhapetvāti bhāvanānuyogasampattiyā sabbesaṃ tesaṃ bhikkhūnaṃ cakkhutalesu labbhamānaṃ santindriyavigatathinamiddhatākārasaṅkhātaṃ nimittaṃ attano hadaye ṭhapetvā sallakkhetvā. Kasmā āgilāyati koṭisatasahassahatthināgānaṃ balaṃ dhārentassāti codakassa adhippāyo. Ācariyo esa saṅkhārānaṃ sabhāvo, yadidaṃ aniccatā. Ye pana aniccā, te ekanteneva udayavayapaṭipīḷitatāya dukkhā eva, dukkhasabhāvesu tesu satthu kāye dukkhuppattiyā ayaṃ paccayoti dassetuṃ ‘‘bhagavato hī’’tiādi vuttaṃ. Piṭṭhivāto uppajji, so ca kho pubbe katakammapaccayā. Svāyamattho paramatthadīpaniyaṃ udānaṭṭhakathāyaṃ āgatanayeneva veditabbo.
ಭಿನ್ನನಿಗಣ್ಠವತ್ಥುವಣ್ಣನಾ
Bhinnanigaṇṭhavatthuvaṇṇanā
೩೦೧. ಹೇಟ್ಠಾ ವುತ್ತಮೇವ ಪಾಸಾದಿಕಸುತ್ತವಣ್ಣನಾಯಂ (ದೀ॰ ನಿ॰ ಅಟ್ಠ॰ ೩.೧೬೪)।
301.Heṭṭhā vuttameva pāsādikasuttavaṇṇanāyaṃ (dī. ni. aṭṭha. 3.164).
೩೦೨. ಸ್ವಾಖ್ಯಾತಂ ಧಮ್ಮಂ ದೇಸೇತುಕಾಮೋತಿ ಸ್ವಾಖ್ಯಾತಂ ಕತ್ವಾ ಧಮ್ಮಂ ಕಥೇತುಕಾಮೋ, ಸತ್ಥಾರಾ ವಾ ಸ್ವಾಖ್ಯಾತಂ ಧಮ್ಮಂ ಸಯಂ ಭಿಕ್ಖೂನಂ ಕಥೇತುಕಾಮೋ। ಸತ್ಥಾರಾ ದೇಸಿತಧಮ್ಮಮೇವ ಹಿ ತತೋ ತತೋ ಗಹೇತ್ವಾ ಸಾವಕಾ ಸಬ್ರಹ್ಮಚಾರೀನಂ ಕಥೇನ್ತಿ।
302.Svākhyātaṃ dhammaṃ desetukāmoti svākhyātaṃ katvā dhammaṃ kathetukāmo, satthārā vā svākhyātaṃ dhammaṃ sayaṃ bhikkhūnaṃ kathetukāmo. Satthārā desitadhammameva hi tato tato gahetvā sāvakā sabrahmacārīnaṃ kathenti.
ಏಕಕವಣ್ಣನಾ
Ekakavaṇṇanā
೩೦೩. ಸಮಗ್ಗೇಹಿ ಭಾಸಿತಬ್ಬನ್ತಿ ಅಞ್ಞಮಞ್ಞಂ ಸಮಗ್ಗೇಹಿ ಹುತ್ವಾ ಭಾಸಿತಬ್ಬಂ, ಸಜ್ಝಾಯಿತಬ್ಬಞ್ಚೇವ ವಣ್ಣೇತಬ್ಬಞ್ಚಾತಿ ಅತ್ಥೋ। ಯಥಾ ಪನ ಸಮಗ್ಗೇಹಿ ಸಙ್ಗಾಯನಂ ಹೋತಿ, ತಮ್ಪಿ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಏಕವಚನೇಹೀ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ಏಕವಚನೇಹೀತಿ ವಿರೋಧಾಭಾವೇನ ಸಮಾನವಚನೇಹಿ। ತೇನಾಹ ‘‘ಅವಿರುದ್ಧವಚನೇಹೀ’’ತಿಆದಿ। ಸಾಮಗ್ಗಿರಸಂ ದಸ್ಸೇತುಕಾಮೋತಿ ಯಸ್ಮಿಂ ಧಮ್ಮೇ ಸಙ್ಗಾಯನೇ ಸಾಮಗ್ಗಿರಸಾನುಭವನಂ ಇಚ್ಛಿತಂ ದೇಸನಾಕುಸಲತಾಯ, ತತ್ಥ ಏಕಕದುಕತಿಕಾದಿವಸೇನ ಬಹುಧಾ ಸಾಮಗ್ಗಿರಸಂ ದಸ್ಸೇತುಕಾಮೋ। ಸಬ್ಬೇ ಸತ್ತಾತಿ ಅನವಸೇಸಾ ಸತ್ತಾ , ತೇ ಪನ ಭವಭೇದತೋ ಸಙ್ಖೇಪೇನೇವ ಭಿನ್ದಿತ್ವಾ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ‘‘ಕಾಮಭವಾದೀಸೂ’’ತಿಆದಿಮಾಹ। ಬ್ಯಧಿಕರಣಾನಮ್ಪಿ ಬಾಹಿರತ್ಥಸಮಾಸೋ ಹೋತಿ ಯಥಾ ‘‘ಉರಸಿಲೋಮೋ’’ತಿ ಆಹ ‘‘ಆಹಾರತೋ ಠಿತಿ ಏತೇಸನ್ತಿ ಆಹಾರಟ್ಠಿತಿಕಾ’’ತಿ। ತಿಟ್ಠತಿ ಏತೇನಾತಿ ಠಿತಿ, ಆಹಾರೋ ಠಿತಿ ಏತೇಸನ್ತಿ ಆಹಾರಟ್ಠಿತಿಕಾತಿ ಏವಂ ವಾ ಏತ್ಥ ಸಮಾಸವಿಗ್ಗಹೋ ದಟ್ಠಬ್ಬೋ। ಆಹಾರಟ್ಠಿತಿಕಾತಿ ಪಚ್ಚಯಟ್ಠಿತಿಕಾ, ಪಚ್ಚಯಾಯತ್ತವುತ್ತಿಕಾತಿ ಅತ್ಥೋ। ಪಚ್ಚಯತ್ಥೋ ಹೇತ್ಥ ಆಹಾರ-ಸದ್ದೋ ‘‘ಅಯಂ ಆಹಾರೋ ಅನುಪ್ಪನ್ನಸ್ಸ ವಾ ಕಾಮಚ್ಛನ್ದಸ್ಸಉಪ್ಪಾದಾಯಾ’’ತಿಆದೀಸು (ಸಂ॰ ನಿ॰ ೫.೧೮೩, ೨೩೨) ವಿಯ। ಏವಞ್ಹಿ ‘‘ಸಬ್ಬೇ ಸತ್ತಾ’’ತಿ ಇಮಿನಾ ಅಸಞ್ಞಸತ್ತಾಪಿ ಪರಿಗ್ಗಹಿತಾ ಹೋನ್ತಿ। ಸಾ ಪನಾಯಂ ಆಹಾರಟ್ಠಿತಿಕತಾ ನಿಪ್ಪರಿಯಾಯತೋ ಸಙ್ಖಾರಧಮ್ಮೋ, ನ ಸತ್ತಧಮ್ಮೋ। ತೇನೇವಾಹು ಅಟ್ಠಕಥಾಚರಿಯಾ ‘‘ಸಬ್ಬೇ ಸತ್ತಾ ಆಹಾರಟ್ಠಿತಿಕಾತಿ ಆಗತಟ್ಠಾನೇ ಸಙ್ಖಾರಲೋಕೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ’’ತಿ (ವಿಸುದ್ಧಿ॰ ೧.೧೩೬; ಪಾರಾ॰ ಅಟ್ಠ॰ ವೇರಞ್ಜಕಣ್ಡವಣ್ಣನಾ; ಉದಾ॰ ಅಟ್ಠ॰ ೩೦; ಚೂಳನಿ॰ ಅಟ್ಠ॰ ೬೫; ಉದಾ॰ ಅಟ್ಠ॰ ೧೮೬) ಯದಿ ಏವಂ ‘‘ಸಬ್ಬೇ ಸತ್ತಾ’’ತಿ ಇದಂ ಕಥನ್ತಿ? ಪುಗ್ಗಲಾಧಿಟ್ಠಾನಾ ದೇಸನಾತಿ ನಾಯಂ ದೋಸೋ। ಯಥಾಹ ಭಗವಾ ‘‘ಏಕಧಮ್ಮೇ ಭಿಕ್ಖವೇ ಭಿಕ್ಖು ಸಮ್ಮಾ ನಿಬ್ಬಿನ್ದಮಾನೋ ಸಮ್ಮಾ ವಿರಜ್ಜಮಾನೋ ಸಮ್ಮಾ ವಿಮುಚ್ಚಮಾನೋ ಸಮ್ಮಾ ಪರಿಯನ್ತದಸ್ಸಾವೀ ಸಮ್ಮತ್ತಂ ಅಭಿಸಮೇಚ್ಚ ದಿಟ್ಠೇವ ಧಮ್ಮೇ ದುಕ್ಖಸ್ಸನ್ತಕರೋ ಹೋತಿ, ಕತಮಸ್ಮಿಂ ಏಕಧಮ್ಮೇ? ಸಬ್ಬೇ ಸತ್ತಾ ಆಹಾರಟ್ಠಿತಿಕಾ’’ತಿ (ಅ॰ ನಿ॰ ೧೦.೨೭) ಏಕೋ ಧಮ್ಮೋತಿ ‘‘ಸಬ್ಬೇ ಸತ್ತಾ ಆಹಾರಟ್ಠಿತಿಕಾ’’ತಿ ಯ್ವಾಯಂ ಪುಗ್ಗಲಾಧಿಟ್ಠಾನಾಯ ಕಥಾಯ ಸಬ್ಬೇಸಂ ಸಙ್ಖಾರಾನಂ ಪಚ್ಚಯಾಯತ್ತವುತ್ತಿತಾಯ ಆಹಾರಪರಿಯಾಯೇನ ಸಾಮಞ್ಞತೋ ಪಚ್ಚಯಧಮ್ಮೋ ವುತ್ತೋ, ಅಯಂ ಆಹಾರೋ ನಾಮ ಏಕೋ ಧಮ್ಮೋ। ಯಾಥಾವತೋ ಞತ್ವಾತಿ ಯಥಾಸಭಾವತೋ ಅಭಿಸಮ್ಬುಜ್ಝಿತ್ವಾ। ಸಮ್ಮದಕ್ಖಾತೋತಿ ತೇನೇವ ಅಭಿಸಮ್ಬುದ್ಧಾಕಾರೇನ ಸಮ್ಮದೇವ ದೇಸಿತೋ।
303.Samaggehi bhāsitabbanti aññamaññaṃ samaggehi hutvā bhāsitabbaṃ, sajjhāyitabbañceva vaṇṇetabbañcāti attho. Yathā pana samaggehi saṅgāyanaṃ hoti, tampi dassetuṃ ‘‘ekavacanehī’’tiādi vuttaṃ. Ekavacanehīti virodhābhāvena samānavacanehi. Tenāha ‘‘aviruddhavacanehī’’tiādi. Sāmaggirasaṃ dassetukāmoti yasmiṃ dhamme saṅgāyane sāmaggirasānubhavanaṃ icchitaṃ desanākusalatāya, tattha ekakadukatikādivasena bahudhā sāmaggirasaṃ dassetukāmo. Sabbe sattāti anavasesā sattā , te pana bhavabhedato saṅkhepeneva bhinditvā dassento ‘‘kāmabhavādīsū’’tiādimāha. Byadhikaraṇānampi bāhiratthasamāso hoti yathā ‘‘urasilomo’’ti āha ‘‘āhārato ṭhiti etesanti āhāraṭṭhitikā’’ti. Tiṭṭhati etenāti ṭhiti, āhāro ṭhiti etesanti āhāraṭṭhitikāti evaṃ vā ettha samāsaviggaho daṭṭhabbo. Āhāraṭṭhitikāti paccayaṭṭhitikā, paccayāyattavuttikāti attho. Paccayattho hettha āhāra-saddo ‘‘ayaṃ āhāro anuppannassa vā kāmacchandassauppādāyā’’tiādīsu (saṃ. ni. 5.183, 232) viya. Evañhi ‘‘sabbe sattā’’ti iminā asaññasattāpi pariggahitā honti. Sā panāyaṃ āhāraṭṭhitikatā nippariyāyato saṅkhāradhammo, na sattadhammo. Tenevāhu aṭṭhakathācariyā ‘‘sabbe sattā āhāraṭṭhitikāti āgataṭṭhāne saṅkhāraloko veditabbo’’ti (visuddhi. 1.136; pārā. aṭṭha. verañjakaṇḍavaṇṇanā; udā. aṭṭha. 30; cūḷani. aṭṭha. 65; udā. aṭṭha. 186) yadi evaṃ ‘‘sabbe sattā’’ti idaṃ kathanti? Puggalādhiṭṭhānā desanāti nāyaṃ doso. Yathāha bhagavā ‘‘ekadhamme bhikkhave bhikkhu sammā nibbindamāno sammā virajjamāno sammā vimuccamāno sammā pariyantadassāvī sammattaṃ abhisamecca diṭṭheva dhamme dukkhassantakaro hoti, katamasmiṃ ekadhamme? Sabbe sattā āhāraṭṭhitikā’’ti (a. ni. 10.27) eko dhammoti ‘‘sabbe sattā āhāraṭṭhitikā’’ti yvāyaṃ puggalādhiṭṭhānāya kathāya sabbesaṃ saṅkhārānaṃ paccayāyattavuttitāya āhārapariyāyena sāmaññato paccayadhammo vutto, ayaṃ āhāro nāma eko dhammo. Yāthāvato ñatvāti yathāsabhāvato abhisambujjhitvā. Sammadakkhātoti teneva abhisambuddhākārena sammadeva desito.
ಚೋದಕೋ ವುತ್ತಮ್ಪಿ ಅತ್ಥಂ ಯಾಥಾವತೋ ಅಪ್ಪಟಿಪಜ್ಜಮಾನೋ ನೇಯ್ಯತ್ಥಂ ಸುತ್ತಪದಂ ನೀತತ್ಥತೋ ದಹನ್ತೋ ‘‘ಸಬ್ಬೇ ಸತ್ತಾ’’ತಿ ವಚನಮತ್ತೇ ಠತ್ವಾ ‘‘ನನು ಚಾ’’ತಿಆದಿನಾ ಚೋದೇತಿ। ಆಚರಿಯೋ ಅವಿಪರೀತಂ ತತ್ಥ ಯಥಾಧಿಪ್ಪೇತಮತ್ಥಂ ಪವೇದೇನ್ತೋ ‘‘ನ ವಿರುಜ್ಝತೀ’’ತಿ ವತ್ವಾ ‘‘ತೇಸಞ್ಹಿ ಝಾನಂ ಆಹಾರೋ ಹೋತೀ’’ತಿ ಆಹ। ಝಾನನ್ತಿ ಏಕವೋಕಾರಭವಾವಹಂ ಸಞ್ಞಾಯ ವಿರಜ್ಜನವಸೇನ ಪವತ್ತಂ ರೂಪಾವಚರಚತುತ್ಥಜ್ಝಾನಂ। ಪಾಳಿಯಂ ಪನ ‘‘ಅನಾಹಾರಾ’’ತಿ ವಚನಂ ಅಸಞ್ಞಭವೇ ಚತುನ್ನಂ ಆಹಾರಾನಂ ಅಭಾವಂ ಸನ್ಧಾಯ ವುತ್ತಂ, ನ ಪಚ್ಚಯಾಹಾರಸ್ಸ ಅಭಾವತೋ। ‘‘ಏವಂ ಸನ್ತೇಪೀ’’ತಿ ಇದಂ ಸಾಸನೇ ಯೇಸು ಧಮ್ಮೇಸು ವಿಸೇಸತೋ ಆಹಾರ-ಸದ್ದೋ ನಿರುಳ್ಹೋ, ‘‘ಆಹಾರಟ್ಠಿತಿಕಾ’’ತಿ ಏತ್ಥ ಯದಿ ತೇ ಏವ ಗಯ್ಹನ್ತಿ, ಅಬ್ಯಾಪಿತದೋಸೋ ಆಪನ್ನೋ। ಅಥ ಸಬ್ಬೋಪಿ ಪಚ್ಚಯಧಮ್ಮೋ ಆಹಾರೋತಿ ಅಧಿಪ್ಪೇತೋ, ಇಮಾಯ ಆಹಾರಪಾಳಿಯಾ ವಿರೋಧೋ ಆಪನ್ನೋತಿ ದಸ್ಸೇತುಂ ಆರದ್ಧಂ। ‘‘ನ ವಿರುಜ್ಝತೀ’’ತಿ ಯೇನಾಧಿಪ್ಪಾಯೇನ ವುತ್ತಂ, ತಂ ವಿವರನ್ತೋ ‘‘ಏತಸ್ಮಿಞ್ಹಿ ಸುತ್ತೇ’’ತಿಆದಿಮಾಹ। ಕಬಳೀಕಾರಾಹಾರಾದೀನಂ ಓಜಟ್ಠಮಕರೂಪಾಹರಣಾದಿ ನಿಪ್ಪರಿಯಾಯೇನ ಆಹಾರಭಾವೋ। ಯಥಾ ಹಿ ಕಬಳೀಕಾರಾಹಾರೋ ಓಜಟ್ಠಮಕರೂಪಾಹರಣೇನ ರೂಪಕಾಯಂ ಉಪತ್ಥಮ್ಭೇತಿ, ಏವಂ ಫಸ್ಸಾದಯೋ ಚ ವೇದನಾದಿಆಹರಣೇನ ನಾಮಕಾಯಂ ಉಪತ್ಥಮ್ಭೇನ್ತಿ, ತಸ್ಮಾ ಸತಿಪಿ ಜನಕಭಾವೇ ಉಪತ್ಥಮ್ಭಕಭಾವೋ ಓಜಾದೀಸು ಸಾತಿಸಯೋ ಲಬ್ಭಮಾನೋ ಮುಖ್ಯೋ ಆಹಾರಟ್ಠೋತಿ ತೇ ಏವ ನಿಪ್ಪರಿಯಾಯೇನ ಆಹಾರಲಕ್ಖಣಾ ಧಮ್ಮಾ ವುತ್ತಾ। ಇಧಾತಿ ಇಮಸ್ಮಿಂ ಸಙ್ಗೀತಿಸುತ್ತೇ। ಪರಿಯಾಯೇನ ಪಚ್ಚಯೋ ಆಹಾರೋತಿ ವುತ್ತೋ ಸಬ್ಬೋ ಪಚ್ಚಯೋ ಧಮ್ಮೋ ಅತ್ತನೋ ಫಲಂ ಆಹರತೀತಿ ಇಮಂ ಪರಿಯಾಯಂ ಲಭತೀತಿ। ತೇನಾಹ ‘‘ಸಬ್ಬಧಮ್ಮಾನಞ್ಹೀ’’ತಿಆದಿ। ತತ್ಥ ಸಬ್ಬಧಮ್ಮಾನನ್ತಿ ಸಬ್ಬೇಸಂ ಸಙ್ಖತಧಮ್ಮಾನಂ। ಇದಾನಿ ಯಥಾವುತ್ತಮತ್ಥಂ ಸುತ್ತೇನ (ಅ॰ ನಿ॰ ೧೦.೬೧) ಸಮತ್ಥೇತುಂ ‘‘ತೇನೇವಾಹಾ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ಅಯನ್ತಿ ಪಚ್ಚಯಾಹಾರೋ।
Codako vuttampi atthaṃ yāthāvato appaṭipajjamāno neyyatthaṃ suttapadaṃ nītatthato dahanto ‘‘sabbe sattā’’ti vacanamatte ṭhatvā ‘‘nanu cā’’tiādinā codeti. Ācariyo aviparītaṃ tattha yathādhippetamatthaṃ pavedento ‘‘na virujjhatī’’ti vatvā ‘‘tesañhi jhānaṃ āhāro hotī’’ti āha. Jhānanti ekavokārabhavāvahaṃ saññāya virajjanavasena pavattaṃ rūpāvacaracatutthajjhānaṃ. Pāḷiyaṃ pana ‘‘anāhārā’’ti vacanaṃ asaññabhave catunnaṃ āhārānaṃ abhāvaṃ sandhāya vuttaṃ, na paccayāhārassa abhāvato. ‘‘Evaṃ santepī’’ti idaṃ sāsane yesu dhammesu visesato āhāra-saddo niruḷho, ‘‘āhāraṭṭhitikā’’ti ettha yadi te eva gayhanti, abyāpitadoso āpanno. Atha sabbopi paccayadhammo āhāroti adhippeto, imāya āhārapāḷiyā virodho āpannoti dassetuṃ āraddhaṃ. ‘‘Na virujjhatī’’ti yenādhippāyena vuttaṃ, taṃ vivaranto ‘‘etasmiñhi sutte’’tiādimāha. Kabaḷīkārāhārādīnaṃ ojaṭṭhamakarūpāharaṇādi nippariyāyena āhārabhāvo. Yathā hi kabaḷīkārāhāro ojaṭṭhamakarūpāharaṇena rūpakāyaṃ upatthambheti, evaṃ phassādayo ca vedanādiāharaṇena nāmakāyaṃ upatthambhenti, tasmā satipi janakabhāve upatthambhakabhāvo ojādīsu sātisayo labbhamāno mukhyo āhāraṭṭhoti te eva nippariyāyena āhāralakkhaṇā dhammā vuttā. Idhāti imasmiṃ saṅgītisutte. Pariyāyena paccayo āhāroti vutto sabbo paccayo dhammo attano phalaṃ āharatīti imaṃ pariyāyaṃ labhatīti. Tenāha ‘‘sabbadhammānañhī’’tiādi. Tattha sabbadhammānanti sabbesaṃ saṅkhatadhammānaṃ. Idāni yathāvuttamatthaṃ suttena (a. ni. 10.61) samatthetuṃ ‘‘tenevāhā’’tiādi vuttaṃ. Ayanti paccayāhāro.
ನಿಪ್ಪರಿಯಾಯಾಹಾರೋಪಿ ಗಹಿತೋವ ಹೋತಿ, ಯಾವತಾ ಸೋಪಿ ಪಚ್ಚಯಭಾವೇನೇವ ಜನಕೋ, ಉಪತ್ಥಮ್ಭಕೋ ಚ ಹುತ್ವಾ ತಂ ತಂ ಫಲಂ ಆಹರತೀತಿ ವತ್ತಬ್ಬತಂ ಲಭತೀತಿ। ತತ್ಥಾತಿ ಪರಿಯಾಯಾಹಾರೋ, ನಿಪ್ಪರಿಯಾಯಾಹಾರೋತಿ ದ್ವೀಸು ಆಹಾರೇಸು। ಅಸಞ್ಞಭವೇ ಯದಿಪಿ ನಿಪ್ಪರಿಯಾಯಾಹಾರೋ ನ ಲಬ್ಭತಿ, ಪಚ್ಚಯಾಹಾರೋ ಪನ ಲಬ್ಭತಿ ಪರಿಯಾಯಾಹಾರಲಕ್ಖಣೋ। ಇದಾನಿ ಇಮಮೇವತ್ಥಂ ವಿತ್ಥಾರೇನ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಅನುಪ್ಪನ್ನೇ ಹಿ ಬುದ್ಧೇ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ಉಪ್ಪನ್ನೇ ಬುದ್ಧೇ ತಿತ್ಥಕರಮತನಿಸ್ಸಿತಾನಂ ಝಾನಭಾವನಾಯ ಅಸಿಜ್ಝನತೋ ‘‘ಅನುಪ್ಪನ್ನೇ ಬುದ್ಧೇ’’ತಿ ವುತ್ತಂ। ಸಾಸನಿಕಾ ತಾದಿಸಂ ಝಾನಂ ನ ನಿಬ್ಬತ್ತೇನ್ತೀತಿ ‘‘ತಿತ್ಥಾಯತನೇ ಪಬ್ಬಜಿತಾ’’ತಿ ವುತ್ತಂ। ತಿತ್ಥಿಯಾ ಹಿ ಉಪತ್ತಿವಿಸೇಸೇ ವಿಮುತ್ತಿಸಞ್ಞಿನೋ, ಅಞ್ಞಾವಿರಾಗಾವಿರಾಗೇಸು ಆದೀನವಾನಿಸಂಸದಸ್ಸಿನೋ ವಾ ಹುತ್ವಾ ಅಸಞ್ಞಸಮಾಪತ್ತಿಂ ನಿಬ್ಬತ್ತೇತ್ವಾ ಅಕ್ಖಣಭೂಮಿಯಂ ಉಪ್ಪಜ್ಜನ್ತಿ, ನ ಸಾಸನಿಕಾ। ವಾಯೋಕಸಿಣೇ ಪರಿಕಮ್ಮಂ ಕತ್ವಾತಿ ವಾಯೋಕಸಿಣೇ ಪಠಮಾದೀನಿ ತೀಣಿ ಝಾನಾನಿ ನಿಬ್ಬತ್ತೇತ್ವಾ ತತಿಯಜ್ಝಾನೇ ಚಿಣ್ಣವಸೀ ಹುತ್ವಾ ತತೋ ವುಟ್ಠಾಯ ಚತುತ್ಥಜ್ಝಾನಾಧಿಗಮಾಯ ಪರಿಕಮ್ಮಂ ಕತ್ವಾ। ತೇನಾಹ ‘‘ಚತುತ್ಥಜ್ಝಾನಂ ನಿಬ್ಬತ್ತೇತ್ವಾ’’ತಿ। ಕಸ್ಮಾ ಪನೇತ್ಥ ವಾಯೋಕಸಿಣೇಯೇವ ಪರಿಕಮ್ಮಂ ವುತ್ತನ್ತಿ? ಯದೇತ್ಥ ವತ್ತಬ್ಬಂ , ತಂ ಬ್ರಹ್ಮಜಾಲಟೀಕಾಯಂ (ದೀ॰ ನಿ॰ ಟೀ॰ ೧.೪೧) ವಿತ್ಥಾರಿತಮೇವ। ಧೀತಿ ಜಿಗುಚ್ಛನತ್ಥೇ ನಿಪಾತೋ, ತಸ್ಮಾ ಧೀ ಚಿತ್ತನ್ತಿ ಚಿತ್ತಂ ಜಿಗುಚ್ಛಾಮೀತಿ ಅತ್ಥೋ। ಧಿಬ್ಬತೇತಂ ಚಿತ್ತನ್ತಿ ಏತಂ ಮಮ ಚಿತ್ತಂ ಜಿಗುಚ್ಛಿತಂ ವತ ಹೋತು। ವತಾತಿ ಸಮ್ಭಾವನೇ, ತೇನ ಜಿಗುಚ್ಛಂ ಸಮ್ಭಾವೇನ್ತೋ ವದತಿ। ನಾಮಾತಿ ಚ ಸಮ್ಭಾವನೇ ಏವ, ತೇನ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಅಭಾವಂ ಸಮ್ಭಾವೇತಿ। ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಭಾವಾಭಾವೇಸು ಆದೀನವಾನಿಸಂಸೇ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಚಿತ್ತಞ್ಹೀ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ಖನ್ತಿಂ ರುಚಿಂ ಉಪ್ಪಾದೇತ್ವಾತಿ ‘‘ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಅಭಾವೋ ಏವ ಸಾಧು ಸುಟ್ಠೂ’’ತಿ ಇಮಂ ದಿಟ್ಠಿನಿಜ್ಝಾನಕ್ಖನ್ತಿಂ, ತತ್ಥ ಚ ಅಭಿರುಚಿಂ ಉಪ್ಪಾದೇತ್ವಾ।
Nippariyāyāhāropi gahitova hoti, yāvatā sopi paccayabhāveneva janako, upatthambhako ca hutvā taṃ taṃ phalaṃ āharatīti vattabbataṃ labhatīti. Tatthāti pariyāyāhāro, nippariyāyāhāroti dvīsu āhāresu. Asaññabhave yadipi nippariyāyāhāro na labbhati, paccayāhāro pana labbhati pariyāyāhāralakkhaṇo. Idāni imamevatthaṃ vitthārena dassetuṃ ‘‘anuppanne hi buddhe’’tiādi vuttaṃ. Uppanne buddhe titthakaramatanissitānaṃ jhānabhāvanāya asijjhanato ‘‘anuppannebuddhe’’ti vuttaṃ. Sāsanikā tādisaṃ jhānaṃ na nibbattentīti ‘‘titthāyatane pabbajitā’’ti vuttaṃ. Titthiyā hi upattivisese vimuttisaññino, aññāvirāgāvirāgesu ādīnavānisaṃsadassino vā hutvā asaññasamāpattiṃ nibbattetvā akkhaṇabhūmiyaṃ uppajjanti, na sāsanikā. Vāyokasiṇe parikammaṃ katvāti vāyokasiṇe paṭhamādīni tīṇi jhānāni nibbattetvā tatiyajjhāne ciṇṇavasī hutvā tato vuṭṭhāya catutthajjhānādhigamāya parikammaṃ katvā. Tenāha ‘‘catutthajjhānaṃ nibbattetvā’’ti. Kasmā panettha vāyokasiṇeyeva parikammaṃ vuttanti? Yadettha vattabbaṃ , taṃ brahmajālaṭīkāyaṃ (dī. ni. ṭī. 1.41) vitthāritameva. Dhīti jigucchanatthe nipāto, tasmā dhī cittanti cittaṃ jigucchāmīti attho. Dhibbatetaṃ cittanti etaṃ mama cittaṃ jigucchitaṃ vata hotu. Vatāti sambhāvane, tena jigucchaṃ sambhāvento vadati. Nāmāti ca sambhāvane eva, tena cittassa abhāvaṃ sambhāveti. Cittassa bhāvābhāvesu ādīnavānisaṃse dassetuṃ ‘‘cittañhī’’tiādi vuttaṃ. Khantiṃ ruciṃ uppādetvāti ‘‘cittassa abhāvo eva sādhu suṭṭhū’’ti imaṃ diṭṭhinijjhānakkhantiṃ, tattha ca abhiruciṃ uppādetvā.
ತಥಾ ಭಾವಿತಸ್ಸ ಝಾನಸ್ಸ ಠಿತಿಭಾಗಿಯಭಾವಪ್ಪತ್ತಿಯಾ ಅಪರಿಹೀನಜ್ಝಾನಸ್ಸ ತಿತ್ಥಾಯತನೇ ಪಬ್ಬಜಿತಸ್ಸೇವ ತಥಾ ಝಾನಭಾವನಾ ಹೋತೀತಿ ಆಹ ‘‘ಮನುಸ್ಸಲೋಕೇ’’ತಿ। ಪಣಿಹಿತೋ ಅಹೋಸೀತಿ ಮರಣಸ್ಸ ಆಸನ್ನಕಾಲೇ ಠಪಿತೋ ಅಹೋಸಿ। ಯದಿ ಠಾನಾದಿನಾ ಆಕಾರೇನ ನಿಬ್ಬತ್ತೇಯ್ಯ, ಕಮ್ಮಬಲೇನ ಯಾವ ಭೇದಾ ತೇನೇವಾಕಾರೇನ ತಿಟ್ಠೇಯ್ಯ ವಾತಿ ಆಹ ‘‘ಸೋ ತೇನ ಇರಿಯಾಪಥೇನಾ’’ತಿಆದಿ।
Tathā bhāvitassa jhānassa ṭhitibhāgiyabhāvappattiyā aparihīnajjhānassa titthāyatane pabbajitasseva tathā jhānabhāvanā hotīti āha ‘‘manussaloke’’ti. Paṇihito ahosīti maraṇassa āsannakāle ṭhapito ahosi. Yadi ṭhānādinā ākārena nibbatteyya, kammabalena yāva bhedā tenevākārena tiṭṭheyya vāti āha ‘‘so tena iriyāpathenā’’tiādi.
ಏವ ರೂಪಾನಮ್ಪೀತಿ ಏವಂ ಅಚೇತನಾನಮ್ಪಿ। ಪಿ-ಸದ್ದೇನ ಪಗೇವ ಸಚೇತನಾನನ್ತಿ ದಸ್ಸೇತಿ। ಕಥಂ ಪನ ಅಚೇತನಾನಂ ನೇಸಂ ಪಚ್ಚಯಾಹಾರಸ್ಸ ಉಪಕಪ್ಪನನ್ತಿ ಚೋದನಂ ಸನ್ಧಾಯ ತತ್ಥ ನಿದಸ್ಸನಂ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ‘‘ಯಥಾ’’ತಿಆದಿಮಾಹ।
Eva rūpānampīti evaṃ acetanānampi. Pi-saddena pageva sacetanānanti dasseti. Kathaṃ pana acetanānaṃ nesaṃ paccayāhārassa upakappananti codanaṃ sandhāya tattha nidassanaṃ dassento ‘‘yathā’’tiādimāha.
ಯೇ ಉಟ್ಠಾನವೀರಿಯೇನೇವ ದಿವಸಂ ವೀತಿನಾಮೇತ್ವಾ ತಸ್ಸ ನಿಸ್ಸನ್ದಫಲಮತ್ತಂ ಕಿಞ್ಚಿದೇವ ಲಭಿತ್ವಾ ಜೀವಿಕಂ ಕಪ್ಪೇನ್ತಿ, ತೇ ಉಟ್ಠಾನಫಲೂಪಜೀವಿನೋ। ಯೇ ಪನ ಅತ್ತನೋ ಪುಞ್ಞಫಲಮೇವ ಉಪಜೀವೇನ್ತಿ, ತೇ ಪುಞ್ಞಫಲೂಪಜೀವಿನೋ। ನೇರಯಿಕಾನಂ ಪನ ನೇವ ಉಟ್ಠಾನವೀರಿಯವಸೇನ ಜೀವಿಕಾಕಪ್ಪನಂ, ಪುಞ್ಞಫಲಸ್ಸ ಪನ ಲೇಸೋಪಿ ನತ್ಥೀತಿ ವುತ್ತಂ ‘‘ಯೇ ಪನ ತೇ ನೇರಯಿಕಾ…ಪೇ॰… ನ ಪುಞ್ಞಫಲೂಪಜೀವೀತಿ ವುತ್ತಾ’’ತಿ। ಪಟಿಸನ್ಧಿವಿಞ್ಞಾಣಸ್ಸ ಆಹರಣೇನ ಮನೋಸಞ್ಚೇತನಾಹಾರೋತಿ ವುತ್ತಾ, ನ ಯಸ್ಸ ಕಸ್ಸಚಿ ಫಲಸ್ಸಾತಿ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೇನ ‘‘ಕಿಂ ಪಞ್ಚ ಆಹಾರಾ ಅತ್ಥೀ’’ತಿ ಚೋದೇತಿ। ಆಚರಿಯೋ ನಿಪ್ಪರಿಯಾಯಾಹಾರೇ ಅಧಿಪ್ಪೇತೇ ಸಿಯಾ ತವ ಚೋದನಾಯಾವಸರೋ, ಸಾ ಪನ ಏತ್ಥ ಅನವಸರಾತಿ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಪಞ್ಚ ನ ಪಞ್ಚಾತಿ ಇದಂ ನ ವತ್ತಬ್ಬ’’ನ್ತಿ ವತ್ವಾ ಪರಿಯಾಯಾಹಾರಸ್ಸೇವ ಪನೇತ್ಥ ಅಧಿಪ್ಪೇತಭಾವಂ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ‘‘ನನು ಪಚ್ಚಯೋ ಆಹಾರೋತಿ ವುತ್ತಮೇತ’’ನ್ತಿ ಆಹ। ತಸ್ಮಾತಿ ಯಸ್ಸ ಕಸ್ಸಚಿ ಪಚ್ಚಯಸ್ಸ ‘‘ಆಹಾರೋ’’ತಿ ಇಚ್ಛಿತತ್ತಾ। ಇದಾನಿ ವುತ್ತಮೇವತ್ಥಂ ಪಾಳಿಯಾ ಸಮತ್ಥೇನ್ತೋ ‘‘ಯಂ ಸನ್ಧಾಯಾ’’ತಿಆದಿಮಾಹ।
Ye uṭṭhānavīriyeneva divasaṃ vītināmetvā tassa nissandaphalamattaṃ kiñcideva labhitvā jīvikaṃ kappenti, te uṭṭhānaphalūpajīvino. Ye pana attano puññaphalameva upajīventi, te puññaphalūpajīvino. Nerayikānaṃ pana neva uṭṭhānavīriyavasena jīvikākappanaṃ, puññaphalassa pana lesopi natthīti vuttaṃ ‘‘ye pana te nerayikā…pe… na puññaphalūpajīvīti vuttā’’ti. Paṭisandhiviññāṇassa āharaṇena manosañcetanāhāroti vuttā, na yassa kassaci phalassāti adhippāyena ‘‘kiṃ pañca āhārā atthī’’ti codeti. Ācariyo nippariyāyāhāre adhippete siyā tava codanāyāvasaro, sā pana ettha anavasarāti dassetuṃ ‘‘pañca na pañcāti idaṃ na vattabba’’nti vatvā pariyāyāhārasseva panettha adhippetabhāvaṃ dassento ‘‘nanu paccayo āhārotivuttameta’’nti āha. Tasmāti yassa kassaci paccayassa ‘‘āhāro’’ti icchitattā. Idāni vuttamevatthaṃ pāḷiyā samatthento ‘‘yaṃ sandhāyā’’tiādimāha.
ಮುಖ್ಯಾಹಾರವಸೇನಪಿ ನೇರಯಿಕಾನಂ ಆಹಾರಟ್ಠಿತಿಕತಂ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಕಬಳೀಕಾರಂ ಆಹಾರಂ…ಪೇ॰… ಸಾಧೇತೀ’’ತಿ ವುತ್ತಂ। ಯದಿ ಏವಂ ನೇರಯಿಕಾ ಸುಖಪಟಿಸಂವೇದಿನೋಪಿ ಹೋನ್ತೀತಿ? ನೋತಿ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಖೇಳೋಪಿ ಹೀ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ತಯೋತಿ ತಯೋ ಅರೂಪಾಹಾರಾ ಕಬಳೀಕಾರಾಹಾರಸ್ಸ ಅಭಾವತೋ। ಅವಸೇಸಾನನ್ತಿ ಅಸಞ್ಞಸತ್ತೇಹಿ ಅವಸೇಸಾನಂ। ಕಾಮಭವಾದೀಸು ನಿಬ್ಬತ್ತಸತ್ತಾನಂ ಪಚ್ಚಯಾಹಾರೋ ಹಿ ಸಬ್ಬೇಸಂ ಸಾಧಾರಣೋತಿ। ಏತಂ ಪಞ್ಹನ್ತಿ ‘‘ಕತಮೋ ಏಕೋ ಧಮ್ಮೋ’’ತಿ ಏವಂ ಚೋದಿತಮೇತಂ ಪಞ್ಹಂ। ಕಥೇತ್ವಾತಿ ವಿಸ್ಸಜ್ಜೇತ್ವಾ।
Mukhyāhāravasenapi nerayikānaṃ āhāraṭṭhitikataṃ dassetuṃ ‘‘kabaḷīkāraṃ āhāraṃ…pe… sādhetī’’ti vuttaṃ. Yadi evaṃ nerayikā sukhapaṭisaṃvedinopi hontīti? Noti dassetuṃ ‘‘kheḷopi hī’’tiādi vuttaṃ. Tayoti tayo arūpāhārā kabaḷīkārāhārassa abhāvato. Avasesānanti asaññasattehi avasesānaṃ. Kāmabhavādīsu nibbattasattānaṃ paccayāhāro hi sabbesaṃ sādhāraṇoti. Etaṃ pañhanti ‘‘katamo eko dhammo’’ti evaṃ coditametaṃ pañhaṃ. Kathetvāti vissajjetvā.
‘‘ತತ್ಥ ತತ್ಥ…ಪೇ॰… ದುಕ್ಖಂ ಹೋತೀ’’ತಿ ಏತೇನ ಯಥಾ ಇಧ ಪಠಮಸ್ಸ ಪಞ್ಹಸ್ಸ ನಿಯ್ಯಾತನಂ, ದುತಿಯಸ್ಸ ಉದ್ಧರಣಂ ನ ಕತಂ, ಏವಂ ಇಮಿನಾ ಏವ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೇನ ಇತೋ ಪರೇಸು ದುಕತಿಕಾದಿಪಞ್ಹೇಸು ತತ್ಥ ತತ್ಥ ಆದಿಪರಿಯೋಸಾನೇಸು ಏವ ಉದ್ಧರಣನಿಯ್ಯಾತನಾನಿ ಕತ್ವಾ ಸೇಸೇಸು ನ ಕತನ್ತಿ ದಸ್ಸೇತಿ। ಪಟಿಚ್ಚ ಏತಸ್ಮಾ ಫಲಂ ಏತೀತಿ ಪಚ್ಚಯೋ, ಕಾರಣಂ, ತದೇವ ಅತ್ತನೋ ಫಲಂ ಸಙ್ಖರೋತೀತಿ ಸಙ್ಖಾರೋತಿ ಆಹ ‘‘ಇಮಸ್ಮಿಮ್ಪಿ…ಪೇ॰… ಸಙ್ಖಾರೋತಿ ವುತ್ತೋ’’ತಿ। ಆಹಾರಪಚ್ಚಯೋತಿ ಆಹರಣಟ್ಠವಿಸಿಟ್ಠೋ ಪಚ್ಚಯೋ। ಆಹರಣಞ್ಚೇತ್ಥ ಉಪ್ಪಾದಕತ್ತಪ್ಪಧಾನಂ, ಸಙ್ಖರಣಂ ಉಪತ್ಥಮ್ಭಕತ್ತಪ್ಪಧಾನನ್ತಿ ಅಯಮೇತೇಸಂ ವಿಸೇಸೋ। ತೇನಾಹ ‘‘ಅಯಮೇತ್ಥ ಹೇಟ್ಠಿಮತೋ ವಿಸೇಸೋ’’ತಿ। ನಿಪ್ಪರಿಯಾಯಾಹಾರೇ ಗಹಿತೇ ‘‘ಸಬ್ಬೇ ಸತ್ತಾ’’ತಿ ವುತ್ತೇಪಿ ಅಸಞ್ಞಸತ್ತಾ ನ ಗಹಿತಾ ಏವ ಭವಿಸ್ಸನ್ತೀತಿ ಪದೇಸವಿಸಯೋ ಸಬ್ಬ-ಸದ್ದೋ ಹೋತಿ ಯಥಾ ‘‘ಸಬ್ಬೇ ತಸನ್ತಿದಣ್ಡಸ್ಸಾ’’ತಿಆದೀಸು (ಧ॰ ಪ॰ ೧೩೦)। ನ ಹೇತ್ಥ ಖೀಣಾಸವಾದೀನಂ ಗಹಣಂ ಹೋತಿ। ಪಾಕಟೋ ಭವೇಯ್ಯ ವಿಸೇಸಸಾಮಞ್ಞಸ್ಸ ವಿಸಯತ್ತಾ ಪಞ್ಹಾನಂ। ನೋ ಚ ಗಣ್ಹಿಂಸು ಅಟ್ಠಕಥಾಚರಿಯಾ। ಧಮ್ಮೋ ನಾಮ ನತ್ಥಿ ಸಙ್ಖತೋತಿ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೋ। ಇಧ ದುತಿಯಪಞ್ಹೇ ‘‘ಸಙ್ಖಾರೋ’’ತಿ ಪಚ್ಚಯೋ ಏವ ಕಥಿತೋತಿ ಸಮ್ಬನ್ಧೋ।
‘‘Tattha tattha…pe… dukkhaṃ hotī’’ti etena yathā idha paṭhamassa pañhassa niyyātanaṃ, dutiyassa uddharaṇaṃ na kataṃ, evaṃ iminā eva adhippāyena ito paresu dukatikādipañhesu tattha tattha ādipariyosānesu eva uddharaṇaniyyātanāni katvā sesesu na katanti dasseti. Paṭicca etasmā phalaṃ etīti paccayo, kāraṇaṃ, tadeva attano phalaṃ saṅkharotīti saṅkhāroti āha ‘‘imasmimpi…pe… saṅkhāroti vutto’’ti. Āhārapaccayoti āharaṇaṭṭhavisiṭṭho paccayo. Āharaṇañcettha uppādakattappadhānaṃ, saṅkharaṇaṃ upatthambhakattappadhānanti ayametesaṃ viseso. Tenāha ‘‘ayamettha heṭṭhimato viseso’’ti. Nippariyāyāhāre gahite ‘‘sabbe sattā’’ti vuttepi asaññasattā na gahitā eva bhavissantīti padesavisayo sabba-saddo hoti yathā ‘‘sabbe tasantidaṇḍassā’’tiādīsu (dha. pa. 130). Na hettha khīṇāsavādīnaṃ gahaṇaṃ hoti. Pākaṭo bhaveyya visesasāmaññassa visayattā pañhānaṃ. No ca gaṇhiṃsu aṭṭhakathācariyā. Dhammo nāma natthi saṅkhatoti adhippāyo. Idha dutiyapañhe ‘‘saṅkhāro’’ti paccayo eva kathitoti sambandho.
ಯದಾ ಸಮ್ಮಾಸಮ್ಬೋಧಿಸಮಧಿಗತೋ, ತದಾ ಏವ ಸಬ್ಬಞೇಯ್ಯಂ ಸಚ್ಛಿಕತಂ ಜಾತನ್ತಿ ಆಹ ‘‘ಮಹಾಬೋಧಿಮಣ್ಡೇ ನಿಸೀದಿತ್ವಾ’’ತಿ। ಸಯನ್ತಿ ಸಾಮಂಯೇವ। ಅದ್ಧನಿಯನ್ತಿ ಅದ್ಧಾನಕ್ಖಮಂ ಚಿರಕಾಲಾವಟ್ಠಾಯಿ ಪಾರಮ್ಪರಿಯವಸೇನ। ತೇನಾಹ ‘‘ಏಕೇನ ಹೀ’’ತಿಆದಿ। ಪರಮ್ಪರಕಥಾನಿಯಮೇನಾತಿ ಪರಮ್ಪರಕಥಾಕಥನನಿಯಮೇನ, ನಿಯಮಿತತ್ಥಬ್ಯಞ್ಜನಾನುಪುಬ್ಬಿಯಾ ಕಥಾಯಾತಿ ಅತ್ಥೋ। ಏಕಕವಸೇನಾತಿ ಏಕಂ ಏಕಂ ಪರಿಮಾಣಂ ಏತಸ್ಸಾತಿ ಏಕಕೋ, ಪಞ್ಹೋ। ತಸ್ಸ ಏಕಕಸ್ಸ ವಸೇನ। ಏಕಕಂ ನಿಟ್ಠಿತಂ ವಿಸ್ಸಜ್ಜನನ್ತಿ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೋತಿ।
Yadā sammāsambodhisamadhigato, tadā eva sabbañeyyaṃ sacchikataṃ jātanti āha ‘‘mahābodhimaṇḍe nisīditvā’’ti. Sayanti sāmaṃyeva. Addhaniyanti addhānakkhamaṃ cirakālāvaṭṭhāyi pārampariyavasena. Tenāha ‘‘ekena hī’’tiādi. Paramparakathāniyamenāti paramparakathākathananiyamena, niyamitatthabyañjanānupubbiyā kathāyāti attho. Ekakavasenāti ekaṃ ekaṃ parimāṇaṃ etassāti ekako, pañho. Tassa ekakassa vasena. Ekakaṃ niṭṭhitaṃ vissajjananti adhippāyoti.
ಏಕಕವಣ್ಣನಾ ನಿಟ್ಠಿತಾ।
Ekakavaṇṇanā niṭṭhitā.
ದುಕವಣ್ಣನಾ
Dukavaṇṇanā
೩೦೪. ಚತ್ತಾರೋ ಖನ್ಧಾತಿ ತೇಸಂ ತಾವ ನಾಮನಟ್ಠೇನ ನಾಮಭಾವಂ ಪಠಮಂ ವತ್ವಾ ಪಚ್ಛಾ ನಿಬ್ಬಾನಸ್ಸ ವತ್ತುಕಾಮೋ ಆಹ। ತಸ್ಸಾಪಿ ಹಿ ತಥಾ ನಾಮಭಾವಂ ಪರತೋ ವಕ್ಖತಿ। ‘‘ನಾಮಂ ಕರೋತಿ ನಾಮಯತೀ’’ತಿ ಏತ್ಥ ಯಂ ನಾಮಕರಣಂ, ತಂ ನಾಮನ್ತಿ ಆಹ ‘‘ನಾಮನಟ್ಠೇನಾತಿ ನಾಮಕರಣಟ್ಠೇನಾ’’ತಿ, ಅತ್ತನೋವಾತಿ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೋ। ಏವಞ್ಹಿ ಸಾತಿಸಯಮಿದಂ ತೇಸಂ ನಾಮಕರಣಂ ಹೋತಿ। ತೇನಾಹ ‘‘ಅತ್ತನೋ ನಾಮಂ ಕರೋನ್ತಾವ ಉಪ್ಪಜ್ಜನ್ತೀ’’ತಿಆದಿ। ಇದಾನಿ ತಮತ್ಥಂ ಬ್ಯತಿರೇಕಮುಖೇನ ವಿಭಾವೇತುಂ ‘‘ಯಥಾ ಹೀ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ಯಸ್ಸ ನಾಮಸ್ಸ ಕರಣೇನೇವ ತೇ ‘‘ನಾಮ’’ನ್ತಿ ವುಚ್ಚನ್ತಿ, ತಂ ಸಾಮಞ್ಞನಾಮಂ, ಕಿತ್ತಿಮನಾಮಂ, ಗುಣನಾಮಂ ವಾ ನ ಹೋತಿ, ಅಥ ಖೋ ಓಪಪಾತಿಕನಾಮನ್ತಿ ಪುರಿಮಾನಿ ತೀಣಿ ನಾಮಾನಿ ಉದಾಹರಣವಸೇನ ದಸ್ಸೇತ್ವಾ ‘‘ನ ಏವಂ ವೇದನಾದೀನ’’ನ್ತಿ ತೇ ಪಟಿಕ್ಖಿಪಿತ್ವಾ ಇತರನಾಮಮೇವ ನಾಮಕರಣಟ್ಠೇನ ನಾಮನ್ತಿ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ‘‘ವೇದನಾದಯೋ ಹೀ’’ತಿಆದಿಮಾಹ। ‘‘ಮಹಾಪಥವಿಆದಯೋ’’ತಿ ಕಸ್ಮಾ ವುತ್ತಂ, ನನು ಪಥವಿಆಪಾದಯೋ ಇಧ ನಾಮನ್ತಿ ಅನಧಿಪ್ಪೇತಾ, ರೂಪನ್ತಿ ಪನ ಅಧಿಪ್ಪೇತಾತಿ? ಸಚ್ಚಮೇತಂ, ಫಸ್ಸವೇದನಾದೀನಂ ವಿಯ ಪನ ಪಥವಿಆದೀನಂ ಓಪಪಾತಿಕನಾಮತಾಸಾಮಞ್ಞೇನ ‘‘ಪಥವಿಆದಯೋ ವಿಯಾ’’ತಿ ನಿದಸ್ಸನಂ ಕತಂ, ನ ಅರೂಪಧಮ್ಮಾ ವಿಯ ರೂಪಧಮ್ಮಾನಂ ನಾಮಸಭಾವತ್ತಾ। ಫಸ್ಸವೇದನಾದೀನಞ್ಹಿ ಅರೂಪಧಮ್ಮಾನಂ ಸಬ್ಬದಾಪಿ ಫಸ್ಸಾದಿನಾಮಕತ್ತಾ, ಪಥವಿಆದೀನಂ ಕೇಸಕುಮ್ಭಾದಿನಾಮನ್ತರಾಪತ್ತಿ ವಿಯ ನಾಮನ್ತರಾನಾಪಜ್ಜನತೋ ಚ ಸದಾ ಅತ್ತನಾವ ಕತನಾಮತಾಯ ಚತುಕ್ಖನ್ಧನಿಬ್ಬಾನಾನಿ ನಾಮಕರಣಟ್ಠೇನ ನಾಮಂ। ಅಥ ವಾ ಅಧಿವಚನಸಮ್ಫಸ್ಸೋ ವಿಯ ಅಧಿವಚನನಾಮಮನ್ತರೇನ ಯೇ ಅನುಪಚಿತಸಮ್ಭಾರಾನಂ ಗಹಣಂ ನ ಗಚ್ಛನ್ತಿ, ತೇ ನಾಮಾಯತ್ತಗ್ಗಹಣಾ ನಾಮಂ। ರೂಪಂ ಪನ ವಿನಾಪಿ ನಾಮಸಾಧನಂ ಅತ್ತನೋ ರುಪ್ಪನಸಭಾವೇನ ಗಹಣಂ ಉಪಯಾತೀತಿ ರೂಪಂ। ತೇನಾಹ ‘‘ತೇಸು ಉಪ್ಪನ್ನೇಸೂ’’ತಿಆದಿ। ಇಧಾಪಿ ‘‘ಯಥಾಪಥವಿಯಾ’’ತಿಆದೀಸು ವುತ್ತನಯೇನೇವ ಅತ್ಥೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ ನಿದಸ್ಸನವಸೇನ ಆಗತತ್ತಾ। ‘‘ಅತೀತೇಪೀ’’ತಿಆದಿನಾ ವೇದನಾದೀಸು ನಾಮಸಞ್ಞಾ ನಿರುಳ್ಹಾ, ಅನಾದಿಕಾಲಿಕಾ ಚಾತಿ ದಸ್ಸೇತಿ।
304.Cattārokhandhāti tesaṃ tāva nāmanaṭṭhena nāmabhāvaṃ paṭhamaṃ vatvā pacchā nibbānassa vattukāmo āha. Tassāpi hi tathā nāmabhāvaṃ parato vakkhati. ‘‘Nāmaṃ karoti nāmayatī’’ti ettha yaṃ nāmakaraṇaṃ, taṃ nāmanti āha ‘‘nāmanaṭṭhenāti nāmakaraṇaṭṭhenā’’ti, attanovāti adhippāyo. Evañhi sātisayamidaṃ tesaṃ nāmakaraṇaṃ hoti. Tenāha ‘‘attano nāmaṃ karontāva uppajjantī’’tiādi. Idāni tamatthaṃ byatirekamukhena vibhāvetuṃ ‘‘yathā hī’’tiādi vuttaṃ. Yassa nāmassa karaṇeneva te ‘‘nāma’’nti vuccanti, taṃ sāmaññanāmaṃ, kittimanāmaṃ, guṇanāmaṃ vā na hoti, atha kho opapātikanāmanti purimāni tīṇi nāmāni udāharaṇavasena dassetvā ‘‘na evaṃ vedanādīna’’nti te paṭikkhipitvā itaranāmameva nāmakaraṇaṭṭhena nāmanti dassento ‘‘vedanādayo hī’’tiādimāha. ‘‘Mahāpathaviādayo’’ti kasmā vuttaṃ, nanu pathaviāpādayo idha nāmanti anadhippetā, rūpanti pana adhippetāti? Saccametaṃ, phassavedanādīnaṃ viya pana pathaviādīnaṃ opapātikanāmatāsāmaññena ‘‘pathaviādayo viyā’’ti nidassanaṃ kataṃ, na arūpadhammā viya rūpadhammānaṃ nāmasabhāvattā. Phassavedanādīnañhi arūpadhammānaṃ sabbadāpi phassādināmakattā, pathaviādīnaṃ kesakumbhādināmantarāpatti viya nāmantarānāpajjanato ca sadā attanāva katanāmatāya catukkhandhanibbānāni nāmakaraṇaṭṭhena nāmaṃ. Atha vā adhivacanasamphasso viya adhivacananāmamantarena ye anupacitasambhārānaṃ gahaṇaṃ na gacchanti, te nāmāyattaggahaṇā nāmaṃ. Rūpaṃ pana vināpi nāmasādhanaṃ attano ruppanasabhāvena gahaṇaṃ upayātīti rūpaṃ. Tenāha ‘‘tesu uppannesū’’tiādi. Idhāpi ‘‘yathāpathaviyā’’tiādīsu vuttanayeneva attho veditabbo nidassanavasena āgatattā. ‘‘Atītepī’’tiādinā vedanādīsu nāmasaññā niruḷhā, anādikālikā cāti dasseti.
ಇತಿ ಅತೀತಾದಿವಿಭಾಗವನ್ತಾನಮ್ಪಿ ವೇದನಾದೀನಂ ನಾಮಕರಣಟ್ಠೇನ ನಾಮಭಾವೋ ಏಕನ್ತಿಕೋ, ತಬ್ಬಿಭಾಗರಹಿತೇ ಪನ ಏಕಸಭಾವೇ ನಿಚ್ಚೇ ನಿಬ್ಬಾನೇ ವತ್ತಬ್ಬಮೇವ ನತ್ಥೀತಿ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ‘‘ನಿಬ್ಬಾನಂ ಪನ…ಪೇ॰… ನಾಮನಟ್ಠೇನ ನಾಮ’’ನ್ತಿ ಆಹ। ನಾಮನಟ್ಠೇನಾತಿ ನಾಮಕರಣಟ್ಠೇನ। ನಮನ್ತೀತಿ ಏಕನ್ತತೋ ಸಾರಮ್ಮಣತ್ತಾ ತನ್ನಿನ್ನಾ ಹೋನ್ತಿ, ತೇಹಿ ವಿನಾ ನಪ್ಪವತ್ತನ್ತೀತಿ ಅತ್ಥೋ। ಸಬ್ಬನ್ತಿ ಖನ್ಧಚತುಕ್ಕಂ, ನಿಬ್ಬಾನಞ್ಚ । ಯಸ್ಮಿಂ ಆರಮ್ಮಣೇಯೇವ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ ಪವತ್ತತಿ, ತಂಸಮ್ಪಯುತ್ತತಾಯ ಸಞ್ಞಾಕ್ಖನ್ಧಾದಯೋಪಿ ತತ್ಥ ಪವತ್ತನ್ತೀತಿ ಸೋ ನೇ ತತ್ಥ ನಾಮೇನ್ತೋ ವಿಯ ಹೋತಿ ವಿನಾ ಅಪ್ಪವತ್ತನತೋ। ಏಸ ನಯೋ ಸಞ್ಞಾಕ್ಖನ್ಧಾದೀಸುಪೀತಿ ವುತ್ತಂ ‘‘ಆರಮ್ಮಣೇ ಅಞ್ಞಮಞ್ಞಂ ನಾಮೇನ್ತೀ’’ತಿ। ಅನವಜ್ಜಧಮ್ಮೇ ಮಗ್ಗಫಲಾದಿಕೇ । ಕಾಮಂ ಕೇಸುಚಿ ರೂಪಧಮ್ಮೇಸುಪಿ ಆರಮ್ಮಣಾಧಿಪತಿಭಾವೋ ಲಬ್ಭತೇವ, ನಿಬ್ಬಾನೇ ಪನೇಸ ಸಾತಿಸಯೋ ತಸ್ಸ ಅಚ್ಚನ್ತಸನ್ತಪಣೀತತಾಕಪ್ಪಭಾವತೋತಿ ತದೇವ ಆರಮ್ಮಣಾಧಿಪತಿಪಚ್ಚಯತಾಯ ‘‘ಅತ್ತನಿ ನಾಮೇತೀ’’ತಿ ವುತ್ತಂ। ತಥಾ ಹಿ ಅರಿಯಾ ಸಕಲಮ್ಪಿ ದಿವಸಭಾಗಂ ತಂ ಆರಬ್ಭ ವೀತಿನಾಮೇನ್ತಾಪಿ ತಿತ್ತಿಂ ನ ಗಚ್ಛನ್ತಿ।
Iti atītādivibhāgavantānampi vedanādīnaṃ nāmakaraṇaṭṭhena nāmabhāvo ekantiko, tabbibhāgarahite pana ekasabhāve nicce nibbāne vattabbameva natthīti dassento ‘‘nibbānaṃ pana…pe… nāmanaṭṭhena nāma’’nti āha. Nāmanaṭṭhenāti nāmakaraṇaṭṭhena. Namantīti ekantato sārammaṇattā tanninnā honti, tehi vinā nappavattantīti attho. Sabbanti khandhacatukkaṃ, nibbānañca . Yasmiṃ ārammaṇeyeva vedanākkhandho pavattati, taṃsampayuttatāya saññākkhandhādayopi tattha pavattantīti so ne tattha nāmento viya hoti vinā appavattanato. Esa nayo saññākkhandhādīsupīti vuttaṃ ‘‘ārammaṇe aññamaññaṃ nāmentī’’ti. Anavajjadhamme maggaphalādike . Kāmaṃ kesuci rūpadhammesupi ārammaṇādhipatibhāvo labbhateva, nibbāne panesa sātisayo tassa accantasantapaṇītatākappabhāvatoti tadeva ārammaṇādhipatipaccayatāya ‘‘attani nāmetī’’ti vuttaṃ. Tathā hi ariyā sakalampi divasabhāgaṃ taṃ ārabbha vītināmentāpi tittiṃ na gacchanti.
‘‘ರುಪ್ಪನಟ್ಠೇನಾ’’ತಿ ಏತೇನ ರುಪ್ಪತೀತಿ ರೂಪನ್ತಿ ದಸ್ಸೇತಿ। ತತ್ಥ ಸೀತಾದಿವಿರೋಧಿಪಚ್ಚಯಸನ್ನಿಪಾತೇ ವಿಸದಿಸುಪ್ಪತ್ತಿ ರುಪ್ಪನಂ। ನನು ಚ ಅರೂಪಧಮ್ಮಾನಮ್ಪಿ ವಿರೋಧಿಪಚ್ಚಯಸಮಾಗಮೇ ವಿಸದಿಸುಪ್ಪತ್ತಿ ಲಬ್ಭತೀತಿ? ಸಚ್ಚಂ ಲಬ್ಭತಿ, ನ ಪನ ವಿಭೂತತರಂ। ವಿಭೂತತರಞ್ಹೇತ್ಥ ರುಪ್ಪನಂ ಅಧಿಪ್ಪೇತಂ ಸೀತಾದಿಗ್ಗಹಣತೋ। ವುತ್ತಞ್ಹೇತಂ ‘‘ರುಪ್ಪತೀತಿ ಖೋ ಭಿಕ್ಖವೇ ತಸ್ಮಾ ‘ರೂಪ’ನ್ತಿ ವುಚ್ಚತಿ। ಕೇನ ರುಪ್ಪತಿ? ಸೀತೇನಪಿ ರುಪ್ಪತಿ, ಉಣ್ಹೇನಪಿ ರುಪ್ಪತೀ’’ತಿಆದಿ (ಸಂ॰ ನಿ॰ ೩.೭೯)। ಯದಿ ಏವಂ ಕಥಂ ಬ್ರಹ್ಮಲೋಕೇ ರೂಪಸಮಞ್ಞಾತಿ? ತತ್ಥಾಪಿ ತಂಸಭಾವಾನತಿವತ್ತನತೋ ಹೋತಿಯೇವ ರೂಪಸಮಞ್ಞಾ। ಅನುಗ್ಗಾಹಕಪಚ್ಚಯವಸೇನ ವಾ ವಿಸದಿಸಪಚ್ಚಯಸನ್ನಿಪಾತೇತಿ ಏವಮತ್ಥೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। ‘‘ಯೋ ಅತ್ತನೋ ಸನ್ತಾನೇ ವಿಜ್ಜಮಾನಸ್ಸಯೇವ ವಿಸದಿಸುಪ್ಪತ್ತಿಹೇತುಭಾವೋ, ತಂ ರುಪ್ಪನ’’ನ್ತಿ ಅಞ್ಞೇ। ಇಮಸ್ಮಿಂ ಪಕ್ಖೇ ರೂಪಯತಿ ವಿಕಾರಮಾಪಾದೇತೀತಿ ರೂಪಂ। ‘‘ಸಙ್ಘಟ್ಟನೇನ ವಿಕಾರಾಪತ್ತಿಯಂ ರುಪ್ಪನ-ಸದ್ದೋ ನಿರುಳ್ಹೋ’’ತಿ ಕೇಚಿ। ಏತಸ್ಮಿಂ ಪಕ್ಖೇ ಅರೂಪಧಮ್ಮೇಸು ರೂಪಸಮಞ್ಞಾಯ ಪಸಙ್ಗೋ ಏವ ನತ್ಥಿ ಸಙ್ಘಟ್ಟನಾಭಾವತೋ। ‘‘ಪಟಿಘತೋ ರುಪ್ಪನ’’ನ್ತಿ ಅಪರೇ। ‘‘ತಸ್ಸಾತಿ ರೂಪಸ್ಸಾ’’ತಿ ವದನ್ತಿ, ನಾಮರೂಪಸ್ಸಾತಿ ಪನ ಯುತ್ತಂ। ಯಥಾ ಹಿ ರೂಪಸ್ಸ, ಏವಂ ನಾಮಸ್ಸಾಪಿ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧಾದಿವಸೇನ, ಮದನಿಮ್ಮದನಾದಿವಸೇನ ಚ ವಿತ್ಥಾರಕಥಾ ವಿಸುದ್ಧಿಮಗ್ಗೇ (ವಿಸುದ್ಧಿ॰ ೨.೪೫೬) ವುತ್ತಾ ಏವಾತಿ। ಇತಿ ಅಯಂ ದುಕೋ ಕುಸಲತ್ತಿಕೇನ ಸಙ್ಗಹಿತೇ ಸಭಾವಧಮ್ಮೇ ಪರಿಗ್ಗಹೇತ್ವಾ ಪವತ್ತೋತಿ।
‘‘Ruppanaṭṭhenā’’ti etena ruppatīti rūpanti dasseti. Tattha sītādivirodhipaccayasannipāte visadisuppatti ruppanaṃ. Nanu ca arūpadhammānampi virodhipaccayasamāgame visadisuppatti labbhatīti? Saccaṃ labbhati, na pana vibhūtataraṃ. Vibhūtatarañhettha ruppanaṃ adhippetaṃ sītādiggahaṇato. Vuttañhetaṃ ‘‘ruppatīti kho bhikkhave tasmā ‘rūpa’nti vuccati. Kena ruppati? Sītenapi ruppati, uṇhenapi ruppatī’’tiādi (saṃ. ni. 3.79). Yadi evaṃ kathaṃ brahmaloke rūpasamaññāti? Tatthāpi taṃsabhāvānativattanato hotiyeva rūpasamaññā. Anuggāhakapaccayavasena vā visadisapaccayasannipāteti evamattho veditabbo. ‘‘Yo attano santāne vijjamānassayeva visadisuppattihetubhāvo, taṃ ruppana’’nti aññe. Imasmiṃ pakkhe rūpayati vikāramāpādetīti rūpaṃ. ‘‘Saṅghaṭṭanena vikārāpattiyaṃ ruppana-saddo niruḷho’’ti keci. Etasmiṃ pakkhe arūpadhammesu rūpasamaññāya pasaṅgo eva natthi saṅghaṭṭanābhāvato. ‘‘Paṭighato ruppana’’nti apare. ‘‘Tassāti rūpassā’’ti vadanti, nāmarūpassāti pana yuttaṃ. Yathā hi rūpassa, evaṃ nāmassāpi vedanākkhandhādivasena, madanimmadanādivasena ca vitthārakathā visuddhimagge (visuddhi. 2.456) vuttā evāti. Iti ayaṃ duko kusalattikena saṅgahite sabhāvadhamme pariggahetvā pavattoti.
ಅವಿಜ್ಜಾತಿ ಅವಿನ್ದಿಯಂ ‘‘ಅತ್ತಾ, ಜೀವೋ, ಇತ್ಥೀ, ಪುರಿಸೋ’’ತಿ ಏವಮಾದಿಕಂ ವಿನ್ದತೀತಿ ಅವಿಜ್ಜಾ। ವಿನ್ದಿಯಂ ‘‘ದುಕ್ಖಂ, ಸಮುದಯೋ’’ತಿ ಏವಮಾದಿಕಂ ನ ವಿನ್ದತೀತಿ ಅವಿಜ್ಜಾ। ಸಬ್ಬಮ್ಪಿ ಧಮ್ಮಜಾತಂ ಅವಿದಿತಕರಣಟ್ಠೇನ ಅವಿಜ್ಜಾ। ಅನ್ತರಹಿತೇ ಸಂಸಾರೇ ಸತ್ತೇ ಜವಾಪೇತೀತಿ ಅವಿಜ್ಜಾ। ಅತ್ಥತೋ ಪನ ಸಾ ದುಕ್ಖಾದೀನಂ ಚತುನ್ನಂ ಸಚ್ಚಾನಂ ಸಭಾವಚ್ಛಾದಕೋ ಸಮ್ಮೋಹೋ ಹೋತೀತಿ ಆಹ ‘‘ದುಕ್ಖಾದೀಸು ಅಞ್ಞಾಣ’’ನ್ತಿ । ಭವಪತ್ಥನಾ ನಾಮ ಕಾಮಭವಾದೀನಂ ಪತ್ಥನಾವಸೇನ ಪವತ್ತತಣ್ಹಾ। ತೇನಾಹ ‘‘ಯೋ ಭವೇಸು ಭವಚ್ಛನ್ದೋ’’ತಿಆದಿ। ಇತಿ ‘‘ಅಯಂ ದುಕೋ ವಟ್ಟಮೂಲಸಮುದಾಚಾರದಸ್ಸನತ್ಥಂ ಗಹಿತೋ।
Avijjāti avindiyaṃ ‘‘attā, jīvo, itthī, puriso’’ti evamādikaṃ vindatīti avijjā. Vindiyaṃ ‘‘dukkhaṃ, samudayo’’ti evamādikaṃ na vindatīti avijjā. Sabbampi dhammajātaṃ aviditakaraṇaṭṭhena avijjā. Antarahite saṃsāre satte javāpetīti avijjā. Atthato pana sā dukkhādīnaṃ catunnaṃ saccānaṃ sabhāvacchādako sammoho hotīti āha ‘‘dukkhādīsu aññāṇa’’nti . Bhavapatthanā nāma kāmabhavādīnaṃ patthanāvasena pavattataṇhā. Tenāha ‘‘yo bhavesu bhavacchando’’tiādi. Iti ‘‘ayaṃ duko vaṭṭamūlasamudācāradassanatthaṃ gahito.
ಭವದಿಟ್ಠೀತಿ ಖನ್ಧಪಞ್ಚಕಂ ‘‘ಅತ್ತಾ ಚ ಲೋಕೋ ಚಾ’’ತಿ ಗಾಹೇತ್ವಾ ತಂ ‘‘ಭವಿಸ್ಸತೀ’’ತಿ ಗಣ್ಹನವಸೇನ ನಿವಿಟ್ಠಾ ಸಸ್ಸತದಿಟ್ಠೀತಿ ಅತ್ಥೋ। ತೇನಾಹ ‘‘ಭವೋ ವುಚ್ಚತೀ’’ತಿಆದಿ। ಭವಿಸ್ಸತೀತಿ ಭವೋ, ತಿಟ್ಠತಿ ಸಬ್ಬಕಾಲಂ ಅತ್ಥೀತಿ ಅತ್ಥೋ। ಸಸ್ಸತನ್ತಿ ಸಸ್ಸತಭಾವೋ। ವಿಭವದಿಟ್ಠೀತಿ ಖನ್ಧಪಞ್ಚಕಮೇವ ‘‘ಅತ್ತಾ’’ತಿ ಚ ‘‘ಲೋಕೋ’’ತಿ ಚ ಗಹೇತ್ವಾ ತಂ ‘‘ನ ಭವಿಸ್ಸತೀ’’ತಿ ಗಣ್ಹನವಸೇನ ನಿವಿಟ್ಠಾ ಉಚ್ಛೇದದಿಟ್ಠೀತಿ ಅತ್ಥೋ। ತೇನಾಹ ‘‘ವಿಭವೋ ವುಚ್ಚತೀ’’ತಿಆದಿ। ವಿಭವಿಸ್ಸತಿ ವಿನಸ್ಸತಿ ಉಚ್ಛಿಜ್ಜತೀತಿ ವಿಭವೋ, ಉಚ್ಛೇದೋ।
Bhavadiṭṭhīti khandhapañcakaṃ ‘‘attā ca loko cā’’ti gāhetvā taṃ ‘‘bhavissatī’’ti gaṇhanavasena niviṭṭhā sassatadiṭṭhīti attho. Tenāha ‘‘bhavo vuccatī’’tiādi. Bhavissatīti bhavo, tiṭṭhati sabbakālaṃ atthīti attho. Sassatanti sassatabhāvo. Vibhavadiṭṭhīti khandhapañcakameva ‘‘attā’’ti ca ‘‘loko’’ti ca gahetvā taṃ ‘‘na bhavissatī’’ti gaṇhanavasena niviṭṭhā ucchedadiṭṭhīti attho. Tenāha ‘‘vibhavo vuccatī’’tiādi. Vibhavissati vinassati ucchijjatīti vibhavo, ucchedo.
ಯಂ ನ ಹಿರೀಯತೀತಿ ಯೇನ ಧಮ್ಮೇನ ತಂಸಮ್ಪಯುತ್ತಧಮ್ಮಸಮೂಹೋ, ಪುಗ್ಗಲೋ ವಾ ನ ಹಿರೀಯತಿ ನ ಲಜ್ಜತಿ, ಲಿಙ್ಗವಿಪಲ್ಲಾಸಂ ವಾ ಕತ್ವಾ ಯೋ ಧಮ್ಮೋತಿ ಅತ್ಥೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। ಹಿರೀಯಿತಬ್ಬೇನಾತಿ ಉಪಯೋಗತ್ಥೇ ಕರಣವಚನಂ, ಹಿರೀಯಿತಬ್ಬಯುತ್ತಕಂ ಕಾಯದುಚ್ಚರಿತಾದಿಧಮ್ಮಂ ನ ಜಿಗುಚ್ಛತೀತಿ ಅತ್ಥೋ। ನಿಲ್ಲಜ್ಜತಾತಿ ಪಾಪಸ್ಸ ಅಜಿಗುಚ್ಛನಾ। ಯಂ ನ ಓತ್ತಪ್ಪತೀತಿ ಏತ್ಥಾಪಿ ವುತ್ತನಯೇನೇವ ಅತ್ಥೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। ಓತ್ತಪ್ಪಿತಬ್ಬೇನಾತಿ ಪನ ಹೇತುಅತ್ಥೇ ಕರಣವಚನಂ, ಓತ್ತಪ್ಪಿತಬ್ಬಯುತ್ತಕೇನ ಓತ್ತಪ್ಪಸ್ಸ ಹೇತುಭೂತೇನ ಕಾಯದುಚ್ಚರಿತಾದಿನಾತಿ ಅತ್ಥೋ। ಹಿರೀಯಿತಬ್ಬೇನಾತಿ ಏತ್ಥಾಪಿ ವಾ ಏವಮೇವ ಅತ್ಥೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। ಅಭಾಯನಕಆಕಾರೋತಿ ಪಾಪತೋ ಅನುತ್ತಾಸನಾಕಾರೋ।
Yaṃ na hirīyatīti yena dhammena taṃsampayuttadhammasamūho, puggalo vā na hirīyati na lajjati, liṅgavipallāsaṃ vā katvā yo dhammoti attho veditabbo. Hirīyitabbenāti upayogatthe karaṇavacanaṃ, hirīyitabbayuttakaṃ kāyaduccaritādidhammaṃ na jigucchatīti attho. Nillajjatāti pāpassa ajigucchanā. Yaṃ na ottappatīti etthāpi vuttanayeneva attho veditabbo. Ottappitabbenāti pana hetuatthe karaṇavacanaṃ, ottappitabbayuttakena ottappassa hetubhūtena kāyaduccaritādināti attho. Hirīyitabbenāti etthāpi vā evameva attho veditabbo. Abhāyanakaākāroti pāpato anuttāsanākāro.
‘‘ಯಂ ಹಿರೀಯತೀ’’ತಿಆದೀಸು ಅನನ್ತರದುಕೇ ವುತ್ತನಯೇನ ಅತ್ಥೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। ನಿಯಕಜ್ಝತ್ತಂ ಜಾತಿಆದಿಸಮುಟ್ಠಾನಂ ಏತಿಸ್ಸಾತಿ ಅಜ್ಝತ್ತಸಮುಟ್ಠಾನಾ। ನಿಯಕಜ್ಝತ್ತತೋ ಬಹಿಭಾವತೋ ಬಹಿದ್ಧಾ ಪರಸನ್ತಾನೇ ಸಮುಟ್ಠಾನಂ ಏತಿಸ್ಸಾತಿ ಬಹಿದ್ಧಾ ಸಮುಟ್ಠಾನಾ। ಅತ್ತಾ ಏವ ಅಧಿಪತಿ ಅತ್ತಾಧಿಪತಿ, ಅಜ್ಝತ್ತಸಮುಟ್ಠಾನತ್ತಾ ಏವ ಅತ್ತಾಧಿಪತಿತೋ ಆಗಮನತೋ ಅತ್ತಾಧಿಪತೇಯ್ಯಾ। ಲೋಕಾಧಿಪತೇಯ್ಯನ್ತಿ ಏತ್ಥಾಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। ಲಜ್ಜಾಸಭಾವಸಣ್ಠಿತಾತಿ ಪಾಪತೋ ಜಿಗುಚ್ಛನರೂಪೇನ ಅವಟ್ಠಿತಾ। ಭಯಸಭಾವಸಣ್ಠಿತನ್ತಿ ತತೋ ಉತ್ತಾಸನರೂಪೇನ ಅವಟ್ಠಿತಂ। ಅಜ್ಝತ್ತಸಮುಟ್ಠಾನಾದಿತಾ ಚ ಹಿರೋತ್ತಪ್ಪಾನಂ ತತ್ಥ ತತ್ಥ ಪಾಕಟಭಾವೇನ ವುತ್ತಾ, ನ ಪನ ತೇಸಂ ಕದಾಚಿಪಿ ಅಞ್ಞಮಞ್ಞವಿಪ್ಪಯೋಗತೋ। ನ ಹಿ ಲಜ್ಜನಂ ನಿಬ್ಭಯಂ, ಪಾಪಭಯಂ ವಾ ಅಲಜ್ಜನಂ ಅತ್ಥೀತಿ।
‘‘Yaṃ hirīyatī’’tiādīsu anantaraduke vuttanayena attho veditabbo. Niyakajjhattaṃ jātiādisamuṭṭhānaṃ etissāti ajjhattasamuṭṭhānā. Niyakajjhattato bahibhāvato bahiddhā parasantāne samuṭṭhānaṃ etissāti bahiddhā samuṭṭhānā. Attā eva adhipati attādhipati, ajjhattasamuṭṭhānattā eva attādhipatito āgamanato attādhipateyyā. Lokādhipateyyanti etthāpi eseva nayo. Lajjāsabhāvasaṇṭhitāti pāpato jigucchanarūpena avaṭṭhitā. Bhayasabhāvasaṇṭhitanti tato uttāsanarūpena avaṭṭhitaṃ. Ajjhattasamuṭṭhānāditā ca hirottappānaṃ tattha tattha pākaṭabhāvena vuttā, na pana tesaṃ kadācipi aññamaññavippayogato. Na hi lajjanaṃ nibbhayaṃ, pāpabhayaṃ vā alajjanaṃ atthīti.
ದುಕ್ಖನ್ತಿ ಕಿಚ್ಛಂ, ಅನಿಟ್ಠನ್ತಿ ವಾ ಅತ್ಥೋ। ವಿಪ್ಪಟಿಕೂಲಗಾಹಿಮ್ಹೀತಿ ಧಮ್ಮಾನುಧಮ್ಮಪಟಿಪತ್ತಿಯಾ ವಿಲೋಮಗಾಹಕೇ। ತಸ್ಸಾ ಏವ ವಿಪಚ್ಚನೀಕಂ ದುಪ್ಪಟಿಪತ್ತಿ ಸಾತಂ ಇಟ್ಠಂ ಏತಸ್ಸಾತಿ ವಿಪಚ್ಚನೀಕಸಾತೋ, ತಸ್ಮಿಂ ವಿಪಚ್ಚನೀಕಸಾತೇ। ಏವಂಭೂತೋ ಚ ಓವಾದಭೂತೇ ಸಾಸನಕ್ಕಮೇ ಓವಾದಕೇ ಚ ಆದರಭಾವರಹಿತೋ ಹೋತೀತಿ ಆಹ ‘‘ಅನಾದರೇ’’ತಿ। ತಸ್ಸ ಕಮ್ಮನ್ತಿ ತಸ್ಸ ದುಬ್ಬಚಸ್ಸ ಪುಗ್ಗಲಸ್ಸ ಅನಾದರಿಯವಸೇನ ಪವತ್ತಚೇತನಾ ದೋವಚಸ್ಸಂ। ತಸ್ಸ ಭಾವೋತಿ ತಸ್ಸ ಯಥಾವುತ್ತಸ್ಸ ದೋವಚಸ್ಸಸ್ಸ ಅತ್ಥಿಭಾವೋ ದೋವಚಸ್ಸತಾ, ಅತ್ಥತೋ ದೋವಚಸ್ಸಮೇವ। ತೇನೇವಾಹ ‘‘ಸಾ ಅತ್ಥತೋ ಸಙ್ಖಾರಕ್ಖನ್ಧೋ ಹೋತೀ’’ತಿ। ಚೇತನಾಪ್ಪಧಾನತಾಯ ಹಿ ಸಙ್ಖಾರಕ್ಖನ್ಧಸ್ಸ ಏವಂ ವುತ್ತಂ। ಏತೇನಾಕಾರೇನಾತಿ ಅಪ್ಪದಕ್ಖಿಣಗ್ಗಾಹಿತಾಕಾರೇನ। ಅಸ್ಸದ್ಧಿಯದುಸ್ಸೀಲ್ಯಾದಿಪಾಪಧಮ್ಮಯೋಗತೋ ಪುಗ್ಗಲಾ ಪಾಪಾ ನಾಮ ಹೋನ್ತೀತಿ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಯೇ ತೇ ಪುಗ್ಗಲಾ ಅಸ್ಸದ್ಧಾ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ಯಾಯ ಚೇತನಾಯ ಪುಗ್ಗಲೋ ಪಾಪಸಮ್ಪವಙ್ಕೋ ನಾಮ ಹೋತಿ, ಸಾ ಚೇತನಾ ಪಾಪಮಿತ್ತತಾ , ಚತ್ತಾರೋಪಿ ವಾ ಅರೂಪಿನೋ ಖನ್ಧಾ ತದಾಕಾರಪ್ಪವತ್ತಾ ಪಾಪಮಿತ್ತತಾತಿ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ‘‘ಸಾಪಿ ಅತ್ಥತೋ ದೋವಚಸ್ಸತಾ ವಿಯ ದಟ್ಠಬ್ಬಾ’’ತಿ ಆಹ।
Dukkhanti kicchaṃ, aniṭṭhanti vā attho. Vippaṭikūlagāhimhīti dhammānudhammapaṭipattiyā vilomagāhake. Tassā eva vipaccanīkaṃ duppaṭipatti sātaṃ iṭṭhaṃ etassāti vipaccanīkasāto, tasmiṃ vipaccanīkasāte. Evaṃbhūto ca ovādabhūte sāsanakkame ovādake ca ādarabhāvarahito hotīti āha ‘‘anādare’’ti. Tassa kammanti tassa dubbacassa puggalassa anādariyavasena pavattacetanā dovacassaṃ. Tassa bhāvoti tassa yathāvuttassa dovacassassa atthibhāvo dovacassatā, atthato dovacassameva. Tenevāha ‘‘sā atthato saṅkhārakkhandho hotī’’ti. Cetanāppadhānatāya hi saṅkhārakkhandhassa evaṃ vuttaṃ. Etenākārenāti appadakkhiṇaggāhitākārena. Assaddhiyadussīlyādipāpadhammayogato puggalā pāpā nāma hontīti dassetuṃ ‘‘ye te puggalā assaddhā’’tiādi vuttaṃ. Yāya cetanāya puggalo pāpasampavaṅko nāma hoti, sā cetanā pāpamittatā, cattāropi vā arūpino khandhā tadākārappavattā pāpamittatāti dassento ‘‘sāpi atthato dovacassatā viya daṭṭhabbā’’ti āha.
‘‘ಸುಖಂ ವಚೋ ಏತಸ್ಮಿಂ ಪದಕ್ಖಿಣಗ್ಗಾಹಿಮ್ಹಿ ಅನುಲೋಮಸಾತೇ ಸಾದರೇ ಪುಗ್ಗಲೇತಿ ಸುಬ್ಬಚೋತಿಆದಿನಾ, ‘‘ಕಲ್ಯಾಣಾ ಸದ್ಧಾದಯೋ ಪುಗ್ಗಲಾ ಏತಸ್ಸ ಮಿತ್ತಾತಿ ಕಲ್ಯಾಣಮಿತ್ತೋ’’ತಿಆದಿನಾ ಚ ಅನನ್ತರದುಕಸ್ಸ ಅತ್ಥೋ ಇಚ್ಛಿತೋತಿ ಆಹ ಸೋವಚಸ್ಸತಾ…ಪೇ॰… ವುತ್ತಪಟಿಪಕ್ಖನಯೇನ ವೇದಿತಬ್ಬಾ’’ತಿ। ಉಭೋತಿ ಸೋವಚಸ್ಸತಾ, ಕಲ್ಯಾಣಮಿತ್ತತಾ ಚ। ತೇಸಂ ಖನ್ಧಾನಂ ಪವತ್ತಿಆಕಾರವಿಸೇಸಾ ‘‘ಸೋವಚಸ್ಸತಾ, ಕಲ್ಯಾಣಮಿತ್ತತಾ’’ತಿ ಚ ವುಚ್ಚನ್ತಿ, ತೇ ಲೋಕಿಯಾಪಿ ಹೋನ್ತಿ ಲೋಕುತ್ತರಾಪೀತಿ ಆಹ ‘‘ಲೋಕಿಯಲೋಕುತ್ತರಮಿಸ್ಸಕಾ ಕಥಿತಾ’’ತಿ।
‘‘Sukhaṃ vaco etasmiṃ padakkhiṇaggāhimhi anulomasāte sādare puggaleti subbacotiādinā, ‘‘kalyāṇā saddhādayo puggalā etassa mittāti kalyāṇamitto’’tiādinā ca anantaradukassa attho icchitoti āha sovacassatā…pe… vuttapaṭipakkhanayena veditabbā’’ti. Ubhoti sovacassatā, kalyāṇamittatā ca. Tesaṃ khandhānaṃ pavattiākāravisesā ‘‘sovacassatā, kalyāṇamittatā’’ti ca vuccanti, te lokiyāpi honti lokuttarāpīti āha ‘‘lokiyalokuttaramissakā kathitā’’ti.
ವತ್ಥುಭೇದಾದಿನಾ ಅನೇಕಭೇದಭಿನ್ನಾ ತಂತಂಜಾತಿವಸೇನ ಏಕಜ್ಝಂ ಕತ್ವಾ ರಾಸಿತೋ ಗಯ್ಹಮಾನಾ ಆಪತ್ತಿಯೋವ ಆಪತ್ತಿಕ್ಖನ್ಧಾ। ತಾ ಪನ ಅನ್ತರಾಪತ್ತೀನಂ ಅಗ್ಗಹಣೇ ಪಞ್ಚಪಿ ಆಪತ್ತಿಕ್ಖನ್ಧಾ ಆಪತ್ತಿಯೋ, ತಾಸಂ ಪನ ಗಹಣೇ ಸತ್ತಪಿ ಆಪತ್ತಿಕ್ಖನ್ಧಾ ಆಪತ್ತಿಯೋ। ‘‘ಇಮಾ ಆಪತ್ತಿಯೋ, ಏತ್ತಕಾ ಆಪತ್ತಿಯೋ, ಏವಞ್ಚ ತೇಸಂ ಆಪಜ್ಜನಂ ಹೋತೀ’’ತಿ ಜಾನನಪಞ್ಞಾ ಆಪತ್ತಿಕುಸಲತಾತಿ ಆಹ ‘‘ಯಾ ತಾಸ’’ನ್ತಿಆದಿ। ತಾಸಂ ಆಪತ್ತೀನನ್ತಿ ತಾಸು ಆಪತ್ತೀಸು। ತತ್ಥ ಯಂ ಸಮ್ಭಿನ್ನವತ್ಥುಕಾಸು ವಿಯ ಠಿತಾಸು, ದುವಿಞ್ಞೇಯ್ಯವಿಭಾಗಾಸು ಚ ಆಪತ್ತೀಸು ಅಸಙ್ಕರತೋ ವವತ್ಥಾನ, ಅಯಂ ವಿಸೇಸತೋ ಆಪತ್ತಿಕುಸಲತಾತಿ ದಸ್ಸೇತುಂ ದುತಿಯಂ ಆಪತ್ತಿಗ್ಗಹಣಂ ಕತಂ। ಸಹ ಕಮ್ಮವಾಚಾಯಾತಿ ಕಮ್ಮವಾಚಾಯ ಸಹೇವ। ಆಪತ್ತಿತೋ ವುಟ್ಠಾಪನಪಯೋಗತಾಯ ಕಮ್ಮಭೂತಾ ವಾಚಾ ಕಮ್ಮವಾಚಾ, ತಥಾಭೂತಾ ಅನುಸಾವನವಾಚಾ ಚೇವ ‘‘ಪಸ್ಸಿಸ್ಸಾಮೀ’’ತಿ ಏವಂ ಪವತ್ತವಾಚಾ ಚ। ತಾಯ ಕಮ್ಮವಾಚಾಯ ಸದ್ಧಿಂ ಸಮಕಾಲಮೇವ ‘‘ಇಮಾಯ ಕಮ್ಮವಾಚಾಯ ಇತೋ ಆಪತ್ತಿತೋ ವುಟ್ಠಾನಂ ಹೋತಿ, ಹೋನ್ತಞ್ಚ ಪಠಮೇ ವಾ ತತಿಯೇ ವಾ ಅನುಸಾವನೇಯ್ಯಕಾರಪ್ಪತ್ತೇ, ‘ಸಂವರಿಸ್ಸಾಮೀ’ತಿ ವಾ ಪದೇ ಪರಿಯೋಸಿತೇ ಹೋತೀ’’ತಿ ಏವಂ ತಂ ತಂ ಆಪತ್ತೀಹಿ ವುಟ್ಠಾನಪರಿಚ್ಛೇದಪರಿಜಾನನಪಞ್ಞಾ ಆಪತ್ತಿವುಟ್ಠಾನಕುಸಲತಾ। ವುಟ್ಠಾನನ್ತಿ ಚ ಯಥಾಪನ್ನಾಯ ಆಪತ್ತಿಯಾ ಯಥಾ ತಥಾ ಅನನ್ತರಾಯತಾಪಾದನಂ, ಏವಂ ವುಟ್ಠಾನಗ್ಗಹಣೇನೇವ ದೇಸನಾಯಪಿ ಸಙ್ಗಹೋ ಸಿದ್ಧೋ ಹೋತಿ।
Vatthubhedādinā anekabhedabhinnā taṃtaṃjātivasena ekajjhaṃ katvā rāsito gayhamānā āpattiyova āpattikkhandhā. Tā pana antarāpattīnaṃ aggahaṇe pañcapi āpattikkhandhā āpattiyo, tāsaṃ pana gahaṇe sattapi āpattikkhandhā āpattiyo. ‘‘Imā āpattiyo, ettakā āpattiyo, evañca tesaṃ āpajjanaṃ hotī’’ti jānanapaññā āpattikusalatāti āha ‘‘yā tāsa’’ntiādi. Tāsaṃ āpattīnanti tāsu āpattīsu. Tattha yaṃ sambhinnavatthukāsu viya ṭhitāsu, duviññeyyavibhāgāsu ca āpattīsu asaṅkarato vavatthāna, ayaṃ visesato āpattikusalatāti dassetuṃ dutiyaṃ āpattiggahaṇaṃ kataṃ. Sahakammavācāyāti kammavācāya saheva. Āpattito vuṭṭhāpanapayogatāya kammabhūtā vācā kammavācā, tathābhūtā anusāvanavācā ceva ‘‘passissāmī’’ti evaṃ pavattavācā ca. Tāya kammavācāya saddhiṃ samakālameva ‘‘imāya kammavācāya ito āpattito vuṭṭhānaṃ hoti, hontañca paṭhame vā tatiye vā anusāvaneyyakārappatte, ‘saṃvarissāmī’ti vā pade pariyosite hotī’’ti evaṃ taṃ taṃ āpattīhi vuṭṭhānaparicchedaparijānanapaññā āpattivuṭṭhānakusalatā. Vuṭṭhānanti ca yathāpannāya āpattiyā yathā tathā anantarāyatāpādanaṃ, evaṃ vuṭṭhānaggahaṇeneva desanāyapi saṅgaho siddho hoti.
‘‘ಇತೋ ಪುಬ್ಬೇ ಪರಿಕಮ್ಮಂ ಪವತ್ತಂ, ಇತೋ ಪರಂ ಭವಙ್ಗ ಮಜ್ಝೇ ಸಮಾಪತ್ತೀ’’ತಿ ಏವಂ ಸಮಾಪತ್ತೀನಂ ಅಪ್ಪನಾಪರಿಚ್ಛೇದಜಾನನಪಞ್ಞಾ ಸಮಾಪತ್ತಿಕುಸಲತಾ। ವುಟ್ಠಾನೇ ಕುಸಲಭಾವೋ ವುಟ್ಠಾನಕುಸಲತಾ, ಪಗೇವ ವುಟ್ಠಾನ ಪರಿಚ್ಛೇದಕರಂ ಞಾಣಂ। ತೇನಾಹ ‘‘ಯಥಾಪರಿಚ್ಛಿನ್ನಸಮಯವಸೇನೇವಾ’’ತಿಆದಿ। ವುಟ್ಠಾನಸಮತ್ಥಾತಿ ವುಟ್ಠಾಪನೇ ಸಮತ್ಥಾ।
‘‘Ito pubbe parikammaṃ pavattaṃ, ito paraṃ bhavaṅga majjhe samāpattī’’ti evaṃ samāpattīnaṃ appanāparicchedajānanapaññā samāpattikusalatā. Vuṭṭhāne kusalabhāvo vuṭṭhānakusalatā, pageva vuṭṭhāna paricchedakaraṃ ñāṇaṃ. Tenāha ‘‘yathāparicchinnasamayavasenevā’’tiādi. Vuṭṭhānasamatthāti vuṭṭhāpane samatthā.
‘‘ಧಾತುಕುಸಲತಾ’’ತಿ ಏತ್ಥ ಪಥವೀಧಾತುಆದಯೋ, ಸುಖಧಾತುಆದಯೋ, ಕಾಮಧಾತುಆದಯೋ ಚ ಧಾತುಯೋ ಏತಾಸ್ವೇವ ಅನ್ತೋಗಧಾತಿ ಏತಾಸು ಕೋಸಲ್ಲೇ ದಸ್ಸಿತೇ ತಾಸುಪಿ ಕೋಸಲ್ಲಂ ದಸ್ಸಿತಮೇವ ಹೋತೀತಿ ‘‘ಅಟ್ಠಾರಸ ಧಾತುಯೋ ಚಕ್ಖುಧಾತು…ಪೇ॰… ಮನೋವಿಞ್ಞಾಣಧಾತೂ’’ತಿ ವತ್ವಾ ‘‘ಅಟ್ಠಾರಸನ್ನಂ ಧಾತೂನಂ ಸಭಾವಪರಿಚ್ಛೇದಕಾ’’ತಿ ವುತ್ತಂ। ತತ್ಥ ಸಭಾವಪರಿಚ್ಛೇದಕಾತಿ ಯಥಾಭೂತಸಭಾವಾವಬೋಧಿನೀ। ‘‘ಸವನಪಞ್ಞಾ ಧಾರಣಪಞ್ಞಾ’’ತಿಆದಿನಾ ಪಚ್ಚೇಕಂ ಪಞ್ಞಾ-ಸದ್ದೋ ಯೋಜೇತಬ್ಬೋ। ಧಾತೂನಂ ಸವನಧಾರಣಪಞ್ಞಾ ಸುತಮಯಾ, ಇತರಾ ಭಾವನಾಮಯಾ। ತತ್ಥಾಪಿ ಸಮ್ಮಸನಪಞ್ಞಾ ಲೋಕಿಯಾ। ವಿಪಸ್ಸನಾ ಪಞ್ಞಾ ಹಿ ಸಾ, ಇತರಾ ಲೋಕುತ್ತರಾ। ಲಕ್ಖಣಾದಿವಸೇನ, ಅನಿಚ್ಚಾದಿವಸೇನ ಚ ಮನಸಿಕರಣಂ ಮನಸಿಕಾರೋ, ತತ್ಥ ಕೋಸಲ್ಲಂ ಮನಸಿಕಾರಕುಸಲತಾ। ತಂ ಪನ ಆದಿಮಜ್ಝಪರಿಯೋಸಾನವಸೇನ ತಿಧಾ ಭಿನ್ದಿತ್ವಾ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ‘‘ಸಮ್ಮಸನಪಟಿವೇಧಪಚ್ಚವೇಕ್ಖಣಪಞ್ಞಾ’’ತಿ ಆಹ। ಸಮ್ಮಸನಪಞ್ಞಾ ಹಿ ತಸ್ಸಾ ಆದಿ, ಪಟಿವೇಧಪಞ್ಞಾ ಮಜ್ಝೇ, ಪಚ್ಚವೇಕ್ಖಣಪಞ್ಞಾ ಪರಿಯೋಸಾನಂ।
‘‘Dhātukusalatā’’ti ettha pathavīdhātuādayo, sukhadhātuādayo, kāmadhātuādayo ca dhātuyo etāsveva antogadhāti etāsu kosalle dassite tāsupi kosallaṃ dassitameva hotīti ‘‘aṭṭhārasa dhātuyo cakkhudhātu…pe… manoviññāṇadhātū’’ti vatvā ‘‘aṭṭhārasannaṃ dhātūnaṃ sabhāvaparicchedakā’’ti vuttaṃ. Tattha sabhāvaparicchedakāti yathābhūtasabhāvāvabodhinī. ‘‘Savanapaññā dhāraṇapaññā’’tiādinā paccekaṃ paññā-saddo yojetabbo. Dhātūnaṃ savanadhāraṇapaññā sutamayā, itarā bhāvanāmayā. Tatthāpi sammasanapaññā lokiyā. Vipassanā paññā hi sā, itarā lokuttarā. Lakkhaṇādivasena, aniccādivasena ca manasikaraṇaṃ manasikāro, tattha kosallaṃ manasikārakusalatā. Taṃ pana ādimajjhapariyosānavasena tidhā bhinditvā dassento ‘‘sammasanapaṭivedhapaccavekkhaṇapaññā’’ti āha. Sammasanapaññā hi tassā ādi, paṭivedhapaññā majjhe, paccavekkhaṇapaññā pariyosānaṃ.
ಆಯತನಾನಂ ಗನ್ಥತೋ ಚ ಅತ್ಥತೋ ಚ ಉಗ್ಗಣ್ಹನವಸೇನ ತೇಸಂ ಧಾತುಲಕ್ಖಣಾದಿವಿಭಾಗಸ್ಸ ಜಾನನಪಞ್ಞಾ ಉಗ್ಗಹಜಾನನಪಞ್ಞಾ। ಸಮ್ಮಸನಪಟಿವೇಧಪಚ್ಚವೇಕ್ಖಣವಿಧಿನೋ ಜಾನನಪಞ್ಞಾ ಮನಸಿಕಾರಜಾನನಪಞ್ಞಾ। ಯಸ್ಮಾ ಆಯತನಾನಿಪಿ ಅತ್ಥತೋ ಧಾತುಯೋವ ಮನಸಿಕಾರೋ ಚ ಉಗ್ಗಣ್ಹನಾದಿವಸೇನ ತೇಸಮೇವ ಮನಸಿಕಾರವಿಧಿ , ತಸ್ಮಾ ಧಾತುಕುಸಲತಾದಿಕಾ ತಿಸ್ಸೋಪಿ ಕುಸಲತಾ ಏಕದೇಸೇ ಕತ್ವಾ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಅಪಿಚಾ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ಸವನಂ ವಿಯ ಉಗ್ಗಣ್ಹನಪಚ್ಚವೇಕ್ಖಣಾನಿಪಿ ಪರಿತ್ತಞಾಣಕತ್ತುಕಾನೀತಿ ಆಹ ‘‘ಸವನ ಉಗ್ಗಹಣಪಚ್ಚವೇಕ್ಖಣಾ ಲೋಕಿಯಾ’’ತಿ। ಅರಿಯಮಗ್ಗಕ್ಖಣೇ ಸಮ್ಮಸನಮನಸಿಕಾರಾನಂ ನಿಪ್ಫತ್ತಿ ಪರಿನಿಟ್ಠಾನನ್ತಿ ತೇಸಂ ಲೋಕುತ್ತರತಾಪರಿಯಾಯೋಪಿ ಲಬ್ಭತೀತಿ ವುತ್ತಂ ‘‘ಸಮ್ಮಸನಮನಸಿಕಾರಾ ಲೋಕಿಯಲೋಕುತ್ತರಮಿಸ್ಸಕಾ’’ತಿ। ಪಚ್ಚಯಧಮ್ಮಾನಂ ಹೇತುಆದೀನಂ ಅತ್ತನೋ ಪಚ್ಚಯುಪ್ಪನ್ನಾನಂ ಹೇತುಪಚ್ಚಯಾದಿಭಾವೇನ ಪಚ್ಚಯಭಾವೋ ಪಚ್ಚಯಾಕಾರೋ, ಸೋ ಪನ ಅವಿಜ್ಜಾದೀನಂ ದ್ವಾದಸನ್ನಂ ಪಟಿಚ್ಚಸಮುಪ್ಪಾದಙ್ಗಾನಂ ವಸೇನ ದ್ವಾದಸವಿಧೋತಿ ಆಹ ‘‘ದ್ವಾದಸನ್ನಂ ಪಚ್ಚಯಾಕಾರಾನ’’ನ್ತಿ। ಉಗ್ಗಹಾದಿವಸೇನಾತಿ ಉಗ್ಗಹಮನಸಿಕಾರಸವನಸಮ್ಮಸನಪಟಿವೇಧಪಚ್ಚವೇಕ್ಖಣವಸೇನ।
Āyatanānaṃ ganthato ca atthato ca uggaṇhanavasena tesaṃ dhātulakkhaṇādivibhāgassa jānanapaññā uggahajānanapaññā. Sammasanapaṭivedhapaccavekkhaṇavidhino jānanapaññā manasikārajānanapaññā. Yasmā āyatanānipi atthato dhātuyova manasikāro ca uggaṇhanādivasena tesameva manasikāravidhi , tasmā dhātukusalatādikā tissopi kusalatā ekadese katvā dassetuṃ ‘‘apicā’’tiādi vuttaṃ. Savanaṃ viya uggaṇhanapaccavekkhaṇānipi parittañāṇakattukānīti āha ‘‘savana uggahaṇapaccavekkhaṇā lokiyā’’ti. Ariyamaggakkhaṇe sammasanamanasikārānaṃ nipphatti pariniṭṭhānanti tesaṃ lokuttaratāpariyāyopi labbhatīti vuttaṃ ‘‘sammasanamanasikārā lokiyalokuttaramissakā’’ti. Paccayadhammānaṃ hetuādīnaṃ attano paccayuppannānaṃ hetupaccayādibhāvena paccayabhāvo paccayākāro, so pana avijjādīnaṃ dvādasannaṃ paṭiccasamuppādaṅgānaṃ vasena dvādasavidhoti āha ‘‘dvādasannaṃ paccayākārāna’’nti. Uggahādivasenāti uggahamanasikārasavanasammasanapaṭivedhapaccavekkhaṇavasena.
ಠಾನಞ್ಚೇವ ತಿಟ್ಠತಿ ಫಲಂ ತದಾಯತ್ತವುತ್ತಿತಾಯಾತಿ ಕಾರಣಞ್ಚ ಹೇತುಪಚ್ಚಯಭಾವೇನ ಕರಣತೋ ನಿಪ್ಫಾದನತೋ। ತೇಸಂ ಸೋತವಿಞ್ಞಾಣಾದೀನಂ। ಏತಸ್ಮಿಂ ದುಕೇ ಅತ್ಥೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋತಿ ಸಮ್ಬನ್ಧೋ। ಯೇ ಧಮ್ಮಾ ಯಸ್ಸ ಧಮ್ಮಸ್ಸ ಕಾರಣಭಾವತೋ ಠಾನಂ, ತೇವ ಧಮ್ಮಾ ತಂವಿಧುರಸ್ಸ ಧಮ್ಮಸ್ಸ ಅಕಾರಣಭಾವತೋ ಅಟ್ಠಾನನ್ತಿ ಪಠಮನಯೇ ಫಲಭೇದೇನ ತಸ್ಸೇವ ಧಮ್ಮಸ್ಸ ಠಾನಾಟ್ಠಾನತಾ ದೀಪಿತಾ; ದುತಿಯನಯೇ ಪನ ಅಭಿನ್ನೇಪಿ ಫಲೇ ಪಚ್ಚಯಧಮ್ಮಭೇದೇನ ತೇಸಂ ಠಾನಾಟ್ಠಾನತಾ ದೀಪಿತಾತಿ ಅಯಮೇತೇಸಂ ವಿಸೇಸೋ। ನ ಹಿ ಕದಾಚಿ ಅರಿಯಾ ದಿಟ್ಠಿಸಮ್ಪದಾ ನಿಚ್ಚಗ್ಗಾಹಸ್ಸ ಕಾರಣಂ ಹೋತಿ, ಅಕಿರಿಯತಾ ಪನ ಸಿಯಾ ತಸ್ಸ ಕಾರಣನ್ತಿ।
Ṭhānañceva tiṭṭhati phalaṃ tadāyattavuttitāyāti kāraṇañca hetupaccayabhāvena karaṇato nipphādanato. Tesaṃ sotaviññāṇādīnaṃ. Etasmiṃ duke attho veditabboti sambandho. Ye dhammā yassa dhammassa kāraṇabhāvato ṭhānaṃ, teva dhammā taṃvidhurassa dhammassa akāraṇabhāvato aṭṭhānanti paṭhamanaye phalabhedena tasseva dhammassa ṭhānāṭṭhānatā dīpitā; dutiyanaye pana abhinnepi phale paccayadhammabhedena tesaṃ ṭhānāṭṭhānatā dīpitāti ayametesaṃ viseso. Na hi kadāci ariyā diṭṭhisampadā niccaggāhassa kāraṇaṃ hoti, akiriyatā pana siyā tassa kāraṇanti.
ಉಜುನೋ ಭಾವೋ ಅಜ್ಜವಂ, ಅಜಿಮ್ಹತಾ ಅಕುಟಿಲತಾ ಅವಙ್ಕತಾತಿ ಅತ್ಥೋತಿ ತಮತ್ಥಂ ಅನಜ್ಜವಪಟಿಕ್ಖೇಪಮುಖೇನ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಗೋಮುತ್ತವಙ್ಕತಾ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ಸ್ವಾಯಂ ಅನಜ್ಜವೋ ಭಿಕ್ಖೂನಂ ಯೇಭುಯ್ಯೇನ ಅನೇಸನಾಯ, ಅಗೋಚರಚಾರಿತಾಯ ಚ ಹೋತೀತಿ ಆಹ ‘‘ಏಕಚ್ಚೋ ಹಿ…ಪೇ॰… ಚರತೀ’’ತಿ। ಅಯಂ ಗೋಮುತ್ತವಙ್ಕತಾ ನಾಮ ಆದಿತೋ ಪಟ್ಠಾಯ ಯಾವ ಪರಿಯೋಸಾನಾ ಪಟಿಪತ್ತಿಯಾ ವಙ್ಕಭಾವತೋ। ಪುರಿಮಸದಿಸೋತಿ ಪಠಮಂ ವುತ್ತಭಿಕ್ಖುಸದಿಸೋ। ಚನ್ದವಙ್ಕತಾ ನಾಮ ಪಟಿಪತ್ತಿಯಾ ಮಜ್ಝಟ್ಠಾನೇ ವಙ್ಕಭಾವಾಪತ್ತಿತೋ। ನಙ್ಗಲಕೋಟಿವಙ್ಕತಾ ನಾಮ ಪರಿಯೋಸಾನೇ ವಙ್ಕಭಾವಾಪತ್ತಿತೋ। ಇದಂ ಅಜ್ಜವಂ ನಾಮ ಸಬ್ಬತ್ಥಕಮೇವ ಉಜುಭಾವಸಿದ್ಧಿತೋ। ಅಜ್ಜವತಾತಿ ಆಕಾರನಿದ್ದೇಸೋ, ಯೇನಾಕಾರೇನಸ್ಸ ಅಜ್ಜವೋ ಪವತ್ತತಿ, ತದಾಕಾರನಿದ್ದೇಸೋತಿ ಅತ್ಥೋ। ಲಜ್ಜತೀತಿ ಲಜ್ಜೀ, ಹಿರಿಮಾ, ತಸ್ಸ ಭಾವೋ ಲಜ್ಜವಂ, ಹಿರೀತಿ ಅತ್ಥೋ। ಲಜ್ಜಾ ಏತಸ್ಸ ಅತ್ಥೀತಿ ಲಜ್ಜೀ ಯಥಾ ‘‘ಮಾಲೀ, ಮಾಯೀ’’ತಿ ಚ, ತಸ್ಸ ಭಾವೋ ಲಜ್ಜೀಭಾವೋ, ಸಾ ಏವ ಲಜ್ಜಾ।
Ujuno bhāvo ajjavaṃ, ajimhatā akuṭilatā avaṅkatāti atthoti tamatthaṃ anajjavapaṭikkhepamukhena dassetuṃ ‘‘gomuttavaṅkatā’’tiādi vuttaṃ. Svāyaṃ anajjavo bhikkhūnaṃ yebhuyyena anesanāya, agocaracāritāya ca hotīti āha ‘‘ekacco hi…pe… caratī’’ti. Ayaṃ gomuttavaṅkatā nāma ādito paṭṭhāya yāva pariyosānā paṭipattiyā vaṅkabhāvato. Purimasadisoti paṭhamaṃ vuttabhikkhusadiso. Candavaṅkatā nāma paṭipattiyā majjhaṭṭhāne vaṅkabhāvāpattito. Naṅgalakoṭivaṅkatā nāma pariyosāne vaṅkabhāvāpattito. Idaṃ ajjavaṃ nāma sabbatthakameva ujubhāvasiddhito. Ajjavatāti ākāraniddeso, yenākārenassa ajjavo pavattati, tadākāraniddesoti attho. Lajjatīti lajjī, hirimā, tassa bhāvo lajjavaṃ, hirīti attho. Lajjā etassa atthīti lajjī yathā ‘‘mālī, māyī’’ti ca, tassa bhāvo lajjībhāvo, sā eva lajjā.
ಪರಾಪರಾಧಾದೀನಂ ಅಧಿವಾಸನಕ್ಖಮಂ ಅಧಿವಾಸನಖನ್ತಿ। ಸುಚಿಸೀಲತಾ ಸೋರಚ್ಚಂ। ಸಾ ಹಿ ಸೋಭನಕಮ್ಮರತತಾ, ಸುಟ್ಠು ವಾ ಪಾಪತೋ ಓರತಭಾವೋ ವಿರತತಾ ಸೋರಚ್ಚಂ। ತೇನಾಹ ‘‘ಸುರತಭಾವೋ’’ತಿ।
Parāparādhādīnaṃ adhivāsanakkhamaṃ adhivāsanakhanti. Sucisīlatā soraccaṃ. Sā hi sobhanakammaratatā, suṭṭhu vā pāpato oratabhāvo viratatā soraccaṃ. Tenāha ‘‘suratabhāvo’’ti.
‘‘ನಾಮಞ್ಚ ರೂಪಞ್ಚಾ’’ತಿಆದೀಸು ಅಯಂ ಅಪರೋ ನಯೋ – ನಾಮಕರಣಟ್ಠೇನಾತಿ ಅಞ್ಞಂ ಅನಪೇಕ್ಖಿತ್ವಾ ಸಯಮೇವ ಅತ್ತನೋ ನಾಮಕರಣಸಭಾವತೋತಿ ಅತ್ಥೋ। ಯಞ್ಹಿ ಪರಸ್ಸ ನಾಮಂ ಕರೋತಿ, ತಸ್ಸ ಚ ತದಪೇಕ್ಖತ್ತಾ ಅಞ್ಞಾಪೇಕ್ಖಂ ನಾಮಕರಣನ್ತಿ ನಾಮಕರಣಸಭಾವತಾ ನ ಹೋತಿ, ತಸ್ಮಾ ಮಹಾಜನಸ್ಸ ಞಾತೀನಂ, ಗುಣಾನಞ್ಚ ಸಾಮಞ್ಞನಾಮಾದಿಕಾರಕಾನಂ ನಾಮಭಾವೋ ನಾಪಜ್ಜತಿ। ಯಸ್ಸ ಚ ಅಞ್ಞೇಹಿ ನಾಮಂ ಕರೀಯತಿ, ತಸ್ಸ ಚ ನಾಮಕರಣಸಭಾವತಾ ನತ್ಥೀತಿ, ನತ್ಥಿಯೇವ ನಾಮಭಾವೋ। ವೇದನಾದೀನಂ ಪನ ಸಭಾವಸಿದ್ಧತ್ತಾ ವೇದನಾದಿನಾಮಸ್ಸ ನಾಮಕರಣಸಭಾವತೋ ನಾಮತಾ ವುತ್ತಾ। ಪಥವೀಆದಿ ನಿದಸ್ಸನೇನ ನಾಮಸ್ಸ ಸಭಾವಸಿದ್ಧತಂಯೇವ ನಿದಸ್ಸೇತಿ, ನ ನಾಮಭಾವಸಾಮಞ್ಞಂ, ನಿರುಳ್ಹತ್ತಾ ಪನ ನಾಮ-ಸದ್ದೋ ಅರೂಪಧಮ್ಮೇಸು ಏವ ವತ್ತತಿ, ನ ಪಥವೀಆದೀಸೂತಿ ನ ತೇಸಂ ನಾಮಭಾವೋ। ನ ಹಿ ಪಥವೀಆದಿನಾಮಂ ವಿಜಹಿತ್ವಾ ಕೇಸಾದಿನಾಮೇಹಿ ರೂಪಧಮ್ಮಾನಂ ವಿಯ ವೇದನಾದಿನಾಮಂ ವಿಜಹಿತ್ವಾ ಅಞ್ಞೇನ ನಾಮೇನ ಅರೂಪಧಮ್ಮಾನಂ ವೋಹರಿತಬ್ಬೇನ ಪಿಣ್ಡಾಕಾರೇನ ಪವತ್ತಿ ಅತ್ಥೀತಿ।
‘‘Nāmañca rūpañcā’’tiādīsu ayaṃ aparo nayo – nāmakaraṇaṭṭhenāti aññaṃ anapekkhitvā sayameva attano nāmakaraṇasabhāvatoti attho. Yañhi parassa nāmaṃ karoti, tassa ca tadapekkhattā aññāpekkhaṃ nāmakaraṇanti nāmakaraṇasabhāvatā na hoti, tasmā mahājanassa ñātīnaṃ, guṇānañca sāmaññanāmādikārakānaṃ nāmabhāvo nāpajjati. Yassa ca aññehi nāmaṃ karīyati, tassa ca nāmakaraṇasabhāvatā natthīti, natthiyeva nāmabhāvo. Vedanādīnaṃ pana sabhāvasiddhattā vedanādināmassa nāmakaraṇasabhāvato nāmatā vuttā. Pathavīādi nidassanena nāmassa sabhāvasiddhataṃyeva nidasseti, na nāmabhāvasāmaññaṃ, niruḷhattā pana nāma-saddo arūpadhammesu eva vattati, na pathavīādīsūti na tesaṃ nāmabhāvo. Na hi pathavīādināmaṃ vijahitvā kesādināmehi rūpadhammānaṃ viya vedanādināmaṃ vijahitvā aññena nāmena arūpadhammānaṃ voharitabbena piṇḍākārena pavatti atthīti.
ಅಥ ವಾ ರೂಪಧಮ್ಮಾ ಚಕ್ಖಾದಯೋ ರೂಪಾದಯೋ ಚ, ತೇಸಂ ಪಕಾಸಕಪಕಾಸಿತಬ್ಬಭಾವತೋ ವಿನಾಪಿ ನಾಮೇನ ಪಾಕಟಾ ಹೋನ್ತಿ, ನ ಏವಂ ಅರೂಪಧಮ್ಮಾತಿ ತೇ ಅಧಿವಚನಸಮ್ಫಸ್ಸೋ ವಿಯ ನಾಮಾಯತ್ತಗ್ಗಹಣೀಯಭಾವೇನ ‘‘ನಾಮ’’ನ್ತಿ ವುತ್ತಾ। ಪಟಿಘಸಮ್ಫಸ್ಸೋ ಚ ನ ಚಕ್ಖಾದೀನಿ ವಿಯ ನಾಮೇನ ವಿನಾ ಪಾಕಟೋತಿ ‘‘ನಾಮ’’ನ್ತಿ ವುತ್ತೋ, ಅರೂಪತಾಯ ವಾ ಅಞ್ಞನಾಮಸಭಾಗತ್ತಾ ಸಙ್ಗಹಿತೋಯಂ, ಅಞ್ಞಫಸ್ಸಸಭಾಗತ್ತಾ ವಾ। ವಚನತ್ಥೋಪಿ ಹಿ ರೂಪಯತೀತಿ ರೂಪಂ, ನಾಮಯತೀತಿ ನಾಮನ್ತಿ ಇಧ ಪಚ್ಛಿಮಪುರಿಮಾನಂ ಸಮ್ಭವತಿ। ರೂಪಯತೀತಿ ವಿನಾಪಿ ನಾಮೇನ ಅತ್ತಾನಂ ಪಕಾಸೇತೀತಿ ಅತ್ಥೋ। ನಾಮಯತೀತಿ ನಾಮೇನ ವಿನಾ ಅಪಾಕಟಭಾವತೋ ಅತ್ತನೋ ಪಕಾಸಕಂ ನಾಮಂ ಕರೋತೀತಿ ಅತ್ಥೋ। ಆರಮ್ಮಣಾಧಿಪತಿಪಚ್ಚಯತಾಯಾತಿ ಸತಿಪಿ ರೂಪಸ್ಸ ಆರಮ್ಮಣಾಧಿಪತಿಪಚ್ಚಯಭಾವೇ ನ ತಂ ಪರಮಸ್ಸಾಸಭೂತಂ ನಿಬ್ಬಾನಂ ವಿಯ ಸಾತಿಸಯಂ ನಾಮನಭಾವೇನ ಪಚ್ಚಯೋತಿ ನಿಬ್ಬಾನಮೇವ ‘‘ನಾಮ’’ನ್ತಿ ವುತ್ತಂ।
Atha vā rūpadhammā cakkhādayo rūpādayo ca, tesaṃ pakāsakapakāsitabbabhāvato vināpi nāmena pākaṭā honti, na evaṃ arūpadhammāti te adhivacanasamphasso viya nāmāyattaggahaṇīyabhāvena ‘‘nāma’’nti vuttā. Paṭighasamphasso ca na cakkhādīni viya nāmena vinā pākaṭoti ‘‘nāma’’nti vutto, arūpatāya vā aññanāmasabhāgattā saṅgahitoyaṃ, aññaphassasabhāgattā vā. Vacanatthopi hi rūpayatīti rūpaṃ, nāmayatīti nāmanti idha pacchimapurimānaṃ sambhavati. Rūpayatīti vināpi nāmena attānaṃ pakāsetīti attho. Nāmayatīti nāmena vinā apākaṭabhāvato attano pakāsakaṃ nāmaṃ karotīti attho. Ārammaṇādhipatipaccayatāyāti satipi rūpassa ārammaṇādhipatipaccayabhāve na taṃ paramassāsabhūtaṃ nibbānaṃ viya sātisayaṃ nāmanabhāvena paccayoti nibbānameva ‘‘nāma’’nti vuttaṃ.
‘‘ಅವಿಜ್ಜಾ ಚ ಭವತಣ್ಹಾ ಚಾ’’ತಿ ಅಯಂ ದುಕೋ ಸತ್ತಾನಂ ವಟ್ಟಮೂಲಸಮುದಾಚಾರದಸ್ಸನತ್ಥೋ। ಸಮುದಾಚರತೀತಿ ಹಿ ಸಮುದಾಚಾರೋ, ವಟ್ಟಮೂಲಮೇವ ಸಮುದಾಚಾರೋ ವಟ್ಟಮೂಲಸಮುದಾಚಾರೋ, ವಟ್ಟಮೂಲದಸ್ಸನೇನ ವಾ ವಟ್ಟಮೂಲಾನಂ ಪವತ್ತಿ ದಸ್ಸಿತಾ ಹೋತೀತಿ ವಟ್ಟಮೂಲಾನಂ ಸಮುದಾಚಾರೋ ವಟ್ಟಮೂಲಸಮುದಾಚಾರೋ, ತಂದಸ್ಸನತ್ಥೋತಿ ಅತ್ಥೋ।
‘‘Avijjāca bhavataṇhā cā’’ti ayaṃ duko sattānaṃ vaṭṭamūlasamudācāradassanattho. Samudācaratīti hi samudācāro, vaṭṭamūlameva samudācāro vaṭṭamūlasamudācāro, vaṭṭamūladassanena vā vaṭṭamūlānaṃ pavatti dassitā hotīti vaṭṭamūlānaṃ samudācāro vaṭṭamūlasamudācāro, taṃdassanatthoti attho.
ಏಕೇಕಸ್ಮಿಞ್ಚ ‘‘ಅತ್ತಾ’’ತಿ ಚ ‘‘ಲೋಕೋ’’ತಿ ಚ ಗಹಣವಿಸೇಸಂ ಉಪಾದಾಯ ‘‘ಅತ್ತಾ ಚ ಲೋಕೋ ಚಾ’’ತಿ ವುತ್ತಂ, ಏಕಂ ವಾ ಖನ್ಧಂ ‘‘ಅತ್ತಾ’’ತಿ ಗಹೇತ್ವಾ ಅಞ್ಞಂ ಅತ್ತನೋ ಉಪಭೋಗಭೂತಂ ‘‘ಲೋಕೋ’’ತಿ ಗಣ್ಹನ್ತಸ್ಸ, ಅತ್ತನೋ ಅತ್ತಾನಂ ‘‘ಅತ್ತಾ’’ತಿ ಗಹೇತ್ವಾ ಪರಸ್ಸ ಅತ್ತಾನಂ ‘‘ಲೋಕೋ’’ತಿ ಗಣ್ಹನ್ತಸ್ಸ ವಾ ವಸೇನ ‘‘ಅತ್ತಾ ಚ ಲೋಕೋ ಚಾ’’ತಿ ವುತ್ತಂ।
Ekekasmiñca ‘‘attā’’ti ca ‘‘loko’’ti ca gahaṇavisesaṃ upādāya ‘‘attā ca loko cā’’ti vuttaṃ, ekaṃ vā khandhaṃ ‘‘attā’’ti gahetvā aññaṃ attano upabhogabhūtaṃ ‘‘loko’’ti gaṇhantassa, attano attānaṃ ‘‘attā’’ti gahetvā parassa attānaṃ ‘‘loko’’ti gaṇhantassa vā vasena ‘‘attā ca loko cā’’ti vuttaṃ.
ಸಹ ಸಿಕ್ಖಿತಬ್ಬೋ ಧಮ್ಮೋ ಸಹಧಮ್ಮೋ, ತತ್ಥ ಭವಂ ಸಹಧಮ್ಮಿಕಂ, ತಸ್ಮಿಂ ಸಹಧಮ್ಮಿಕೇ। ದೋವಚಸ್ಸ-ಸದ್ದತೋ ಆಯ-ಸದ್ದಂ ಅನಞ್ಞತ್ತಂ ಕತ್ವಾ ‘‘ದೋವಚಸ್ಸಾಯ’’ನ್ತಿ ವುತ್ತಂ, ದೋವಚಸ್ಸಸ್ಸ ವಾ ಅಯನಂ ಪವತ್ತಿ ದೋವಚಸ್ಸಾಯಂ। ಆಸೇವನ್ತಸ್ಸಾಪಿ ಅನುಸಿಕ್ಖನಾ ಅಜ್ಝಾಸಯೇನ ಭಜನಾತಿ ಆಹ ‘‘ಸೇವನಾ…ಪೇ॰… ಭಜನಾ’’ತಿ। ಸಬ್ಬತೋಭಾಗೇನ ಭತ್ತಿ ಸಮ್ಭತ್ತಿ।
Saha sikkhitabbo dhammo sahadhammo, tattha bhavaṃ sahadhammikaṃ, tasmiṃ sahadhammike. Dovacassa-saddato āya-saddaṃ anaññattaṃ katvā ‘‘dovacassāya’’nti vuttaṃ, dovacassassa vā ayanaṃ pavatti dovacassāyaṃ. Āsevantassāpi anusikkhanā ajjhāsayena bhajanāti āha ‘‘sevanā…pe… bhajanā’’ti. Sabbatobhāgena bhatti sambhatti.
ಸಹ ಕಮ್ಮವಾಚಾಯಾತಿ ಅಬ್ಭಾನತಿಣವತ್ಥಾರಕಕಮ್ಮವಾಚಾಯ, ‘‘ಅಹಂ ಭನ್ತೇ ಇತ್ಥನ್ನಾಮಂ ಆಪತ್ತಿಂ ಆಪಜ್ಜಿ’’ನ್ತಿಆದಿಕಾಯ ಚ ಸಹೇವ। ಸಹೇವ ಹಿ ಕಮ್ಮವಾಚಾಯ ಆಪತ್ತಿವುಟ್ಠಾನಞ್ಚ ಪರಿಚ್ಛಿಜ್ಜತಿ, ‘‘ಪಞ್ಞತ್ತಿಲಕ್ಖಣಾಯ ಆಪತ್ತಿಯಾ ವಾ ಕಾರಣಂ ವೀತಿಕ್ಕಮಲಕ್ಖಣಂ ಕಾಯಕಮ್ಮಂ, ವಚೀಕಮ್ಮಂ ವಾ, ವುಟ್ಠಾನಸ್ಸ ಕಾರಣಂ ಕಮ್ಮವಾಚಾ’’ತಿ ಕಾರಣೇನ ಸಹ ಫಲಸ್ಸ ಜಾನನವಸೇನ ‘‘ಸಹ ಕಮ್ಮವಾಚಾಯಾ’’ತಿ ವುತ್ತಂ।‘‘ಸಹ ಕಮ್ಮವಾಚಾಯಾ’’ತಿ। ಇಮಿನಾ ನಯೇನ ಸಹ ಪರಿಕಮ್ಮೇನಾತಿ ಏತ್ಥಾಪಿ ಅತ್ಥೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ।
Saha kammavācāyāti abbhānatiṇavatthārakakammavācāya, ‘‘ahaṃ bhante itthannāmaṃ āpattiṃ āpajji’’ntiādikāya ca saheva. Saheva hi kammavācāya āpattivuṭṭhānañca paricchijjati, ‘‘paññattilakkhaṇāya āpattiyā vā kāraṇaṃ vītikkamalakkhaṇaṃ kāyakammaṃ, vacīkammaṃ vā, vuṭṭhānassa kāraṇaṃ kammavācā’’ti kāraṇena saha phalassa jānanavasena ‘‘saha kammavācāyā’’ti vuttaṃ.‘‘Saha kammavācāyā’’ti. Iminā nayena saha parikammenāti etthāpi attho veditabbo.
ಧಾತುವಿಸಯಾ ಸಬ್ಬಾಪಿ ಪಞ್ಞಾ ಧಾತುಕುಸಲತಾ। ತದೇಕದೇಸಾ ಮನಸಿಕಾರಕುಸಲತಾತಿ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೇನ ಪುರಿಮಪದೇಪಿ ಸಮ್ಮಸನಪಟಿವೇಧಪಞ್ಞಾ ವುತ್ತಾ। ಯಸ್ಮಾ ಪನ ನಿಪ್ಪರಿಯಾಯತೋ ವಿಪಸ್ಸನಾದಿಪಞ್ಞಾ ಏವ ಮನಸಿಕಾರಕೋಸಲ್ಲಂ, ತಸ್ಮಾ ‘‘ತಾಸಂಯೇವ ಧಾತೂನಂ ಸಮ್ಮಸನಪಟಿವೇಧಪಚ್ಚವೇಕ್ಖಣಪಞ್ಞಾ’’ತಿ ವುತ್ತಂ।
Dhātuvisayā sabbāpi paññā dhātukusalatā. Tadekadesā manasikārakusalatāti adhippāyena purimapadepi sammasanapaṭivedhapaññā vuttā. Yasmā pana nippariyāyato vipassanādipaññā eva manasikārakosallaṃ, tasmā ‘‘tāsaṃyeva dhātūnaṃ sammasanapaṭivedhapaccavekkhaṇapaññā’’ti vuttaṃ.
ಆಯತನವಿಸಯಾ ಸಬ್ಬಾಪಿ ಪಞ್ಞಾ ಆಯತನಕುಸಲತಾತಿ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ‘‘ದ್ವಾದಸನ್ನಂ ಆಯತನಾನಂ ಉಗ್ಗಹಮನಸಿಕಾರಜಾನನಪಞ್ಞಾ’’ತಿ ವತ್ವಾ ಪುನ ‘‘ಅಪಿಚಾ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ದ್ವೀಸುಪಿ ವಾ ಪದೇಸು ವಾಚುಗ್ಗತಾಯ ಆಯತನಪಾಳಿಯಾ, ಧಾತುಪಾಳಿಯಾ ಚ ಮನಸಿಕರಣಂ ಮನಸಿಕಾರೋ। ತಥಾ ಉಗ್ಗಣ್ಹನ್ತೀ, ಮನಸಿ ಕರೋನ್ತೀ , ತದತ್ಥಂ ಸುಣನ್ತೀ, ಗನ್ಥತೋ ಚ ಅತ್ಥತೋ ಚ ಧಾರೇನ್ತೀ, ‘‘ಇದಂ ಚಕ್ಖಾಯತನಂ ನಾಮ, ಅಯಂ ಚಕ್ಖುಧಾತು ನಾಮಾ’’ತಿಆದಿನಾ ಸಭಾವತೋ, ಗಣನತೋ ಚ ಪರಿಚ್ಛೇದಂ ಜಾನನ್ತೀ ಚ ಪಞ್ಞಾ ಉಗ್ಗಹಪಞ್ಞಾದಿಕಾ ವುತ್ತಾ। ಮನಸಿಕಾರಪದೇ ಪನ ಚತುಬ್ಬಿಧಾಪಿ ಪಞ್ಞಾ ಉಗ್ಗಹೋತಿ ತತೋ ಪವತ್ತೋ ಅನಿಚ್ಚಾದಿಮನಸಿಕಾರೋ ‘‘ಉಗ್ಗಹಮನಸಿಕಾರೋ’’ತಿ ವುತ್ತೋ। ತಸ್ಸ ಜಾನನಂ ಪವತ್ತನಮೇವ, ‘‘ಯಥಾ ಪವತ್ತಂ ವಾ ಉಗ್ಗಹಂ, ಏವಮೇವ ಪವತ್ತೋ ಉಗ್ಗಹೋ’’ತಿ ಜಾನನಂ ಉಗ್ಗಹಜಾನನಂ। ‘‘ಮನಸಿಕಾರೋ ಏವಂ ಪವತ್ತೇತಬ್ಬೋ, ಏವಞ್ಚ ಪವತ್ತೋ’’ತಿ ಜಾನನಂ ಮನಸಿಕಾರಜಾನನಂ। ತದುಭಯಮ್ಪಿ ‘‘ಮನಸಿಕಾರಕೋಸಲ್ಲ’’ನ್ತಿ ವುತ್ತಂ। ಉಗ್ಗಹೋಪಿ ಹಿ ಮನಸಿಕಾರಸಮ್ಪಯೋಗತೋ ಮನಸಿಕಾರನಿರುತ್ತಿಂ ಲದ್ಧುಂ ಅರಹತಿ। ಯೋ ಚ ಮನಸಿಕಾತಬ್ಬೋ, ಯೋ ಚ ಮನಸಿಕರಣೂಪಾಯೋ, ಸಬ್ಬೋ ಸೋ ‘‘ಮನಸಿಕಾರೋ’’ತಿ ವತ್ತುಂ ವಟ್ಟತಿ, ತತ್ಥ ಕೋಸಲ್ಲಂ ಮನಸಿಕಾರಕುಸಲತಾತಿ। ಸಮ್ಮಸನಂ ಪಞ್ಞಾ, ಸಾ ಮಗ್ಗಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಅನಿಚ್ಚಾದಿಸಮ್ಮಸನಕಿಚ್ಚಂ ಸಾಧೇತಿ ನಿಚ್ಚಸಞ್ಞಾದಿಪಜಹನತೋ। ಮನಸಿಕಾರೋ ಸಮ್ಮಸನಸಮ್ಪಯುತ್ತೋ, ಸೋ ತತ್ಥೇವ ಅನಿಚ್ಚಾದಿಮನಸಿಕಾರಕಿಚ್ಚಂ ಮಗ್ಗಸಮ್ಪಯುತ್ತೋ ಸಾಧೇತೀತಿ ಆಹ ‘‘ಸಮ್ಮಸನಮನಸಿಕಾರಾ ಲೋಕಿಯಲೋಕುತ್ತರಮಿಸ್ಸಕಾ’’ತಿ। ‘‘ಇಮಿನಾ ಪಚ್ಚಯೇನಿದಂ ಹೋತೀ’’ತಿ ಏವಂ ಅವಿಜ್ಜಾದೀನಂ ಸಙ್ಖಾರಾದಿಪಚ್ಚಯುಪ್ಪನ್ನಸ್ಸ ಪಚ್ಚಯಭಾವಜಾನನಂ ಪಟಿಚ್ಚಸಮುಪ್ಪಾದಕುಸಲತಾ।
Āyatanavisayā sabbāpi paññā āyatanakusalatāti dassento ‘‘dvādasannaṃ āyatanānaṃ uggahamanasikārajānanapaññā’’ti vatvā puna ‘‘apicā’’tiādi vuttaṃ. Dvīsupi vā padesu vācuggatāya āyatanapāḷiyā, dhātupāḷiyā ca manasikaraṇaṃ manasikāro. Tathā uggaṇhantī, manasi karontī , tadatthaṃ suṇantī, ganthato ca atthato ca dhārentī, ‘‘idaṃ cakkhāyatanaṃ nāma, ayaṃ cakkhudhātu nāmā’’tiādinā sabhāvato, gaṇanato ca paricchedaṃ jānantī ca paññā uggahapaññādikā vuttā. Manasikārapade pana catubbidhāpi paññā uggahoti tato pavatto aniccādimanasikāro ‘‘uggahamanasikāro’’ti vutto. Tassa jānanaṃ pavattanameva, ‘‘yathā pavattaṃ vā uggahaṃ, evameva pavatto uggaho’’ti jānanaṃ uggahajānanaṃ. ‘‘Manasikāro evaṃ pavattetabbo, evañca pavatto’’ti jānanaṃ manasikārajānanaṃ. Tadubhayampi ‘‘manasikārakosalla’’nti vuttaṃ. Uggahopi hi manasikārasampayogato manasikāraniruttiṃ laddhuṃ arahati. Yo ca manasikātabbo, yo ca manasikaraṇūpāyo, sabbo so ‘‘manasikāro’’ti vattuṃ vaṭṭati, tattha kosallaṃ manasikārakusalatāti. Sammasanaṃ paññā, sā maggasampayuttā aniccādisammasanakiccaṃ sādheti niccasaññādipajahanato. Manasikāro sammasanasampayutto, so tattheva aniccādimanasikārakiccaṃ maggasampayutto sādhetīti āha ‘‘sammasanamanasikārā lokiyalokuttaramissakā’’ti. ‘‘Iminā paccayenidaṃ hotī’’ti evaṃ avijjādīnaṃ saṅkhārādipaccayuppannassa paccayabhāvajānanaṃ paṭiccasamuppādakusalatā.
ಅಧಿವಾಸನಂ ಖಮನಂ। ತಞ್ಹಿ ಪರೇಸಂ ದುಕ್ಕಟಂ ದುರುತ್ತಞ್ಚ ಪಟಿವಿರೋಧಾಕರಣೇನ ಅತ್ತನೋ ಉಪರಿ ಆರೋಪೇತ್ವಾ ವಾಸನಂ ‘‘ಅಧಿವಾಸನ’’ನ್ತಿ ವುಚ್ಚತಿ। ಅಚಣ್ಡಿಕ್ಕನ್ತಿ ಅಕುಜ್ಝನಂ। ದೋಮನಸ್ಸವಸೇನ ಪರೇಸಂ ಅಕ್ಖೀಸು ಅಸ್ಸೂನಂ ಅನುಪ್ಪಾದನಾ ಅನಸ್ಸುರೋಪೋ। ಅತ್ತಮನತಾತಿ ಸಕಮನತಾ। ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಅಬ್ಯಾಪನ್ನೋ ಸಕೋ ಮನೋಭಾವೋ ಅತ್ತಮನತಾ। ಚಿತ್ತನ್ತಿ ವಾ ಚಿತ್ತಪ್ಪಬನ್ಧಂ ಏಕತ್ತೇನ ಗಹೇತ್ವಾ ತಸ್ಸ ಅನ್ತರಾ ಉಪ್ಪನ್ನೇನ ಪೀತಿಸಹಗತಮನೇನ ಸಕಮನತಾ। ಅತ್ತಮನೋ ವಾ ಪುಗ್ಗಲೋ, ತಸ್ಸ ಭಾವೋ ಅತ್ತಮನತಾ, ಸಾ ನ ಸತ್ತಸ್ಸಾತಿ ಪುಗ್ಗಲದಿಟ್ಠಿನಿವಾರಣತ್ಥಂ ‘‘ಚಿತ್ತಸ್ಸಾ’’ತಿ ವುತ್ತಂ। ಅಧಿವಾಸನಲಕ್ಖಣಾ ಖನ್ತಿ ಅಧಿವಾಸನಖನ್ತಿ। ಸುಚಿಸೀಲತಾ ಸೋರಚ್ಚಂ। ಸಾ ಹಿ ಸೋಭನಕಮ್ಮರತತಾ। ಸುಟ್ಠು ಪಾಪತೋ ಓರತಭಾವೋ ವಿರತತಾ ಸೋರಚ್ಚಂ। ತೇನಾಹ ‘‘ಸುರತಭಾವೋ’’ತಿ।
Adhivāsanaṃ khamanaṃ. Tañhi paresaṃ dukkaṭaṃ duruttañca paṭivirodhākaraṇena attano upari āropetvā vāsanaṃ ‘‘adhivāsana’’nti vuccati. Acaṇḍikkanti akujjhanaṃ. Domanassavasena paresaṃ akkhīsu assūnaṃ anuppādanā anassuropo. Attamanatāti sakamanatā. Cittassa abyāpanno sako manobhāvo attamanatā. Cittanti vā cittappabandhaṃ ekattena gahetvā tassa antarā uppannena pītisahagatamanena sakamanatā. Attamano vā puggalo, tassa bhāvo attamanatā, sā na sattassāti puggaladiṭṭhinivāraṇatthaṃ ‘‘cittassā’’ti vuttaṃ. Adhivāsanalakkhaṇā khanti adhivāsanakhanti. Sucisīlatā soraccaṃ. Sā hi sobhanakammaratatā. Suṭṭhu pāpato oratabhāvo viratatā soraccaṃ. Tenāha ‘‘suratabhāvo’’ti.
ಸಖಿಲೋ ವುಚ್ಚತಿ ಸಣ್ಹವಾಚೋ, ತಸ್ಸ ಭಾವೋ ಸಾಖಲ್ಯಂ, ಸಣ್ಹವಾಚತಾ। ತಂ ಪನ ಬ್ಯತಿರೇಕಮುಖೇನ ವಿಭಾವೇನ್ತೀ ಯಾ ಪಾಳಿ ಪವತ್ತಾ, ತಂ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ‘‘ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಸಾಖಲ್ಯ’’ನ್ತಿಆದಿಮಾಹ। ತತ್ಥ ಅಣ್ಡಕಾತಿ ಸದೋಸವಣೇ ರುಕ್ಖೇ ನಿಯ್ಯಾಸಪಿಣ್ಡಿಯೋ, ಅಹಿಚ್ಛತ್ತಕಾದೀನಿ ವಾ ಉಟ್ಠಿತಾನಿ ‘‘ಅಣ್ಡಕಾನೀ’’ತಿ ವದನ್ತಿ । ಫೇಗ್ಗುರುಕ್ಖಸ್ಸ ಪನ ಕುಥಿತಸ್ಸ ಅಣ್ಡಾನಿ ವಿಯ ಉಟ್ಠಿತಾ ಚುಣ್ಣಪಿಣ್ಡಿಯೋ, ಗಣ್ಠಿಯೋ ವಾ ಅಣ್ಡಕಾ। ಇಧ ಪನ ಬ್ಯಾಪಜ್ಜನಕಕ್ಕಸಾದಿಭಾವತೋ ಅಣ್ಡಕಪಕತಿಭಾವೇನ ವಾಚಾ ‘‘ಅಣ್ಡಕಾ’’ತಿ ವುತ್ತಾ। ಪದುಮನಾಳಂ ವಿಯ ಸೋತಂ ಘಂಸಯಮಾನಾ ಪವಿಸನ್ತೀ ಕಕ್ಕಸಾ ದಟ್ಠಬ್ಬಾ। ಕೋಧೇನ ನಿಬ್ಬತ್ತತ್ತಾ ತಸ್ಸ ಪರಿವಾರಭೂತಾ ಕೋಧಸಾಮನ್ತಾ। ಪುರೇ ಸಂವದ್ಧನಾರೀ ಪೋರೀ, ಸಾ ವಿಯ ಸುಕುಮಾರಾ ಮುದುಕಾ ವಾಚಾ ಪೋರೀ ವಿಯಾತಿ ಪೋರೀ। ತತ್ಥಾತಿ ‘‘ಭಾಸಿತಾ ಹೋತೀ’’ತಿ ವುತ್ತಾಯ ಕಿರಿಯಾಯಾತಿಪಿ ಯೋಜನಾ ಸಮ್ಭವತಿ, ತತ್ಥ ವಾಚಾಯಾತಿ ವಾ। ‘‘ಸಣ್ಹವಾಚತಾ’’ತಿಆದಿನಾ ತಂ ವಾಚಂ ಪವತ್ತಯಮಾನಂ ಚೇತನಂ ದಸ್ಸೇತಿ। ಸಮ್ಮೋದಕಸ್ಸ ಪುಗ್ಗಲಸ್ಸ ಮುದುಕಭಾವೋ ಮದ್ದವಂ ಸಮ್ಮೋದಕಮುದುಕಭಾವೋ। ಆಮಿಸೇನ ಅಲಬ್ಭಮಾನೇನ, ತಥಾ ಧಮ್ಮೇನ ಚಾತಿ ದ್ವೀಹಿ ಛಿದ್ದೋ। ಆಮಿಸಸ್ಸ, ಧಮ್ಮಸ್ಸ ಚ ಅಲಾಭೇನ ಅತ್ತನೋ ಪರಸ್ಸ ಚ ಅನ್ತರೇ ಸಮ್ಭವನ್ತಸ್ಸ ಹಿ ಛಿದ್ದಸ್ಸ ವಿವರಸ್ಸ ಭೇದಸ್ಸ ಪಟಿಸನ್ಥರಣಂ ಪಿದಹನಂ ಸಙ್ಗಣ್ಹನಂ ಪಟಿಸನ್ಥಾರೋ। ತಂ ಸರೂಪತೋ, ಪಟಿಪತ್ತಿತೋ ಚ ಪಾಳಿದಸ್ಸನಮುಖೇನ ವಿಭಾವೇತುಂ ‘‘ಅಭಿಧಮ್ಮೇಪೀ’’ತಿಆದಿಮಾಹ। ಅಗ್ಗಂ ಅಗ್ಗಹೇತ್ವಾತಿ ಅಗ್ಗಂ ಅತ್ತನೋ ಅಗ್ಗಹೇತ್ವಾ। ಉದ್ದೇಸದಾನನ್ತಿ ಪಾಳಿಯಾ, ಅಟ್ಠಕಥಾಯ ಚ ಉದ್ದಿಸನಂ। ಪಾಳಿವಣ್ಣನಾತಿ ಪಾಳಿಯಾ ಅತ್ಥವಣ್ಣನಾ। ಧಮ್ಮಕಥಾಕಥನನ್ತಿ ಸರಭಞ್ಞಸರಭಣನಾದಿವಸೇನ ಧಮ್ಮಕಥನಂ।
Sakhilo vuccati saṇhavāco, tassa bhāvo sākhalyaṃ, saṇhavācatā. Taṃ pana byatirekamukhena vibhāventī yā pāḷi pavattā, taṃ dassento ‘‘tattha katamaṃ sākhalya’’ntiādimāha. Tattha aṇḍakāti sadosavaṇe rukkhe niyyāsapiṇḍiyo, ahicchattakādīni vā uṭṭhitāni ‘‘aṇḍakānī’’ti vadanti . Pheggurukkhassa pana kuthitassa aṇḍāni viya uṭṭhitā cuṇṇapiṇḍiyo, gaṇṭhiyo vā aṇḍakā. Idha pana byāpajjanakakkasādibhāvato aṇḍakapakatibhāvena vācā ‘‘aṇḍakā’’ti vuttā. Padumanāḷaṃ viya sotaṃ ghaṃsayamānā pavisantī kakkasā daṭṭhabbā. Kodhena nibbattattā tassa parivārabhūtā kodhasāmantā. Pure saṃvaddhanārī porī, sā viya sukumārā mudukā vācā porī viyāti porī. Tatthāti ‘‘bhāsitā hotī’’ti vuttāya kiriyāyātipi yojanā sambhavati, tattha vācāyāti vā. ‘‘Saṇhavācatā’’tiādinā taṃ vācaṃ pavattayamānaṃ cetanaṃ dasseti. Sammodakassa puggalassa mudukabhāvo maddavaṃ sammodakamudukabhāvo. Āmisena alabbhamānena, tathā dhammena cāti dvīhi chiddo. Āmisassa, dhammassa ca alābhena attano parassa ca antare sambhavantassa hi chiddassa vivarassa bhedassa paṭisantharaṇaṃ pidahanaṃ saṅgaṇhanaṃ paṭisanthāro. Taṃ sarūpato, paṭipattito ca pāḷidassanamukhena vibhāvetuṃ ‘‘abhidhammepī’’tiādimāha. Aggaṃ aggahetvāti aggaṃ attano aggahetvā. Uddesadānanti pāḷiyā, aṭṭhakathāya ca uddisanaṃ. Pāḷivaṇṇanāti pāḷiyā atthavaṇṇanā. Dhammakathākathananti sarabhaññasarabhaṇanādivasena dhammakathanaṃ.
ಕರುಣಾತಿ ಕರುಣಾಬ್ರಹ್ಮವಿಹಾರಮಾಹ। ಕರುಣಾಪುಬ್ಬಭಾಗೋತಿ ತಸ್ಸ ಪುಬ್ಬಭಾಗಉಪಚಾರಜ್ಝಾನಂ ವದತಿ। ಪಾಳಿಪದೇ ಪನ ಯಾ ಕಾಚಿ ಕರುಣಾ ‘‘ಕರುಣಾ’’ತಿ ವುತ್ತಾ, ಕರುಣಾಚೇತೋವಿಮುತ್ತೀತಿ ಪನ ಅಪ್ಪನಾಪ್ಪತ್ತಾವ। ಮೇತ್ತಾಯಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। ಸುಚಿ-ಸದ್ದತೋ ಭಾವೇ ಯ್ಯ-ಕಾರಂ, ಇ-ಕಾರಸ್ಸ ಚ ಏ-ಕಾರಾದೇಸಂ ಕತ್ವಾ ಅಯಂ ನಿದ್ದೇಸೋತಿ ಆಹ ‘‘ಸೋಚೇಯ್ಯನ್ತಿ ಸುಚಿಭಾವೋ’’ತಿ। ಹೋತು ತಾವ ಸುಚಿಭಾವೋ ಸೋಚೇಯ್ಯಂ, ತಸ್ಸ ಪನ ಮೇತ್ತಾಪುಬ್ಬಭಾಗತಾ ಕಥನ್ತಿ ಆಹ ‘‘ವುತ್ತಮ್ಪಿ ಚೇತ’’ನ್ತಿಆದಿ।
Karuṇāti karuṇābrahmavihāramāha. Karuṇāpubbabhāgoti tassa pubbabhāgaupacārajjhānaṃ vadati. Pāḷipade pana yā kāci karuṇā ‘‘karuṇā’’ti vuttā, karuṇācetovimuttīti pana appanāppattāva. Mettāyapi eseva nayo. Suci-saddato bhāve yya-kāraṃ, i-kārassa ca e-kārādesaṃ katvā ayaṃ niddesoti āha ‘‘soceyyanti sucibhāvo’’ti. Hotu tāva sucibhāvo soceyyaṃ, tassa pana mettāpubbabhāgatā kathanti āha ‘‘vuttampi ceta’’ntiādi.
ಮುಟ್ಠಾ ಸತಿ ಏತಸ್ಸಾತಿ ಮುಟ್ಠಸ್ಸತಿ, ತಸ್ಸ ಭಾವೋ ಮುಟ್ಠಸ್ಸಚ್ಚಂ, ಸತಿಪಟಿಪಕ್ಖೋ ಧಮ್ಮೋ, ನ ಸತಿಯಾ ಅಭಾವಮತ್ತಂ । ಯಸ್ಮಾ ಪಟಿಪಕ್ಖೇ ಸತಿ ತಸ್ಸ ವಸೇನ ಸತಿವಿಗತಾ ವಿಪ್ಪವುತ್ಥಾ ನಾಮ ಹೋತಿ, ತಸ್ಮಾ ವುತ್ತಂ ‘‘ಸತಿವಿಪ್ಪವಾಸೋ’’ತಿ। ‘‘ಅಸ್ಸತೀ’’ತಿಆದೀಸು ಅ-ಕಾರೋ ಪಟಿಪಕ್ಖೇ ದಟ್ಠಬ್ಬೋ, ನ ಸತ್ತಪಟಿಸೇಧೇ। ಉದಕೇ ಲಾಬು ವಿಯ ಯೇನ ಚಿತ್ತಂ ಆರಮ್ಮಣೇ ಪಿಲವನ್ತಾ ವಿಯ ತಿಟ್ಠತಿ, ನ ಓಗಾಹತಿ, ಸಾ ಪಿಲಾಪನತಾ। ಯೇನ ಗಹಿತಮ್ಪಿ ಆರಮ್ಮಣಂ ಸಮ್ಮುಸ್ಸತಿ ನ ಸರತಿ, ಸಾ ಸಮ್ಮುಸ್ಸನತಾ। ಯಥಾ ವಿಜ್ಜಾಪಟಿಪಕ್ಖಾ ಅವಿಜ್ಜಾ ವಿಜ್ಜಾಯ ಪಹಾತಬ್ಬತೋ, ಏವಂ ಸಮ್ಪಜಞ್ಞಪಟಿಪಕ್ಖಂ ಅಸಮ್ಪಜಞ್ಞಂ, ಅವಿಜ್ಜಾಯೇವ।
Muṭṭhā sati etassāti muṭṭhassati, tassa bhāvo muṭṭhassaccaṃ, satipaṭipakkho dhammo, na satiyā abhāvamattaṃ . Yasmā paṭipakkhe sati tassa vasena sativigatā vippavutthā nāma hoti, tasmā vuttaṃ ‘‘sativippavāso’’ti. ‘‘Assatī’’tiādīsu a-kāro paṭipakkhe daṭṭhabbo, na sattapaṭisedhe. Udake lābu viya yena cittaṃ ārammaṇe pilavantā viya tiṭṭhati, na ogāhati, sā pilāpanatā. Yena gahitampi ārammaṇaṃ sammussati na sarati, sā sammussanatā. Yathā vijjāpaṭipakkhā avijjā vijjāya pahātabbato, evaṃ sampajaññapaṭipakkhaṃ asampajaññaṃ, avijjāyeva.
ಇನ್ದ್ರಿಯಸಂವರಭೇದೋತಿ ಇನ್ದ್ರಿಯಸಂವರವಿನಾಸೋ। ಅಪ್ಪಟಿಸಙ್ಖಾತಿ ಅಪಚ್ಚವೇಕ್ಖಿತ್ವಾ ಅಯೋನಿಸೋ ಚ ಆಹಾರಪರಿಭೋಗೇ ಆದೀನವಾನಿಸಂಸೇ ಅವೀಮಂಸಿತ್ವಾ।
Indriyasaṃvarabhedoti indriyasaṃvaravināso. Appaṭisaṅkhāti apaccavekkhitvā ayoniso ca āhāraparibhoge ādīnavānisaṃse avīmaṃsitvā.
ಅಪ್ಪಟಿಸಙ್ಖಾಯಾತಿ ಇತಿಕತ್ತಬ್ಬತಾಸು ಅಪ್ಪಚ್ಚವೇಕ್ಖಣಾಯ ನಾಮಂ। ಅಞ್ಞಾಣಂ ಅಪ್ಪಟಿಸಙ್ಖಾತ ನಿಮಿತ್ತಂ । ಅಕಮ್ಪನಞಾಣನ್ತಿ ತಾಯ ಅನಭಿಭವನೀಯಂ ಞಾಣಂ, ತತ್ಥ ತತ್ಥ ಪಚ್ಚವೇಕ್ಖಣಾಞಾಣಞ್ಚೇವ ಪಚ್ಚವೇಕ್ಖಣಾಯ ಮುದ್ಧಭೂತಂ ಲೋಕುತ್ತರಞಾಣಞ್ಚ। ನಿಪ್ಪರಿಯಾಯತೋ ಮಗ್ಗಭಾವನಾ ಭಾವನಾ ನಾಮ, ಯಾ ಚ ತದತ್ಥಾ, ತದುಭಯಞ್ಚ ಭಾವೇನ್ತಸ್ಸೇವ ಇಚ್ಛಿತಬ್ಬಂ, ನ ಭಾವಿತಭಾವನಸ್ಸಾತಿ ವುತ್ತಂ ‘‘ಭಾವೇನ್ತಸ್ಸ ಉಪ್ಪನ್ನಂ ಬಲ’’ನ್ತಿ। ತೇನಾಹ ‘‘ಯಾ ಕುಸಲಾನಂ ಧಮ್ಮಾನಂ ಆಸೇವನಾ ಭಾವನಾ ಬಹುಲೀಕಮ್ಮ’’ನ್ತಿ।
Appaṭisaṅkhāyāti itikattabbatāsu appaccavekkhaṇāya nāmaṃ. Aññāṇaṃ appaṭisaṅkhāta nimittaṃ . Akampanañāṇanti tāya anabhibhavanīyaṃ ñāṇaṃ, tattha tattha paccavekkhaṇāñāṇañceva paccavekkhaṇāya muddhabhūtaṃ lokuttarañāṇañca. Nippariyāyato maggabhāvanā bhāvanā nāma, yā ca tadatthā, tadubhayañca bhāventasseva icchitabbaṃ, na bhāvitabhāvanassāti vuttaṃ ‘‘bhāventassa uppannaṃ bala’’nti. Tenāha ‘‘yā kusalānaṃ dhammānaṃ āsevanā bhāvanā bahulīkamma’’nti.
ಕಾಮಂ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಧಮ್ಮೇಸು ಥಿರಭಾವೋಪಿ ಬಲಟ್ಠೋ ಏವ, ಪಟಿಪಕ್ಖೇಹಿ ಪನ ಅಕಮ್ಪನೀಯತಾ ಸಾತಿಸಯಂ ಬಲಟ್ಠೋತಿ ವುತ್ತಂ ‘‘ಅಸ್ಸತಿಯಾ ಅಕಮ್ಪನವಸೇನಾ’’ತಿ। ಪಚ್ಚನೀಕಧಮ್ಮಸಮನತೋ ಸಮಥೋ ಸಮಾಧಿ। ಅನಿಚ್ಚಾದಿನಾ ವಿವಿಧೇನಾಕಾರೇನ ದಸ್ಸನತೋ ವಿಪಸ್ಸನಾ ಪಞ್ಞಾ । ತಂ ಆಕಾರಂ ಗಹೇತ್ವಾತಿ ಸಮಾಧಾನಾಕಾರಂ ಗಹೇತ್ವಾ। ಯೇನಾಕಾರೇನ ಪುಬ್ಬೇ ಅಲೀನಂ ಅನುದ್ಧತಂ ಮಜ್ಝಿಮಂ ಭಾವನಾವೀಥಿಪಟಿಪನ್ನಂ ಹುತ್ವಾ ಚಿತ್ತಂ ಸಮಾಹಿತಂ ಹೋತಿ, ತಂ ಆಕಾರಂ ಗಹೇತ್ವಾ ಸಲ್ಲಕ್ಖೇತ್ವಾ। ನಿಮಿತ್ತವಸೇನಾತಿ ಕಾರಣವಸೇನ। ‘‘ಏಸೇವ ನಯೋ’’ತಿ ಇಮಿನಾ ಪಗ್ಗಹೋವ ತಂ ಆಕಾರಂ ಗಹೇತ್ವಾ ಪುನ ಪವತ್ತೇತಬ್ಬಸ್ಸ ಪಗ್ಗಾಹಸ್ಸ ನಿಮಿತ್ತವಸೇನ ಪಗ್ಗಾಹನಿಮಿತ್ತನ್ತಿ ಇಮಮತ್ಥಂ ಅತಿದಿಸತಿ, ತಸ್ಸತ್ಥೋ ಸಮಥೇ ವುತ್ತನಯಾನುಸಾರೇನ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। ಪಗ್ಗಾಹೋ ವೀರಿಯಂ ಕೋಸಜ್ಜಪಕ್ಖತೋ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಪತಿತುಂ ಅದತ್ವಾ ಪಗ್ಗಣ್ಹನತೋ। ಅವಿಕ್ಖೇಪೋ ಏಕಗ್ಗತಾ ವಿಕ್ಖೇಪಸ್ಸ ಉದ್ಧಚ್ಚಸ್ಸ ಪಟಿಪಕ್ಖಭಾವತೋ। ಪಟಿಸಙ್ಖಾನಕಿಚ್ಚನಿಬ್ಬತ್ತಿಭಾವತೋ ಲೋಕುತ್ತರಧಮ್ಮಾನಂ ಪಟಿಸಙ್ಖಾನಬಲಭಾವೋ, ತಥಾ ಪುಬ್ಬೇ ಪವತ್ತಾಕಾರಸಲ್ಲಕ್ಖಣವಸೇನ ಸಮಥಪಗ್ಗಾಹಾನಂ ಉಪರಿ ಪವತ್ತಿಸಬ್ಭಾವತೋ ಸಮಥನಿಮಿತ್ತದುಕಸ್ಸಪಿ ಮಿಸ್ಸಕತಾ ವುತ್ತಾ।
Kāmaṃ sampayuttadhammesu thirabhāvopi balaṭṭho eva, paṭipakkhehi pana akampanīyatā sātisayaṃ balaṭṭhoti vuttaṃ ‘‘assatiyā akampanavasenā’’ti. Paccanīkadhammasamanato samatho samādhi. Aniccādinā vividhenākārena dassanato vipassanā paññā . Taṃ ākāraṃ gahetvāti samādhānākāraṃ gahetvā. Yenākārena pubbe alīnaṃ anuddhataṃ majjhimaṃ bhāvanāvīthipaṭipannaṃ hutvā cittaṃ samāhitaṃ hoti, taṃ ākāraṃ gahetvā sallakkhetvā. Nimittavasenāti kāraṇavasena. ‘‘Eseva nayo’’ti iminā paggahova taṃ ākāraṃ gahetvā puna pavattetabbassa paggāhassa nimittavasena paggāhanimittanti imamatthaṃ atidisati, tassattho samathe vuttanayānusārena veditabbo. Paggāho vīriyaṃ kosajjapakkhato cittassa patituṃ adatvā paggaṇhanato. Avikkhepo ekaggatā vikkhepassa uddhaccassa paṭipakkhabhāvato. Paṭisaṅkhānakiccanibbattibhāvato lokuttaradhammānaṃ paṭisaṅkhānabalabhāvo, tathā pubbe pavattākārasallakkhaṇavasena samathapaggāhānaṃ upari pavattisabbhāvato samathanimittadukassapi missakatā vuttā.
ಯಥಾಸಮಾದಿನ್ನಸ್ಸ ಸೀಲಸ್ಸ ಭೇದಕರೋ ವೀತಿಕ್ಕಮೋ। ಸೀಲವಿನಾಸಕೋ ಅಸಂವರೋ। ಸಮ್ಮಾದಿಟ್ಠಿವಿನಾಸಿಕಾತಿ ‘‘ಅತ್ಥಿ ದಿನ್ನ’’ನ್ತಿಆದಿ (ಮ॰ ನಿ॰ ೧.೪೪೧; ೨.೯೪; ವಿಭ॰ ೭೯೩) ನಯಪ್ಪವತ್ತಾಯ ಸಮ್ಮಾದಿಟ್ಠಿಯಾ ದೂಸಿಕಾ।
Yathāsamādinnassa sīlassa bhedakaro vītikkamo. Sīlavināsako asaṃvaro. Sammādiṭṭhivināsikāti ‘‘atthi dinna’’ntiādi (ma. ni. 1.441; 2.94; vibha. 793) nayappavattāya sammādiṭṭhiyā dūsikā.
ಸೀಲಸ್ಸ ಸಮ್ಪಾದನಂ ನಾಮ ಸಬ್ಬಭಾಗತೋ ತಸ್ಸ ಅನೂನತಾಪಾದನನ್ತಿ ಆಹ ‘‘ಸಮ್ಪಾದನತೋ ಪರಿಪೂರಣತೋ’’ತಿ। ಪಾರಿಪೂರತ್ಥೋ ಹಿ ಸಮ್ಪದಾ-ಸದ್ದೋತಿ। ಮಾನಸಿಕಸೀಲಂ ನಾಮ ಸೀಲವಿಸೋಧನವಸೇನ ಅಭಿಜ್ಝಾದಿಪ್ಪಹಾನಂ। ದಿಟ್ಠಿಪಾರಿಪೂರಿಭೂತಂ ಞಾಣನ್ತಿ ಅತ್ಥಿಕದಿಟ್ಠಿಆದಿಸಮ್ಮಾದಿಟ್ಠಿಯಾ ಪಾರಿಪೂರಿಭಾವೇನ ಪವತ್ತಂ ಞಾಣಂ।
Sīlassasampādanaṃ nāma sabbabhāgato tassa anūnatāpādananti āha ‘‘sampādanato paripūraṇato’’ti. Pāripūrattho hi sampadā-saddoti. Mānasikasīlaṃ nāma sīlavisodhanavasena abhijjhādippahānaṃ. Diṭṭhipāripūribhūtaṃ ñāṇanti atthikadiṭṭhiādisammādiṭṭhiyā pāripūribhāvena pavattaṃ ñāṇaṃ.
ವಿಸುದ್ಧಿಂ ಪಾಪೇತುಂ ಸಮತ್ಥನ್ತಿ ಚಿತ್ತವಿಸುದ್ಧಿಆದಿಉಪರಿವಿಸುದ್ಧಿಯಾ ಪಚ್ಚಯೋ ಭವಿತುಂ ಸಮತ್ಥಂ। ಸುವಿಸುದ್ಧಮೇವ ಹಿ ಸೀಲಂ ತಸ್ಸಾ ಪದಟ್ಠಾನಂ ಹೋತೀತಿ। ವಿಸುದ್ಧಿಂ ಪಾಪೇತುಂ ಸಮತ್ಥಂ ದಸ್ಸನನ್ತಿ ಞಾಣದಸ್ಸನವಿಸುದ್ಧಿಂ, ಪರಮತ್ಥವಿಸುದ್ಧಿನಿಬ್ಬಾನಞ್ಚ ಪಾಪೇತುಂ ಉಪನೇತುಂ ಸಮತ್ಥಂ ಕಮ್ಮಸ್ಸಕತಾಞಾಣಾದಿಸಮ್ಮಾದಸ್ಸನಂ । ತೇನಾಹ ‘‘ಅಭಿಧಮ್ಮೇ’’ತಿಆದಿ। ಏತ್ಥ ಚ ‘‘ಇದಂ ಅಕುಸಲಂ ಕಮ್ಮಂ ನೋ ಸಕಂ, ಇದಂ ಪನ ಕಮ್ಮಂ ಸಕ’’ನ್ತಿ ಏವಂ ಬ್ಯತಿರೇಕತೋ ಅನ್ವಯತೋ ಚ ಕಮ್ಮಸ್ಸಕತಾಜಾನನಞಾಣಂ ಕಮ್ಮಸ್ಸಕತಾಞಾಣಂ। ತೇನಾಹ ‘‘ಏತ್ಥ ಚಾ’’ತಿಆದಿ। ‘‘ಪರೇನ ಕತಮ್ಪೀ’’ತಿ ಇದಂ ನಿದಸ್ಸನವಸೇನ ವುತ್ತಂ ಯಥಾ ಪರೇನ ಕತಂ, ಏವಂ ಅತ್ತನಾ ಕತಮ್ಪಿ ಸಕಕಮ್ಮಂ ನಾಮ ನ ಹೋತೀತಿ। ಅತ್ತನಾ ವಾ ಉಸ್ಸಾಹಿತೇನ ಪರೇನ ಕತಂಪೀತಿ ಏವಂ ವಾ ಅತ್ಥೋ ದಟ್ಠಬ್ಬೋ। ಯಞ್ಹಿ ತಂ ಪರಸ್ಸ ಉಸ್ಸಾಹನವಸೇನ ಕತಂ, ತಮ್ಪಿ ಸಕಕಮ್ಮಂ ನಾಮ ಹೋತೀತಿ ಅಯಞ್ಹೇತ್ಥ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೋ। ಅತ್ಥಭಞ್ಜನತೋತಿ ದಿಟ್ಠಧಮ್ಮಿಕಾದಿಸಬ್ಬಅತ್ಥವಿನಾಸನತೋ। ಅತ್ಥಜನನತೋತಿ ಇಧಲೋಕತ್ಥಪರಲೋಕತ್ಥಪರಮತ್ಥಾನಂ ಉಪ್ಪಾದನತೋ। ಆರಬ್ಭಕಾಲೇ ‘‘ಅನಿಚ್ಚಂ ದುಕ್ಖಂ ಅನತ್ತಾ’’ತಿ ಪವತ್ತಮ್ಪಿ ವಚೀಸಚ್ಚಞ್ಚ ಲಕ್ಖಣಾನಿ ಪಟಿವಿಜ್ಝನ್ತಂ ವಿಪಸ್ಸನಾಞಾಣಂ ಅನುಲೋಮೇತಿ ತತ್ಥೇವ ಪಟಿವಿಜ್ಝನತೋ। ಪರಮತ್ಥಸಚ್ಚಞ್ಚ ನಿಬ್ಬಾನಂ ನ ವಿಲೋಮೇತಿ ನ ವಿರೋಧೇತಿ ಏಕನ್ತೇನೇವ ಸಮ್ಪಾಪನತೋ।
Visuddhiṃpāpetuṃ samatthanti cittavisuddhiādiuparivisuddhiyā paccayo bhavituṃ samatthaṃ. Suvisuddhameva hi sīlaṃ tassā padaṭṭhānaṃ hotīti. Visuddhiṃ pāpetuṃ samatthaṃ dassananti ñāṇadassanavisuddhiṃ, paramatthavisuddhinibbānañca pāpetuṃ upanetuṃ samatthaṃ kammassakatāñāṇādisammādassanaṃ . Tenāha ‘‘abhidhamme’’tiādi. Ettha ca ‘‘idaṃ akusalaṃ kammaṃ no sakaṃ, idaṃ pana kammaṃ saka’’nti evaṃ byatirekato anvayato ca kammassakatājānanañāṇaṃ kammassakatāñāṇaṃ. Tenāha ‘‘ettha cā’’tiādi. ‘‘Parena katampī’’ti idaṃ nidassanavasena vuttaṃ yathā parena kataṃ, evaṃ attanā katampi sakakammaṃ nāma na hotīti. Attanā vā ussāhitena parena kataṃpīti evaṃ vā attho daṭṭhabbo. Yañhi taṃ parassa ussāhanavasena kataṃ, tampi sakakammaṃ nāma hotīti ayañhettha adhippāyo. Atthabhañjanatoti diṭṭhadhammikādisabbaatthavināsanato. Atthajananatoti idhalokatthaparalokatthaparamatthānaṃ uppādanato. Ārabbhakāle ‘‘aniccaṃ dukkhaṃ anattā’’ti pavattampi vacīsaccañca lakkhaṇāni paṭivijjhantaṃ vipassanāñāṇaṃ anulometi tattheva paṭivijjhanato. Paramatthasaccañca nibbānaṃ na vilometi na virodheti ekanteneva sampāpanato.
ಞಾಣದಸ್ಸನನ್ತಿ ಞಾಣಭೂತಂ ದಸ್ಸನಂ, ತೇನ ಮಗ್ಗಂ ವದತಿ। ತಂಸಮ್ಪಯುತ್ತಮೇವ ವೀರಿಯನ್ತಿ ಪಠಮಮಗ್ಗಸಮ್ಪಯುತ್ತಂ ವೀರಿಯಮಾಹ। ಸಬ್ಬಾಪಿ ಮಗ್ಗಪಞ್ಞಾ ದಿಟ್ಠಿವಿಸುದ್ಧಿಯೇವಾತಿ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಅಪಿಚಾ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ಅಯಮೇವ ಚ ನಯೋ ಅಭಿಧಮ್ಮಪಾಳಿಯಾ (ಧ॰ ಸ॰ ೫೫೦) ಸಮೇತೀತಿ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ‘‘ಅಭಿಧಮ್ಮೇ ಪನಾ’’ತಿ ಆದಿಂ ಅವೋಚ।
Ñāṇadassananti ñāṇabhūtaṃ dassanaṃ, tena maggaṃ vadati. Taṃsampayuttameva vīriyanti paṭhamamaggasampayuttaṃ vīriyamāha. Sabbāpi maggapaññā diṭṭhivisuddhiyevāti dassetuṃ ‘‘apicā’’tiādi vuttaṃ. Ayameva ca nayo abhidhammapāḷiyā (dha. sa. 550) sametīti dassento ‘‘abhidhamme panā’’ti ādiṃ avoca.
ಯಸ್ಮಾ ಸಂವೇಗೋ ನಾಮ ಸಹೋತ್ತಪ್ಪಞಾಣಂ, ತಸ್ಮಾ ಸಂವೇಗವತ್ಥುಂ ಭಯತೋ ಭಾಯಿತಬ್ಬತೋ ದಸ್ಸನವಸೇನ ಪವತ್ತಞಾಣಂ । ತೇನಾಹ ‘‘ಜಾತಿಭಯ’’ನ್ತಿಆದಿ। ಭಾಯನ್ತಿ ಏತಸ್ಮಾತಿ ಭಯಂ, ಜಾತಿ ಏವ ಭಯಂ ಜಾತಿಭಯಂ। ಸಂವೇಜನೀಯನ್ತಿ ಸಂವಿಜ್ಜಿತಬ್ಬಂ ಭಾಯಿತಬ್ಬಂ ಉತ್ತಾಸಿತಬ್ಬಂ। ಠಾನನ್ತಿ ಕಾರಣಂ, ವತ್ಥೂತಿ ಅತ್ಥೋ । ಸಂವೇಗಜಾತಸ್ಸಾತಿ ಉಪ್ಪನ್ನಸಂವೇಗಸ್ಸ। ಉಪಾಯಪಧಾನನ್ತಿ ಉಪಾಯೇನ ಪವತ್ತೇತಬ್ಬಂ ವೀರಿಯಂ।
Yasmā saṃvego nāma sahottappañāṇaṃ, tasmā saṃvegavatthuṃ bhayato bhāyitabbato dassanavasena pavattañāṇaṃ . Tenāha ‘‘jātibhaya’’ntiādi. Bhāyanti etasmāti bhayaṃ, jāti eva bhayaṃ jātibhayaṃ. Saṃvejanīyanti saṃvijjitabbaṃ bhāyitabbaṃ uttāsitabbaṃ. Ṭhānanti kāraṇaṃ, vatthūti attho . Saṃvegajātassāti uppannasaṃvegassa. Upāyapadhānanti upāyena pavattetabbaṃ vīriyaṃ.
ಕುಸಲಾನಂ ಧಮ್ಮಾನನ್ತಿ ಸೀಲಾದೀನಂ ಅನವಜ್ಜಧಮ್ಮಾನಂ। ಭಾವನಾಯಾತಿ ಉಪ್ಪಾದನೇನ ವಡ್ಢನೇನ ಚ। ಅಸನ್ತುಟ್ಠಸ್ಸಾತಿ ‘‘ಅಲಂ ಏತ್ತಾವತಾ, ಕಥಂ ಏತ್ತಾವತಾ’’ತಿ ಸಙ್ಕೋಚಾಪತ್ತಿವಸೇನ ನ ಸನ್ತುಟ್ಠಸ್ಸ। ಭಿಯ್ಯೋಕಮ್ಯತಾತಿ ಭಿಯ್ಯೋ ಭಿಯ್ಯೋ ಉಪ್ಪಾದನಿಚ್ಛಾ। ವೋಸಾನನ್ತಿ ಸಙ್ಕೋಚಂ ಅಸಮತ್ಥನ್ತಿ। ತುಸ್ಸನಂ ತುಟ್ಠಿ ಸನ್ತುಟ್ಠಿ, ನತ್ಥಿ ಏತಸ್ಸ ಸನ್ತುಟ್ಠೀತಿ ಅಸನ್ತುಟ್ಠಿ, ತಸ್ಸ ಭಾವೋ ಅಸನ್ತುಟ್ಠಿತಾ। ವೀರಿಯಪ್ಪವಾಹೇ ವತ್ತಮಾನೇ ಅನ್ತರಾ ಏವ ಪಟಿಗಮನಂ ನಿವತ್ತನಂ ಪಟಿವಾನಂ, ತಂ ತಸ್ಸ ಅತ್ಥೀತಿ ಪಟಿವಾನೀ, ನ ಪಟಿವಾನೀ ಅಪ್ಪಟಿವಾನೀ, ತಸ್ಸ ಭಾವೋ ಅಪ್ಪಟಿವಾನಿತಾ। ಸಕ್ಕಚ್ಚಕಿರಿಯತಾತಿ ಕುಸಲಾನಂ ಕರಣೇ ಸಕ್ಕಚ್ಚಕಿರಿಯತಾ ಆದರಕಿರಿಯತಾ। ಸಾತಚ್ಚಕಿರಿಯತಾತಿ ಸತತಮೇವ ಕರಣಂ। ಅಟ್ಠಿತಕಿರಿಯತಾತಿ ಅನ್ತರಾ ಅಟ್ಠಪೇತ್ವಾ ಖಣ್ಡಂ ಅಕತ್ವಾ ಕರಣಂ। ಅನೋಲೀನವುತ್ತಿತಾತಿ ನ ಲೀನಪ್ಪವತ್ತಿತಾ। ಅನಿಕ್ಖಿತ್ತಛನ್ದತಾತಿ ಕುಸಲಚ್ಛನ್ದಸ್ಸ ಅನಿಕ್ಖಿಪನಂ। ಅನಿಕ್ಖಿತ್ತಧುರತಾತಿ ಕುಸಲಕರಣೇ ವೀರಿಯಧುರಸ್ಸ ಅನಿಕ್ಖಿಪನಂ। ಆಸೇವನಾತಿ ಆದರೇನ ಸೇವನಾ। ಭಾವನಾತಿ ವಡ್ಢನಾ ಬ್ರೂಹನಾ। ಬಹುಲೀಕಮ್ಮನ್ತಿ ಪುನಪ್ಪುನಂ ಕರಣಂ।
Kusalānaṃ dhammānanti sīlādīnaṃ anavajjadhammānaṃ. Bhāvanāyāti uppādanena vaḍḍhanena ca. Asantuṭṭhassāti ‘‘alaṃ ettāvatā, kathaṃ ettāvatā’’ti saṅkocāpattivasena na santuṭṭhassa. Bhiyyokamyatāti bhiyyo bhiyyo uppādanicchā. Vosānanti saṅkocaṃ asamatthanti. Tussanaṃ tuṭṭhi santuṭṭhi, natthi etassa santuṭṭhīti asantuṭṭhi, tassa bhāvo asantuṭṭhitā. Vīriyappavāhe vattamāne antarā eva paṭigamanaṃ nivattanaṃ paṭivānaṃ, taṃ tassa atthīti paṭivānī, na paṭivānī appaṭivānī, tassa bhāvo appaṭivānitā. Sakkaccakiriyatāti kusalānaṃ karaṇe sakkaccakiriyatā ādarakiriyatā. Sātaccakiriyatāti satatameva karaṇaṃ. Aṭṭhitakiriyatāti antarā aṭṭhapetvā khaṇḍaṃ akatvā karaṇaṃ. Anolīnavuttitāti na līnappavattitā. Anikkhittachandatāti kusalacchandassa anikkhipanaṃ. Anikkhittadhuratāti kusalakaraṇe vīriyadhurassa anikkhipanaṃ. Āsevanāti ādarena sevanā. Bhāvanāti vaḍḍhanā brūhanā. Bahulīkammanti punappunaṃ karaṇaṃ.
ತಿಸ್ಸೋ ವಿಜ್ಜಾತಿ ಪುಬ್ಬೇನಿವಾಸಾನುಸ್ಸತಿಞಾಣಂ, ದಿಬ್ಬಚಕ್ಖುಞಾಣಂ ಆಸವಕ್ಖಯಞಾಣನ್ತಿ ಇಮಾ ತಿಸ್ಸೋ ವಿಜ್ಜಾ। ಪಟಿಪಕ್ಖವಿಜ್ಝನಟ್ಠೇನ ಪುಬ್ಬೇ ನಿವುತ್ಥಕ್ಖನ್ಧಾದೀನಂ ವಿದಿತಕರಣಟ್ಠೇನ ವಿಸಿಟ್ಠಾ ಮುತ್ತೀತಿ ವಿಮುತ್ತಿ। ಸ್ವಾಯಂ ವಿಸೇಸೋ ಪಟಿಪಕ್ಖವಿಗಮನೇನ, ಪಟಿಯೋಗಿವಿಗಮನೇನ ಚ ಇಚ್ಛಿತಬ್ಬೋತಿ ತದುಭಯಂ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಏತ್ಥ ಚಾ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ತತ್ಥ ಯೇನ ವಿಸೇಸೇನ ಸಮಾಪತ್ತಿಯೋ ಪಚ್ಚನೀಕಧಮ್ಮೇಹಿ ಸುಟ್ಠು ಮುತ್ತಾ, ತತೋ ನಿರಾಸಙ್ಕತಾಯ ಆರಮ್ಮಣೇ ಚ ಅಭಿರತಾ, ತಂ ವಿಸೇಸಂ ಉಪಾದಾಯ ತಾ ಅಧಿಕಂ ಮುಚ್ಚನತೋ, ಆರಮ್ಮಣೇ ಅಧಿಮುಚ್ಚನತೋ ಚ ಅಧಿಮುತ್ತಿಯೋ ನಾಮಾತಿ ವುತ್ತಂ ‘‘ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಚ ಅಧಿಮುತ್ತೀ’’ತಿ। ಮುತ್ತತ್ತಾತಿ ಸಬ್ಬಸಙ್ಖಾರೇಹಿ ವಿಸೇಸೇನ ನಿಸ್ಸಟತ್ತಾ ವಿಮುತ್ತಿ।
Tisso vijjāti pubbenivāsānussatiñāṇaṃ, dibbacakkhuñāṇaṃ āsavakkhayañāṇanti imā tisso vijjā. Paṭipakkhavijjhanaṭṭhena pubbe nivutthakkhandhādīnaṃ viditakaraṇaṭṭhena visiṭṭhā muttīti vimutti. Svāyaṃ viseso paṭipakkhavigamanena, paṭiyogivigamanena ca icchitabboti tadubhayaṃ dassetuṃ ‘‘ettha cā’’tiādi vuttaṃ. Tattha yena visesena samāpattiyo paccanīkadhammehi suṭṭhu muttā, tato nirāsaṅkatāya ārammaṇe ca abhiratā, taṃ visesaṃ upādāya tā adhikaṃ muccanato, ārammaṇe adhimuccanato ca adhimuttiyo nāmāti vuttaṃ ‘‘cittassa ca adhimuttī’’ti. Muttattāti sabbasaṅkhārehi visesena nissaṭattā vimutti.
ಖಯೇ ಞಾಣನ್ತಿ ಸಮುಚ್ಛೇದವಸೇನ ಕಿಲೇಸೇ ಖೇಪೇತೀತಿ ಖಯೋ, ಅರಿಯಮಗ್ಗೋ, ತಪ್ಪರಿಯಾಪನ್ನಂ ಞಾಣಂ ಖಯೇ ಞಾಣಂ। ಪಟಿಸನ್ಧಿವಸೇನಾತಿ ಕಿಲೇಸಾನಂ ತಂತಂಮಗ್ಗವಜ್ಝಾನಂ ಉಪ್ಪನ್ನಮಗ್ಗೇ ಖನ್ಧಸನ್ತಾನೇ ಪುನ ಸನ್ದಹನವಸೇನ। ಅನುಪ್ಪಾದಭೂತೇತಿ ತಂತಂಫಲೇ। ಅನುಪ್ಪಾದಪರಿಯೋಸಾನೇತಿ ಅನುಪ್ಪಾದಕರೋ ಮಗ್ಗೋ ಅನುಪ್ಪಾದೋ, ತಸ್ಸ ಪರಿಯೋಸಾನೇ, ಕಿಲೇಸಾನಂ ವಾ ಅನುಪ್ಪಜ್ಜನಸಙ್ಖಾತೇ ಪರಿಯೋಸಾನೇ, ಭಙ್ಗೇತಿ ಅತ್ಥೋತಿ।
Khaye ñāṇanti samucchedavasena kilese khepetīti khayo, ariyamaggo, tappariyāpannaṃ ñāṇaṃ khaye ñāṇaṃ.Paṭisandhivasenāti kilesānaṃ taṃtaṃmaggavajjhānaṃ uppannamagge khandhasantāne puna sandahanavasena. Anuppādabhūteti taṃtaṃphale. Anuppādapariyosāneti anuppādakaro maggo anuppādo, tassa pariyosāne, kilesānaṃ vā anuppajjanasaṅkhāte pariyosāne, bhaṅgeti atthoti.
ದುಕವಣ್ಣನಾ ನಿಟ್ಠಿತಾ।
Dukavaṇṇanā niṭṭhitā.
ತಿಕವಣ್ಣನಾ
Tikavaṇṇanā
೩೦೫. ಧಮ್ಮತೋ ಅಞ್ಞೋ ಕತ್ತಾ ನತ್ಥೀತಿ ದಸ್ಸೇತುಂ ಕತ್ತುಸಾಧನವಸೇನ ‘‘ಲುಬ್ಭತೀತಿ ಲೋಭೋ’’ತಿ ವುತ್ತಂ। ಲುಬ್ಭತಿ ತೇನ, ಲುಬ್ಭನಮತ್ತಮೇತನ್ತಿ ಕರಣಭಾವಸಾಧನವಸೇನಪಿ ಅತ್ಥೋ ಯುಜ್ಜತೇವ। ದುಸ್ಸತಿ ಮುಯ್ಹತೀತಿ ಏತ್ಥಾಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। ಅಕುಸಲಞ್ಚ ತಂ ಅಕೋಸಲ್ಲಸಮ್ಭೂತಟ್ಠೇನ ಏಕನ್ತಾಕುಸಲಭಾವತೋ ಮೂಲಞ್ಚ ಅತ್ತನಾ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಧಮ್ಮಾನಂ ಸುಪ್ಪತಿಟ್ಠಿತಭಾವಸಾಧನತೋ, ನ ಅಕುಸಲಭಾವಸಾಧನತೋ। ನ ಹಿ ಮೂಲಕತೋ ಅಕುಸಲಾನಂ ಅಕುಸಲಭಾವೋ, ಕುಸಲಾದೀನಞ್ಚ ಕುಸಲಾದಿಭಾವೋ। ತಥಾ ಸತಿ ಮೋಮೂಹಚಿತ್ತದ್ವಯೇ ಮೋಹಸ್ಸ ಅಕುಸಲಭಾವೋ ನ ಸಿಯಾ। ತೇಸನ್ತಿ ಲೋಭಾದೀನಂ। ‘‘ನ ಲುಬ್ಭತೀತಿ ಅಲೋಭೋ’’ತಿಆದಿನಾ ಪಟಿಪಕ್ಖನಯೇನ।
305. Dhammato añño kattā natthīti dassetuṃ kattusādhanavasena ‘‘lubbhatīti lobho’’ti vuttaṃ. Lubbhati tena, lubbhanamattametanti karaṇabhāvasādhanavasenapi attho yujjateva. Dussati muyhatīti etthāpi eseva nayo. Akusalañca taṃ akosallasambhūtaṭṭhena ekantākusalabhāvato mūlañca attanā sampayuttadhammānaṃ suppatiṭṭhitabhāvasādhanato, na akusalabhāvasādhanato. Na hi mūlakato akusalānaṃ akusalabhāvo, kusalādīnañca kusalādibhāvo. Tathā sati momūhacittadvaye mohassa akusalabhāvo na siyā. Tesanti lobhādīnaṃ. ‘‘Na lubbhatīti alobho’’tiādinā paṭipakkhanayena.
ದುಟ್ಠು ಚರಿತಾನೀತಿ ಪಚ್ಚಯತೋ, ಸಮ್ಪಯುತ್ತಧಮ್ಮತೋ, ಪವತ್ತಿಆಕಾರತೋ ಚ ನ ಸುಟ್ಠು ಅಸಮ್ಮಾ ಪವತ್ತಿತಾನಿ। ವಿರೂಪಾನೀತಿ ಬೀಭಚ್ಛಾನಿ ಸಮ್ಪತಿ, ಆಯತಿಞ್ಚ ಅನಿಟ್ಠರೂಪತ್ತಾ। ಕಾಯೇನಾತಿ ಕಾಯದ್ವಾರೇನ ಕರಣಭೂತೇನ। ಕಾಯತೋತಿ ಕಾಯದ್ವಾರತೋ। ‘‘ಸುಟ್ಠು ಚರಿತಾನೀ’’ತಿಆದೀಸು ವುತ್ತವಿಪರಿಯಾಯೇನ ಅತ್ಥೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। ಯಸ್ಸ ಸಿಕ್ಖಾಪದಸ್ಸ ವೀತಿಕ್ಕಮೇ ಕಾಯಸಮುಟ್ಠಾನಾ ಆಪತ್ತಿ ಹೋತಿ, ತಂ ಕಾಯದ್ವಾರೇ ಪಞ್ಞತ್ತಸಿಕ್ಖಾಪದಂ। ಅವೀತಿಕ್ಕಮೋ ಕಾಯಸುಚರಿತನ್ತಿ ವಾರಿತ್ತಸೀಲಸ್ಸ ವಸೇನ ವದತಿ, ಚಾರಿತ್ತಸೀಲಸ್ಸಪಿ ವಾ, ಯಸ್ಸ ಅಕರಣೇ ಆಪತ್ತಿ ಹೋತಿ। ವಚೀದುಚ್ಚರಿತಸುಚರಿತನಿದ್ಧಾರಣಮ್ಪಿ ವುತ್ತನಯಾನುಸಾರೇನ ವೇದಿತಬ್ಬಂ। ಉಭಯತ್ಥ ಪಞ್ಞತ್ತಸ್ಸಾತಿ ಕಾಯದ್ವಾರೇ, ವಚೀದ್ವಾರೇ ಚ ಪಞ್ಞತ್ತಸ್ಸ। ಸಿಕ್ಖಾಪದಸ್ಸ ವೀತಿಕ್ಕಮೋವ ಮನೋದುಚ್ಚರಿತಂ ಮನೋದ್ವಾರೇ ಪಞ್ಞತ್ತಸ್ಸ ಸಿಕ್ಖಾಪದಸ್ಸ ಅಭಾವತೋ, ತಯಿದಂ ದ್ವಾರದ್ವಯೇ ಅಕಿರಿಯಸಮುಟ್ಠಾನಾಯ ಆಪತ್ತಿಯಾ ವಸೇನ ವೇದಿತಬ್ಬಂ। ಅವೀತಿಕ್ಕಮೋತಿ ಯಥಾವುತ್ತಾಯ ಆಪತ್ತಿಯಾ ಅವೀತಿಕ್ಕಮೋ ಮನೋಸುಚರಿತಂ। ‘‘ಸಬ್ಬಸ್ಸಾಪಿ ಸಿಕ್ಖಾಪದಸ್ಸ ಅವೀತಿಕ್ಕಮೋ ಮನೋಸುಚರಿತ’’ನ್ತಿ ಕೇಚಿ। ತದುಭಯಞ್ಹಿ ಚಾರಿತ್ತಸೀಲಂ ಉದ್ದಿಸ್ಸಪಞ್ಞತ್ತಂ ಸಿಕ್ಖಾಪದಂ, ತಸ್ಸ ಅವೀತಿಕ್ಕಮೋ ಸಿಯಾ ಕಾಯಸುಚರಿತಂ, ಸಿಯಾ ವಚೀಸುಚರಿತನ್ತಿ।
Duṭṭhucaritānīti paccayato, sampayuttadhammato, pavattiākārato ca na suṭṭhu asammā pavattitāni. Virūpānīti bībhacchāni sampati, āyatiñca aniṭṭharūpattā. Kāyenāti kāyadvārena karaṇabhūtena. Kāyatoti kāyadvārato. ‘‘Suṭṭhu caritānī’’tiādīsu vuttavipariyāyena attho veditabbo. Yassa sikkhāpadassa vītikkame kāyasamuṭṭhānā āpatti hoti, taṃ kāyadvāre paññattasikkhāpadaṃ. Avītikkamo kāyasucaritanti vārittasīlassa vasena vadati, cārittasīlassapi vā, yassa akaraṇe āpatti hoti. Vacīduccaritasucaritaniddhāraṇampi vuttanayānusārena veditabbaṃ. Ubhayattha paññattassāti kāyadvāre, vacīdvāre ca paññattassa. Sikkhāpadassa vītikkamova manoduccaritaṃ manodvāre paññattassa sikkhāpadassa abhāvato, tayidaṃ dvāradvaye akiriyasamuṭṭhānāya āpattiyā vasena veditabbaṃ. Avītikkamoti yathāvuttāya āpattiyā avītikkamo manosucaritaṃ. ‘‘Sabbassāpi sikkhāpadassa avītikkamo manosucarita’’nti keci. Tadubhayañhi cārittasīlaṃ uddissapaññattaṃ sikkhāpadaṃ, tassa avītikkamo siyā kāyasucaritaṃ, siyā vacīsucaritanti.
ಪಾಣೋ ಅತಿಪಾತೀಯತಿ ಏತಾಯಾತಿ ಪಾಣಾತಿಪಾತೋ, ತಥಾಪವತ್ತಾ ಚೇತನಾ, ಏವಂ ಅದಿನ್ನಾದಾನಾದಯೋಪೀತಿ ಆಹ ‘‘ಪಾಣಾತಿಪಾತಾದಯೋ ಪನ ತಿಸ್ಸೋ ಚೇತನಾ’’ತಿ। ವಚೀದ್ವಾರೇಪಿ ಉಪ್ಪನ್ನಾ ಕಾಯದುಚ್ಚರಿತಂ ದ್ವಾರನ್ತರೇ ಉಪ್ಪನ್ನಸ್ಸಾಪಿ ಕಮ್ಮಸ್ಸ ಸನಾಮಾಪರಿಚ್ಚಾಗತೋ ಯೇಭುಯ್ಯವುತ್ತಿಯಾ, ತಬ್ಬಹುಲವುತ್ತಿಯಾ ಚ। ತೇನಾಹು ಅಟ್ಠಕಥಾಚರಿಯಾ –
Pāṇo atipātīyati etāyāti pāṇātipāto, tathāpavattā cetanā, evaṃ adinnādānādayopīti āha ‘‘pāṇātipātādayo pana tisso cetanā’’ti. Vacīdvārepi uppannā kāyaduccaritaṃ dvārantare uppannassāpi kammassa sanāmāpariccāgato yebhuyyavuttiyā, tabbahulavuttiyā ca. Tenāhu aṭṭhakathācariyā –
‘‘ದ್ವಾರೇ ಚರನ್ತಿ ಕಮ್ಮಾನಿ, ನ ದ್ವಾರಾ ದ್ವಾರಚಾರಿನೋ।
‘‘Dvāre caranti kammāni, na dvārā dvāracārino;
ತಸ್ಮಾ ದ್ವಾರೇಹಿ ಕಮ್ಮಾನಿ, ಅಞ್ಞಮಞ್ಞಂ ವವತ್ಥಿತಾ’’ತಿ॥ (ಧ॰ ಸ॰ ಅಟ್ಠ॰ ಕಾಮಾವಚರಕುಸಲದ್ವಾರಕಥಾ)।
Tasmā dvārehi kammāni, aññamaññaṃ vavatthitā’’ti. (dha. sa. aṭṭha. kāmāvacarakusaladvārakathā);
ವಚೀದುಚ್ಚರಿತಂ ಕಾಯದ್ವಾರೇಪಿ ವಚೀದ್ವಾರೇಪಿ ಉಪ್ಪನ್ನಾತಿ ಆನೇತ್ವಾ ಸಮ್ಬನ್ಧಿತಬ್ಬಂ। ಚೇತನಾಸಮ್ಪಯುತ್ತಧಮ್ಮಾತಿ ಮನೋಕಮ್ಮಭೂತಾಯ ಚೇತನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಧಮ್ಮಾ। ಕಾಯವಚೀಕಮ್ಮಭೂತಾಯ ಪನ ಚೇತನಾಯ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಅಭಿಜ್ಝಾದಯೋ ತಂ ತಂ ಪಕ್ಖಿಕಾ ವಾ ಹೋನ್ತಿ ಅಬ್ಬೋಹಾರಿಕಾ ವಾತಿ। ಚೇತನಾಸಮ್ಪಯುತ್ತಧಮ್ಮಾ ಮನೋಸುಚರಿತನ್ತಿ ಏತ್ಥಾಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। ತಿವಿಧಸ್ಸ ದುಚ್ಚರಿತಸ್ಸ ಅಕರಣವಸೇನ ಪವತ್ತಾ ತಿಸ್ಸೋ ಚೇತನಾಪಿ ವಿರತಿಯೋಪಿ ಕಾಯಸುಚರಿತಂ ಕಾಯಿಕಸ್ಸ ವೀತಿಕ್ಕಮಸ್ಸ ಅಕರಣವಸೇನ ಪವತ್ತನತೋ, ಕಾಯೇನ ಪನ ಸಿಕ್ಖಾಪದಾನಂ ಸಮಾದಿಯನೇ ಸೀಲಸ್ಸ ಕಾಯಸುಚರಿತಭಾವೇ ವತ್ತಬ್ಬಮೇವ ನತ್ಥಿ। ಏಸೇವ ನಯೋ ವಚೀಸುಚರಿತೇ।
Vacīduccaritaṃ kāyadvārepi vacīdvārepi uppannāti ānetvā sambandhitabbaṃ. Cetanāsampayuttadhammāti manokammabhūtāya cetanāya sampayuttadhammā. Kāyavacīkammabhūtāya pana cetanāya sampayuttā abhijjhādayo taṃ taṃ pakkhikā vā honti abbohārikā vāti. Cetanāsampayuttadhammā manosucaritanti etthāpi eseva nayo. Tividhassa duccaritassa akaraṇavasena pavattā tisso cetanāpi viratiyopi kāyasucaritaṃ kāyikassa vītikkamassa akaraṇavasena pavattanato, kāyena pana sikkhāpadānaṃ samādiyane sīlassa kāyasucaritabhāve vattabbameva natthi. Eseva nayo vacīsucarite.
ಕಾಮಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋತಿ ಏತ್ಥ ದ್ವೇ ಕಾಮಾ ವತ್ಥುಕಾಮೋ ಚ ಕಿಲೇಸಕಾಮೋ ಚ। ತತ್ಥ ವತ್ಥುಕಾಮಪಕ್ಖೇ ಆರಮ್ಮಣಕರಣವಸೇನ ಕಾಮೇಹಿ ಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ವಿತಕ್ಕೋ ಕಾಮವಿತಕ್ಕೋ। ಕಿಲೇಸಕಾಮಪಕ್ಖೇ ಪನ ಸಮ್ಪಯೋಗವಸೇನ ಕಾಮೇನ ಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋತಿ ಯೋಜೇತಬ್ಬಂ। ‘‘ಬ್ಯಾಪಾದಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ’’ತಿಆದೀಸು ಸಮ್ಪಯೋಗವಸೇನೇವ ಅತ್ಥೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। ಬ್ಯಾಪಾದವತ್ಥುಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋಪಿ ಬ್ಯಾಪಾದಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋತಿ ಗಯ್ಹಮಾನೇ ಉಭಯಥಾಪಿ ಯೋಜನಾ ಲಬ್ಭತೇವ। ವಿಹಿಂಸಾಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋತಿ ಏತ್ಥಾಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। ವಿಹಿಂಸನ್ತಿ ಏತಾಯ ಸತ್ತೇ, ವಿಹಿಂಸನಂ ವಾ ಏಸಾ ಸತ್ತಾನನ್ತಿ ವಿಹಿಂಸಾ, ತಾಯ ಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ವಿಹಿಂಸಾಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋತಿ ಏವಂ ಸದ್ದತ್ಥೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। ಅಪ್ಪಿಯೇ ಅಮನಾಪೇ ಸಙ್ಖಾರೇ ಆರಬ್ಭ ಬ್ಯಾಪಾದವಿತಕ್ಕಪ್ಪವತ್ತಿ ಅಟ್ಠಾನಾಘಾತವಸೇನ ದೀಪೇತಬ್ಬಾ। ಬ್ಯಾಪಾದವಿತಕ್ಕಸ್ಸ ಅವಧಿಂ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಯಾವ ವಿನಾಸನಾ’’ತಿ ವುತ್ತಂ। ವಿನಾಸನಂ ಪನ ಪಾಣಾತಿಪಾತೋ ಏವಾತಿ। ‘‘ಸಙ್ಖಾರೋ’’ ಹಿ ದುಕ್ಖಾಪೇತಬ್ಬೋ ನಾಮ ನತ್ಥೀ’’ತಿ ಕಸ್ಮಾ ವುತ್ತಂ, ನನು ಯೇ ‘‘ದುಕ್ಖಾಪೇತಬ್ಬಾ’’ತಿ ಇಚ್ಛಿತಾ ಸತ್ತಸಞ್ಞಿತಾ, ತೇಪಿ ಅತ್ಥತೋ ಸಙ್ಖಾರಾ ಏವಾತಿ? ಸಚ್ಚಮೇತಂ, ಯೇ ಪನ ಇನ್ದ್ರಿಯಬದ್ಧಾ ಸವಿಞ್ಞಾಣಕತಾಯ ದುಕ್ಖಂ ಪಟಿಸಂವೇದೇನ್ತಿ, ತಸ್ಮಾ ತೇ ವಿಹಿಂಸಾವಿತಕ್ಕಸ್ಸ ವಿಸಯಾ ಇಚ್ಛಿತಾ ಸತ್ತಸಞ್ಞಿತಾ। ಯೇ ಪನ ನ ದುಕ್ಖಂ ಪಟಿಸಂವೇದೇನ್ತಿ ವುತ್ತಲಕ್ಖಣಾಯೋಗತೋ, ತೇ ಸನ್ಧಾಯ ‘‘ವಿಹಿಂಸಾವಿತಕ್ಕೋ ಸಙ್ಖಾರೇಸು ನುಪ್ಪಜ್ಜತೀ’’ತಿ ವುತ್ತಂ। ಯತ್ಥ ಪನ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ, ಯಥಾ ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ, ತಂ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಇಮೇ ಸತ್ತಾ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ।
Kāmapaṭisaṃyuttoti ettha dve kāmā vatthukāmo ca kilesakāmo ca. Tattha vatthukāmapakkhe ārammaṇakaraṇavasena kāmehi paṭisaṃyutto vitakko kāmavitakko. Kilesakāmapakkhe pana sampayogavasena kāmena paṭisaṃyuttoti yojetabbaṃ. ‘‘Byāpādapaṭisaṃyutto’’tiādīsu sampayogavaseneva attho veditabbo. Byāpādavatthupaṭisaṃyuttopi byāpādapaṭisaṃyuttoti gayhamāne ubhayathāpi yojanā labbhateva. Vihiṃsāpaṭisaṃyuttoti etthāpi eseva nayo. Vihiṃsanti etāya satte, vihiṃsanaṃ vā esā sattānanti vihiṃsā, tāya paṭisaṃyutto vihiṃsāpaṭisaṃyuttoti evaṃ saddattho veditabbo. Appiye amanāpe saṅkhāre ārabbha byāpādavitakkappavatti aṭṭhānāghātavasena dīpetabbā. Byāpādavitakkassa avadhiṃ dassetuṃ ‘‘yāva vināsanā’’ti vuttaṃ. Vināsanaṃ pana pāṇātipāto evāti. ‘‘Saṅkhāro’’ hi dukkhāpetabbo nāma natthī’’ti kasmā vuttaṃ, nanu ye ‘‘dukkhāpetabbā’’ti icchitā sattasaññitā, tepi atthato saṅkhārā evāti? Saccametaṃ, ye pana indriyabaddhā saviññāṇakatāya dukkhaṃ paṭisaṃvedenti, tasmā te vihiṃsāvitakkassa visayā icchitā sattasaññitā. Ye pana na dukkhaṃ paṭisaṃvedenti vuttalakkhaṇāyogato, te sandhāya ‘‘vihiṃsāvitakko saṅkhāresu nuppajjatī’’ti vuttaṃ. Yattha pana uppajjati, yathā ca uppajjati, taṃ dassetuṃ ‘‘ime sattā’’tiādi vuttaṃ.
ನೇಕ್ಖಮ್ಮಂ ವುಚ್ಚತಿ ಲೋಭತೋ ನಿಕ್ಖನ್ತತ್ತಾ ಅಲೋಭೋ, ನೀವರಣೇಹಿ ನಿಕ್ಖನ್ತತ್ತಾಪಿ ಪಠಮಜ್ಝಾನಂ, ಸಬ್ಬಾಕುಸಲೇಹಿ ನಿಕ್ಖನ್ತತ್ತಾ ಸಬ್ಬೋ ಕುಸಲೋ ಧಮ್ಮೋ, ಸಬ್ಬಸಙ್ಖತೇಹಿ ಪನ ನಿಕ್ಖನ್ತತ್ತಾ, ನಿಬ್ಬಾನಂ। ಉಪನಿಸ್ಸಯತೋ, ಸಮ್ಪಯೋಗತೋ, ಆರಮ್ಮಣಕರಣತೋ ಚ ನೇಕ್ಖಮ್ಮೇನ ಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋತಿ ನೇಕ್ಖಮ್ಮಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ। ನೇಕ್ಖಮ್ಮವಿತಕ್ಕೋ ಸಮ್ಮಾಸಙ್ಕಪ್ಪೋ। ಇದಾನಿ ತಂ ಭೂಮಿವಿಭಾಗೇನ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಸೋ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ಅಸುಭಪುಬ್ಬಭಾಗೇತಿ ಅಸುಭಜ್ಝಾನಸ್ಸ ಪುಬ್ಬಭಾಗೇ। ಅಸುಭಗ್ಗಹಣಞ್ಚೇತ್ಥ ಕಾಮವಿತಕ್ಕಸ್ಸ ಉಜುವಿಪಚ್ಚನೀಕದಸ್ಸನತ್ಥಂ ಕತಂ। ಕಾಮವಿತಕ್ಕಪಟಿಪಕ್ಖೋ ಹಿ ನೇಕ್ಖಮ್ಮವಿತಕ್ಕೋತಿ। ಏವಞ್ಚ ಕತ್ವಾ ಉಪರಿವಿತಕ್ಕದ್ವಯಸ್ಸ ಭೂಮಿಂ ದಸ್ಸೇನ್ತೇನ ಸಪುಬ್ಬಭಾಗಾನಿ ಮೇತ್ತಾಕರುಣಾಝಾನಾದೀನಿ ಉದ್ಧಟಾನಿ। ಅಸುಭಜ್ಝಾನೇತಿ ಅಸುಭಾರಮ್ಮಣೇ ಪಠಮಜ್ಝಾನೇ। ಅವಯವೇ ಹಿ ಸಮುದಾಯವೋಹಾರಂ ಕತ್ವಾ ನಿದ್ದಿಸತಿ ಯಥಾ ‘‘ರುಕ್ಖೇ ಸಾಖಾ’’ತಿ। ಝಾನಂ ಪಾದಕಂ ಕತ್ವಾತಿ ನಿದಸ್ಸನಮತ್ತಂ। ತಂ ಝಾನಂ ಸಮ್ಮಸಿತ್ವಾ ಉಪ್ಪನ್ನಮಗ್ಗಫಲಕಾಲೇಪಿ ಹಿ ಸೋ ಲೋಕುತ್ತರೋತಿ। ಬ್ಯಾಪಾದಸ್ಸ ಪಟಿಪಕ್ಖೋ, ಕಿಞ್ಚಿಪಿ ನ ಬ್ಯಾಪಾದೇತಿ ಏತೇನಾತಿ ವಾ ಅಬ್ಯಾಪಾದೋ, ಮೇತ್ತಾ, ತಾಯ ಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ಅಬ್ಯಾಪಾದಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ। ಮೇತ್ತಾಝಾನೇತಿ ಮೇತ್ತಾಭಾವನಾವಸೇನ ಅಧಿಗತೇ ಪಠಮಜ್ಝಾನೇ। ಕರುಣಾಝಾನೇತಿ ಏತ್ಥಾಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। ವಿಹಿಂಸಾಯ ಪಟಿಪಕ್ಖೋ, ನ ವಿಹಿಂಸನ್ತಿ ವಾ ಏತಾಯ ಸತ್ತೇತಿ ಅವಿಹಿಂಸಾ, ಕರುಣಾ।
Nekkhammaṃ vuccati lobhato nikkhantattā alobho, nīvaraṇehi nikkhantattāpi paṭhamajjhānaṃ, sabbākusalehi nikkhantattā sabbo kusalo dhammo, sabbasaṅkhatehi pana nikkhantattā, nibbānaṃ. Upanissayato, sampayogato, ārammaṇakaraṇato ca nekkhammena paṭisaṃyuttoti nekkhammapaṭisaṃyutto. Nekkhammavitakko sammāsaṅkappo. Idāni taṃ bhūmivibhāgena dassetuṃ ‘‘so’’tiādi vuttaṃ. Asubhapubbabhāgeti asubhajjhānassa pubbabhāge. Asubhaggahaṇañcettha kāmavitakkassa ujuvipaccanīkadassanatthaṃ kataṃ. Kāmavitakkapaṭipakkho hi nekkhammavitakkoti. Evañca katvā uparivitakkadvayassa bhūmiṃ dassentena sapubbabhāgāni mettākaruṇājhānādīni uddhaṭāni. Asubhajjhāneti asubhārammaṇe paṭhamajjhāne. Avayave hi samudāyavohāraṃ katvā niddisati yathā ‘‘rukkhe sākhā’’ti. Jhānaṃ pādakaṃ katvāti nidassanamattaṃ. Taṃ jhānaṃ sammasitvā uppannamaggaphalakālepi hi so lokuttaroti. Byāpādassa paṭipakkho, kiñcipi na byāpādeti etenāti vā abyāpādo, mettā, tāya paṭisaṃyutto abyāpādapaṭisaṃyutto. Mettājhāneti mettābhāvanāvasena adhigate paṭhamajjhāne. Karuṇājhāneti etthāpi eseva nayo. Vihiṃsāya paṭipakkho, na vihiṃsanti vā etāya satteti avihiṃsā, karuṇā.
ನನು ಚ ಅಲೋಭಾದೋಸಾನಂ ಅಞ್ಞಮಞ್ಞಾವಿರಹತೋ ತೇಸಂ ವಸೇನ ಉಪ್ಪಜ್ಜನಕಾನಂ ಇಮೇಸಂ ನೇಕ್ಖಮ್ಮವಿತಕ್ಕಾದೀನಂ ಅಞ್ಞಮಞ್ಞಂ ಅಸಙ್ಕರಣತೋ ವವತ್ಥಾನಂ ನ ಹೋತೀತಿ? ನೋತಿ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಯದಾ’’ತಿಆದಿ ಆರದ್ಧಂ। ಅಲೋಭೋ ಸೀಸಂ ಹೋತೀತಿ ಅಲೋಭೋ ಪಧಾನೋ ಹೋತಿ। ನಿಯಮಿತಪರಿಣತಸಮುದಾಚಾರಾದಿವಸೇನ ಯದಾ ಅಲೋಭಪ್ಪಧಾನೋ ನೇಕ್ಖಮ್ಮಗರುಕೋ ಚಿತ್ತುಪ್ಪಾದೋ ಹೋತಿ, ತದಾ ಲದ್ಧಾವಸರೋ ನೇಕ್ಖಮ್ಮವಿತಕ್ಕೋ ಪತಿಟ್ಠಹತಿ। ತಂಸಮ್ಪಯುತ್ತಸ್ಸ ಪನ ಅದೋಸಲಕ್ಖಣಸ್ಸ ಅಬ್ಯಾಪಾದಸ್ಸ ವಸೇನ ಯೋ ತಸ್ಸೇವ ಅಬ್ಯಾಪಾದವಿತಕ್ಕಭಾವೋ ಸಮ್ಭವೇಯ್ಯ, ಸತಿ ಚ ಅಬ್ಯಾಪಾದವಿತಕ್ಕಭಾವೇ ಕಸ್ಸಚಿಪಿ ಅವಿಹೇಠನಜಾತಿಕತಾಯ ಅವಿಹಿಂಸಾವಿತಕ್ಕಭಾವೋ ಚ ಸಮ್ಭವೇಯ್ಯ, ತೇ ಇತರೇ ದ್ವೇ। ತದನ್ವಯಿಕಾತಿ ತಸ್ಸೇವ ನೇಕ್ಖಮ್ಮವಿತಕ್ಕಸ್ಸ ಅನುಗಾಮಿನೋ, ಸರೂಪತೋ ಅದಿಸ್ಸನತೋ ‘‘ತಸ್ಮಿಂ ಸತಿ ಹೋನ್ತಿ , ಅಸತಿ ನ ಹೋನ್ತೀ’’ತಿ ತದನುಮಾನನೇಯ್ಯಾ ಭವನ್ತಿ। ಸೇಸದ್ವಯೇಪಿ ಇಮಿನಾ ನಯೇನ ಅತ್ಥೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। ವುತ್ತನಯೇನೇವಾತಿ ‘‘ಕಾಮಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ಸಙ್ಕಪ್ಪೋ ಕಾಮಸಙ್ಕಪ್ಪೋ’’ತಿಆದಿನಾ ವಿತಕ್ಕತ್ತಿಕೇ ವುತ್ತನಯೇನೇವ (ದೀ॰ ನಿ॰ ೩.೨೮೮) ವೇದಿತಬ್ಬೋ ಅತ್ಥತೋ ಅಭಿನ್ನತ್ತಾ। ಯದಿ ಏವಂ ಕಸ್ಮಾ ಪುನ ದೇಸನಾ ಕತಾತಿ? ತಥಾ ದೇಸನಾಯ ಬುಜ್ಝನಕಾನಂ ಅಜ್ಝಾಸಯವಸೇನ ದೇಸನಾಮತ್ತಮೇವೇತಂ।
Nanu ca alobhādosānaṃ aññamaññāvirahato tesaṃ vasena uppajjanakānaṃ imesaṃ nekkhammavitakkādīnaṃ aññamaññaṃ asaṅkaraṇato vavatthānaṃ na hotīti? Noti dassetuṃ ‘‘yadā’’tiādi āraddhaṃ. Alobho sīsaṃ hotīti alobho padhāno hoti. Niyamitapariṇatasamudācārādivasena yadā alobhappadhāno nekkhammagaruko cittuppādo hoti, tadā laddhāvasaro nekkhammavitakko patiṭṭhahati. Taṃsampayuttassa pana adosalakkhaṇassa abyāpādassa vasena yo tasseva abyāpādavitakkabhāvo sambhaveyya, sati ca abyāpādavitakkabhāve kassacipi aviheṭhanajātikatāya avihiṃsāvitakkabhāvo ca sambhaveyya, te itare dve. Tadanvayikāti tasseva nekkhammavitakkassa anugāmino, sarūpato adissanato ‘‘tasmiṃ sati honti , asati na hontī’’ti tadanumānaneyyā bhavanti. Sesadvayepi iminā nayena attho veditabbo. Vuttanayenevāti ‘‘kāmapaṭisaṃyutto saṅkappo kāmasaṅkappo’’tiādinā vitakkattike vuttanayeneva (dī. ni. 3.288) veditabbo atthato abhinnattā. Yadi evaṃ kasmā puna desanā katāti? Tathā desanāya bujjhanakānaṃ ajjhāsayavasena desanāmattamevetaṃ.
ಕಾಮವಿತಕ್ಕಾದೀನಂ ವಿಯ ಉಪ್ಪಜ್ಜನಾಕಾರೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ ‘‘ತಾಸು ದ್ವೇ ಸತ್ತೇಸುಪಿ ಸಙ್ಖಾರೇಸುಪಿ ಉಪ್ಪಜ್ಜನ್ತೀ’’ತಿಆದಿನಾ। ತತ್ಥ ಕಾರಣಮಾಹ ‘‘ತಂಸಮ್ಪಯುತ್ತಾಯೇವ ಹಿ ಏತಾ’’ತಿ। ತಥೇವಾತಿ ಯಥಾ ನೇಕ್ಖಮ್ಮವಿತಕ್ಕಾದೀನಂ ‘‘ಅಸುಭಪುಬ್ಬಭಾಗೇ ಕಾಮಾವಚರೋ ಹೋತೀ’’ತಿಆದಿನಾ ಕಾಮಾವಚರಾದಿಭಾವೋ ವುತ್ತೋ, ತಥೇವ ತಾಸಮ್ಪಿ ನೇಕ್ಖಮ್ಮಸಞ್ಞಾದೀನಮ್ಪಿ ಕಾಮಾವಚರಾದಿಭಾವೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ।
Kāmavitakkādīnaṃ viya uppajjanākāro veditabbo ‘‘tāsu dve sattesupi saṅkhāresupi uppajjantī’’tiādinā. Tattha kāraṇamāha ‘‘taṃsampayuttāyeva hi etā’’ti. Tathevāti yathā nekkhammavitakkādīnaṃ ‘‘asubhapubbabhāge kāmāvacaro hotī’’tiādinā kāmāvacarādibhāvo vutto, tatheva tāsampi nekkhammasaññādīnampi kāmāvacarādibhāvo veditabbo.
ಕಾಮಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋತಿ ಸಮ್ಪಯೋಗವಸೇನ ಕಾಮೇನ ಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ। ತಕ್ಕನವಸೇನ ತಕ್ಕೋ। ವಿಸೇಸತೋ ತಕ್ಕನವಸೇನ ವಿತಕ್ಕೋ। ಸಙ್ಕಪ್ಪನಪರಿಕಪ್ಪನವಸೇನ ಸಙ್ಕಪ್ಪೋ। ಅಞ್ಞೇಸುಪಿ ಕಾಮಪಟಿಸಂಯುತ್ತೇಸು ಧಮ್ಮೇಸು ವಿಜ್ಜಮಾನೇಸು ವಿತಕ್ಕೇ ಏವ ಕಾಮೋಪಪದೋ ಧಾತು-ಸದ್ದೋ ನಿರುಳ್ಹೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ ವಿತಕ್ಕಸ್ಸ ಕಾಮಸಙ್ಕಪ್ಪಪ್ಪವತ್ತಿಯಾ ಸಾತಿಸಯತ್ತಾ। ಏಸ ನಯೋ ಬ್ಯಾಪಾದಧಾತುಆದೀಸು। ಸಬ್ಬೇಪಿ ಅಕುಸಲಾ ಧಮ್ಮಾ ಕಾಮಧಾತೂ ಹೀನಜ್ಝಾಸಯೇಹಿ ಕಾಮಿತಬ್ಬಧಾತುಭಾವತೋ ಕಿಲೇಸಕಾಮಸ್ಸ ಆರಮ್ಮಣಸಭಾವತ್ತಾತಿ ಅತ್ಥೋ। ವಿಹೇಠೇತೀತಿ ವಿಬಾಧತಿ। ತತ್ಥಾತಿ ತಸ್ಮಿಂ ಯಥಾವುತ್ತೇ ಕಾಮಧಾತುತ್ತಿಕೇ। ಸಬ್ಬಾಕುಸಲಸಙ್ಗಾಹಿಕಾಯ ಕಾಮಧಾತುಯಾ ಇತರಾ ದ್ವೇ ಸಙ್ಗಹೇತ್ವಾ ಕಥನಂ ಸಬ್ಬಸಙ್ಗಾಹಿಕಾ ಕಥಾ। ತಿಸ್ಸೋ ಧಾತುಯೋ ಅಞ್ಞಮಞ್ಞಂ ಅಸಙ್ಕರತೋ ಕಥಾ ಅಸಮ್ಭಿನ್ನಾ। ಇತರಾ ದ್ವೇ ಗಹಿತಾವ ಹೋನ್ತೀತಿ ಇತರಾ ದ್ವೇ ಧಾತುಯೋ ಗಹಿತಾ ಏವ ಹೋನ್ತಿ ಸಬ್ಬೇಪಿ ಅಕುಸಲಾ ಧಮ್ಮಾ ಕಾಮಧಾತೂ’’ತಿ ವುತ್ತತ್ತಾ ಸಾಮಞ್ಞಜೋತನಾಯ ಸವಿಸಯಸ್ಸ ಅತಿಬ್ಯಾಪನೇನ। ತತೋತಿ ಇತರಧಾತುದ್ವಯಸಙ್ಗಾಹಿಕಾಯ ಕಾಮಧಾತುಯಾ। ನೀಹರಿತ್ವಾತಿ ನಿದ್ಧಾರೇತ್ವಾ। ದಸ್ಸೇತೀತಿ ಏವಂ ಭಗವಾ ದಸ್ಸೇತೀತಿ ವತ್ತುಂ ವಟ್ಟತಿ। ಬ್ಯಾಪಾದಧಾತುಂ…ಪೇ॰… ಕಥೇಸಿ। ಕಸ್ಮಾ? ಪಗೇವ ಅಪವಾದಾ ಅಭಿನಿವಿಸನ್ತಿ, ತತೋ ಪರಂ ಉಸ್ಸಗ್ಗೋ ಪವತ್ತತಿ, ಠಪೇತ್ವಾ ವಾ ಅಪವಾದವಿಸಯಂ ತಂ ಪರಿಹರನ್ತೋವ ಉಸ್ಸಗ್ಗೋ ಪವತ್ತತೀತಿ, ಞಾಯೋ ಹೇಸ ಲೋಕೇ ನಿರುಳ್ಹೋತಿ।
Kāmapaṭisaṃyuttoti sampayogavasena kāmena paṭisaṃyutto. Takkanavasena takko. Visesato takkanavasena vitakko. Saṅkappanaparikappanavasena saṅkappo. Aññesupi kāmapaṭisaṃyuttesu dhammesu vijjamānesu vitakke eva kāmopapado dhātu-saddo niruḷho veditabbo vitakkassa kāmasaṅkappappavattiyā sātisayattā. Esa nayo byāpādadhātuādīsu. Sabbepi akusalā dhammā kāmadhātū hīnajjhāsayehi kāmitabbadhātubhāvato kilesakāmassa ārammaṇasabhāvattāti attho. Viheṭhetīti vibādhati. Tatthāti tasmiṃ yathāvutte kāmadhātuttike. Sabbākusalasaṅgāhikāya kāmadhātuyā itarā dve saṅgahetvā kathanaṃ sabbasaṅgāhikā kathā. Tisso dhātuyo aññamaññaṃ asaṅkarato kathā asambhinnā. Itarā dve gahitāva hontīti itarā dve dhātuyo gahitā eva honti sabbepi akusalā dhammā kāmadhātū’’ti vuttattā sāmaññajotanāya savisayassa atibyāpanena. Tatoti itaradhātudvayasaṅgāhikāya kāmadhātuyā. Nīharitvāti niddhāretvā. Dassetīti evaṃ bhagavā dassetīti vattuṃ vaṭṭati. Byāpādadhātuṃ…pe… kathesi. Kasmā? Pageva apavādā abhinivisanti, tato paraṃ ussaggo pavattati, ṭhapetvā vā apavādavisayaṃ taṃ pariharantova ussaggo pavattatīti, ñāyo hesa loke niruḷhoti.
ದ್ವೇ ಕಥಾತಿ ‘‘ಸಬ್ಬಸಙ್ಗಾಹಿಕಾ, ಅಸಮ್ಭಿನ್ನಾ ಚಾ’’ತಿ (ದೀ॰ ನಿ॰ ಅಟ್ಠ॰ ೩.೩೦೫) ಅನನ್ತರತ್ತಿಕೇ ವುತ್ತಾ ದ್ವೇ ಕಥಾ। ತತ್ಥ ವುತ್ತನಯೇನ ಆನೇತ್ವಾ ಕಥನವಸೇನ ವೇದಿತಬ್ಬಾ। ತಸ್ಮಾ ತತ್ಥ ವುತ್ತಅತ್ಥೋ ಇಧಾಪಿ ಆಹರಿತ್ವಾ ವೇದಿತಬ್ಬೋ ‘‘ನೇಕ್ಖಮ್ಮಧಾತುಯಾ ಗಹಿತಾಯ ಇತರಾ ದ್ವೇ ಗಹಿತಾವ ಹೋನ್ತೀ’’ತಿಆದಿನಾ।
Dvekathāti ‘‘sabbasaṅgāhikā, asambhinnā cā’’ti (dī. ni. aṭṭha. 3.305) anantarattike vuttā dve kathā. Tattha vuttanayena ānetvā kathanavasena veditabbā. Tasmā tattha vuttaattho idhāpi āharitvā veditabbo ‘‘nekkhammadhātuyā gahitāya itarā dve gahitāva hontī’’tiādinā.
ಸುಞ್ಞತಟ್ಠೇನಾತಿ ಅತ್ತಸುಞ್ಞತಾಯ। ಕಾಮಭವೋ ಕಾಮೋ ಉತ್ತರಪದಲೋಪೇನ ಸುಞ್ಞತಟ್ಠೇನ ಧಾತು ಚಾತಿ ಕಾಮಧಾತು। ಬ್ರಹ್ಮಲೋಕನ್ತಿ ಪಠಮಜ್ಝಾನಭೂಮಿಸಞ್ಞಿತಂ ಬ್ರಹ್ಮಲೋಕಂ। ಧಾತುಯಾ ಆಗತಟ್ಠಾನಮ್ಹೀತಿ ‘‘ಕಾಮಧಾತು ರೂಪಧಾತೂ’’ತಿಆದಿನಾ ಧಾತುಗ್ಗಹಣೇ ಕತೇ। ಭವೇನ ಪರಿಚ್ಛಿನ್ದಿತಬ್ಬಾತಿ ‘‘ಕಾಮಭವೋ ರೂಪಭವೋ’’ತಿಆದಿನಾ ಭವವಸೇನ ತದತ್ಥೋ ಪರಿಚ್ಛಿನ್ದಿತಬ್ಬೋ, ನ ಯಾಯ ಕಾಯಚಿ ಧಾತುಯಾ ವಸೇನ। ಯದಗ್ಗೇನ ಚ ಧಾತುಯಾ ಆಗತಟ್ಠಾನೇ ಭವೇನ ಪರಿಚ್ಛೇದೋ ಕಾತಬ್ಬೋ, ತದಗ್ಗೇನ ಭವಸ್ಸ ಆಗತಟ್ಠಾನೇ ಧಾತುಯಾ ಪರಿಚ್ಛೇದೋ ಕಾತಬ್ಬೋ ಭವವಸೇನ ಧಾತುಯಾ ಪರಿಚ್ಛಿಜ್ಜನತೋ। ನಿರುಜ್ಝತಿ ಕಿಲೇಸವಟ್ಟಮೇತ್ಥಾತಿ ನಿರೋಧೋ, ಸಾ ಏವ ಸುಞ್ಞತಟ್ಠೇನ ಧಾತೂತಿ ನಿರೋಧಧಾತು, ನಿಬ್ಬಾನಂ। ನಿರುದ್ಧೇ ಚ ಕಿಲೇಸವಟ್ಟೇ ಕಮ್ಮವಿಪಾಕವಟ್ಟಾ ನಿರುದ್ಧಾ ಏವ ಹೋನ್ತಿ।
Suññataṭṭhenāti attasuññatāya. Kāmabhavo kāmo uttarapadalopena suññataṭṭhena dhātu cāti kāmadhātu. Brahmalokanti paṭhamajjhānabhūmisaññitaṃ brahmalokaṃ. Dhātuyā āgataṭṭhānamhīti ‘‘kāmadhātu rūpadhātū’’tiādinā dhātuggahaṇe kate. Bhavena paricchinditabbāti ‘‘kāmabhavo rūpabhavo’’tiādinā bhavavasena tadattho paricchinditabbo, na yāya kāyaci dhātuyā vasena. Yadaggena ca dhātuyā āgataṭṭhāne bhavena paricchedo kātabbo, tadaggena bhavassa āgataṭṭhāne dhātuyā paricchedo kātabbo bhavavasena dhātuyā paricchijjanato. Nirujjhati kilesavaṭṭametthāti nirodho, sā eva suññataṭṭhena dhātūti nirodhadhātu, nibbānaṃ. Niruddhe ca kilesavaṭṭe kammavipākavaṭṭā niruddhā eva honti.
ಹೀನಧಾತುತ್ತಿಕೋ ಅಭಿಧಮ್ಮೇ (ಧ॰ ಸ॰ ತಿಕಮಾತಿಕಾ ೧೪) ಹೀನತ್ತಿಕೇನ ಪರಿಚ್ಛಿನ್ದಿತಬ್ಬೋತಿ ವುತ್ತಂ ‘‘ಹೀನಾ ಧಾತೂತಿ ದ್ವಾದಸ ಅಕುಸಲಚಿತ್ತುಪ್ಪಾದಾ’’ತಿ। ತೇ ಹಿ ಲಾಮಕಟ್ಠೇನ ಹೀನಧಾತು। ಹೀನಪಣೀತಾನಂ ಮಜ್ಝೇ ಭವಾತಿ ಮಜ್ಝಿಮಧಾತು, ಅವಸೇಸಾ ತೇಭೂಮಕಧಮ್ಮಾ। ಉತ್ತಮಟ್ಠೇನ ಅತಪ್ಪಕಟ್ಠೇನ ಚ ಪಣೀತಧಾತು, ನವಲೋಕುತ್ತರಧಮ್ಮಾ।
Hīnadhātuttiko abhidhamme (dha. sa. tikamātikā 14) hīnattikena paricchinditabboti vuttaṃ ‘‘hīnā dhātūti dvādasa akusalacittuppādā’’ti. Te hi lāmakaṭṭhena hīnadhātu. Hīnapaṇītānaṃ majjhe bhavāti majjhimadhātu, avasesā tebhūmakadhammā. Uttamaṭṭhena atappakaṭṭhena ca paṇītadhātu, navalokuttaradhammā.
ಪಞ್ಚಕಾಮಗುಣಾ ವಿಸಯಭೂತಾ ಏತಸ್ಸ ಸನ್ತೀತಿ ಪಞ್ಚಕಾಮಗುಣಿಕೋ, ಕಾಮರಾಗೋ। ರೂಪಾರೂಪಭವೇಸೂತಿ ರೂಪಾರೂಪೂಪಪತ್ತಿಭವೇಸು ಯಥಾಧಿಗತೇಸು। ಅನಧಿಗತೇಸು ಪನ ಸೋ ಪತ್ಥನಾ ನಾಮ ನ ಹೋತೀತಿ ಭವವಸೇನ ಪತ್ಥನಾತಿ ಇಮಿನಾವ ಗಹಿತೋ। ಝಾನನಿಕನ್ತೀತಿ ರೂಪಾರೂಪಜ್ಝಾನೇಸು ನಿಕನ್ತಿ। ಭವವಸೇನ ಪತ್ಥನಾತಿ ಭವೇಸು ಪತ್ಥನಾತಿ। ಏವಂ ಚತೂಹಿಪಿ ಪದೇಹಿ ಯಥಾಕ್ಕಮಂ ಮಹಗ್ಗತೂಪಪತ್ತಿಭವವಿಸಯಾ, ಮಹಗ್ಗತಕಮ್ಮಭವವಿಸಯಾ, ಭವದಿಟ್ಠಿಸಹಗತಾ, ಭವಪತ್ಥನಾಭೂತಾ ಚ ತಣ್ಹಾ ‘‘ಭವತಣ್ಹಾ’’ತಿ ವುತ್ತಾ। ವಿಭವದಿಟ್ಠಿ ವಿಭವೋ ಉತ್ತರಪದಲೋಪೇನ, ವಿಭವಸಹಗತಾ ತಣ್ಹಾ ವಿಭವತಣ್ಹಾ। ರೂಪಾದಿಪಞ್ಚವತ್ಥು ಕಾಮವಿಸಯಾ ಬಲವರಾಗಭೂತಾ ತಣ್ಹಾ ಕಾಮತಣ್ಹಾತಿ ಪಠಮನಯೋ, ‘‘ಸಬ್ಬೇಪಿ ತೇಭೂಮಕಧಮ್ಮಾ ಕಾಮನೀಯಟ್ಠೇನ ಕಾಮಾ’’ತಿ (ಮಹಾನಿ॰ ೧) ವಚನತೋ ತೇ ಆರಬ್ಭ ಪವತ್ತಾ ದಿಟ್ಠಿವಿಪ್ಪಯುತ್ತಾ ಸಬ್ಬಾಪಿ ತಣ್ಹಾ ಕಾಮತಣ್ಹಾತಿ ದುತಿಯನಯೋತಿ ಅಯಮೇತೇಸಂ ವಿಸೇಸೋ।
Pañcakāmaguṇā visayabhūtā etassa santīti pañcakāmaguṇiko, kāmarāgo. Rūpārūpabhavesūti rūpārūpūpapattibhavesu yathādhigatesu. Anadhigatesu pana so patthanā nāma na hotīti bhavavasena patthanāti imināva gahito. Jhānanikantīti rūpārūpajjhānesu nikanti. Bhavavasena patthanāti bhavesu patthanāti. Evaṃ catūhipi padehi yathākkamaṃ mahaggatūpapattibhavavisayā, mahaggatakammabhavavisayā, bhavadiṭṭhisahagatā, bhavapatthanābhūtā ca taṇhā ‘‘bhavataṇhā’’ti vuttā. Vibhavadiṭṭhi vibhavo uttarapadalopena, vibhavasahagatā taṇhā vibhavataṇhā. Rūpādipañcavatthu kāmavisayā balavarāgabhūtā taṇhā kāmataṇhāti paṭhamanayo, ‘‘sabbepi tebhūmakadhammā kāmanīyaṭṭhena kāmā’’ti (mahāni. 1) vacanato te ārabbha pavattā diṭṭhivippayuttā sabbāpi taṇhā kāmataṇhāti dutiyanayoti ayametesaṃ viseso.
ಅಭಿಧಮ್ಮೇ ಪನಾತಿ ಪನ-ಸದ್ದೋ ವಿಸೇಸತ್ಥಜೋತನೋ, ತೇನ ಪಞ್ಚಕಾಮಗುಣಿಕರಾಗತೋ ಅಞ್ಞೋಪಿ ಕಾಮಾವಚರಧಮ್ಮವಿಸಯೋ ಲೋಭೋ ಅಭಿಧಮ್ಮೇ (ವಿಭ॰ ೯೧೫) ‘‘ಕಾಮತಣ್ಹಾ’’ತಿ ಆಗತೋತಿ ಇಮಂ ವಿಸೇಸಂ ಜೋತೇತಿ। ತಿಕನ್ತರಮ್ಪಿ ಸಮಾನಂ ತಣ್ಹಂಯೇವ ನಿಸ್ಸಾಯ ಪವತ್ತಿತದೇಸನಾನನ್ತರತಾಯ ತಂ ‘‘ವಾರೋ’’ತಿ ವತ್ತಬ್ಬತಂ ಅರಹತೀತಿ ‘‘ಇಮಿನಾ ವಾರೇನಾ’’ತಿ ವುತ್ತಂ। ಇಮಿನಾ ವಾರೇನಾತಿ ಇಮಿನಾ ಪರಿಯಾಯೇನಾತಿ ಅತ್ಥೋ। ರಜನೀಯಟ್ಠೇನಾತಿ ಕಾಮನೀಯಟ್ಠೇನ। ಪರಿಯಾದಿಯಿತ್ವಾತಿ ಪರಿಗ್ಗಹೇತ್ವಾ। ತತೋತಿ ಕಾಮತಣ್ಹಾಯ। ನೀಹರಿತ್ವಾತಿ ನಿದ್ಧಾರೇತ್ವಾ। ಇತರಾ ದ್ವೇ ತಣ್ಹಾತಿ ರೂಪತಣ್ಹಂ, ಅರೂಪತಣ್ಹಞ್ಚ ದಸ್ಸೇತಿ। ಏತೇನ ‘‘ಕಾಮತಣ್ಹಾ’’ತಿ ಸಾಧಾರಣವಚನಮೇತಂ ಸಬ್ಬಸ್ಸಪಿ ಲೋಭಸ್ಸ, ತಸ್ಸ ಪನ ‘‘ರೂಪತಣ್ಹಾ ಅರೂಪತಣ್ಹಾ’’ತಿ ವಿಸೇಸವಚನಂ ಯಥಾ ಕಾಮಗುಣಿಕರಾಗೋ ರೂಪರಾಗೋ ಅರೂಪರಾಗೋತಿ ದಸ್ಸೇತಿ। ನಿರೋಧತಣ್ಹಾತಿ ಭವನಿರೋಧೇ ಭವಸಮುಚ್ಛೇದೇ ತಣ್ಹಾ। ಯಸ್ಮಾ ಹಿ ಉಚ್ಛೇದದಿಟ್ಠಿ ಮನುಸ್ಸತ್ತಭಾವೇ, ಕಾಮಾವಚರದೇವತ್ತಭಾವೇ, ರೂಪಾವಚರಅರೂಪಾವಚರತ್ತಭಾವೇ ಠಿತಸ್ಸ ಅತ್ತನೋ ಸಮ್ಮಾ ಸಮುಚ್ಛೇದೋ ಹೋತೀತಿ ಭವನಿರೋಧಂ ಆರಬ್ಭ ಪವತ್ತತಿ, ತಸ್ಮಾ ತಂಸಹಗತಾಪಿ ತಣ್ಹಾ ತಮೇವ ಆರಬ್ಭ ಪವತ್ತತೀತಿ।
Abhidhamme panāti pana-saddo visesatthajotano, tena pañcakāmaguṇikarāgato aññopi kāmāvacaradhammavisayo lobho abhidhamme (vibha. 915) ‘‘kāmataṇhā’’ti āgatoti imaṃ visesaṃ joteti. Tikantarampi samānaṃ taṇhaṃyeva nissāya pavattitadesanānantaratāya taṃ ‘‘vāro’’ti vattabbataṃ arahatīti ‘‘iminā vārenā’’ti vuttaṃ. Iminā vārenāti iminā pariyāyenāti attho. Rajanīyaṭṭhenāti kāmanīyaṭṭhena. Pariyādiyitvāti pariggahetvā. Tatoti kāmataṇhāya. Nīharitvāti niddhāretvā. Itarā dve taṇhāti rūpataṇhaṃ, arūpataṇhañca dasseti. Etena ‘‘kāmataṇhā’’ti sādhāraṇavacanametaṃ sabbassapi lobhassa, tassa pana ‘‘rūpataṇhā arūpataṇhā’’ti visesavacanaṃ yathā kāmaguṇikarāgo rūparāgo arūparāgoti dasseti. Nirodhataṇhāti bhavanirodhe bhavasamucchede taṇhā. Yasmā hi ucchedadiṭṭhi manussattabhāve, kāmāvacaradevattabhāve, rūpāvacaraarūpāvacarattabhāve ṭhitassa attano sammā samucchedo hotīti bhavanirodhaṃ ārabbha pavattati, tasmā taṃsahagatāpi taṇhā tameva ārabbha pavattatīti.
ವಟ್ಟಸ್ಮಿನ್ತಿ ತಿವಿಧೇಪಿ ವಟ್ಟೇ। ಯಥಾ ತೇ ಹಿ ನಿಸ್ಸರಿತುಂ ಅಪ್ಪದಾನವಸೇನ ಕಮ್ಮವಿಪಾಕವಟ್ಟೇ ತಂಸಮಙ್ಗಿಸತ್ತಂ ತೇಸಂ ಪರಾಪರುಪ್ಪತ್ತಿಯಾ ಪಚ್ಚಯಭಾವೇನ ಸಂಯೋಜೇನ್ತಿ, ಏವಂ ಕಿಲೇಸವಟ್ಟೇಪೀತಿ। ಸತೀತಿ ಪರಮತ್ಥತೋ ವಿಜ್ಜಮಾನೇ। ರೂಪಾದಿಭೇದೇತಿ ರೂಪವೇದನಾದಿವಿಭಾಗೇ। ಕಾಯೇತಿ ಖನ್ಧಸಮೂಹೇ। ವಿಜ್ಜಮಾನಾತಿ ಸತೀ ಪರಮತ್ಥತೋ ಉಪಲಬ್ಭಮಾನಾ। ದಿಟ್ಠಿಯಾ ಪರಿಕಪ್ಪಿತೋ ಹಿ ಅತ್ತಾದಿ ಪರಮತ್ಥತೋ ನತ್ಥಿ, ದಿಟ್ಠಿ ಪನ ಅಯಂ ಅತ್ಥೇವಾತಿ। ವಿಚಿನನ್ತೋತಿ ಧಮ್ಮಸಭಾವಂ ವೀಮಂಸನ್ತೋ। ಕಿಚ್ಛತೀತಿ ಕಿಲಮತಿ। ಪರಾಮಸತೀತಿ ಪರತೋ ಆಮಸತಿ। ‘‘ಸೀಲೇನ ಸುದ್ಧಿ, ವತೇನ ಸುದ್ಧೀ’’ತಿ ಗಣ್ಹನ್ತೋ ಹಿ ವಿಸುದ್ಧಿಮಗ್ಗಂ ಅತಿಕ್ಕಮಿತ್ವಾ ತಸ್ಸ ಪರತೋ ಆಮಸತಿ ನಾಮ। ವೀಸತಿವತ್ಥುಕಾ ದಿಟ್ಠೀತಿ ರೂಪಾದಿ-ಧಮ್ಮೇ, ಪಚ್ಚೇಕಂ ತೇ ವಾ ನಿಸ್ಸಿತಂ, ತೇಸಂ ವಾ ನಿಸ್ಸಯಭೂತಂ, ಸಾಮಿಭೂತಂ ವಾ ಕತ್ವಾ ಪರಿಕಪ್ಪನವಸೇನ ಪವತ್ತಿಯಾ ವೀಸತಿವತ್ಥುಕಾ ಅತ್ತದಿಟ್ಠಿ ವೀಸತಿ। ವಿಮತೀತಿ ಧಮ್ಮೇಸು ಸಮ್ಮಾ, ಮಿಚ್ಛಾ ವಾ ಮನನಾಭಾವತೋ ಸಂಸಯಿತಟ್ಠೇನ ಅಮತಿ, ಅಪ್ಪಟಿಪಜ್ಜನನ್ತಿ ಅತ್ಥೋ। ವಿಪರಿಯಾಸಗ್ಗಾಹೋತಿ ಅಸುದ್ಧಿಮಗ್ಗೇ ‘‘ಸುದ್ಧಿಮಗ್ಗೋ’’ತಿ ವಿಪರೀತಗ್ಗಾಹೋ।
Vaṭṭasminti tividhepi vaṭṭe. Yathā te hi nissarituṃ appadānavasena kammavipākavaṭṭe taṃsamaṅgisattaṃ tesaṃ parāparuppattiyā paccayabhāvena saṃyojenti, evaṃ kilesavaṭṭepīti. Satīti paramatthato vijjamāne. Rūpādibhedeti rūpavedanādivibhāge. Kāyeti khandhasamūhe. Vijjamānāti satī paramatthato upalabbhamānā. Diṭṭhiyā parikappito hi attādi paramatthato natthi, diṭṭhi pana ayaṃ atthevāti. Vicinantoti dhammasabhāvaṃ vīmaṃsanto. Kicchatīti kilamati. Parāmasatīti parato āmasati. ‘‘Sīlena suddhi, vatena suddhī’’ti gaṇhanto hi visuddhimaggaṃ atikkamitvā tassa parato āmasati nāma. Vīsativatthukā diṭṭhīti rūpādi-dhamme, paccekaṃ te vā nissitaṃ, tesaṃ vā nissayabhūtaṃ, sāmibhūtaṃ vā katvā parikappanavasena pavattiyā vīsativatthukā attadiṭṭhi vīsati. Vimatīti dhammesu sammā, micchā vā mananābhāvato saṃsayitaṭṭhena amati, appaṭipajjananti attho. Vipariyāsaggāhoti asuddhimagge ‘‘suddhimaggo’’ti viparītaggāho.
ಚಿರಪಾರಿವಾಸಿಯಟ್ಠೇನಾತಿ ಚಿರಪರಿವುತ್ಥತಾಯ ಪುರಾಣಭಾವೇನ। ಆಸವನಟ್ಠೇನಾತಿ ಸನ್ದನಟ್ಠೇನ, ಪವತ್ತನಟ್ಠೇನಾತಿ ಅತ್ಥೋ। ಸವತೀತಿ ಪವತ್ತತಿ। ಅವಧಿಅತ್ಥೋ ಆ-ಕಾರೋ, ಅವಧಿ ಚ ಮರಿಯಾದಾಭಿವಿಧಿಭೇದತೋ ದುವಿಧೋ। ತತ್ಥ ಮರಿಯಾದೋ ಕಿರಿಯಂ ಬಹಿ ಕತ್ವಾ ಪವತ್ತತಿ ಯಥಾ ‘‘ಆ ಪಾಟಲಿಪುತ್ತಾ ವುಟ್ಠೋ ದೇವೋ’’ತಿ। ಅಭಿವಿಧಿ ಕಿರಿಯಂ ಬ್ಯಾಪೇತ್ವಾ ಪವತ್ತತಿ ಯಥಾ ‘‘ಆ ಭವಗ್ಗಾ ಭಗವತೋ ಯಸೋ ಪವತ್ತೋ’’ತಿ। ಅಭಿವಿಧಿಅತ್ಥೋ ಅಯಂ ಆ-ಕಾರೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ।
Cirapārivāsiyaṭṭhenāti ciraparivutthatāya purāṇabhāvena. Āsavanaṭṭhenāti sandanaṭṭhena, pavattanaṭṭhenāti attho. Savatīti pavattati. Avadhiattho ā-kāro, avadhi ca mariyādābhividhibhedato duvidho. Tattha mariyādo kiriyaṃ bahi katvā pavattati yathā ‘‘ā pāṭaliputtā vuṭṭho devo’’ti. Abhividhi kiriyaṃ byāpetvā pavattati yathā ‘‘ā bhavaggā bhagavato yaso pavatto’’ti. Abhividhiattho ayaṃ ā-kāro veditabbo.
ಕತ್ಥಚಿ ದ್ವೇ ಆಸವಾ ಆಗತಾತಿ ವಿನಯಪಾಳಿಂ (ಪಾರಾ॰ ೩೯) ಸನ್ಧಾಯಾಹ। ತತ್ಥ ಹಿ ‘‘ದಿಟ್ಠಧಮ್ಮಿಕಾನಂ ಆಸವಾನಂ ಸಂವರಾಯ, ಸಮ್ಪರಾಯಿಕಾನಂ ಆಸವಾನಂ ಪಟಿಘಾತಾಯಾ’’ತಿ (ಪಾರಾ॰ ೩೯) ದ್ವಿಧಾ ಆಸವಾ ಆಗತಾತಿ। ಕತ್ಥಚೀತಿ ತಿಕನಿಪಾತೇ ಆಸವಸುತ್ತೇ, (ಇತಿವು॰ ೫೬; ಸಂ॰ ನಿ॰ ೫.೧೬೩) ಅಞ್ಞೇಸು ಚ ಸಳಾಯತನಸುತ್ತಾದೀಸು (ಸಂ॰ ನಿ॰ ೪.೩೨೧)। ಸಳಾಯತನಸುತ್ತೇಸುಪಿ ಹಿ ‘‘ತಯೋಮೇ ಆವುಸೋ ಆಸವಾ ಕಾಮಾಸವೋ ಭವಾಸವೋ ಅವಿಜ್ಜಾಸವೋ’’ತಿ ತಯೋ ಏವ ಆಗತಾತಿ। ನಿರಯಂ ಗಮೇನ್ತೀತಿ ನಿರಯಗಾಮಿನೀಯಾ। ಯಸ್ಮಾ ಇಧ ಸಾಸವಂ ಕುಸಲಾಕುಸಲಂ ಕಮ್ಮಂ ಆಸವಪರಿಯಾಯೇನ ದೇಸಿತಂ, ತಸ್ಮಾ ಪಞ್ಚಗತಿಸಂವತ್ತನೀಯಭಾವೇನ ಆಸವಾ ಆಗತಾ। ಇಮಸ್ಮಿಂ ಸಙ್ಗೀತಿಸುತ್ತೇ ತಯೋ ಆಗತಾತಿ। ಏತ್ಥ ಯಸ್ಮಾ ಅಞ್ಞೇಸು ಚ ಆ ಭವಗ್ಗಂ ಆ ಗೋತ್ರಭುಂ ಪವತ್ತನ್ತೇಸು ಮಾನಾದೀಸು ವಿಜ್ಜಮಾನೇಸು ಅತ್ತತ್ತನಿಯಾದಿಗ್ಗಾಹವಸೇನ, ಅಭಿಬ್ಯಾಪನಮದಕರಣವಸೇನ ಆಸವಸದಿಸತಾ ಚ ಏತೇಸಂಯೇವ, ನ ಅಞ್ಞೇಸಂ, ತಸ್ಮಾ ಏತೇಸ್ವೇವ ಆಸವ-ಸದ್ದೋ ನಿರುಳ್ಹೋ ದಟ್ಠಬ್ಬೋ। ನ ಚೇತ್ಥ ‘‘ದಿಟ್ಠಾಸವೋ ನಾಗತೋ’’ತಿ ಚಿನ್ತೇತಬ್ಬಂ ಭವತಣ್ಹಾಯ, ಭವದಿಟ್ಠಿಯಾಪಿ ಭವಾಸವಗ್ಗಹಣೇನೇವ ಗಹಿತತ್ತಾ। ಕಾಮಾಸವೋ ನಾಮ ಕಾಮನಟ್ಠೇನ, ಆಸವನಟ್ಠೇನ ಚ। ವುತ್ತಾಯೇವ ಅತ್ಥತೋ ನಿನ್ನಾನಾಕರಣತೋ।
Katthaci dve āsavā āgatāti vinayapāḷiṃ (pārā. 39) sandhāyāha. Tattha hi ‘‘diṭṭhadhammikānaṃ āsavānaṃ saṃvarāya, samparāyikānaṃ āsavānaṃ paṭighātāyā’’ti (pārā. 39) dvidhā āsavā āgatāti. Katthacīti tikanipāte āsavasutte, (itivu. 56; saṃ. ni. 5.163) aññesu ca saḷāyatanasuttādīsu (saṃ. ni. 4.321). Saḷāyatanasuttesupi hi ‘‘tayome āvuso āsavā kāmāsavo bhavāsavo avijjāsavo’’ti tayo eva āgatāti. Nirayaṃ gamentīti nirayagāminīyā. Yasmā idha sāsavaṃ kusalākusalaṃ kammaṃ āsavapariyāyena desitaṃ, tasmā pañcagatisaṃvattanīyabhāvena āsavā āgatā. Imasmiṃ saṅgītisutte tayo āgatāti. Ettha yasmā aññesu ca ā bhavaggaṃ ā gotrabhuṃ pavattantesu mānādīsu vijjamānesu attattaniyādiggāhavasena, abhibyāpanamadakaraṇavasena āsavasadisatā ca etesaṃyeva, na aññesaṃ, tasmā etesveva āsava-saddo niruḷho daṭṭhabbo. Na cettha ‘‘diṭṭhāsavo nāgato’’ti cintetabbaṃ bhavataṇhāya, bhavadiṭṭhiyāpi bhavāsavaggahaṇeneva gahitattā. Kāmāsavo nāma kāmanaṭṭhena, āsavanaṭṭhena ca. Vuttāyeva atthato ninnānākaraṇato.
ಕಾಮೇ ಏಸತಿ ಗವೇಸತಿ ಏತಾಯಾತಿ ಕಾಮೇಸನಾ, ಕಾಮಾನಂ ಅಭಿಪತ್ಥನಾವಸೇನ, ಪರಿಯೇಟ್ಠಿವಸೇನ, ಪರಿಭುಞ್ಜನವಸೇನ ವಾ ಪವತ್ತರಾಗೋ। ಭವೇಸನಾ ಪನ ಭವಪತ್ಥನಾ, ಭವಾಭಿರತಿಭವಜ್ಝೋಸಾನವಸೇನ ಪವತ್ತರಾಗೋ । ದಿಟ್ಠಿಗತಿಕಸಮ್ಮತಸ್ಸಾತಿ ಅಞ್ಞತಿತ್ಥಿಯೇಹಿ ಪರಿಕಪ್ಪಿತಸ್ಸ, ಸಮ್ಭಾವಿತಸ್ಸ ಚ। ಬ್ರಹ್ಮಚರಿಯಸ್ಸಾತಿ ತಪೋಪಕ್ಕಮಸ್ಸ। ತದೇಕಟ್ಠನ್ತಿ ತಾಹಿ ರಾಗದಿಟ್ಠೀಹಿ ಸಹಜೇಕಟ್ಠಂ। ಕಮ್ಮನ್ತಿ ಅಕುಸಲಕಮ್ಮಂ। ತಮ್ಪಿ ಹಿ ಕಾಮಾದಿಕೇ ನಿಬ್ಬತ್ತನಾಧಿಟ್ಠಾನಾದಿವಸೇನ ಪವತ್ತಂ ‘‘ಏಸತೀ’’ತಿ ವುಚ್ಚತಿ। ಅನ್ತಗ್ಗಾಹಿಕಾ ದಿಟ್ಠೀತಿ ನಿದಸ್ಸನಮತ್ತಮೇತಂ। ಯಾ ಕಾಚಿ ಪನ ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿ ತಪೋಪಕ್ಕಮಹೇತುಕಾ ಬ್ರಹ್ಮಚರಿಯೇಸನಾ ಏವ।
Kāme esati gavesati etāyāti kāmesanā, kāmānaṃ abhipatthanāvasena, pariyeṭṭhivasena, paribhuñjanavasena vā pavattarāgo. Bhavesanā pana bhavapatthanā, bhavābhiratibhavajjhosānavasena pavattarāgo . Diṭṭhigatikasammatassāti aññatitthiyehi parikappitassa, sambhāvitassa ca. Brahmacariyassāti tapopakkamassa. Tadekaṭṭhanti tāhi rāgadiṭṭhīhi sahajekaṭṭhaṃ. Kammanti akusalakammaṃ. Tampi hi kāmādike nibbattanādhiṭṭhānādivasena pavattaṃ ‘‘esatī’’ti vuccati. Antaggāhikā diṭṭhīti nidassanamattametaṃ. Yā kāci pana micchādiṭṭhi tapopakkamahetukā brahmacariyesanā eva.
ಆಕಾರಸಣ್ಠಾನನ್ತಿ ವಿಸಿಟ್ಠಾಕಾರಾವಟ್ಠಾನಂ ಕಥಂವಿಧನ್ತಿ ಹಿ ಕೇನ ಪಕಾರೇನ ಸಣ್ಠಿತಂ, ಸಮವಟ್ಠಿತನ್ತಿ ಅತ್ಥೋ। ಸದ್ದತ್ಥತೋ ಪನ ವಿದಹನಂ ವಿಸಿಟ್ಠಾಕಾರೇನ ಅವಟ್ಠಾನಂ ವಿಧಾ, ವಿಧೀಯತಿ ವಿಸದಿಸಾಕಾರೇನ ಠಪೀಯತೀತಿ ವಿಧಾ, ಕೋಟ್ಠಾಸೋ। ವಿದಹನತೋ ಹೀನಾದಿವಸೇನ ವಿವಿಧೇನಾಕಾರೇನ ದಹನತೋ ಉಪಧಾರಣತೋ ವಿಧಾ, ಮಾನೋವ। ಸೇಯ್ಯಸದಿಸಹೀನಾನಂ ವಸೇನಾತಿ ಸೇಯ್ಯಸದಿಸಹೀನಭಾವಾನಂ ಯಾಥಾವಾ’ ಯಾಥಾವಭೂತಾನಂ ವಸೇನ। ತಯೋ ಮಾನಾ ವುತ್ತಾ ಸೇಯ್ಯಸ್ಸೇವ ಉಪ್ಪಜ್ಜನಕಾ। ಏಸ ನಯೋ ಸದಿಸಹೀನೇಸುಪಿ। ತೇನಾಹ ‘‘ಅಯಞ್ಹಿ ಮಾನೋ’’ತಿಆದಿ। ಇದಾನಿ ಯಥಾಉದ್ದಿಟ್ಠೇ ನವವಿಧೇಪಿ ಮಾನೇ ವತ್ಥುವಿಭಾಗೇನ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ತತ್ಥಾ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ರಾಜೂನಞ್ಚೇವ ಪಬ್ಬಜಿತಾನಞ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಕಸ್ಮಾ? ತೇ ವಿಸೇಸತೋ ಅತ್ತಾನಂ ಸೇಯ್ಯತೋ ದಹನ್ತೀತಿ। ಇದಾನಿ ತಮತ್ಥಂ ವಿತ್ಥಾರತೋ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ‘‘ರಾಜಾ ಹೀ’’ತಿಆದಿಮಾಹ। ಕೋ ಮಯಾ ಸದಿಸೋ ಅತ್ಥೀತಿ ಕೋ-ಸದ್ದೋ ಪಟಿಕ್ಖೇಪತ್ಥೋ, ಅಞ್ಞೋ ಸದಿಸೋ ನತ್ಥೀತಿ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೋ। ಏತೇಸಂಯೇವಾತಿ ರಾಜೂನಂ, ಪಬ್ಬಜಿತಾನಞ್ಚ। ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಸೇಟ್ಠವತ್ಥುಕತ್ತಾ ತಸ್ಸ। ‘‘ಹೀನೋಹಮಸ್ಮೀ’’ತಿ ಮಾನೇಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ।
Ākārasaṇṭhānanti visiṭṭhākārāvaṭṭhānaṃ kathaṃvidhanti hi kena pakārena saṇṭhitaṃ, samavaṭṭhitanti attho. Saddatthato pana vidahanaṃ visiṭṭhākārena avaṭṭhānaṃ vidhā, vidhīyati visadisākārena ṭhapīyatīti vidhā, koṭṭhāso. Vidahanato hīnādivasena vividhenākārena dahanato upadhāraṇato vidhā, mānova. Seyyasadisahīnānaṃ vasenāti seyyasadisahīnabhāvānaṃ yāthāvā’ yāthāvabhūtānaṃ vasena. Tayo mānā vuttā seyyasseva uppajjanakā. Esa nayo sadisahīnesupi. Tenāha ‘‘ayañhi māno’’tiādi. Idāni yathāuddiṭṭhe navavidhepi māne vatthuvibhāgena dassetuṃ ‘‘tatthā’’tiādi vuttaṃ. Rājūnañceva pabbajitānañca uppajjati kasmā? Te visesato attānaṃ seyyato dahantīti. Idāni tamatthaṃ vitthārato dassento ‘‘rājā hī’’tiādimāha. Ko mayā sadiso atthīti ko-saddo paṭikkhepattho, añño sadiso natthīti adhippāyo. Etesaṃyevāti rājūnaṃ, pabbajitānañca. Uppajjati seṭṭhavatthukattā tassa. ‘‘Hīnohamasmī’’ti mānepi eseva nayo.
‘‘ಕೋ ಮಯಾ ಸದಿಸೋ ಅಞ್ಞೋ ರಾಜಪುರಿಸೋ ಅತ್ಥೀ’’ತಿ ವಾ ‘‘ಮಯ್ಹಂ ಅಞ್ಞೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಕಿಂ ನಾನಾಕರಣ’’ನ್ತಿ ವಾ ‘‘ಅಮಚ್ಚೋ ತಿ ನಾಮಾಮೇವ…ಪೇ॰… ನಾಮಾಹ’’ನ್ತಿ ವಾತಿ ಸದಿಸಸ್ಸ ಸೇಯ್ಯಮಾನಾದೀನಂ ತಿಣ್ಣಂ ಪವತ್ತಿಆಕಾರದಸ್ಸನಂ।
‘‘Ko mayā sadiso añño rājapuriso atthī’’ti vā ‘‘mayhaṃ aññehi saddhiṃ kiṃ nānākaraṇa’’nti vā ‘‘amacco ti nāmāmeva…pe… nāmāha’’nti vāti sadisassa seyyamānādīnaṃ tiṇṇaṃ pavattiākāradassanaṃ.
ದಾಸಾದೀನನ್ತಿ ಆದಿ-ಸದ್ದೇನ ಭತಿಕ ಕಮ್ಮಕರಾದೀನಂ ಪರಾಧೀನವುತ್ತಿಕಾನಂ ಗಹಣಂ । ಆದಿ-ಸದ್ದೇನ ವಾ ಗಹಿತೇ ಏವ ‘‘ಪುಕ್ಕುಸಚಣ್ಡಾಲಾದಯೋಪೀ’’ತಿ ಸಯಮೇವ ದಸ್ಸೇತಿ। ನನು ಚ ಮಾನೋ ನಾಮಾಯಂ ಸಂಪಗ್ಗಹರಸೋ, ಸೋ ಕಥಂ ಓಮಾನೇ ಸಮ್ಭವತೀತಿ? ಸೋಪಿ ಅವಕರಣಮುಖೇನ ವಿಧಾನವತ್ಥುನಾ ಪಗ್ಗಣ್ಹನವಸೇನೇವ ಪವತ್ತತೀತಿ ನಾಯಂ ವಿರೋಧೋ। ತೇನೇವಾಹ ‘‘ಕಿಂ ದಾಸೋ ನಾಮ ಅಹನ್ತಿ ಏತೇ ಮಾನೇ ಕರೋತೀ’’ತಿ। ತಥಾ ಹಿಸ್ಸ ಯಾಥಾವಮಾನತಾ ವುತ್ತಾ।
Dāsādīnanti ādi-saddena bhatika kammakarādīnaṃ parādhīnavuttikānaṃ gahaṇaṃ . Ādi-saddena vā gahite eva ‘‘pukkusacaṇḍālādayopī’’ti sayameva dasseti. Nanu ca māno nāmāyaṃ saṃpaggaharaso, so kathaṃ omāne sambhavatīti? Sopi avakaraṇamukhena vidhānavatthunā paggaṇhanavaseneva pavattatīti nāyaṃ virodho. Tenevāha ‘‘kiṃ dāso nāma ahanti ete māne karotī’’ti. Tathā hissa yāthāvamānatā vuttā.
ಯಾಥಾವಮಾನಾ ಭವನಿಕನ್ತಿ ವಿಯ, ಅತ್ತದಿಟ್ಠಿ ವಿಯ ಚ ನ ಮಹಾಸಾವಜ್ಜಾ, ತಸ್ಮಾ ತೇ ನ ಅಪಾಯಗಮನೀಯಾ। ಯಥಾಭೂತವತ್ಥುಕತಾಯ ಹಿ ತೇ ಯಾಥಾವಮಾನಾ। ‘‘ಅರಹತ್ತಮಗ್ಗವಜ್ಝಾ’’ತಿ ಚ ತಸ್ಸ ಅನವಸೇಸಪ್ಪಹಾಯಿತಾಯ ವುತ್ತಂ। ದುತಿಯತತಿಯಮಗ್ಗೇಹಿ ಚ ತೇ ಯಥಾಕ್ಕಮಂ ಪಹೀಯನ್ತಿ, ಯೇ ಓಳಾರಿಕತರಾ, ಓಳಾರಿಕತಮಾ ಚ। ಮಾನೋ ಹಿ ‘‘ಅಹಂ ಅಸ್ಮೀ’’ತಿ ಪವತ್ತಿಯಾ ಉಪರಿಮಗ್ಗೇಸು ಸಮ್ಮಾದಿಟ್ಠಿಯಾ ಉಜುವಿಪಚ್ಚನೀಕೋ ಹುತ್ವಾ ಪಹೀಯತಿ। ಅಯಾಥಾವಮಾನಾ ನಾಮ ಅಯಥಾಭೂತವತ್ಥುಕತಾಯ, ತೇನೇವ ತೇ ಮಹಾಸಾವಜ್ಜಭಾವೇನ ಪಠಮಮಗ್ಗವಜ್ಝಾ ವುತ್ತಾ।
Yāthāvamānā bhavanikanti viya, attadiṭṭhi viya ca na mahāsāvajjā, tasmā te na apāyagamanīyā. Yathābhūtavatthukatāya hi te yāthāvamānā. ‘‘Arahattamaggavajjhā’’ti ca tassa anavasesappahāyitāya vuttaṃ. Dutiyatatiyamaggehi ca te yathākkamaṃ pahīyanti, ye oḷārikatarā, oḷārikatamā ca. Māno hi ‘‘ahaṃ asmī’’ti pavattiyā uparimaggesu sammādiṭṭhiyā ujuvipaccanīko hutvā pahīyati. Ayāthāvamānā nāma ayathābhūtavatthukatāya, teneva te mahāsāvajjabhāvena paṭhamamaggavajjhā vuttā.
ಅತತಿ ಸತತಂ ಗಚ್ಛತಿ ಪವತ್ತತೀತಿ ಅದ್ಧಾ, ಕಾಲೋತಿ ಆಹ ‘‘ತಯೋ ಅದ್ಧಾತಿ ತಯೋ ಕಾಲಾ’’ತಿ। ಸುತ್ತನ್ತಪರಿಯಾಯೇನಾತಿ ಭದ್ದೇಕರತ್ತಸುತ್ತಾದೀಸು (ಮ॰ ನಿ॰ ೩.೨೮೩) ಆಗತನಯೇನ। ತತ್ಥ ಹಿ ‘‘ಯೋ ಚಾವುಸೋ ಮನೋ, ಯೇ ಚ ಧಮ್ಮಾ, ಉಭಯಮೇತಂ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಂ, ತಸ್ಮಿಂ ಚೇ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನೇ ಛನ್ದರಾಗಪಟಿಬದ್ಧಂ ಹೋತಿ ವಿಞ್ಞಾಣಂ, ಛನ್ದರಾಗಪಟಿಬದ್ಧತ್ತಾ ವಿಞ್ಞಾಣಸ್ಸ ತದಭಿನನ್ದತಿ, ತದಭಿನನ್ದನ್ತೋ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನೇಸು ಧಮ್ಮೇಸು ಸಂಹೀರತೀ’’ತಿ (ಮ॰ ನಿ॰ ೩.೨೮೪) ಅದ್ಧಾಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಂ ಸನ್ಧಾಯ ಏವಂ ವುತ್ತಂ। ತೇನಾಹ ‘‘ಪಟಿಸನ್ಧಿತೋ ಪುಬ್ಬೇ’’ತಿಆದಿ। ತದನ್ತರನ್ತಿ ತೇಸಂ ಚುತಿಪಟಿಸನ್ಧೀನಂ ವೇಮಜ್ಝಂ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನೋ ಅದ್ಧಾ, ಯೋ ಪುಬ್ಬನ್ತಾಪರನ್ತಾನಂ ವೇಮಜ್ಝತಾಯ ‘‘ಪುಬ್ಬನ್ತಾಪರನ್ತೇ ಕಙ್ಖತಿ, (ಧ॰ ಸ॰ ೧೧೨೩) ಪುಬ್ಬನ್ತಾಪರನ್ತೇ ಅಞ್ಞಾಣ’’ನ್ತಿ (ಧ॰ ಸ॰ ೧೦೬೭, ೧೧೦೬, ೧೧೨೮) ಏವಮಾದೀಸು ‘‘ಪುಬ್ಬನ್ತಾಪರನ್ತೋ’’ತಿ ಚ ವುಚ್ಚತಿ। ಭಙ್ಗೋ ಧಮ್ಮೋ ಅತೀತಂಸೇನ ಸಙ್ಗಹಿತೋತಿ ಆಹ ‘‘ಭಙ್ಗತೋ ಉದ್ಧಂ ಅತೀತೋ ಅದ್ಧಾ ನಾಮಾ’’ತಿ। ತಥಾ ಅನುಪ್ಪನ್ನೋ ಧಮ್ಮೋ ಅನಾಗತಂಸೇನ ಸಙ್ಗಹಿತೋತಿ ಆಹ ‘‘ಉಪ್ಪಾದತೋ ಪುಬ್ಬೇ ಅನಾಗತೋ ಅದ್ಧಾ ನಾಮಾ’’ತಿ। ಖಣತ್ತಯೇತಿ ಉಪ್ಪಾದೋ, ಠಿತಿ, ಭಙ್ಗೋತಿ ತೀಸು ಖಣೇಸು। ಯದಾ ಹಿ ಧಮ್ಮೋ ಹೇತುಪಚ್ಚಯಸ್ಸ ಸಮವಾಯೇ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ, ಯದಾ ಚ ವೇತಿ, ಇತಿ ದ್ವೀಸುಪಿ ಖಣೇಸು ಠಿತಿಕ್ಖಣೇ ವಿಯ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನೋತಿ। ಧಮ್ಮಾನಞ್ಹಿ ಪಾಕಭಾವೂಪಾಧಿಕಂ ಪತ್ತಬ್ಬಂ ಉದಯೋ, ವಿದ್ಧಂಸಭಾವೂಪಾಧಿಕಂ ವಯೋ, ತದುಭಯವೇಮಜ್ಝಂ ಠಿತಿ। ಯದಿ ಏವಂ ಅದ್ಧಾ ನಾಮಾಯಂ ಧಮ್ಮೋ ಏವ ಆಪನ್ನೋತಿ? ನ ಧಮ್ಮೋ, ಧಮ್ಮಸ್ಸ ಪನ ಅವತ್ಥಾಭೇದೋ, ತಞ್ಚ ಉಪಾದಾಯ ಲೋಕೇ ಕಾಲಸಮಞ್ಞಾತಿ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಅತೀತಾದಿಭೇದೋ ಚ ನಾಮ ಅಯ’’ನ್ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ಇಧಾತಿ ಇಮಸ್ಮಿಂ ಲೋಕೇ। ತೇನೇವ ವೋಹಾರೇನಾತಿ ತಂ ತಂ ಅವತ್ಥಾವಿಸೇಸಂ ಉಪಾದಾಯ ಧಮ್ಮೋ ‘‘ಅತೀತೋ ಅನಾಗತೋ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನೋ’’ತಿ ಯೇನ ವೋಹಾರೇನ ವೋಹರೀಯತಿ, ಧಮ್ಮಪ್ಪವತ್ತಿಮತ್ತತಾಯ ಹಿ ಪರಮತ್ಥತೋ ಅವಿಜ್ಜಮಾನೋಪಿ ಕಾಲೋ ತಸ್ಸೇವ ಧಮ್ಮಸ್ಸ ಪವತ್ತಿಅವತ್ಥಾವಿಸೇಸಂ ಉಪಾದಾಯ ತೇನೇವ ವೋಹಾರೇನ ‘‘ಅತೀತೋ ಅದ್ಧಾ’’ತಿಆದಿನಾ ವುತ್ತೋ।
Atati satataṃ gacchati pavattatīti addhā, kāloti āha ‘‘tayo addhāti tayo kālā’’ti. Suttantapariyāyenāti bhaddekarattasuttādīsu (ma. ni. 3.283) āgatanayena. Tattha hi ‘‘yo cāvuso mano, ye ca dhammā, ubhayametaṃ paccuppannaṃ, tasmiṃ ce paccuppanne chandarāgapaṭibaddhaṃ hoti viññāṇaṃ, chandarāgapaṭibaddhattā viññāṇassa tadabhinandati, tadabhinandanto paccuppannesu dhammesu saṃhīratī’’ti (ma. ni. 3.284) addhāpaccuppannaṃ sandhāya evaṃ vuttaṃ. Tenāha ‘‘paṭisandhito pubbe’’tiādi. Tadantaranti tesaṃ cutipaṭisandhīnaṃ vemajjhaṃ paccuppanno addhā, yo pubbantāparantānaṃ vemajjhatāya ‘‘pubbantāparante kaṅkhati, (dha. sa. 1123) pubbantāparante aññāṇa’’nti (dha. sa. 1067, 1106, 1128) evamādīsu ‘‘pubbantāparanto’’ti ca vuccati. Bhaṅgo dhammo atītaṃsena saṅgahitoti āha ‘‘bhaṅgato uddhaṃ atīto addhā nāmā’’ti. Tathā anuppanno dhammo anāgataṃsena saṅgahitoti āha ‘‘uppādato pubbe anāgato addhā nāmā’’ti. Khaṇattayeti uppādo, ṭhiti, bhaṅgoti tīsu khaṇesu. Yadā hi dhammo hetupaccayassa samavāye uppajjati, yadā ca veti, iti dvīsupi khaṇesu ṭhitikkhaṇe viya paccuppannoti. Dhammānañhi pākabhāvūpādhikaṃ pattabbaṃ udayo, viddhaṃsabhāvūpādhikaṃ vayo, tadubhayavemajjhaṃ ṭhiti. Yadi evaṃ addhā nāmāyaṃ dhammo eva āpannoti? Na dhammo, dhammassa pana avatthābhedo, tañca upādāya loke kālasamaññāti dassetuṃ ‘‘atītādibhedo ca nāma aya’’ntiādi vuttaṃ. Idhāti imasmiṃ loke. Teneva vohārenāti taṃ taṃ avatthāvisesaṃ upādāya dhammo ‘‘atīto anāgato paccuppanno’’ti yena vohārena voharīyati, dhammappavattimattatāya hi paramatthato avijjamānopi kālo tasseva dhammassa pavattiavatthāvisesaṃ upādāya teneva vohārena ‘‘atīto addhā’’tiādinā vutto.
ಅನ್ತ-ಸದ್ದೋ ಲೋಕೇ ಪರಿಯೋಸಾನೇ, ಕೋಟಿಯಂ ನಿರುಳ್ಹೋತಿ ತದತ್ಥಂ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ‘‘ಅನ್ತೋಯೇವ ಅನ್ತೋ’’ತಿ ಆಹ, ಕೋಟಿ ಅನ್ತೋತಿ ಅತ್ಥೋ। ಪರಭಾಗೋತಿ ಪಾರಿಮನ್ತೋ। ಅಮತಿ ಗಚ್ಛತಿ ಭವಪ್ಪಬನ್ಧೋ ನಿಟ್ಠಾನಂ ಏತ್ಥಾತಿ ಅನ್ತೋ, ಕೋಟಿ। ಅಮನಂ ನಿಟ್ಠಾನಗಮನನ್ತಿ ಅನ್ತೋ, ಓಸಾನಂ। ಸೋ ಪನ ‘‘ಏಸೇವನ್ತೋ ದುಕ್ಖಸ್ಸಾ’’ತಿ (ಮ॰ ನಿ॰ ೩.೩೯೩; ಸಂ॰ ನಿ॰ ೨.೫೧) ವುತ್ತತ್ತಾ ದುಕ್ಖಣ್ಣವಸ್ಸ ಪಾರಿಮನ್ತೋತಿ ಆಹ ‘‘ಪರಭಾಗೋ’’ತಿ। ಅಮ್ಮತಿ ಪರಿಭುಯ್ಯತಿ ಹೀಳೀಯತೀತಿ ಅನ್ತೋ, ಲಾಮಕೋ। ಅಮ್ಮತಿ ಭಾಗಸೋ ಞಾಯತೀತಿ ಅನ್ತೋ, ಅಂಸೋತಿ ಆಹ ‘‘ಕೋಟ್ಠಾಸೋ ಅನ್ತೋ’’ತಿ। ಸನ್ತೋ ಪರಮತ್ಥತೋ ವಿಜ್ಜಮಾನೋ ಕಾಯೋ ಧಮ್ಮಸಮೂಹೋತಿ ಸಕ್ಕಾಯೋ, ಖನ್ಧಾ, ತೇ ಪನ ಅರಿಯಸಚ್ಚಭೂತಾ ಇಧಾಧಿಪ್ಪೇತಾತಿ ವುತ್ತಂ ‘‘ಪಞ್ಚುಪಾದಾನಕ್ಖನ್ಧಾ’’ತಿ। ಪುರಿಮತಣ್ಹಾತಿ ಯೇಸಂ ನಿಬ್ಬತ್ತಿಕಾ, ತನ್ನಿಬ್ಬತ್ತಿತೋ ಪಗೇವ ಸಿದ್ಧಾ ತಣ್ಹಾ। ಅಪ್ಪವತ್ತಿಭೂತನ್ತಿ ನಪ್ಪವತ್ತತಿ ತದುಭಯಂ ಏತ್ಥಾತಿ ತೇಸಂ ಅಪ್ಪವತ್ತಿಟ್ಠಾನಭೂತಂ। ಯದಿ ‘‘ಸಕ್ಕಾಯೋ ಅನ್ತೋ’’ತಿಆದಿನಾ ಅಞ್ಞಮಞ್ಞಂ ವಿಭತ್ತಿತಾಯ ದುಕ್ಖಸಚ್ಚಾದಯೋ ಗಹಿತಾ, ಅಥ ಕಸ್ಮಾ ಮಗ್ಗೋ ನ ಗಹಿತೋತಿ ಆಹ ‘‘ಮಗ್ಗೋ ಪನಾ’’ತಿಆದಿ। ತತ್ಥ ಉಪಾಯತ್ತಾತಿ ಉಪಾಯಭಾವತೋ, ಸಮ್ಪಾಪಕಹೇತುಭಾವತೋತಿ ಅತ್ಥೋ।
Anta-saddo loke pariyosāne, koṭiyaṃ niruḷhoti tadatthaṃ dassento ‘‘antoyeva anto’’ti āha, koṭi antoti attho. Parabhāgoti pārimanto. Amati gacchati bhavappabandho niṭṭhānaṃ etthāti anto, koṭi. Amanaṃ niṭṭhānagamananti anto, osānaṃ. So pana ‘‘esevanto dukkhassā’’ti (ma. ni. 3.393; saṃ. ni. 2.51) vuttattā dukkhaṇṇavassa pārimantoti āha ‘‘parabhāgo’’ti. Ammati paribhuyyati hīḷīyatīti anto, lāmako. Ammati bhāgaso ñāyatīti anto, aṃsoti āha ‘‘koṭṭhāso anto’’ti. Santo paramatthato vijjamāno kāyo dhammasamūhoti sakkāyo, khandhā, te pana ariyasaccabhūtā idhādhippetāti vuttaṃ ‘‘pañcupādānakkhandhā’’ti. Purimataṇhāti yesaṃ nibbattikā, tannibbattito pageva siddhā taṇhā. Appavattibhūtanti nappavattati tadubhayaṃ etthāti tesaṃ appavattiṭṭhānabhūtaṃ. Yadi ‘‘sakkāyo anto’’tiādinā aññamaññaṃ vibhattitāya dukkhasaccādayo gahitā, atha kasmā maggo na gahitoti āha ‘‘maggo panā’’tiādi. Tattha upāyattāti upāyabhāvato, sampāpakahetubhāvatoti attho.
ಯದಿ ಪನ ಹೇತುಮನ್ತಗ್ಗಹಣೇನೇವ ಹೇತು ಗಹಿತೋ ಹೋತಿ, ನನು ಏವಂ ಸಕ್ಕಾಯಗ್ಗಹಣೇನೇವ ತಸ್ಸ ಹೇತುಭೂತೋ ಸಕ್ಕಾಯಸಮುದಯೋ ಗಹಿತೋ ಹೋತೀತಿ? ತಸ್ಸ ಗಹಣೇ ಸಙ್ಖತದುಕೋ ವಿಯ, ಸಪ್ಪಚ್ಚಯದುಕೋ ವಿಯ ಚ ದುಕೋವಾಯಂ ಆಪಜ್ಜತಿ, ನ ತಿಕೋ। ಯಥಾ ಪನ ಸಕ್ಕಾಯಂ ಗಹೇತ್ವಾ ಸಕ್ಕಾಯಸಮುದಯೋಪಿ ಗಹಿತೋ, ಏವಂ ಸಕ್ಕಾಯನಿರೋಧಂ ಗಹೇತ್ವಾ ಸಕ್ಕಾಯನಿರೋಧುಪಾಯೋ ಗಯ್ಹೇಯ್ಯ, ಏವಂ ಸತಿ ಚತುಕ್ಕೋ ಅಯಂ ಆಪಜ್ಜೇಯ್ಯ, ನ ತಿಕೋ, ತಸ್ಮಾ ಹೇತುಮನ್ತಗ್ಗಹಣೇನ ಹೇತುಗ್ಗಹಣಂ ನ ಚಿನ್ತೇತಬ್ಬಂ। ಅಯಂ ಪನೇತ್ಥ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೋ ಯುತ್ತೋ ಸಿಯಾ – ಇಧ ಸಕ್ಕಾಯಸಕ್ಕಾಯಸಮುದಯಾ ಅನಾದಿಕಾಲಿಕಾ, ಅಸತಿ ಮಗ್ಗಭಾವನಾಯಂ ಪಚ್ಚಯಾನುಪರಮೇನ ಅಪರಿಯನ್ತಾ ಚ, ನಿಬ್ಬಾನಂ ಪನ ಅಪ್ಪಚ್ಚಯತ್ತಾ ಅತ್ತನೋ ನಿಚ್ಚತಾಯ ಏವ ಸಬ್ಬದಾಭಾವೀತಿ ಅನಾದಿಕಾಲಿಕೋ, ಅಪರಿಯನ್ತೋ ಚ। ಇತಿ ಇಮಾನಿ ತೀಣಿ ಸಚ್ಚಾನಿ ಮಹಾಥೇರೋ ಇಮಾಯ ಸಭಾಗತಾಯ ‘‘ತಯೋ ಅನ್ತಾ’’ತಿ ತಿಕಂ ಕತ್ವಾ ದಸ್ಸೇತಿ । ಅರಿಯಮಗ್ಗೋ ಪನ ಕದಾಚಿ ಕರಹಚಿ ಲಬ್ಭಮಾನೋ ನ ತಥಾತಿ ತಸ್ಸ ಅತಿವಿಯ ದುಲ್ಲಭಪಾತುಭಾವತಂ ದೀಪೇತುಂ ತಿಕತೋ ಬಹಿಕತೋತಿ ಅಯಮೇತ್ಥ ಅತ್ತನೋಮತಿ।
Yadi pana hetumantaggahaṇeneva hetu gahito hoti, nanu evaṃ sakkāyaggahaṇeneva tassa hetubhūto sakkāyasamudayo gahito hotīti? Tassa gahaṇe saṅkhataduko viya, sappaccayaduko viya ca dukovāyaṃ āpajjati, na tiko. Yathā pana sakkāyaṃ gahetvā sakkāyasamudayopi gahito, evaṃ sakkāyanirodhaṃ gahetvā sakkāyanirodhupāyo gayheyya, evaṃ sati catukko ayaṃ āpajjeyya, na tiko, tasmā hetumantaggahaṇena hetuggahaṇaṃ na cintetabbaṃ. Ayaṃ panettha adhippāyo yutto siyā – idha sakkāyasakkāyasamudayā anādikālikā, asati maggabhāvanāyaṃ paccayānuparamena apariyantā ca, nibbānaṃ pana appaccayattā attano niccatāya eva sabbadābhāvīti anādikāliko, apariyanto ca. Iti imāni tīṇi saccāni mahāthero imāya sabhāgatāya ‘‘tayo antā’’ti tikaṃ katvā dasseti . Ariyamaggo pana kadāci karahaci labbhamāno na tathāti tassa ativiya dullabhapātubhāvataṃ dīpetuṃ tikato bahikatoti ayamettha attanomati.
ದುಕ್ಖತಾತಿ ದುಕ್ಖಭಾವೋ, ದುಕ್ಖಂಯೇವ ವಾ ಯಥಾ ದೇವೋ ಏವ ದೇವತಾ। ದುಕ್ಖ-ಸದ್ದೋ ಚಾಯಂ ಅದುಕ್ಖಸಭಾವೇಸುಪಿ ಸುಖುಪೇಕ್ಖಾಸು ಕಞ್ಚಿ ಅನಿಟ್ಠತಾವಿಸೇಸಂ ಉಪಾದಾಯ ಪವತ್ತತೀತಿ ತತೋ ನಿವತ್ತೇನ್ತೋ ಸಭಾವದುಕ್ಖವಾಚಿನಾ ಏಕೇನ ದುಕ್ಖ-ಸದ್ದೇನ ವಿಸೇಸೇತ್ವಾ ‘‘ದುಕ್ಖದುಕ್ಖತಾ’’ತಿ ಆಹ। ಭವತಿ ಹಿ ಏಕನ್ತತೋ ತಂಸಭಾವೇಪಿ ಅತ್ಥೇ ಅಞ್ಞಸ್ಸ ಧಮ್ಮಸ್ಸ ಯೇನ ಕೇನಚಿ ಸದಿಸತಾಲೇಸೇನ ಬ್ಯಭಿಚಾರಾಸಙ್ಕಾತಿ ವಿಸೇಸಿತಬ್ಬತಾ ಯಥಾ ‘‘ರೂಪರೂಪಂ ತಿಲತೇಲ’’ನ್ತಿ (ವಿಭ॰ ಅಟ್ಠ॰ ಪಕಿಣ್ಣಕಥಾ) ಚ। ಸಙ್ಖಾರಭಾವೇನಾತಿ ಸಙ್ಖತಭಾವೇನ। ಪಚ್ಚಯೇಹಿ ಸಙ್ಖರೀಯನ್ತೀತಿ ಸಙ್ಖಾರಾ, ಅದುಕ್ಖಮಸುಖವೇದನಾ। ಸಙ್ಖರಿಯಮಾನತ್ತಾ ಏವ ಹಿ ಅಸಾರಕತಾಯ ಪರಿದುಬ್ಬಲಭಾವೇನ ಭಙ್ಗಭಙ್ಗಾಭಿಮುಖಕ್ಖಣೇಸು ವಿಯ ಅತ್ತಲಾಭಕ್ಖಣೇಪಿ ವಿಬಾಧಪ್ಪತ್ತಾ ಏವ ಹುತ್ವಾ ಸಙ್ಖಾರಾ ಪವತ್ತನ್ತೀತಿ ಆಹ ‘‘ಸಙ್ಖತತ್ತಾ ಉಪ್ಪಾದಜರಾಭಙ್ಗಪೀಳಿತಾ’’ತಿ। ತಸ್ಮಾತಿ ಯಥಾವುತ್ತಕಾರಣತೋ। ಅಞ್ಞದುಕ್ಖಸಭಾವವಿರಹತೋತಿ ದುಕ್ಖದುಕ್ಖತಾವಿಪರಿಣಾಮದುಕ್ಖತಾಸಙ್ಖಾತಸ್ಸ ಅಞ್ಞಸ್ಸ ದುಕ್ಖಸಭಾವಸ್ಸ ಅಭಾವತೋ। ವಿಪರಿಣಾಮೇತಿ ಪರಿಣಾಮೇ, ವಿಗಮೇತಿ ಅತ್ಥೋ। ತೇನಾಹ ಪಪಞ್ಚಸೂದನಿಯಂ ‘‘ವಿಪರಿಣಾಮದುಕ್ಖಾತಿ ನತ್ಥಿಭಾವೋ ದುಕ್ಖ’’ನ್ತಿ। ಅಪರಿಞ್ಞಾತವತ್ಥುಕಾನಞ್ಹಿ ಸುಖವೇದನುಪರಮೋ ದುಕ್ಖತೋ ಉಪಟ್ಠಾತಿ, ಸ್ವಾಯಮತ್ಥೋ ಪಿಯವಿಪ್ಪಯೋಗೇನ ದೀಪೇತಬ್ಬೋ। ತೇನಾಹ ‘‘ಸುಖಸ್ಸ ಹೀ’’ತಿಆದಿ। ಪುಬ್ಬೇ ವುತ್ತನಯೋ ಪದೇಸನಿಸ್ಸಿತೋ ವೇದನಾವಿಸೇಸಮತ್ತವಿಸಯತ್ತಾತಿ ಅನವಸೇಸತೋ ಸಙ್ಖಾರದುಕ್ಖತಂ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಅಪಿಚಾ’’ತಿ ದುತಿಯನಯೋ ವುತ್ತೋ। ನನು ಚ ‘‘ಸಬ್ಬೇ ಸಙ್ಖಾರಾ ದುಕ್ಖಾ’’ತಿ (ಧ॰ ಪ॰ ೨೭೮) ವಚನತೋ ಸುಖದುಕ್ಖವೇದನಾನಮ್ಪಿ ಸಙ್ಖಾರದುಕ್ಖತಾ ಆಪನ್ನಾತಿ ? ಸಚ್ಚಮೇತಂ, ಸಾ ಪನ ಸಾಮಞ್ಞಜೋತನಾಅಪವಾದಭೂತೇನ ಇತರದುಕ್ಖತಾವಚನೇನ ನಿವತ್ತೀಯತೀತಿ ನಾಯಂ ವಿರೋಧೋ। ತೇನೇವಾಹ ‘‘ಠಪೇತ್ವಾ ದುಕ್ಖವೇದನಂ ಸುಖವೇದನಞ್ಚಾ’’ತಿ।
Dukkhatāti dukkhabhāvo, dukkhaṃyeva vā yathā devo eva devatā. Dukkha-saddo cāyaṃ adukkhasabhāvesupi sukhupekkhāsu kañci aniṭṭhatāvisesaṃ upādāya pavattatīti tato nivattento sabhāvadukkhavācinā ekena dukkha-saddena visesetvā ‘‘dukkhadukkhatā’’ti āha. Bhavati hi ekantato taṃsabhāvepi atthe aññassa dhammassa yena kenaci sadisatālesena byabhicārāsaṅkāti visesitabbatā yathā ‘‘rūparūpaṃ tilatela’’nti (vibha. aṭṭha. pakiṇṇakathā) ca. Saṅkhārabhāvenāti saṅkhatabhāvena. Paccayehi saṅkharīyantīti saṅkhārā, adukkhamasukhavedanā. Saṅkhariyamānattā eva hi asārakatāya paridubbalabhāvena bhaṅgabhaṅgābhimukhakkhaṇesu viya attalābhakkhaṇepi vibādhappattā eva hutvā saṅkhārā pavattantīti āha ‘‘saṅkhatattā uppādajarābhaṅgapīḷitā’’ti. Tasmāti yathāvuttakāraṇato. Aññadukkhasabhāvavirahatoti dukkhadukkhatāvipariṇāmadukkhatāsaṅkhātassa aññassa dukkhasabhāvassa abhāvato. Vipariṇāmeti pariṇāme, vigameti attho. Tenāha papañcasūdaniyaṃ ‘‘vipariṇāmadukkhāti natthibhāvo dukkha’’nti. Apariññātavatthukānañhi sukhavedanuparamo dukkhato upaṭṭhāti, svāyamattho piyavippayogena dīpetabbo. Tenāha ‘‘sukhassa hī’’tiādi. Pubbe vuttanayo padesanissito vedanāvisesamattavisayattāti anavasesato saṅkhāradukkhataṃ dassetuṃ ‘‘apicā’’ti dutiyanayo vutto. Nanu ca ‘‘sabbe saṅkhārā dukkhā’’ti (dha. pa. 278) vacanato sukhadukkhavedanānampi saṅkhāradukkhatā āpannāti ? Saccametaṃ, sā pana sāmaññajotanāapavādabhūtena itaradukkhatāvacanena nivattīyatīti nāyaṃ virodho. Tenevāha ‘‘ṭhapetvā dukkhavedanaṃ sukhavedanañcā’’ti.
ಮಿಚ್ಛಾಸಭಾವೋತಿ ‘‘ಹಿತಸುಖಾವಹೋ ಮೇ ಭವಿಸ್ಸತೀ’’ತಿ ಏವಂ ಆಸೀಸಿತೋಪಿ ತಥಾ ಅಭಾವತೋ, ಅಸುಭಾದೀಸುಯೇವ ‘‘ಸುಭ’’ನ್ತಿಆದಿವಿಪರೀತಪ್ಪವತ್ತಿತೋ ಚ ಮಿಚ್ಛಾಸಭಾವೋ, ಮುಸಾಸಭಾವೋತಿ ಅತ್ಥೋ। ಮಾತುಘಾತಕಾದೀಸು ಪವತ್ತಮಾನಾಪಿ ಹಿ ಹಿತಸುಖಂ ಇಚ್ಛನ್ತಾವ ಪವತ್ತನ್ತೀತಿ ತೇ ಧಮ್ಮಾ ‘‘ಹಿತಸುಖಾವಹಾ ಮೇ ಭವಿಸ್ಸನ್ತೀ’’ತಿ ಆಸೀಸಿತಾ ಹೋನ್ತಿ। ತಥಾ ಅಸುಭಾಸುಖಾನಿಚ್ಚಾನತ್ತೇಸು ಸುಭಾದಿವಿಪರಿಯಾಸದಳ್ಹತಾಯ ಆನನ್ತರಿಯಕಮ್ಮನಿಯತಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠೀಸು ಪವತ್ತಿ ಹೋತೀತಿ ತೇ ಧಮ್ಮಾ ಅಸುಭಾದೀಸು ಸುಭಾದಿವಿಪರೀತಪ್ಪವತ್ತಿಕಾ ಹೋನ್ತಿ। ವಿಪಾಕದಾನೇ ಸತಿ ಖನ್ಧಭೇದಾನನ್ತರಮೇವ ವಿಪಾಕದಾನತೋ ನಿಯತೋ, ಮಿಚ್ಛತ್ತೋ ಚ ಸೋ ನಿಯತೋ ಚಾತಿ ಮಿಚ್ಛತ್ತನಿಯತೋ। ಅನೇಕೇಸು ಆನನ್ತರಿಯೇಸು ಕತೇಸು ಯಂ ತತ್ಥ ಬಲವಂ, ತಂ ವಿಪಚ್ಚತಿ, ನ ಇತರಾನೀತಿ ಏಕನ್ತವಿಪಾಕಜನಕತಾಯ ನಿಯತತಾ ನ ಸಕ್ಕಾ ವತ್ತುನ್ತಿ ‘‘ವಿಪಾಕದಾನೇ ಸತೀ’’ತಿ ವುತ್ತಂ। ಖನ್ಧಭೇದಾನನ್ತರನ್ತಿ ಚುತಿಅನನ್ತರನ್ತಿ ಅತ್ಥೋ। ಚುತಿ ಹಿ ಮರಣನಿದ್ದೇಸೇ ‘‘ಖನ್ಧಾನಂ ಭೇದೋ’’ತಿ (ದೀ॰ ನಿ॰ ೨.೩೯೦; ಮ॰ ನಿ॰ ೧.೧೨೩; ೩.೩೭೩; ವಿಭ॰ ೧೯೩) ವುತ್ತಾ, ಏತೇನ ವಚನೇನ ಸತಿ ಫಲದಾನೇ ಚುತಿಅನನ್ತರೋ ಏವ ಏತೇಸಂ ಫಲಕಾಲೋ, ನ ಅಞ್ಞೋತಿ ಫಲಕಾಲನಿಯಮೇನ ನಿಯತತಾ ವುತ್ತಾ ಹೋತಿ, ನ ಫಲದಾನನಿಯಮೇನಾತಿ ನಿಯತಫಲಕಾಲಾನಂ ಅಞ್ಞೇಸಮ್ಪಿ ಉಪಪಜ್ಜವೇದನೀಯಾನಂ, ದಿಟ್ಠಧಮ್ಮವೇದನೀಯಾನಮ್ಪಿ ನಿಯತತಾ ಆಪಜ್ಜತಿ, ತಸ್ಮಾ ವಿಪಾಕಧಮ್ಮಧಮ್ಮಾನಂ ಪಚ್ಚಯನ್ತರವಿಕಲತಾದೀಹಿ ಅವಿಪಚ್ಚಮಾನಾನಮ್ಪಿ ಅತ್ತನೋ ಸಭಾವೇನ ವಿಪಾಕಧಮ್ಮತಾ ವಿಯ ಬಲವತಾ ಆನನ್ತರಿಯೇನ ವಿಪಾಕೇ ದಿನ್ನೇ ಅವಿಪಚ್ಚಮಾನಾನಮ್ಪಿ ಆನನ್ತರಿಯಾನಂ ಫಲದಾನೇ ನಿಯತಸಭಾವಾ, ಆನನ್ತರಿಯಸಭಾವಾ ಚ ಪವತ್ತೀತಿ ಅತ್ತನೋ ಸಭಾವೇನ ಫಲದಾನನಿಯಮೇನೇವ ನಿಯತತಾ, ಆನನ್ತರಿಯತಾ ಚ ವೇದಿತಬ್ಬಾ। ಅವಸ್ಸಞ್ಚ ನಿಯತಸಭಾವಾ, ಆನನ್ತರಿಯಸಭಾವಾ ಚ ತೇಸಂ ಪವತ್ತೀತಿ ಸಮ್ಪಟಿಚ್ಛಿತಬ್ಬಮೇತಂ ಅಞ್ಞಸ್ಸ ಬಲವತೋ ಆನನ್ತರಿಯಸ್ಸ ಅಭಾವೇ ಚುತಿಅನನ್ತರಂ ಏಕನ್ತೇನ ಫಲದಾನತೋ।
Micchāsabhāvoti ‘‘hitasukhāvaho me bhavissatī’’ti evaṃ āsīsitopi tathā abhāvato, asubhādīsuyeva ‘‘subha’’ntiādiviparītappavattito ca micchāsabhāvo, musāsabhāvoti attho. Mātughātakādīsu pavattamānāpi hi hitasukhaṃ icchantāva pavattantīti te dhammā ‘‘hitasukhāvahā me bhavissantī’’ti āsīsitā honti. Tathā asubhāsukhāniccānattesu subhādivipariyāsadaḷhatāya ānantariyakammaniyatamicchādiṭṭhīsu pavatti hotīti te dhammā asubhādīsu subhādiviparītappavattikā honti. Vipākadāne sati khandhabhedānantarameva vipākadānato niyato, micchatto ca so niyato cāti micchattaniyato. Anekesu ānantariyesu katesu yaṃ tattha balavaṃ, taṃ vipaccati, na itarānīti ekantavipākajanakatāya niyatatā na sakkā vattunti ‘‘vipākadāne satī’’ti vuttaṃ. Khandhabhedānantaranti cutianantaranti attho. Cuti hi maraṇaniddese ‘‘khandhānaṃ bhedo’’ti (dī. ni. 2.390; ma. ni. 1.123; 3.373; vibha. 193) vuttā, etena vacanena sati phaladāne cutianantaro eva etesaṃ phalakālo, na aññoti phalakālaniyamena niyatatā vuttā hoti, na phaladānaniyamenāti niyataphalakālānaṃ aññesampi upapajjavedanīyānaṃ, diṭṭhadhammavedanīyānampi niyatatā āpajjati, tasmā vipākadhammadhammānaṃ paccayantaravikalatādīhi avipaccamānānampi attano sabhāvena vipākadhammatā viya balavatā ānantariyena vipāke dinne avipaccamānānampi ānantariyānaṃ phaladāne niyatasabhāvā, ānantariyasabhāvā ca pavattīti attano sabhāvena phaladānaniyameneva niyatatā, ānantariyatā ca veditabbā. Avassañca niyatasabhāvā, ānantariyasabhāvā ca tesaṃ pavattīti sampaṭicchitabbametaṃ aññassa balavato ānantariyassa abhāve cutianantaraṃ ekantena phaladānato.
ನನು ಏವಂ ಅಞ್ಞೇಸಮ್ಪಿ ಉಪಪಜ್ಜವೇದನೀಯಾನಂ ಅಞ್ಞಸ್ಮಿಂ ವಿಪಾಕದಾಯಕೇ ಅಸತಿ ಚುತಿಅನನ್ತರಮೇವ ಏಕನ್ತೇನ ಫಲದಾನತೋ ಆನನ್ತರಿಯಸಭಾವಾ, ನಿಯತಸಭಾವಾ ಚ ಪವತ್ತಿ ಆಪಜ್ಜತೀತಿ? ನಾಪಜ್ಜತಿ ಅಸಮಾನಜಾತಿಕೇನ ಚೇತೋಪಣಿಧಿವಸೇನ, ಉಪಘಾತಕೇನ ಚ ನಿವತ್ತೇತಬ್ಬವಿಪಾಕತ್ತಾ ಅನನ್ತರೇಕನ್ತಫಲದಾಯಕತ್ತಾಭಾವಾ, ನ ಪನ ಆನನ್ತರಿಯಾನಂ ಪಠಮಜ್ಝಾನಾದೀನಂ ದುತಿಯಜ್ಝಾನಾದೀನಿ ವಿಯ ಅಸಮಾನಜಾತಿಕಂ ಫಲನಿವತ್ತಕಂ ಅತ್ಥಿ ಸಬ್ಬಾನನ್ತರಿಯಾನಂ ಅವೀಚಿಫಲತ್ತಾ, ನ ಚ ಹೇಟ್ಠೂಪಪತ್ತಿಂ ಇಚ್ಛತೋ ಸೀಲವತೋ ಚೇತೋಪಣಿಧಿ ವಿಯ ಉಪರೂಪಪತ್ತಿಜನಕಕಮ್ಮಬಲಂ ಆನನ್ತರಿಯಬಲಂ ನಿವತ್ತೇತುಂ ಸಮತ್ಥೋ ಚೇತೋಪಣಿಧಿ ಅತ್ಥಿ ಅನಿಚ್ಛನ್ತಸ್ಸೇವ ಅವೀಚಿಪಾತನತೋ, ನ ಚ ಆನನ್ತರಿಯುಪಘಾತಕಂ ಕಿಞ್ಚಿ ಕಮ್ಮಂ ಅತ್ಥಿ। ತಸ್ಮಾ ತೇಸಂಯೇವ ಅನನ್ತರೇಕನ್ತವಿಪಾಕಜನಕಸಭಾವಾ ಪವತ್ತೀತಿ। ಅನೇಕಾನಿ ಚ ಆನನ್ತರಿಯಾನಿ ಕತಾನಿ ಏಕನ್ತೇ ವಿಪಾಕೇ ನಿಯತತ್ತಾ ಉಪರತಾವಿಪಚ್ಚನಸಭಾವಾಸಙ್ಕತ್ತಾ ನಿಚ್ಛಿತಾನಿ ಸಭಾವತೋ ನಿಯತಾನೇವ। ಚುತಿಅನನ್ತರಂ ಪನ ಫಲಂ ಅನನ್ತರಂ ನಾಮ, ತಸ್ಮಿಂ ಅನನ್ತರೇ ನಿಯುತ್ತಾನಿ, ತನ್ನಿಬ್ಬತ್ತನೇನ ಅನನ್ತರಕರಣಸೀಲಾನಿ ಅನನ್ತರಪಯೋಜನಾನಿ ಚಾತಿ ಸಭಾವತೋ ಆನನ್ತರಿಯಾನೇವ ಚ ಹೋನ್ತಿ। ತೇಸು ಪನ ಸಮಾನಸಭಾವೇಸು ಏಕೇನ ವಿಪಾಕೇ ದಿನ್ನೇ ಇತರಾನಿ ಅತ್ತನಾ ಕಾತಬ್ಬಕಿಚ್ಚಸ್ಸ ತೇನೇವ ಕತತ್ತಾ ನ ದುತಿಯಂ ತತಿಯಞ್ಚ ಪಟಿಸನ್ಧಿಂ ಕರೋನ್ತಿ, ನ ಸಮತ್ಥತಾವಿಘಾತತ್ತಾತಿ ನತ್ಥಿ ತೇಸಂ ನಿಯತಾನನ್ತರಿಯತಾನಿವತ್ತೀತಿ। ನ ಹಿ ಸಮಾನಸಭಾವಂ ಸಮಾನಸಭಾವಸ್ಸ ಸಮತ್ಥತಂ ವಿಹನತೀತಿ। ಏಕಸ್ಸ ಪನ ಅಞ್ಞಾನಿಪಿ ಉಪತ್ಥಮ್ಭಕಾನಿ ಹೋನ್ತೀತಿ ದಟ್ಠಬ್ಬಾನೀತಿ। ಸಮ್ಮಾಸಭಾವೇತಿ ಸಚ್ಚಸಭಾವೇ। ನಿಯತೋ ಏಕನ್ತಿಕೋ ಅನನ್ತರಮೇವ ಫಲದಾನೇನಾತಿ ಸಮ್ಮತ್ತನಿಯಮತೋ। ನ ನಿಯತೋತಿ ಉಭಯಥಾಪಿ ನ ನಿಯತೋ। ಅವಸೇಸಾನಂ ಧಮ್ಮಾನನ್ತಿ ಕಿಲೇಸಾನನ್ತರಿಯಕಮ್ಮನಿಯ್ಯಾನಿಕಧಮ್ಮೇಹಿ ಅಞ್ಞೇಸಂ ಧಮ್ಮಾನಂ।
Nanu evaṃ aññesampi upapajjavedanīyānaṃ aññasmiṃ vipākadāyake asati cutianantarameva ekantena phaladānato ānantariyasabhāvā, niyatasabhāvā ca pavatti āpajjatīti? Nāpajjati asamānajātikena cetopaṇidhivasena, upaghātakena ca nivattetabbavipākattā anantarekantaphaladāyakattābhāvā, na pana ānantariyānaṃ paṭhamajjhānādīnaṃ dutiyajjhānādīni viya asamānajātikaṃ phalanivattakaṃ atthi sabbānantariyānaṃ avīciphalattā, na ca heṭṭhūpapattiṃ icchato sīlavato cetopaṇidhi viya uparūpapattijanakakammabalaṃ ānantariyabalaṃ nivattetuṃ samattho cetopaṇidhi atthi anicchantasseva avīcipātanato, na ca ānantariyupaghātakaṃ kiñci kammaṃ atthi. Tasmā tesaṃyeva anantarekantavipākajanakasabhāvā pavattīti. Anekāni ca ānantariyāni katāni ekante vipāke niyatattā uparatāvipaccanasabhāvāsaṅkattā nicchitāni sabhāvato niyatāneva. Cutianantaraṃ pana phalaṃ anantaraṃ nāma, tasmiṃ anantare niyuttāni, tannibbattanena anantarakaraṇasīlāni anantarapayojanāni cāti sabhāvato ānantariyāneva ca honti. Tesu pana samānasabhāvesu ekena vipāke dinne itarāni attanā kātabbakiccassa teneva katattā na dutiyaṃ tatiyañca paṭisandhiṃ karonti, na samatthatāvighātattāti natthi tesaṃ niyatānantariyatānivattīti. Na hi samānasabhāvaṃ samānasabhāvassa samatthataṃ vihanatīti. Ekassa pana aññānipi upatthambhakāni hontīti daṭṭhabbānīti. Sammāsabhāveti saccasabhāve. Niyato ekantiko anantarameva phaladānenāti sammattaniyamato.Na niyatoti ubhayathāpi na niyato. Avasesānaṃ dhammānanti kilesānantariyakammaniyyānikadhammehi aññesaṃ dhammānaṃ.
ತಮನ್ಧಕಾರೋತಿ ತಮೋ ಅನ್ಧಕಾರೋತಿ ಪದವಿಭಾಗೋ। ಅವಿಜ್ಜಾ ತಮೋ ನಾಮ ಆರಮ್ಮಣಸ್ಸ ಛಾದನಟ್ಠೇನ। ತೇನೇವಾಹ ‘‘ತಮೋ ವಿಹತೋ, ಆಲೋಕೋ ಉಪ್ಪನ್ನೋ (ಮ॰ ನಿ॰ ೧.೩೮೫; ಪಾರಾ॰ ೧೨), ತಮೋಕ್ಖನ್ಧೋ ಪದಾಲಿತೋ’’ತಿ (ಸಂ॰ ನಿ॰ ೧.೧೬೪) ಚ ಆದಿ। ಅವಿಜ್ಜಾಸೀಸೇನ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾ ವುತ್ತಾ ಮಹತಾ ಸಮ್ಮೋಹೇನ ಸಬ್ಬಕಾಲಂ ಅವಿಯುಜ್ಜನತೋ। ಆಗಮ್ಮಾತಿ ಪತ್ವಾ। ಕಙ್ಖತೀತಿ ‘‘ಅಹೋಸಿಂ ನು ಖೋ ಅಹಂ ಅತೀತಮದ್ಧಾನ’’ನ್ತಿಆದಿನಾ (ಮ॰ ನಿ॰ ೧.೧೮; ಸಂ॰ ನಿ॰ ೨.೨೦) ಕಙ್ಖಂ ಉಪ್ಪಾದೇತಿ ಸಂಸಯಂ ಆಪಜ್ಜತಿ। ಅಧಿಮುಚ್ಚಿತುಂ ನ ಸಕ್ಕೋತೀತಿ ಪಸಾದಾಧಿಮೋಕ್ಖವಸೇನ ಅಧಿಮುಚ್ಚಿತುಂ ನ ಸಕ್ಕೋತಿ। ತೇನಾಹ ‘‘ನ ಸಮ್ಪಸೀದತೀ’’ತಿ। ಯಾವತ್ತಕಞ್ಹಿ ಯಸ್ಮಿಂ ವತ್ಥುಸ್ಮಿಂ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾ ನ ವಿಗಚ್ಛತಿ, ತಾವ ತತ್ಥ ಸದ್ಧಾಧಿಮೋಕ್ಖೋ ಅನವಸರೋವ। ನ ಕೇವಲಂ ಸದ್ಧಾಧಿಮೋಕ್ಖೋ, ನಿಚ್ಛಯಾಧಿಮೋಕ್ಖೋಪಿ ತತ್ಥ ನ ಪತಿಟ್ಠಹತಿ ಏವ।
Tamandhakāroti tamo andhakāroti padavibhāgo. Avijjā tamo nāma ārammaṇassa chādanaṭṭhena. Tenevāha ‘‘tamo vihato, āloko uppanno (ma. ni. 1.385; pārā. 12), tamokkhandho padālito’’ti (saṃ. ni. 1.164) ca ādi. Avijjāsīsena vicikicchā vuttā mahatā sammohena sabbakālaṃ aviyujjanato. Āgammāti patvā. Kaṅkhatīti ‘‘ahosiṃ nu kho ahaṃ atītamaddhāna’’ntiādinā (ma. ni. 1.18; saṃ. ni. 2.20) kaṅkhaṃ uppādeti saṃsayaṃ āpajjati. Adhimuccituṃ na sakkotīti pasādādhimokkhavasena adhimuccituṃ na sakkoti. Tenāha ‘‘na sampasīdatī’’ti. Yāvattakañhi yasmiṃ vatthusmiṃ vicikicchā na vigacchati, tāva tattha saddhādhimokkho anavasarova. Na kevalaṃ saddhādhimokkho, nicchayādhimokkhopi tattha na patiṭṭhahati eva.
ನ ರಕ್ಖಿತಬ್ಬಾನೀತಿ ‘‘ಇಮಾನಿ ಮಯಾ ರಕ್ಖಿತಬ್ಬಾನೀ’’ತಿ ಏವಂ ಕತ್ಥಚಿ ರಕ್ಖಾಕಿಚ್ಚಂ ನತ್ಥಿ ಪರತೋ ರಕ್ಖಿತಬ್ಬಸ್ಸೇವ ಅಭಾವತೋ। ಸತಿಯಾ ಏವ ರಕ್ಖಿತಾನೀತಿ ಮುಟ್ಠಸ್ಸಚ್ಚಸ್ಸ ಬೋಧಿಮೂಲೇ ಏವ ಸವಾಸನಂ ಸಮುಚ್ಛಿನ್ನತ್ತಾ ಸತಿಯಾ ರಕ್ಖಿತಬ್ಬಾನಿ ನಾಮ ಸಬ್ಬದಾಪಿ ರಕ್ಖಿತಾನಿ ಏವ। ನತ್ಥಿ ತಥಾಗತಸ್ಸ ಕಾಯದುಚ್ಚರಿತನ್ತಿ ತಥಾಗತಸ್ಸ ಕಾಯದುಚ್ಚರಿತಂ ನಾಮ ನತ್ಥೇವ, ಯತೋ ಸುಪರಿಸುದ್ಧೋ ಕಾಯಸಮಾಚಾರೋ ಭಗವತೋ। ನೋ ಅಪರಿಸುದ್ಧಾ, ಪರಿಸುದ್ಧಾ ಏವ ಅಪರಿಸುದ್ಧಿಹೇತೂನಂ ಕಿಲೇಸಾನಂ ಪಹೀನತ್ತಾ। ತಥಾಪಿ ವಿನಯೇ ಅಪಕತಞ್ಞುತಾವಸೇನ ಸಿಯಾ ತೇಸಂ ಅಪಾರಿಸುದ್ಧಿಲೇಸೋ, ನ ಭಗವತೋತಿ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ನ ಪನಾ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ತತ್ಥ ವಿಹಾರಕಾರಂ ಆಪತ್ತಿನ್ತಿ ಏಕವಚನವಸೇನ ‘‘ಆಪತ್ತಿಯೋ’’ತಿ ಏತ್ಥ ಆಪತ್ತಿ-ಸದ್ದಂ ಆನೇತ್ವಾ ಯೋಜೇತಬ್ಬಂ। ಅಭಿಧೇಯ್ಯಾನುರೂಪಞ್ಹಿ ಲಿಙ್ಗವಚನಾನಿ ಹೋನ್ತಿ। ಏಸ ನಯೋ ಸೇಸೇಸುಪಿ। ‘‘ಮನೋದ್ವಾರೇ’’ತಿ ಇದಂ ತಸ್ಸಾ ಆಪತ್ತಿಯಾ ಅಕಿರಿಯಸಮುಟ್ಠಾನತಾಯ ವುತ್ತಂ। ನ ಹಿ ಮನೋದ್ವಾರೇ ಪಞ್ಞತ್ತಾ ಆಪತ್ತಿ ಅತ್ಥೀತಿ। ಸಉಪಾರಮ್ಭವಸೇನಾತಿ ಸವತ್ತಬ್ಬತಾವಸೇನ, ನ ಪನ ದುಚ್ಚರಿತಲಕ್ಖಣಾಪತ್ತಿವಸೇನ, ಯತೋ ನಂ ಭಗವಾ ಪಟಿಕ್ಖಿಪತಿ। ಯಥಾ ಆಯಸ್ಮತೋ ಮಹಾಕಪ್ಪಿನಸ್ಸಾಪಿ ‘‘ಗಚ್ಛೇಯ್ಯಂ ವಾಹಂ ಉಪೋಸಥಂ, ನ ವಾ ಗಚ್ಛೇಯ್ಯಂ। ಗಚ್ಛೇಯ್ಯಂ ವಾಹಂ ಸಙ್ಘಕಮ್ಮಂ, ನ ವಾ ಗಚ್ಛೇಯ್ಯ’’ನ್ತಿ (ಮಹಾವ॰ ೧೩೭) ಪರಿವಿತಕ್ಕಿತಂ। ಮನೋದುಚ್ಚರಿತನ್ತಿ ಮನೋದ್ವಾರಿಕಂ ಅಪ್ಪಸತ್ಥಂ ಚರಿತಂ। ಸತ್ಥಾರಾ ಅಪ್ಪಸತ್ಥತಾಯ ಹಿ ತಂ ದುಚ್ಚರಿತಂ ನಾಮ ಜಾತಂ, ನ ಸಭಾವತೋ।
Na rakkhitabbānīti ‘‘imāni mayā rakkhitabbānī’’ti evaṃ katthaci rakkhākiccaṃ natthi parato rakkhitabbasseva abhāvato. Satiyā eva rakkhitānīti muṭṭhassaccassa bodhimūle eva savāsanaṃ samucchinnattā satiyā rakkhitabbāni nāma sabbadāpi rakkhitāni eva. Natthi tathāgatassa kāyaduccaritanti tathāgatassa kāyaduccaritaṃ nāma nattheva, yato suparisuddho kāyasamācāro bhagavato. No aparisuddhā, parisuddhā eva aparisuddhihetūnaṃ kilesānaṃ pahīnattā. Tathāpi vinaye apakataññutāvasena siyā tesaṃ apārisuddhileso, na bhagavatoti dassetuṃ ‘‘na panā’’tiādi vuttaṃ. Tattha vihārakāraṃ āpattinti ekavacanavasena ‘‘āpattiyo’’ti ettha āpatti-saddaṃ ānetvā yojetabbaṃ. Abhidheyyānurūpañhi liṅgavacanāni honti. Esa nayo sesesupi. ‘‘Manodvāre’’ti idaṃ tassā āpattiyā akiriyasamuṭṭhānatāya vuttaṃ. Na hi manodvāre paññattā āpatti atthīti. Saupārambhavasenāti savattabbatāvasena, na pana duccaritalakkhaṇāpattivasena, yato naṃ bhagavā paṭikkhipati. Yathā āyasmato mahākappinassāpi ‘‘gaccheyyaṃ vāhaṃ uposathaṃ, na vā gaccheyyaṃ. Gaccheyyaṃ vāhaṃ saṅghakammaṃ, na vā gaccheyya’’nti (mahāva. 137) parivitakkitaṃ. Manoduccaritanti manodvārikaṃ appasatthaṃ caritaṃ. Satthārā appasatthatāya hi taṃ duccaritaṃ nāma jātaṃ, na sabhāvato.
ಯಸ್ಮಾ ಮಹಾಕಾರುಣಿಕೋ ಭಗವಾ ಸದೇವಕಸ್ಸ ಲೋಕಸ್ಸ ಹಿತಸುಖಾಯ ಏವ ಪಟಿಪಜ್ಜಮಾನೋ ಅಚ್ಚನ್ತವಿವೇಕಜ್ಝಾಸಯತಾಯ ತಬ್ಬಿಧುರಂ ಧಮ್ಮಸೇನಾಪತಿನೋ ಚಿತ್ತುಪ್ಪಾದಂ ಪಟಿಕ್ಖಿಪನ್ತೋ ‘‘ನ ಖೋ ತೇ…ಪೇ॰… ಉಪ್ಪಾದೇತಬ್ಬ’’ನ್ತಿ ಅವೋಚ, ತಸ್ಮಾ ಸೋ ಥೇರಸ್ಸ ಚಿತ್ತುಪ್ಪಾದೋ ಭಗವತೋ ನ ಪಾಸಂಸೋತಿ ಕತ್ವಾ ಮನೋದುಚ್ಚರಿತಂ ನಾಮ ಜಾತೋ, ತಸ್ಸ ಚ ಪಟಿಕ್ಖೇಪೋ ಉಪಾರಮ್ಭೋತಿ ಆಹ ‘‘ತಸ್ಮಿಂ ಮನೋದುಚ್ಚರಿತೇ ಉಪಾರಮ್ಭಂ ಆರೋಪೇನ್ತೋ’’ತಿ। ಭಗವತೋ ಪನ ಏತ್ತಕಮ್ಪಿ ನತ್ಥಿ, ಯತೋ ಪವಾರಣಾಸುತ್ತೇ ‘‘ಹನ್ದ ದಾನಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪವಾರೇಮಿ ವೋ, ನ ಚ ಮೇ ಕಿಞ್ಚಿ ಗರಹಥ ಕಾಯಿಕಂ ವಾ ವಾಚಸಿಕಂ ವಾ’’ತಿ (ಸಂ॰ ನಿ॰ ೧.೨೧೫) ವುತ್ತೋ ಭಿಕ್ಖುಸಙ್ಘೋ ‘‘ನ ಖೋ ಮಯಂ ಭನ್ತೇ ಭಗವತೋ ಕಿಞ್ಚಿ ಗರಹಾಮ ಕಾಯಿಕಂ ವಾ ವಾಚಸಿಕಂ ವಾ’’ತಿ ಸತ್ಥು ಪರಿಸುದ್ಧಕಾಯಸಮಾಚಾರಾದಿಕಂ ಸಿರಸಾ ಸಮ್ಪಟಿಚ್ಛಿ। ಅಯಞ್ಹಿ ಲೋಕನಾಥಸ್ಸ ದುಚ್ಚರಿತಾಭಾವೋ ಬೋಧಿಸತ್ತಭೂಮಿಯಮ್ಪಿ ಚರಿಯಾಚಿರಾನುಗತೋ ಅಹೋಸಿ, ಪಗೇವ ಬುದ್ಧಭೂಮಿಯನ್ತಿ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ‘‘ಅನಚ್ಛರಿಯಞ್ಚೇತ’’ನ್ತಿಆದಿಮಾಹ।
Yasmā mahākāruṇiko bhagavā sadevakassa lokassa hitasukhāya eva paṭipajjamāno accantavivekajjhāsayatāya tabbidhuraṃ dhammasenāpatino cittuppādaṃ paṭikkhipanto ‘‘na kho te…pe… uppādetabba’’nti avoca, tasmā so therassa cittuppādo bhagavato na pāsaṃsoti katvā manoduccaritaṃ nāma jāto, tassa ca paṭikkhepo upārambhoti āha ‘‘tasmiṃ manoduccarite upārambhaṃ āropento’’ti. Bhagavato pana ettakampi natthi, yato pavāraṇāsutte ‘‘handa dāni, bhikkhave, pavāremi vo, na ca me kiñci garahatha kāyikaṃ vā vācasikaṃ vā’’ti (saṃ. ni. 1.215) vutto bhikkhusaṅgho ‘‘na kho mayaṃ bhante bhagavato kiñci garahāma kāyikaṃ vā vācasikaṃ vā’’ti satthu parisuddhakāyasamācārādikaṃ sirasā sampaṭicchi. Ayañhi lokanāthassa duccaritābhāvo bodhisattabhūmiyampi cariyācirānugato ahosi, pageva buddhabhūmiyanti dassento ‘‘anacchariyañceta’’ntiādimāha.
ಬುದ್ಧಾನಂಯೇವ ಧಮ್ಮಾ ಗುಣಾ, ನ ಅಞ್ಞೇಸನ್ತಿ ಬುದ್ಧಧಮ್ಮಾ। ತಥಾ ಹಿ ತೇ ಬುದ್ಧಾನಂ ಆವೇಣಿಕಧಮ್ಮಾತಿ ವುಚ್ಚನ್ತಿ। ತತ್ಥ ‘‘ನತ್ಥಿ ತಥಾಗತಸ್ಸ ಕಾಯದುಚ್ಚರಿತ’’ನ್ತಿಆದಿನಾ ಕಾಯವಚೀಮನೋದುಚ್ಚರಿತಾಭಾವವಚನಂ ಯಥಾಧಿಕಾರಂ ಕಾಯಕಮ್ಮಾದೀನಂ ಞಾಣಾನುಪರಿವತ್ತಿತಾಯ ಲದ್ಧಗುಣಕಿತ್ತನಂ, ನ ಆವೇಣಿಕಧಮ್ಮನ್ತರದಸ್ಸನಂ। ಸಬ್ಬಸ್ಮಿಞ್ಹಿ ಕಾಯಕಮ್ಮಾದಿಕೇ ಞಾಣಾನುಪರಿವತ್ತಿನಿ ಕುತೋ ಕಾಯದುಚ್ಚರಿತಾದೀನಂ ಸಮ್ಭವೋ। ‘‘ಬುದ್ಧಸ್ಸ ಅಪ್ಪಟಿಹತಞಾಣ’’ನ್ತಿಆದಿನಾ ವುತ್ತಾನಿ ಸಬ್ಬಞ್ಞುತಞ್ಞಾಣತೋ ವಿಸುಂಯೇವ ತೀಣಿ ಞಾಣಾನಿ ಚತುಯೋನಿಪಞ್ಚಗತಿಪರಿಚ್ಛೇದಕಞಾಣಾನಿ ವಿಯಾ’’ತಿ ವದನ್ತಿ। ಏಕಂಯೇವ ಹುತ್ವಾ ತೀಸು ಕಾಲೇಸು ಅಪ್ಪಟಿಹತಞಾಣಂ ನಾಮ ಸಬ್ಬಞ್ಞುತಞ್ಞಾಣಮೇವ। ನತ್ಥಿ ಛನ್ದಸ್ಸ ಹಾನೀತಿ ಸತ್ತೇಸು ಹಿತಛನ್ದಸ್ಸ ಹಾನಿ ನತ್ಥಿ। ನತ್ಥಿ ವೀರಿಯಸ್ಸ ಹಾನೀತಿ ಖೇಮಪವಿವೇಕವಿತಕ್ಕಾನುಗತಸ್ಸ ವೀರಿಯಸ್ಸ ಹಾನಿ ನತ್ಥಿ। ‘‘ನತ್ಥಿ ದವಾತಿ ಖಿಡ್ಡಾಧಿಪ್ಪಾಯೇನ ಕಿರಿಯಾ ನತ್ಥಿ। ನತ್ಥಿ ರವಾತಿ ಸಹಸಾ ಕಿರಿಯಾ ನತ್ಥೀ’’ತಿ ವದನ್ತಿ, ಸಹಸಾ ಪನ ಕಿರಿಯಾ ದವಾ ‘‘ಅಞ್ಞಂ ಕರಿಸ್ಸಾಮೀ’’ತಿ ಅಞ್ಞಕರಣಂ ರವಾ। ಖಲಿತನ್ತಿ ವಿರಜ್ಝನಂ ಞಾಣೇನ ಅಪ್ಫುಟಂ। ಸಹಸಾತಿ ವೇಗಾಯಿತತ್ತಂ ತುರಿತಕಿರಿಯಾ। ಅಬ್ಯಾವಟೋ ಮನೋತಿ ನಿರತ್ಥಕೋ ಚಿತ್ತಸಮುದಾಚಾರೋ। ಅಕುಸಲಚಿತ್ತನ್ತಿ ಅಞ್ಞಾಣುಪೇಕ್ಖಮಾಹ, ಅಯಞ್ಚ ದೀಘಭಾಣಕಾನಂ ಪಾಠೋ ಆಕುಲೋ ವಿಯ। ಅಯಂ ಪನ ಪಾಠೋ ಅನಾಕುಲೋ –
Buddhānaṃyeva dhammā guṇā, na aññesanti buddhadhammā. Tathā hi te buddhānaṃ āveṇikadhammāti vuccanti. Tattha ‘‘natthi tathāgatassa kāyaduccarita’’ntiādinā kāyavacīmanoduccaritābhāvavacanaṃ yathādhikāraṃ kāyakammādīnaṃ ñāṇānuparivattitāya laddhaguṇakittanaṃ, na āveṇikadhammantaradassanaṃ. Sabbasmiñhi kāyakammādike ñāṇānuparivattini kuto kāyaduccaritādīnaṃ sambhavo. ‘‘Buddhassa appaṭihatañāṇa’’ntiādinā vuttāni sabbaññutaññāṇato visuṃyeva tīṇi ñāṇāni catuyonipañcagatiparicchedakañāṇāni viyā’’ti vadanti. Ekaṃyeva hutvā tīsu kālesu appaṭihatañāṇaṃ nāma sabbaññutaññāṇameva. Natthi chandassa hānīti sattesu hitachandassa hāni natthi. Natthi vīriyassahānīti khemapavivekavitakkānugatassa vīriyassa hāni natthi. ‘‘Natthi davāti khiḍḍādhippāyena kiriyā natthi. Natthi ravāti sahasā kiriyā natthī’’ti vadanti, sahasā pana kiriyā davā ‘‘aññaṃ karissāmī’’ti aññakaraṇaṃ ravā. Khalitanti virajjhanaṃ ñāṇena apphuṭaṃ. Sahasāti vegāyitattaṃ turitakiriyā. Abyāvaṭo manoti niratthako cittasamudācāro. Akusalacittanti aññāṇupekkhamāha, ayañca dīghabhāṇakānaṃ pāṭho ākulo viya. Ayaṃ pana pāṭho anākulo –
ಅತೀತಂಸೇ ಬುದ್ಧಸ್ಸ ಭಗವತೋ ಅಪ್ಪಟಿಹತಞಾಣಂ, ಅನಾಗತಂಸೇ, ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಂಸೇ। ಇಮೇಹಿ ತೀಹಿ ಧಮ್ಮೇಹಿ ಸಮನ್ನಾಗತಸ್ಸ ಬುದ್ಧಸ್ಸ ಭಗವತೋ ಸಬ್ಬಂ ಕಾಯಕಮ್ಮಂ ಞಾಣಪುಬ್ಬಙ್ಗಮಂ ಞಾಣಾನುಪರಿವತ್ತಿ, ಸಬ್ಬಂ ವಚೀಕಮ್ಮಂ, ಸಬ್ಬಂ ಮನೋಕಮ್ಮಂ। ಇಮೇಹಿ ಛಹಿ ಧಮ್ಮೇಹಿ ಸಮನ್ನಾಗತಸ್ಸ ಬುದ್ಧಸ್ಸ ಭಗವತೋ ನತ್ಥಿ ಛನ್ದಸ್ಸ ಹಾನಿ, ನತ್ಥಿ ಧಮ್ಮದೇಸನಾಯ, ನತ್ಥಿ ವೀರಿಯಸ್ಸ, ನತ್ಥಿ ಸಮಾಧಿಸ್ಸ , ನತ್ಥಿ ಪಞ್ಞಾಯ, ನತ್ಥಿ ವಿಮುತ್ತಿಯಾ। ಇಮೇಹಿ ದ್ವಾದಸಹಿ ಧಮ್ಮೇಹಿ ಸಮನ್ನಾಗತಸ್ಸ ಬುದ್ಧಸ್ಸ ಭಗವತೋ ನತ್ಥಿ ದವಾ, ನತ್ಥಿ ರವಾ, ನತ್ಥಿ ಅಪ್ಫುಟಂ, ನತ್ಥಿ ವೇಗಾಯಿತತ್ತಂ, ನತ್ಥಿ ಅಬ್ಯಾವಟಮನೋ, ನತ್ಥಿ ಅಪ್ಪಟಿಸಙ್ಖಾನುಪೇಕ್ಖಾತಿ।
Atītaṃse buddhassa bhagavato appaṭihatañāṇaṃ, anāgataṃse, paccuppannaṃse. Imehi tīhi dhammehi samannāgatassa buddhassa bhagavato sabbaṃ kāyakammaṃ ñāṇapubbaṅgamaṃ ñāṇānuparivatti, sabbaṃ vacīkammaṃ, sabbaṃ manokammaṃ. Imehi chahi dhammehi samannāgatassa buddhassa bhagavato natthi chandassa hāni, natthi dhammadesanāya, natthi vīriyassa, natthi samādhissa , natthi paññāya, natthi vimuttiyā. Imehi dvādasahi dhammehi samannāgatassa buddhassa bhagavato natthi davā, natthi ravā, natthi apphuṭaṃ, natthi vegāyitattaṃ, natthi abyāvaṭamano, natthi appaṭisaṅkhānupekkhāti.
ತತ್ಥ ಅಪ್ಪಟಿಸಙ್ಖಾನುಪೇಕ್ಖಾತಿ ಅಞ್ಞಾಣುಪೇಕ್ಖಾ। ಸೇಸಂ ವುತ್ತನಯಮೇವ। ಏತ್ಥ ಚ ತಥಾಗತಸ್ಸ ಆಜೀವಪಾರಿಸುದ್ಧಿಂ ಕಾಯವಚೀಮನೋಸಮಾಚಾರಪಾರಿಸುದ್ಧಿಯಾವ ಸಙ್ಗಹೇತ್ವಾ ಸಮಾಚಾರತ್ತಯವಸೇನ ಮಹಾಥೇರೇನ ತಿಕೋ ದೇಸಿತೋ।
Tattha appaṭisaṅkhānupekkhāti aññāṇupekkhā. Sesaṃ vuttanayameva. Ettha ca tathāgatassa ājīvapārisuddhiṃ kāyavacīmanosamācārapārisuddhiyāva saṅgahetvā samācārattayavasena mahātherena tiko desito.
ಕಿಞ್ಚನಾತಿ ಕಿಞ್ಚಿಕ್ಖಾ। ಇಮೇ ಪನ ರಾಗಾದಯೋ ಪಲಿಬುನ್ಧನಟ್ಠೇನ ಕಿಞ್ಚನಾ ವಿಯಾತಿ ಕಿಞ್ಚನಾ। ತೇನಾಹ ‘‘ಕಿಞ್ಚನಾತಿ ಪಲಿಬೋಧಾ’’ತಿ।
Kiñcanāti kiñcikkhā. Ime pana rāgādayo palibundhanaṭṭhena kiñcanā viyāti kiñcanā. Tenāha ‘‘kiñcanāti palibodhā’’ti.
ಅನುದಹನಟ್ಠೇನಾತಿ ಅನು ಅನು ದಹನಟ್ಠೇನ। ರಾಗಾದಯೋ ಅರೂಪಧಮ್ಮಾ ಇತ್ತರಕ್ಖಣಾ ಕಥಂ ಅನುದಹನ್ತೀತಿ ಆಸಙ್ಕಂ ನಿವತ್ತೇತುಂ ‘‘ತತ್ಥ ವತ್ಥೂನೀ’’ತಿ ವುತ್ತಂ, ದಟ್ಠಬ್ಬಾನೀತಿ ವಚನಸೇಸೋ। ತತ್ಥಾತಿ ತಸ್ಮಿಂ ರಾಗಾದೀನಂ ಅನುದಹನಟ್ಠೇ। ವತ್ಥೂನೀತಿ ಸಾಸನೇ, ಲೋಕೇ ಚ ಪಾಕಟತ್ತಾ ಪಚ್ಚಕ್ಖಭೂತಾನಿ ಕಾರಣಾನಿ। ರಾಗೋ ಉಪ್ಪನ್ನೋ ತಿಖಿಣಕರೋ ಹುತ್ವಾ। ತಸ್ಮಾ ತಂಸಮುಟ್ಠಾನಾ ತೇಜೋಧಾತು ಅತಿವಿಯ ತಿಖಿಣಭಾವೇನ ಸದ್ಧಿಂ ಅತ್ತನಾ ಸಹಜಾತಧಮ್ಮೇಹಿ ಹದಯಪ್ಪದೇಸಂ ಝಾಪೇಸಿ ಯಥಾ ತಂ ಬಾಹಿರಾ ತೇಜೋಧಾತು ಸನಿಸ್ಸಯಂ। ತೇನ ಸಾ ಭಿಕ್ಖುನೀ ಸುಪತೋ ವಿಯ ಬ್ಯಾಧಿ ಝಾಯಿತ್ವಾ ಮತಾ। ತೇನಾಹ ‘‘ತೇನೇವ ಝಾಯಿತ್ವಾ ಕಾಲಮಕಾಸೀ’’ತಿ। ದೋಸಸ್ಸ ನಿಸ್ಸಯಾನಂ ದಹನತಾ ಪಾಕಟಾ ಏವಾತಿ ಇತರಂ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಮೋಹವಸೇನ ಹೀ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ಅತಿವತ್ತಿತ್ವಾತಿ ಅತಿಕ್ಕಮಿತ್ವಾ।
Anudahanaṭṭhenāti anu anu dahanaṭṭhena. Rāgādayo arūpadhammā ittarakkhaṇā kathaṃ anudahantīti āsaṅkaṃ nivattetuṃ ‘‘tattha vatthūnī’’ti vuttaṃ, daṭṭhabbānīti vacanaseso. Tatthāti tasmiṃ rāgādīnaṃ anudahanaṭṭhe. Vatthūnīti sāsane, loke ca pākaṭattā paccakkhabhūtāni kāraṇāni. Rāgouppanno tikhiṇakaro hutvā. Tasmā taṃsamuṭṭhānā tejodhātu ativiya tikhiṇabhāvena saddhiṃ attanā sahajātadhammehi hadayappadesaṃ jhāpesi yathā taṃ bāhirā tejodhātu sanissayaṃ. Tena sā bhikkhunī supato viya byādhi jhāyitvā matā. Tenāha ‘‘teneva jhāyitvā kālamakāsī’’ti. Dosassa nissayānaṃ dahanatā pākaṭā evāti itaraṃ dassetuṃ ‘‘mohavasena hī’’tiādi vuttaṃ. Ativattitvāti atikkamitvā.
ಕಾಮಂ ಆಹುನೇಯ್ಯಗ್ಗಿಆದಯೋ ತಯೋ ಅಗ್ಗೀ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೇಹಿ ಇಚ್ಛಿತಾ ಸನ್ತಿ, ತೇ ಪನ ತೇಹಿ ಇಚ್ಛಿತಮತ್ತಾ, ನ ಸತ್ತಾನಂ ತಾದಿಸಾ ಅತ್ಥಸಾಧಕಾ। ಯೇ ಪನ ಸತ್ತಾನಂ ಅತ್ಥಸಾಧಕಾ, ತೇ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಆಹುನಂ ವುಚ್ಚತೀ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ತತ್ಥ ಆದರೇನ ಹುನನಂ ಪೂಜನಂ ಆಹುನನ್ತಿ ಸಕ್ಕಾರೋ ‘‘ಆಹುನ’’ನ್ತಿ ವುಚ್ಚತಿ, ತಂ ಆಹುನಂ ಅರಹನ್ತಿ। ತೇನಾಹ ಭಗವಾ ‘‘ಆಹುನೇಯ್ಯಾತಿ ಭಿಕ್ಖವೇ ಮಾತಾಪಿತೂನಮೇತಂ ಅಧಿವಚನ’’ನ್ತಿ (ಇತಿವು॰ ೧೦೬)। ಯದಗ್ಗೇನ ಚ ತೇ ಪುತ್ತಾನಂ ಬಹುಕಾರತಾಯ ಆಹುನೇಯ್ಯಾತಿ ತೇಸು ಸಮ್ಮಾಪಟಿಪತ್ತಿ ನೇಸಂ ಹಿತಸುಖಾವಹಾ, ತದಗ್ಗೇನ ತೇಸು ಮಿಚ್ಛಾಪಟಿಪತ್ತಿ ಅಹಿತದುಕ್ಖಾವಹಾತಿ ಆಹ ‘‘ತೇಸು…ಪೇ॰… ನಿಬ್ಬತ್ತನ್ತೀ’’ತಿ। ಸ್ವಾಯಮತ್ಥೋತಿ ಯೋ ಮಾತಾಪಿತೂನಂ ಅತ್ತನೋ ಉಪರಿ ವಿಪ್ಪಟಿಪನ್ನಾನಂ ಪುತ್ತಾನಂ ಅನುದಹನಸ್ಸ ಪಚ್ಚಯಭಾವೇನ ಅನುದಹನಟ್ಠೋ, ಸೋ ಅಯಮತ್ಥೋ। ಮಿತ್ತವಿನ್ದಕವತ್ಥುನಾತಿ ಮಿತ್ತವಿನ್ದಕಸ್ಸ ನಾಮ ಮಾತರಿ ವಿಪ್ಪಟಿಪನ್ನಸ್ಸ ಪುರಿಸಸ್ಸ ತಾಯ ಏವ ವಿಪ್ಪಟಿಪತ್ತಿಯಾ ಚಿರತರಂ ಕಾಲಂ ಆಪಾಯಿಕದುಕ್ಖಾನುಭವನದೀಪನೇನ ವತ್ಥುನಾ ವೇದಿತಬ್ಬೋ।
Kāmaṃ āhuneyyaggiādayo tayo aggī brāhmaṇehi icchitā santi, te pana tehi icchitamattā, na sattānaṃ tādisā atthasādhakā. Ye pana sattānaṃ atthasādhakā, te dassetuṃ ‘‘āhunaṃ vuccatī’’tiādi vuttaṃ. Tattha ādarena hunanaṃ pūjanaṃ āhunanti sakkāro ‘‘āhuna’’nti vuccati, taṃ āhunaṃ arahanti. Tenāha bhagavā ‘‘āhuneyyāti bhikkhave mātāpitūnametaṃ adhivacana’’nti (itivu. 106). Yadaggena ca te puttānaṃ bahukāratāya āhuneyyāti tesu sammāpaṭipatti nesaṃ hitasukhāvahā, tadaggena tesu micchāpaṭipatti ahitadukkhāvahāti āha ‘‘tesu…pe… nibbattantī’’ti. Svāyamatthoti yo mātāpitūnaṃ attano upari vippaṭipannānaṃ puttānaṃ anudahanassa paccayabhāvena anudahanaṭṭho, so ayamattho. Mittavindakavatthunāti mittavindakassa nāma mātari vippaṭipannassa purisassa tāya eva vippaṭipattiyā cirataraṃ kālaṃ āpāyikadukkhānubhavanadīpanena vatthunā veditabbo.
ಇದಾನಿ ತಮತ್ಥಂ ಕಸ್ಸಪಸ್ಸ ಭಗವತೋ ಕಾಲೇ ಪವತ್ತಂ ವಿಭಾವೇತುಂ ‘‘ಮಿತ್ತವಿನ್ದಕೋ ಹೀ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ಧನಲೋಭೇನ, ನ ಧಮ್ಮಚ್ಛನ್ದೇನಾತಿ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೋ। ಅಕುತೋಭಯಂ ಕೇನಚಿ ಅನುಟ್ಠಾಪನೀಯತಾಯ। ನಿವಾರೇಸಿ ಸಮುದ್ದಪಯಾತಾ ನಾಮ ಬಹ್ವನ್ತರಾಯಾತಿ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೇನ। ಅನ್ತರಂ ಕತ್ವಾತಿ ಅತಿಕ್ಕಮನವಸೇನ ದ್ವಿನ್ನಂ ಪಾದಾನಂ ಅನ್ತರೇ ಕತ್ವಾ।
Idāni tamatthaṃ kassapassa bhagavato kāle pavattaṃ vibhāvetuṃ ‘‘mittavindako hī’’tiādi vuttaṃ. Dhanalobhena, na dhammacchandenāti adhippāyo. Akutobhayaṃ kenaci anuṭṭhāpanīyatāya. Nivāresi samuddapayātā nāma bahvantarāyāti adhippāyena. Antaraṃ katvāti atikkamanavasena dvinnaṃ pādānaṃ antare katvā.
ನಾವಾ ಅಟ್ಠಾಸಿ ತಸ್ಸ ಪಾಪಕಮ್ಮಬಲೇನ ವಾತಸ್ಸ ಅವಾಯನತೋ। ಏಕದಿವಸಂ ರಕ್ಖಿತಉಪೋಸಥಕಮ್ಮಾನುಭಾವೇನ ಸಮ್ಪತ್ತಿಂ ಅನುಭವನ್ತೋ। ಯಥಾ ಪುರಿಮಾಹಿ ಪರತೋ ಮಾ ಅಗಮಾಸೀತಿ ವುತ್ತೋ, ಏವಂ ಅಪರಾಪರಾಹಿಪೀತಿ ಆಹ ‘‘ತಾಹಿ ‘ಪರತೋ ಪರತೋ ಮಾ ಅಗಮಾಸೀ’ತಿ ವುಚ್ಚಮಾನೋ’’ತಿ। ಖುರಚಕ್ಕಧರನ್ತಿ ಖುರಧಾರೂಪಮಚಕ್ಕಧರಂ ಏಕಂ ಪುರಿಸಂ। ಉಪಟ್ಠಾಸಿ ಪಾಪಕಮ್ಮಸ್ಸ ಬಲೇನ।
Nāvā aṭṭhāsi tassa pāpakammabalena vātassa avāyanato. Ekadivasaṃ rakkhitauposathakammānubhāvena sampattiṃ anubhavanto. Yathā purimāhi parato mā agamāsīti vutto, evaṃ aparāparāhipīti āha ‘‘tāhi ‘parato parato mā agamāsī’ti vuccamāno’’ti. Khuracakkadharanti khuradhārūpamacakkadharaṃ ekaṃ purisaṃ. Upaṭṭhāsi pāpakammassa balena.
ಚತುಬ್ಭೀತಿ ಚತೂಹಿ ಅಚ್ಛರಾಸದಿಸೀಹಿ ವಿಮಾನಪೇತೀಹಿ, ಸಮ್ಪತ್ತಿಂ ಅನುಭವಿತ್ವಾತಿ ವಚನಸೇಸೋ। ಅಟ್ಠಜ್ಝಗಮಾತಿ ರೂಪಾದಿಕಾಮಗುಣೇಹಿ ತತೋ ವಿಸಿಟ್ಠತರಾ ಅಟ್ಠ ವಿಮಾನಪೇತಿಯೋ ಅಧಿಗಚ್ಛಿ। ಅತ್ರಿಚ್ಛನ್ತಿ ಅತ್ರಿಚ್ಛಾಸಙ್ಖಾತೇನ ಅತಿಲೋಭೇನ ಸಮನ್ನಾಗತತ್ತಾ ಅತ್ರ ಅತ್ರ ಕಾಮಗುಣೇ ಇಚ್ಛನ್ತೋ। ಚಕ್ಕನ್ತಿ ಖುರಚಕ್ಕಂ। ಆಸದೋತಿ ಅನತ್ಥಾವಹಭಾವೇನ ಆಸಾದೇತಿ।
Catubbhīti catūhi accharāsadisīhi vimānapetīhi, sampattiṃ anubhavitvāti vacanaseso. Aṭṭhajjhagamāti rūpādikāmaguṇehi tato visiṭṭhatarā aṭṭha vimānapetiyo adhigacchi. Atricchanti atricchāsaṅkhātena atilobhena samannāgatattā atra atra kāmaguṇe icchanto. Cakkanti khuracakkaṃ. Āsadoti anatthāvahabhāvena āsādeti.
ಸೋತಿ ಗೇಹಸಾಮಿಕೋ ಭತ್ತಾ। ಪುರಿಮನಯೇನೇವಾತಿ ಅನುದಹನಸ್ಸ ಪಚ್ಚಯತಾಯ।
Soti gehasāmiko bhattā. Purimanayenevāti anudahanassa paccayatāya.
ಅತಿಚಾರಿನೀತಿ ಸಾಮಿಕಂ ಅತಿಕ್ಕಮಿತ್ವಾ ಚಾರಿನೀ ಮಿಚ್ಛಾಚಾರಿನೀ। ರತ್ತಿಂ ದುಕ್ಖನ್ತಿ ಅತ್ತನೋ ಪಾಪಕಮ್ಮಾನುಭಾವಸಮುಪಟ್ಠಿತೇನ ಸುನಖೇನ ಖಾದಿತಬ್ಬತಾದುಕ್ಖಂ। ವಞ್ಚೇತ್ವಾತಿ ತಂ ಅಜಾನಾಪೇತ್ವಾವ ಕಾರಣಟ್ಠಾನಗಮನಂ ಸನ್ಧಾಯ ವುತ್ತಂ। ಪಟಪಟನ್ತೀತಿ ಪಟಪಟಾ ಕತ್ವಾ। ಅನುರವದಸ್ಸನಞ್ಹೇತಂ। ಮುಟ್ಠಿಯೋಗೋ ಕಿರಾಯಂ ತಸ್ಸ ಸುನಖನ್ತರಧಾನಸ್ಸ, ಯದಿದಂ ಖೇಳಪಿಣ್ಡಂ ಭೂಮಿಯಂ ನಿಟ್ಠುಭಿತ್ವಾ ಪಾದೇನ ಘಂಸನಂ। ತೇನ ವುತ್ತಂ ‘‘ಸೋ ತಥಾ ಅಕಾಸಿ। ಸುನಖಾ ಅನ್ತರಧಾಯಿಂಸೂ’’ತಿ।
Aticārinīti sāmikaṃ atikkamitvā cārinī micchācārinī. Rattiṃ dukkhanti attano pāpakammānubhāvasamupaṭṭhitena sunakhena khāditabbatādukkhaṃ. Vañcetvāti taṃ ajānāpetvāva kāraṇaṭṭhānagamanaṃ sandhāya vuttaṃ. Paṭapaṭantīti paṭapaṭā katvā. Anuravadassanañhetaṃ. Muṭṭhiyogo kirāyaṃ tassa sunakhantaradhānassa, yadidaṃ kheḷapiṇḍaṃ bhūmiyaṃ niṭṭhubhitvā pādena ghaṃsanaṃ. Tena vuttaṃ ‘‘so tathā akāsi.Sunakhā antaradhāyiṃsū’’ti.
ದಕ್ಖಿಣಾತಿ ಚತ್ತಾರೋ ಪಚ್ಚಯಾ ದಿಯ್ಯಮಾನಾ ದಕ್ಖನ್ತಿ ಏತೇಹಿ ಹಿತಸುಖಾನೀತಿ। ತಂ ದಕ್ಖಿಣಂ ಅರಹತೀತಿ ದಕ್ಖಿಣೇಯ್ಯೋ, ಭಿಕ್ಖುಸಙ್ಘೋ। ರೇವತೀವತ್ಥು ವಿಮಾನವತ್ಥುಪೇತವತ್ಥೂಸು (ವಿ॰ ವ॰ ೮೬೧ ಆದಯೋ) ತೇಸಂ ಅಟ್ಠಕಥಾಯಞ್ಚ (ವಿ॰ ವ॰ ೯೭೭-೯೮೦; ಪೇ॰ ವ॰ ಅಟ್ಠ॰ ೭೧೪-೭೩೬) ಆಗತನಯೇನ ವೇದಿತಬ್ಬಂ।
Dakkhiṇāticattāro paccayā diyyamānā dakkhanti etehi hitasukhānīti. Taṃ dakkhiṇaṃ arahatīti dakkhiṇeyyo, bhikkhusaṅgho. Revatīvatthu vimānavatthupetavatthūsu (vi. va. 861 ādayo) tesaṃ aṭṭhakathāyañca (vi. va. 977-980; pe. va. aṭṭha. 714-736) āgatanayena veditabbaṃ.
‘‘ತಿವಿಧೇನ ರೂಪಸಙ್ಗಹೋ’’ತಿ ಏತ್ಥ ನನು ಸಙ್ಗಹೋ ಏಕವಿಧೋವ, ಸೋ ಕಸ್ಮಾ ‘‘ಚತುಬ್ಬಿಧೋ’’ತಿ ವುತ್ತೋತಿ? ‘‘ಸಙ್ಗಹೋ’’ತಿ ಅತ್ಥಂ ಅವತ್ವಾ ಅನಿದ್ಧಾರಿತತ್ಥಸ್ಸ ಸದ್ದಸ್ಸೇವ ವುತ್ತತ್ತಾ। ‘‘ತಿವಿಧೇನ ರೂಪಸಙ್ಗಹೋ’’ತಿಆದೀಸು (ಧ॰ ಸ॰ ರೂಪಕಣ್ಡ-ತಿಕೇ) ಪದೇಸು ಸಙ್ಗಹ-ಸದ್ದೋ ತಾವ ಅತ್ತನೋ ಅತ್ಥವಸೇನ ಚತುಬ್ಬಿಧೋತಿ ಅಯಞ್ಹೇತ್ಥ ಅತ್ಥೋ। ಅತ್ಥೋಪಿ ವಾ ಅನಿದ್ಧಾರಿತವಿಸೇಸೋ ಸಾಮಞ್ಞೇನ ಗಹೇತಬ್ಬತಂ ಪತ್ತೋ ‘‘ತಿವಿಧೇನ ರೂಪಸಙ್ಗಹೋ’’ತಿಆದೀಸು (ಧ॰ ಸ॰ ರೂಪಕಣ್ಡ-ತಿಕೇ) ‘‘ಸಙ್ಗಹೋ’’ತಿ ವುತ್ತೋತಿ ನ ಕೋಚಿ ದೋಸೋ। ನಿದ್ಧಾರಿತೇ ಹಿ ವಿಸೇಸೇ ತಸ್ಸ ಏಕವಿಧತಾ ಸಿಯಾ, ನ ತತೋ ಪುಬ್ಬೇತಿ। ‘‘ಜಾತಿಸಙ್ಗಹೋ’’ತಿ ವುತ್ತೇಪಿ ಜಾತಿ-ಸದ್ದಸ್ಸ ಸಾಪೇಕ್ಖಸದ್ದತ್ತಾ ಅತ್ತನೋ ಜಾತಿಯಾ ಸಙ್ಗಹೋತಿ ಅಯಮತ್ಥೋ ವಿಞ್ಞಾಯತೇವ ಸಮ್ಬನ್ಧಾರಹಸ್ಸ ಅಞ್ಞಸ್ಸ ಅವುತ್ತತ್ತಾ ಯಥಾ ‘‘ಮಾತಾಪಿತು ಉಪಟ್ಠಾನ’’ನ್ತಿ (ಖು॰ ಪಾ॰ ೫.೬; ಸು॰ ನಿ॰ ೨೬೫)। ಅಟ್ಠಕಥಾಯಂ ಪನ ಯಥಾಧಿಪ್ಪೇತಮತ್ಥಂ ಅಪರಿಪುಣ್ಣಂ ಕತ್ವಾ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಜಾತಿಸಙ್ಗಹೋ’’ ಇಚ್ಚೇವ ವುತ್ತಂ। ಸಮಾನಜಾತಿಕಾನಂ ಸಙ್ಗಹೋ, ಸಮಾನಜಾತಿಯಾ ವಾ ಸಙ್ಗಹೋ ಸಜಾತಿಸಙ್ಗಹೋ। ಸಞ್ಜಾಯತಿ ಏತ್ಥಾತಿ ಸಞ್ಜಾತಿ, ಸಞ್ಜಾತಿಯಾ ಸಙ್ಗಹೋ ಸಞ್ಜಾತಿಸಙ್ಗಹೋ, ಸಞ್ಜಾತಿದೇಸೇನ ಸಙ್ಗಹೋತಿ ಅತ್ಥೋ। ಕಿರಿಯಾಯ ಏವರೂಪಾಯ ಸಙ್ಗಹೋ ಕಿರಿಯಾಸಙ್ಗಹೋ। ರೂಪಕ್ಖನ್ಧಗಣನನ್ತಿ ‘‘ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೋ’’ತಿ ಗಣನಂ ಸಙ್ಖ್ಯಂ ಗಚ್ಛತಿ ರುಪ್ಪನಸಭಾವತ್ತಾ। ತೀಹಿ ಕೋಟ್ಠಾಸೇಹಿ ರೂಪಗಣನಾತಿ ವಕ್ಖಮಾನೇಹಿ ತೀಹಿ ಭಾಗೇಹಿ ರೂಪಸ್ಸ ಸಙ್ಗಹೋ, ಗಣೇತಬ್ಬತಾತಿ ಅತ್ಥೋ।
‘‘Tividhena rūpasaṅgaho’’ti ettha nanu saṅgaho ekavidhova, so kasmā ‘‘catubbidho’’ti vuttoti? ‘‘Saṅgaho’’ti atthaṃ avatvā aniddhāritatthassa saddasseva vuttattā. ‘‘Tividhena rūpasaṅgaho’’tiādīsu (dha. sa. rūpakaṇḍa-tike) padesu saṅgaha-saddo tāva attano atthavasena catubbidhoti ayañhettha attho. Atthopi vā aniddhāritaviseso sāmaññena gahetabbataṃ patto ‘‘tividhena rūpasaṅgaho’’tiādīsu (dha. sa. rūpakaṇḍa-tike) ‘‘saṅgaho’’ti vuttoti na koci doso. Niddhārite hi visese tassa ekavidhatā siyā, na tato pubbeti. ‘‘Jātisaṅgaho’’ti vuttepi jāti-saddassa sāpekkhasaddattā attano jātiyā saṅgahoti ayamattho viññāyateva sambandhārahassa aññassa avuttattā yathā ‘‘mātāpitu upaṭṭhāna’’nti (khu. pā. 5.6; su. ni. 265). Aṭṭhakathāyaṃ pana yathādhippetamatthaṃ aparipuṇṇaṃ katvā dassetuṃ ‘‘jātisaṅgaho’’ icceva vuttaṃ. Samānajātikānaṃ saṅgaho, samānajātiyā vā saṅgaho sajātisaṅgaho. Sañjāyati etthāti sañjāti, sañjātiyā saṅgaho sañjātisaṅgaho, sañjātidesena saṅgahoti attho. Kiriyāya evarūpāya saṅgaho kiriyāsaṅgaho. Rūpakkhandhagaṇananti ‘‘rūpakkhandho’’ti gaṇanaṃ saṅkhyaṃ gacchati ruppanasabhāvattā. Tīhi koṭṭhāsehi rūpagaṇanāti vakkhamānehi tīhi bhāgehi rūpassa saṅgaho, gaṇetabbatāti attho.
ರೂಪಾಯತನಂ ನಿಪಸ್ಸತಿ ಪಚ್ಚಕ್ಖತೋ ವಿಜಾನಾತೀತಿ ನಿದಸ್ಸನಂ , ಚಕ್ಖುವಿಞ್ಞಾಣಂ, ನಿದಸ್ಸತೀತಿ ವಾ ನಿದಸ್ಸನಂ, ದಟ್ಠಬ್ಬಭಾವೋ, ಚಕ್ಖುವಿಞ್ಞಾಣಸ್ಸ ಗೋಚರಭಾವೋ, ತಸ್ಸ ಚ ರೂಪಾಯತನತೋ ಅನಞ್ಞತ್ತೇಪಿ ಅಞ್ಞೇಹಿ ಧಮ್ಮೇಹಿ ರೂಪಾಯತನಂ ವಿಸೇಸೇತುಂ ಅಞ್ಞಂ ವಿಯ ಕತ್ವಾ ‘‘ಸಹ ನಿದಸ್ಸನೇನಾತಿ ಸನಿದಸ್ಸನ’’ನ್ತಿ ಏವಮೇತ್ಥ ಅತ್ಥೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। ಧಮ್ಮಸಭಾವಸಾಮಞ್ಞೇನ ಹಿ ಏಕೀಭೂತೇಸು ಧಮ್ಮೇಸು ಯೋ ನಾನತ್ತಕರೋ ಸಭಾವೋ, ಸೋ ಅಞ್ಞೋ ವಿಯ ಕತ್ವಾ ಉಪಚರಿತುಂ ಯುತ್ತೋ। ಏವಞ್ಹಿ ಅತ್ಥವಿಸೇಸಾವಬೋಧೋ ಹೋತೀತಿ। ಚಕ್ಖುಪಟಿಹನನಸಮತ್ಥತೋತಿ ಚಕ್ಖುನೋ ಘಟ್ಟನಸಮತ್ಥತಾಯ। ಘಟ್ಟನಂ ವಿಯ ಚ ಘಟ್ಟನಂ ದಟ್ಠಬ್ಬಂ। ದುತಿಯೇನ ಅತ್ಥವಿಕಪ್ಪೇನ ದಟ್ಠಬ್ಬಭಾವಸಙ್ಖಾತಂ ನಾಸ್ಸ ನಿದಸ್ಸನನ್ತಿ ಅನಿದಸ್ಸನನ್ತಿ ಯೋಜನಾ। ಏತ್ಥ ಚ ದಸನ್ನಂ ಆಯತನಾನಂ ಯಥಾರಹಂ ಸಯಂ, ನಿಸ್ಸಯವಸೇನ ಚ ಸಮ್ಪತ್ತಾನಂ, ಅಸಮ್ಪತ್ತಾನಞ್ಚ ಪಟಿಮುಖಭಾವೋ ಅಞ್ಞಮಞ್ಞಪತನಂ ಪಟಿಹನನಂ, ಯೇನ ಬ್ಯಾಪಾರಾದಿವಿಕಾರಪಚ್ಚಯನ್ತರಸನ್ನಿಧಾನೇ ಚಕ್ಖಾದೀನಂ ವಿಸಯೇಸು ವಿಕಾರುಪ್ಪತ್ತಿ। ತತ್ಥ ಬ್ಯಾಪಾರೋ ಚಕ್ಖಾದೀನಂ ಸವಿಸಯೇಸು ಆವಿಚ್ಛನ್ನಂ, ರೂಪಾದೀನಂ ಇಟ್ಠಾನಿಟ್ಠತಾ, ತತ್ಥ ಚ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಆಭುಜನನ್ತಿ ಇಮೇ ಆದಿಸದ್ದಸಙ್ಗಹಿತಾ। ತೇಹಿ ವಿಕಾರಪ್ಪತ್ತಿಯಾ ಪಚ್ಚಯನ್ತರಬ್ಯಾಪಾರತೋ ಅಞ್ಞನ್ತಿ ಕತ್ವಾ ಅನುಗ್ಗಹೂಪಘಾತೋ ವಿಕಾರೋ। ಉಪನಿಸ್ಸಯೋ ಪನ ಅಪ್ಪಧಾನಸ್ಸ ಪಚ್ಚಯೋ ಇಧ ಗಹಿತೋ। ಕಾರಣಕಾರಣಮ್ಪಿ ಕಾರಣಮೇವಾತಿ ಗಯ್ಹಮಾನೇ ಸಿಯಾ ತಸ್ಸಾಪಿ ಸಙ್ಗಹೋತಿ। ವುತ್ತಪ್ಪಕಾರನ್ತಿ ‘‘ಚಕ್ಖುವಿಞ್ಞಾಣಸಙ್ಖಾತ’’ನ್ತಿ ವುತ್ತಪ್ಪಕಾರಂ। ನಾಸ್ಸ ಪಟಿಘೋತಿ ಏತ್ಥಾಪಿ ‘‘ವುತ್ತಪ್ಪಕಾರ’’ನ್ತಿ ಆನೇತ್ವಾ ಸಮ್ಬನ್ಧೋ। ಅವಸೇಸಂ ಸೋಳಸವಿಧಂ ಸುಖುಮರೂಪಂ।
Rūpāyatanaṃ nipassati paccakkhato vijānātīti nidassanaṃ, cakkhuviññāṇaṃ, nidassatīti vā nidassanaṃ, daṭṭhabbabhāvo, cakkhuviññāṇassa gocarabhāvo, tassa ca rūpāyatanato anaññattepi aññehi dhammehi rūpāyatanaṃ visesetuṃ aññaṃ viya katvā ‘‘saha nidassanenāti sanidassana’’nti evamettha attho veditabbo. Dhammasabhāvasāmaññena hi ekībhūtesu dhammesu yo nānattakaro sabhāvo, so añño viya katvā upacarituṃ yutto. Evañhi atthavisesāvabodho hotīti. Cakkhupaṭihananasamatthatoti cakkhuno ghaṭṭanasamatthatāya. Ghaṭṭanaṃ viya ca ghaṭṭanaṃ daṭṭhabbaṃ. Dutiyena atthavikappena daṭṭhabbabhāvasaṅkhātaṃ nāssa nidassananti anidassananti yojanā. Ettha ca dasannaṃ āyatanānaṃ yathārahaṃ sayaṃ, nissayavasena ca sampattānaṃ, asampattānañca paṭimukhabhāvo aññamaññapatanaṃ paṭihananaṃ, yena byāpārādivikārapaccayantarasannidhāne cakkhādīnaṃ visayesu vikāruppatti. Tattha byāpāro cakkhādīnaṃ savisayesu āvicchannaṃ, rūpādīnaṃ iṭṭhāniṭṭhatā, tattha ca cittassa ābhujananti ime ādisaddasaṅgahitā. Tehi vikārappattiyā paccayantarabyāpārato aññanti katvā anuggahūpaghāto vikāro. Upanissayo pana appadhānassa paccayo idha gahito. Kāraṇakāraṇampi kāraṇamevāti gayhamāne siyā tassāpi saṅgahoti. Vuttappakāranti ‘‘cakkhuviññāṇasaṅkhāta’’nti vuttappakāraṃ. Nāssa paṭighoti etthāpi ‘‘vuttappakāra’’nti ānetvā sambandho. Avasesaṃ soḷasavidhaṃ sukhumarūpaṃ.
ಸಙ್ಖರೋನ್ತೀತಿ ಸಮ್ಪಿಣ್ಡೇನ್ತಿ। ಚೇತನಾ ಹಿ ಆಯೂಹನರಸತಾಯ ಯಥಾ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಧಮ್ಮೇ ಯಥಾಸಕಂ ಕಿಚ್ಚೇಸು ಸಂವಿದಹನ್ತೀ ವಿಯ ಅಭಿಸನ್ದಹನ್ತೀ ವತ್ತಮಾನಾ ತೇನೇವ ಕಿಚ್ಚವಿಸೇಸೇನ ತೇ ಸಮ್ಪಿಣ್ಡೇನ್ತೀ ವಿಯ ಹೋತಿ, ಏವಂ ಅತ್ತನೋ ವಿಪಾಕಧಮ್ಮೇಪಿ ಪಚ್ಚಯಸಮವಾಯೇ ಸಙ್ಖರೋನ್ತೀ ಸಮ್ಪಿಣ್ಡೇನ್ತೀ ವಿಯ ಹೋತಿ। ತೇನಾಹ ‘‘ಸಹಜಾತ…ಪೇ॰… ರಾಸೀ ಕರೋನ್ತೀ’’ತಿ। ಅಭಿಸಙ್ಖರೋತೀತಿ ಅಭಿವಿಸಿಟ್ಠಂ ಕತ್ವಾ ಸಙ್ಖರೋತಿ। ಪುಞ್ಞಾಭಿಸಙ್ಖಾರೋ ಹಿ ಅತ್ತನೋ ಫಲಂ ಇತರಸ್ಸ ಫಲತೋ ಅತಿವಿಯ ವಿಸಿಟ್ಠಂ ಭಿನ್ನಂ ಕತ್ವಾ ಸಙ್ಖರೋತಿ ಪಚ್ಚಯತೋ, ಸಭಾವತೋ, ಪವತ್ತಿಆಕಾರತೋ ಚ ಸಯಂ ಇತರೇಹಿ ವಿಸಿಟ್ಠಸಭಾವತ್ತಾ। ಏಸ ನಯೋ ಇತರೇಹಿಪಿ। ಪುಜ್ಜಭವಫಲನಿಬ್ಬತ್ತನತೋ, ಅತ್ತನೋ ಸನ್ತಾನಸ್ಸ ಪುನನತೋ ಚ ಪುಞ್ಞೋ।
Saṅkharontīti sampiṇḍenti. Cetanā hi āyūhanarasatāya yathā sampayuttadhamme yathāsakaṃ kiccesu saṃvidahantī viya abhisandahantī vattamānā teneva kiccavisesena te sampiṇḍentī viya hoti, evaṃ attano vipākadhammepi paccayasamavāye saṅkharontī sampiṇḍentī viya hoti. Tenāha ‘‘sahajāta…pe… rāsī karontī’’ti. Abhisaṅkharotīti abhivisiṭṭhaṃ katvā saṅkharoti. Puññābhisaṅkhāro hi attano phalaṃ itarassa phalato ativiya visiṭṭhaṃ bhinnaṃ katvā saṅkharoti paccayato, sabhāvato, pavattiākārato ca sayaṃ itarehi visiṭṭhasabhāvattā. Esa nayo itarehipi. Pujjabhavaphalanibbattanato, attano santānassa punanato ca puñño.
ಮಹಾಚಿತ್ತಚೇತನಾನನ್ತಿ ಅಸಙ್ಖ್ಯೇಯ್ಯಾಯುನಿಪ್ಫಾದನಾದಿಮಹಾನುಭಾವತಾಯ ಮಹಾಚಿತ್ತೇಸು ಪವತ್ತಚೇತನಾನಂ। ಅಟ್ಠೇವ ಚೇತನಾ ಹೋನ್ತಿ, ಯಾ ಕಾಮಾವಚರಾ ಕುಸಲಾ। ‘‘ತೇರಸಪೀ’’ತಿ ಕಸ್ಮಾ ವುತ್ತಂ, ನನು ‘‘ನವಾ’’ತಿ ವತ್ತಬ್ಬಂ। ನ ಹಿ ಭಾವನಾ ಞಾಣರಹಿತಾ ಯುತ್ತಾತಿ ಅನುಯೋಗಂ ಸನ್ಧಾಯಾಹ ‘‘ಯಥಾ ಹೀ’’ತಿಆದಿ। ಕಸಿಣಪರಿಕಮ್ಮಂ ಕರೋನ್ತಸ್ಸಾತಿ ಕಸಿಣೇಸು ಝಾನಪರಿಕಮ್ಮಂ ಕರೋನ್ತಸ್ಸ। ‘‘ಪಥವೀ ಪಥವೀ’’ತಿಆದಿ ಭಾವನಾ ಹಿ ಕಸಿಣಪರಿಕಮ್ಮಂ। ತಸ್ಸ ಹಿ ಪರಿಕಮ್ಮಸ್ಸ ಸುಪಗುಣಭಾವತೋ ಅನುಯುತ್ತಸ್ಸ ತತ್ಥ ಆದರಾಕರಣೇನ ಸಿಯಾ ಞಾಣರಹಿತಚಿತ್ತಂ। ಝಾನಪಚ್ಚವೇಕ್ಖಣಾಯಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। ಕೇಚಿ ಮಣ್ಡಲಕರಣಮ್ಪಿ ಭಾವನಂ ಭಜಾಪೇನ್ತಿ।
Mahācittacetanānanti asaṅkhyeyyāyunipphādanādimahānubhāvatāya mahācittesu pavattacetanānaṃ. Aṭṭheva cetanā honti, yā kāmāvacarā kusalā. ‘‘Terasapī’’ti kasmā vuttaṃ, nanu ‘‘navā’’ti vattabbaṃ. Na hi bhāvanā ñāṇarahitā yuttāti anuyogaṃ sandhāyāha ‘‘yathā hī’’tiādi. Kasiṇaparikammaṃ karontassāti kasiṇesu jhānaparikammaṃ karontassa. ‘‘Pathavī pathavī’’tiādi bhāvanā hi kasiṇaparikammaṃ. Tassa hi parikammassa supaguṇabhāvato anuyuttassa tattha ādarākaraṇena siyā ñāṇarahitacittaṃ. Jhānapaccavekkhaṇāyapi eseva nayo. Keci maṇḍalakaraṇampi bhāvanaṃ bhajāpenti.
ದಾನವಸೇನ ಪವತ್ತಚಿತ್ತಚೇತಸಿಕಧಮ್ಮಾ ದಾನಂ, ತತ್ಥ ಬ್ಯಾಪಾರಭೂತಾ ಆಯೂಹನಚೇತನಾ ದಾನಂ ಆರಬ್ಭ, ದಾನಞ್ಚ ಅಧಿಕಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತೀತಿ ವುತ್ತಾ। ಏವಂ ಇತರೇಸುಪಿ। ಅಯಂ ಸಙ್ಖೇಪದೇಸನಾತಿ ಅಯಂ ಪುಞ್ಞಾಭಿಸಙ್ಖಾರೇ ಸಙ್ಖೇಪತೋ ಅತ್ಥದೇಸನಾ, ಅತ್ಥವಣ್ಣನಾತಿ ಅತ್ಥೋ।
Dānavasena pavattacittacetasikadhammā dānaṃ, tattha byāpārabhūtā āyūhanacetanā dānaṃ ārabbha, dānañca adhikicca uppajjatīti vuttā. Evaṃ itaresupi. Ayaṃ saṅkhepadesanāti ayaṃ puññābhisaṅkhāre saṅkhepato atthadesanā, atthavaṇṇanāti attho.
ಸೋಮನಸ್ಸಚಿತ್ತೇನಾತಿ ಅನುಮೋದನಾಪವತ್ತಿದಸ್ಸನಮತ್ತಮೇತಂ ದಟ್ಠಬ್ಬಂ। ಉಪೇಕ್ಖಾಸಹಗತೇನಾಪಿ ಹಿ ಅನುಸ್ಸರತಿ ಏವಾತಿ। ಕಾಮಂ ನಿಚ್ಚಸೀಲಂ, ಉಪೋಸಥಸೀಲಂ, ನಿಯಮಸೀಲಮ್ಪಿ ಸೀಲಮೇವ, ಪರಿಪುಣ್ಣಂ ಪನ ಸಬ್ಬಙ್ಗಸಮ್ಪನ್ನಂ ಸೀಲಂ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಸೀಲಪೂರಣತ್ಥಾಯಾ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ನಯದಸ್ಸನಂ ವಾ ಏತಂ, ತಸ್ಮಾ ‘‘ನಿಚ್ಚಸೀಲಂ, ಉಪೋಸಥಸೀಲಂ, ನಿಯಮಸೀಲಂ ಸಮಾದಿಯಿಸ್ಸಾಮೀ’’ತಿ ವಿಹಾರಂ ಗಚ್ಛನ್ತಸ್ಸ, ಸಮಾದಿಯಿತ್ವಾ ಸಮಾದಿನ್ನಸೀಲೇ ಚ ತಸ್ಮಿಂ, ‘‘ಸಾಧು ಸುಟ್ಠೂ’’ತಿ ಆವಜ್ಜನ್ತಸ್ಸ, ತಂ ಸೀಲಂ ಸೋಧೇನ್ತಸ್ಸ ಚ ಪವತ್ತಾ ಚೇತನಾ ಸೀಲಮಯಾತಿ ಏವಮೇತ್ಥ ಯೋಜನಾ ವೇದಿತಬ್ಬಾ।
Somanassacittenāti anumodanāpavattidassanamattametaṃ daṭṭhabbaṃ. Upekkhāsahagatenāpi hi anussarati evāti. Kāmaṃ niccasīlaṃ, uposathasīlaṃ, niyamasīlampi sīlameva, paripuṇṇaṃ pana sabbaṅgasampannaṃ sīlaṃ dassetuṃ ‘‘sīlapūraṇatthāyā’’tiādi vuttaṃ. Nayadassanaṃ vā etaṃ, tasmā ‘‘niccasīlaṃ, uposathasīlaṃ, niyamasīlaṃ samādiyissāmī’’ti vihāraṃ gacchantassa, samādiyitvā samādinnasīle ca tasmiṃ, ‘‘sādhu suṭṭhū’’ti āvajjantassa, taṃ sīlaṃ sodhentassa ca pavattā cetanā sīlamayāti evamettha yojanā veditabbā.
ಪುಬ್ಬೇ ಸಮಥವಸೇನ ಭಾವನಾನಯೋ ಗಹಿತೋತಿ ಇದಾನಿ ಸಮ್ಮಸನನಯೇನ ತಂ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಪಟಿಸಮ್ಭಿದಾಯಂ ವುತ್ತೇನಾ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ತತ್ಥ ಅನಿಚ್ಚತೋತಿ ಅನಿಚ್ಚಭಾವತೋ। ದುಕ್ಖತೋ, ಅನತ್ತತೋತಿ ಏತ್ಥಾಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ।
Pubbe samathavasena bhāvanānayo gahitoti idāni sammasananayena taṃ dassetuṃ ‘‘paṭisambhidāyaṃ vuttenā’’tiādi vuttaṃ. Tattha aniccatoti aniccabhāvato. Dukkhato, anattatoti etthāpi eseva nayo.
ತತ್ಥ ಯೇ ಪಞ್ಚುಪಾದಾನಕ್ಖನ್ಧಾ ನಾಮರೂಪಭಾವೇನ ಪರಿಗ್ಗಹಿತಾ, ತೇ ಯಸ್ಮಾ ದ್ವಾರಾರಮ್ಮಣೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ದ್ವಾರಪ್ಪವತ್ತಧಮ್ಮವಸೇನ ವಿಭಾಗಂ ಲಭನ್ತಿ, ತಸ್ಮಾ ದ್ವಾರಛಕ್ಕಾದಿವಸೇನ ಛ ಛಕ್ಕಾ ಗಹಿತಾ। ಯಸ್ಮಾ ಪನ ಲಕ್ಖಣೇಸು ಅನತ್ತಲಕ್ಖಣಂ ದುಬ್ಬಿಭಾವಂ, ತಸ್ಮಾ ತಸ್ಸ ವಿಭಾವನಾಯ ಛ ಧಾತುಯೋ ಗಹಿತಾ। ತತೋ ಯೇಸು ಕಸಿಣೇಸು ಇತೋ ಬಾಹಿರಕಾನಂ ಅತ್ತಾಭಿನಿವೇಸೋ, ತಾನಿ ಇಮೇಸಂ ಝಾನಾನಂ ಆರಮ್ಮಣಭಾವೇನ ಉಪಟ್ಠಾನಾಕಾರಮತ್ತಾನಿ, ಇಮಾನಿ ಪನ ತಾನಿ ಝಾನಾನೀತಿ ದಸ್ಸನತ್ಥಂ ದಸ ಕಸಿಣಾನಿ ಗಹಿತಾನಿ। ತತೋ ದುಕ್ಖಾನುಪಸ್ಸನಾಯ ಪರಿವಾರಭಾವೇನ ಪಟಿಕ್ಕೂಲಾಕಾರವಸೇನ ದ್ವತ್ತಿಂಸ ಕೋಟ್ಠಾಸಾ ಗಹಿತಾ। ಪುಬ್ಬೇ ಖನ್ಧವಸೇನ ಸಙ್ಖೇಪತೋ ಇಮೇ ಧಮ್ಮಾ ಗಹಿತಾ, ಇದಾನಿ ನಾತಿಸಙ್ಖೇಪವಿತ್ಥಾರನಯೇನ ಚ ಮನಸಿ ಕಾತಬ್ಬಾತಿ ದಸ್ಸನತ್ಥಂ ದ್ವಾದಸಾಯತನಾನಿ, ಅಟ್ಠಾರಸ ಧಾತುಯೋ ಚ ಗಹಿತಾ। ತೇಸು ಇಮೇ ಧಮ್ಮಾ ಸತಿಪಿ ಸುಞ್ಞಾನಿರೀಹಅಬ್ಯಾಪಾರಭಾವೇ ಧಮ್ಮಸಭಾವತೋ ಆಧಿಪಚ್ಚಭಾವೇನ ಪವತ್ತನ್ತೀತಿ ಅನತ್ತಭಾವವಿಭಾವನತ್ಥಂ ಇನ್ದ್ರಿಯಾನಿ ಗಹಿತಾನಿ। ಏವಂ ಅನೇಕಭೇದಭಿನ್ನಾಪಿ ಇಮೇ ಧಮ್ಮಾ ಭೂಮಿತ್ತಯಪರಿಯಾಪನ್ನತಾಯ ತಿವಿಧಾವ ಹೋನ್ತೀತಿ ದಸ್ಸನತ್ಥಂ ತಿಸ್ಸೋ ಧಾತುಯೋ ಗಹಿತಾ। ಏತ್ತಾವತಾ ನಿಮಿತ್ತಂ ದಸ್ಸೇತ್ವಾ ಪವತ್ತಂ ದಸ್ಸೇತುಂ ಕಾಮಭವಾದಯೋ ನವ ಭವಾ ಗಹಿತಾ। ಏತ್ತಕೇ ಅಭಿಞ್ಞೇಯ್ಯವಿಸೇಸೇ ಪವತ್ತಮನಸಿಕಾರಕೋಸಲ್ಲೇನ ಸಣ್ಹಸುಖುಮೇಸು ನಿಬ್ಬತ್ತಿತಮಹಗ್ಗತಧಮ್ಮೇಸು ಮನಸಿಕಾರೋ ಪವತ್ತೇತಬ್ಬೋತಿ ದಸ್ಸನತ್ಥಂ ಝಾನಅಪ್ಪಮಞ್ಞಾರೂಪಾನಿ ಗಹಿತಾನಿ। ತತ್ಥ ಝಾನಾನಿ ನಾಮ ವುತ್ತಾವಸೇಸಾರಮ್ಮಣಾನಿ ರೂಪಾವಚರಜ್ಝಾನಾನಿ। ಪುನ ಪಚ್ಚಯಪಚ್ಚಯುಪ್ಪನ್ನವಿಭಾಗತೋ ಇಮೇ ಧಮ್ಮಾ ವಿಭಜ್ಜ ಮನಸಿಕಾತಬ್ಬಾತಿ ದಸ್ಸನತ್ಥಂ ಪಟಿಚ್ಚಸಮುಪ್ಪಾದಙ್ಗಾನಿ ಗಹಿತಾನಿ। ಪಚ್ಚಯಾಕಾರಮನಸಿಕಾರೋ ಹಿ ಸುಖೇನ, ಸುಟ್ಠುತರಞ್ಚ ಲಕ್ಖಣತ್ತಯಂ ವಿಭಾವೇತಿ, ತಸ್ಮಾ ಸೋ ಪಚ್ಛತೋ ಗಹಿತೋ। ಏವಂ ಏತೇ ಸಮ್ಮಸನೀಯಭಾವೇನ ಗಹಿತಾ ಖನ್ಧಾದಿವಸೇನ ಕೋಟ್ಠಾಸತೋ ಪಞ್ಚವೀಸತಿವಿಧಾ, ಪಭೇದತೋ ಪನ ಅತೀತಾದಿಭೇದಂ ಅನಾಮಸಿತ್ವಾ ಗಯ್ಹಮಾನಾ ದ್ವೀಹಿ ಊನಾನಿ ದ್ವೇಸತಾನಿ ಹೋನ್ತಿ। ಇದಂ ತಾವೇತ್ಥ ಪಾಳಿವವತ್ಥಾನಂ, ಅತ್ಥವಿಚಾರಂ ಪನ ಇಚ್ಛನ್ತೇಹಿ ಪರಮತ್ಥಮಞ್ಜೂಸಾಯಂ ವಿಸುದ್ಧಿಮಗ್ಗಸಂವಣ್ಣನಾಯಂ ವುತ್ತನಯೇನೇವ ವೇದಿತಬ್ಬಂ।
Tattha ye pañcupādānakkhandhā nāmarūpabhāvena pariggahitā, te yasmā dvārārammaṇehi saddhiṃ dvārappavattadhammavasena vibhāgaṃ labhanti, tasmā dvārachakkādivasena cha chakkā gahitā. Yasmā pana lakkhaṇesu anattalakkhaṇaṃ dubbibhāvaṃ, tasmā tassa vibhāvanāya cha dhātuyo gahitā. Tato yesu kasiṇesu ito bāhirakānaṃ attābhiniveso, tāni imesaṃ jhānānaṃ ārammaṇabhāvena upaṭṭhānākāramattāni, imāni pana tāni jhānānīti dassanatthaṃ dasa kasiṇāni gahitāni. Tato dukkhānupassanāya parivārabhāvena paṭikkūlākāravasena dvattiṃsa koṭṭhāsā gahitā. Pubbe khandhavasena saṅkhepato ime dhammā gahitā, idāni nātisaṅkhepavitthāranayena ca manasi kātabbāti dassanatthaṃ dvādasāyatanāni, aṭṭhārasa dhātuyo ca gahitā. Tesu ime dhammā satipi suññānirīhaabyāpārabhāve dhammasabhāvato ādhipaccabhāvena pavattantīti anattabhāvavibhāvanatthaṃ indriyāni gahitāni. Evaṃ anekabhedabhinnāpi ime dhammā bhūmittayapariyāpannatāya tividhāva hontīti dassanatthaṃ tisso dhātuyo gahitā. Ettāvatā nimittaṃ dassetvā pavattaṃ dassetuṃ kāmabhavādayo nava bhavā gahitā. Ettake abhiññeyyavisese pavattamanasikārakosallena saṇhasukhumesu nibbattitamahaggatadhammesu manasikāro pavattetabboti dassanatthaṃ jhānaappamaññārūpāni gahitāni. Tattha jhānāni nāma vuttāvasesārammaṇāni rūpāvacarajjhānāni. Puna paccayapaccayuppannavibhāgato ime dhammā vibhajja manasikātabbāti dassanatthaṃ paṭiccasamuppādaṅgāni gahitāni. Paccayākāramanasikāro hi sukhena, suṭṭhutarañca lakkhaṇattayaṃ vibhāveti, tasmā so pacchato gahito. Evaṃ ete sammasanīyabhāvena gahitā khandhādivasena koṭṭhāsato pañcavīsatividhā, pabhedato pana atītādibhedaṃ anāmasitvā gayhamānā dvīhi ūnāni dvesatāni honti. Idaṃ tāvettha pāḷivavatthānaṃ, atthavicāraṃ pana icchantehi paramatthamañjūsāyaṃ visuddhimaggasaṃvaṇṇanāyaṃ vuttanayeneva veditabbaṃ.
ನ ಪುಞ್ಞೋತಿ ಅಪುಞ್ಞೋ। ತಸ್ಸ ಪುಞ್ಞ-ಸದ್ದೇ ವುತ್ತವಿಪರಿಯಾಯೇನ ಅತ್ಥೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। ಸನ್ತಾನಸ್ಸ ಇಞ್ಜನಹೇತೂನಂ ನೀವರಣಾದೀನಂ ಸುವಿಕ್ಖಮ್ಭನತೋ ರೂಪತಣ್ಹಾಸಙ್ಖಾತಸ್ಸ ಇಞ್ಜಿತಸ್ಸ ಅಭಾವತೋ ಅನಿಞ್ಜಂ, ಅನಿಞ್ಜಮೇವ ‘‘ಆನೇಞ್ಜ’’ನ್ತಿ ವುತ್ತಂ। ತಥಾ ಹಿ ರೂಪಾರಮ್ಮಣಂ ರೂಪನಿಮಿತ್ತಾರಮ್ಮಣಂ ಸಬ್ಬಮ್ಪಿ ಚತುತ್ಥಜ್ಝಾನಂ ನಿಪ್ಪರಿಯಾಯೇನ ‘‘ಆನೇಞ್ಜ’’ನ್ತಿ ವುಚ್ಚತಿ।
Na puññoti apuñño. Tassa puñña-sadde vuttavipariyāyena attho veditabbo. Santānassa iñjanahetūnaṃ nīvaraṇādīnaṃ suvikkhambhanato rūpataṇhāsaṅkhātassa iñjitassa abhāvato aniñjaṃ, aniñjameva ‘‘āneñja’’nti vuttaṃ. Tathā hi rūpārammaṇaṃ rūpanimittārammaṇaṃ sabbampi catutthajjhānaṃ nippariyāyena ‘‘āneñja’’nti vuccati.
ಚತ್ತಾರೋ ಮಗ್ಗಟ್ಠಾ, ಹೇಟ್ಠಿಮಾ ತಯೋ ಫಲಟ್ಠಾತಿ ಏವಂ ಸತ್ತವಿಧೋ। ತಿಸ್ಸೋ ಸಿಕ್ಖಾತಿ ಅಧಿಸೀಲಾದಿಕಾ ತಿಸ್ಸೋ ಸಿಕ್ಖಾ। ತಾಸು ಜಾತೋತಿ ವಾ ಸೇಕ್ಖೋ, ಅರಿಯಪುಗ್ಗಲೋ ಹಿ ಅರಿಯಾಯ ಜಾತಿಯಾ ಜಾಯಮಾನೋ ಸಿಕ್ಖಾಸು ಜಾಯತಿ, ನ ಯೋನಿಯಂ। ಸಿಕ್ಖನಸೀಲೋತಿ ವಾ ಸೇಕ್ಖೋ। ಪುಗ್ಗಲಾಧಿಟ್ಠಾನಾಯ ವಾ ಕಥಾಯ ಸೇಕ್ಖಸ್ಸ ಅಯನ್ತಿ ಅಞ್ಞಾಸಾಧಾರಣಮಗ್ಗಫಲತ್ತಯಧಮ್ಮಾ ಸೇಕ್ಖಪರಿಯಾಯೇನ ವುತ್ತಾ। ಅಸೇಕ್ಖೋತಿ ಚ ಯತ್ಥ ಸೇಕ್ಖಭಾವಾಸಙ್ಕಾ ಅತ್ಥಿ, ತತ್ಥಾಯಂ ಪಟಿಸೇಧೋತಿ ಲೋಕಿಯನಿಬ್ಬಾನೇಸು ಅಸೇಕ್ಖಭಾವನಾಪತ್ತಿ ದಟ್ಠಬ್ಬಾ। ಸೀಲಸಮಾಧಿಪಞ್ಞಾಸಙ್ಖಾತಾ ಹಿ ಸಿಕ್ಖಾ ಅತ್ತನೋ ಪಟಿಪಕ್ಖಕಿಲೇಸೇಹಿವಿಪ್ಪಮುತ್ತಾ ಪರಿಸುದ್ಧಾ ಉಪಕ್ಕಿಲೇಸಾನಂ ಆರಮ್ಮಣಭಾವಮ್ಪಿ ಅನುಪಗಮನತೋ ಏತಾ ‘‘ಸಿಕ್ಖಾ’’ತಿ ವತ್ತುಂ ಯುತ್ತಾ ಅಟ್ಠಸುಪಿ ಮಗ್ಗಫಲೇಸು ವಿಜ್ಜನ್ತಿ, ತಸ್ಮಾ ಚತುಮಗ್ಗಹೇಟ್ಠಿಮಫಲತ್ತಯಸಮಙ್ಗಿನೋ ವಿಯ ಅರಹತ್ತಫಲಸಮಙ್ಗೀಪಿ ತಾಸು ಸಿಕ್ಖಾಸು ಜಾತೋತಿ ಚ ತಂಸಮಙ್ಗಿನೋ ಅರಹತೋ ಇತರೇಸಂ ವಿಯ ಸೇಕ್ಖತ್ತೇ ಸತಿ ಸೇಕ್ಖಸ್ಸ ಅಯನ್ತಿ ಚ ಸಿಕ್ಖಾ ಸೀಲಂ ಏತಸ್ಸಾತಿ ಚ ‘‘ಸೇಕ್ಖೋ’’ತಿ ವತ್ತಬ್ಬೋ ಸಿಯಾತಿ ತನ್ನಿವತ್ತನತ್ಥಂ ಅಸೇಕ್ಖೋತಿ ಯಥಾವುತ್ತಸೇಕ್ಖಭಾವಪಟಿಸೇಧೋ ಕತೋ। ಅರಹತ್ತಫಲೇ ಹಿ ಪವತ್ತಮಾನಾ ಸಿಕ್ಖಾ ಪರಿನಿಟ್ಠಿತಸಿಕ್ಖಾಕಿಚ್ಚತ್ತಾ ನ ಸಿಕ್ಖಾಕಿಚ್ಚಂ ಕರೋನ್ತಿ, ಕೇವಲಂ ಸಿಕ್ಖಾಫಲಭಾವೇನೇವ ಪವತ್ತನ್ತಿ, ತಸ್ಮಾ ನ ತಾ ಸಿಕ್ಖಾವಚನಂ ಅರಹನ್ತಿ, ನಾಪಿ ತಂಸಮಙ್ಗೀ ಸೇಕ್ಖವಚನಂ, ನ ಚ ‘‘ಸಿಕ್ಖನಸೀಲೋ, ಸಿಕ್ಖಾಸು ಜಾತೋ’’ತಿ ಚ ವತ್ತಬ್ಬತಂ ಅರಹತಿ। ಹೇಟ್ಠಿಮಫಲೇಸು ಪನ ಸಿಕ್ಖಾ ಸಕದಾಗಾಮಿಮಗ್ಗವಿಪಸ್ಸನಾದೀನಂ ಉಪನಿಸ್ಸಯಭಾವತೋ ಸಿಕ್ಖಾಕಿಚ್ಚಂ ಕರೋನ್ತೀತಿ ಸಿಕ್ಖಾವಚನಂ ಅರಹನ್ತಿ, ತಂಸಮಙ್ಗಿನೋ ಚ ಸೇಕ್ಖವಚನಂ, ‘‘ಸಿಕ್ಖನಸೀಲಾ, ಸಿಕ್ಖಾಸು ಜಾತಾ’’ತಿ ಚ ವತ್ತಬ್ಬತಂ ಅರಹನ್ತಿ।
Cattāro maggaṭṭhā, heṭṭhimā tayo phalaṭṭhāti evaṃ sattavidho. Tisso sikkhāti adhisīlādikā tisso sikkhā. Tāsu jātoti vā sekkho, ariyapuggalo hi ariyāya jātiyā jāyamāno sikkhāsu jāyati, na yoniyaṃ. Sikkhanasīloti vā sekkho. Puggalādhiṭṭhānāya vā kathāya sekkhassa ayanti aññāsādhāraṇamaggaphalattayadhammā sekkhapariyāyena vuttā. Asekkhoti ca yattha sekkhabhāvāsaṅkā atthi, tatthāyaṃ paṭisedhoti lokiyanibbānesu asekkhabhāvanāpatti daṭṭhabbā. Sīlasamādhipaññāsaṅkhātā hi sikkhā attano paṭipakkhakilesehivippamuttā parisuddhā upakkilesānaṃ ārammaṇabhāvampi anupagamanato etā ‘‘sikkhā’’ti vattuṃ yuttā aṭṭhasupi maggaphalesu vijjanti, tasmā catumaggaheṭṭhimaphalattayasamaṅgino viya arahattaphalasamaṅgīpi tāsu sikkhāsu jātoti ca taṃsamaṅgino arahato itaresaṃ viya sekkhatte sati sekkhassa ayanti ca sikkhā sīlaṃ etassāti ca ‘‘sekkho’’ti vattabbo siyāti tannivattanatthaṃ asekkhoti yathāvuttasekkhabhāvapaṭisedho kato. Arahattaphale hi pavattamānā sikkhā pariniṭṭhitasikkhākiccattā na sikkhākiccaṃ karonti, kevalaṃ sikkhāphalabhāveneva pavattanti, tasmā na tā sikkhāvacanaṃ arahanti, nāpi taṃsamaṅgī sekkhavacanaṃ, na ca ‘‘sikkhanasīlo, sikkhāsu jāto’’ti ca vattabbataṃ arahati. Heṭṭhimaphalesu pana sikkhā sakadāgāmimaggavipassanādīnaṃ upanissayabhāvato sikkhākiccaṃ karontīti sikkhāvacanaṃ arahanti, taṃsamaṅgino ca sekkhavacanaṃ, ‘‘sikkhanasīlā, sikkhāsu jātā’’ti ca vattabbataṃ arahanti.
‘‘ಸಿಕ್ಖತೀತಿ ಸೇಕ್ಖೋ’’ತಿ ಚ ಅಪರಿಯೋಸಿತಸಿಕ್ಖೋ ದಸ್ಸಿತೋತಿ। ಅನನ್ತರಮೇವ ‘‘ಖೀಣಾಸವೋ’’ತಿ ಆದಿಂ ವತ್ವಾ ‘‘ನ ಸಿಕ್ಖತೀತಿ ಅಸೇಕ್ಖೋ’’ತಿ ವುತ್ತತ್ತಾ ಪರಿಯೋಸಿತಸಿಕ್ಖೋ ದಸ್ಸಿತೋ, ನ ಸಿಕ್ಖಾರಹಿತೋ ತಸ್ಸ ತತಿಯಪುಗ್ಗಲಭಾವೇನ ಗಹಿತತ್ತಾ। ವುದ್ಧಿಪ್ಪತ್ತಸಿಕ್ಖೋ ವಾ ಅಸೇಕ್ಖೋತಿ ಏತಸ್ಮಿಂ ಅತ್ಥೇ ಸೇಕ್ಖಧಮ್ಮೇಸು ಏವ ಠಿತಸ್ಸ ಕಸ್ಸಚಿ ಅರಿಯಸ್ಸ ಅಸೇಕ್ಖಭಾವಾಪತ್ತೀತಿ ಅರಹತ್ತಮಗ್ಗಧಮ್ಮಾ ವುದ್ಧಿಪ್ಪತ್ತಾ, ಯಥಾವುತ್ತೇಹಿ ಚ ಅತ್ಥೇಹಿ ಸೇಕ್ಖೋತಿ ಕತ್ವಾ ತಂಸಮಙ್ಗಿನೋ ಅಗ್ಗಮಗ್ಗಟ್ಠಸ್ಸ ಅಸೇಕ್ಖಭಾವೋ ಆಪನ್ನೋತಿ? ನ ತಂಸದಿಸೇಸು ತಬ್ಬೋಹಾರತೋ। ಅರಹತ್ತಮಗ್ಗತೋ ಹಿ ನಿನ್ನಾನಾಕರಣಂ ಅರಹತ್ತಫಲಂ ಠಪೇತ್ವಾ ಪರಿಞ್ಞಾದಿಕಿಚ್ಚಕರಣಂ, ವಿಪಾಕಭಾವಞ್ಚ, ತಸ್ಮಾ ತೇ ಏವ ಸೇಕ್ಖಧಮ್ಮಾ ‘‘ಅಗ್ಗಫಲಧಮ್ಮಭಾವಂ ಆಪನ್ನಾ’’ತಿ ಸಕ್ಕಾ ವತ್ತುಂ, ಕುಸಲಸುಖತೋ ಚ ವಿಪಾಕಸುಖಂ ಸನ್ತತರತಾಯ ಪಣೀತತರನ್ತಿ, ವುದ್ಧಿಪ್ಪತ್ತಾ ಚ ತೇ ಧಮ್ಮಾ ಹೋನ್ತೀತಿ ತಂಸಮಙ್ಗೀ ‘‘ಅಸೇಕ್ಖೋ’’ತಿ ವುಚ್ಚತೀತಿ।
‘‘Sikkhatīti sekkho’’ti ca apariyositasikkho dassitoti. Anantarameva ‘‘khīṇāsavo’’ti ādiṃ vatvā ‘‘na sikkhatīti asekkho’’ti vuttattā pariyositasikkho dassito, na sikkhārahito tassa tatiyapuggalabhāvena gahitattā. Vuddhippattasikkho vā asekkhoti etasmiṃ atthe sekkhadhammesu eva ṭhitassa kassaci ariyassa asekkhabhāvāpattīti arahattamaggadhammā vuddhippattā, yathāvuttehi ca atthehi sekkhoti katvā taṃsamaṅgino aggamaggaṭṭhassa asekkhabhāvo āpannoti? Na taṃsadisesu tabbohārato. Arahattamaggato hi ninnānākaraṇaṃ arahattaphalaṃ ṭhapetvā pariññādikiccakaraṇaṃ, vipākabhāvañca, tasmā te eva sekkhadhammā ‘‘aggaphaladhammabhāvaṃ āpannā’’ti sakkā vattuṃ, kusalasukhato ca vipākasukhaṃ santataratāya paṇītataranti, vuddhippattā ca te dhammā hontīti taṃsamaṅgī ‘‘asekkho’’ti vuccatīti.
ಜಾತಿಮಹಲ್ಲಕೋತಿ ಜಾತಿಯಾ ವುಡ್ಢತರೋ ಅದ್ಧಗತೋ ವಯೋಅನುಪ್ಪತ್ತೋ। ಸೋ ಹಿ ರತ್ತಞ್ಞುತಾಯ ಯೇಭುಯ್ಯೇನ ಜಾತಿಧಮ್ಮಕುಲಧಮ್ಮಪದೇಸು ಥಾವರಿಯಪ್ಪತ್ತಿಯಾ ಜಾತಿಥೇರೋ ನಾಮ। ಥೇರಕರಣಾ ಧಮ್ಮಾತಿ ಸಾಸನೇ ಥಿರಭಾವಕರಾ ಗುಣಾ ಪಟಿಪಕ್ಖನಿಮ್ಮದನಕಾ। ಥೇರೋತಿ ವಕ್ಖಮಾನೇಸು ಧಮ್ಮೇಸು ಥಿರಭಾವಪ್ಪತ್ತೋ। ಸೀಲವಾತಿ ಪಾಸಂಸೇನ ಸಾತಿಸಯೇನ ಸೀಲೇನ ಸಮನ್ನಾಗತೋ, ಸೀಲಸಮ್ಪನ್ನೋತಿ ಅತ್ಥೋ, ಏತೇನ ದುಸ್ಸೀಲ್ಯಸಙ್ಖಾತಸ್ಸ ಬಾಲ್ಯಸ್ಸ ಅಭಾವಮಾಹ। ಸುತ್ತಗೇಯ್ಯಾದಿ ಬಹು ಸುತಂ ಏತೇನಾತಿ ಬಹುಸ್ಸುತೋ, ಏತೇನಾಸ್ಸ ಸುತವಿರಹಸಙ್ಖಾತಸ್ಸ ಬಾಲ್ಯಸ್ಸ ಅಭಾವಂ, ಪಟಿಸಙ್ಖಾನಬಲೇನ ಚ ಪತಿಟ್ಠಿತಭಾವಂ ವದತಿ। ‘‘ಚತುನ್ನಂ ಝಾನಾನಂ ಲಾಭೀ’’ತಿ ಇಮಿನಾ ನೀವರಣಾದಿಸಙ್ಖಾತಸ್ಸ ಬಾಲ್ಯಸ್ಸ ಅಭಾವಂ, ಭಾವನಾಬಲೇನ ಚ ಪತಿಟ್ಠಿತಭಾವಂ ಕಥೇತಿ। ‘‘ಆಸವಾನಂ ಖಯಾ’’ತಿಆದಿನಾ ಅವಿಜ್ಜಾಸಙ್ಖಾತಸ್ಸ ಬಾಲ್ಯಸ್ಸ ಸಬ್ಬಸೋ ಅಭಾವಂ, ಖೀಣಾಸವತ್ಥೇರಭಾವೇನ ಪತಿಟ್ಠಿತಭಾವಞ್ಚಸ್ಸ ದಸ್ಸೇತಿ। ನ ಚೇತ್ಥ ಸಮುದಾಯೇ ವಾಕ್ಯಪರಿಸಮಾಪನಂ, ಅಥ ಖೋ ಪಚ್ಚೇಕಂ ವಾಕ್ಯಪರಿಸಮಾಪನನ್ತಿ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ‘‘ಏವಂ ವುತ್ತೇಸು ಧಮ್ಮೇಸೂ’’ತಿಆದಿಮಾಹ। ಥೇರನಾಮಕೋ ವಾ ‘‘ಥೇರೋ’’ತಿ ಏವಂ ನಾಮಕೋ ವಾ।
Jātimahallakoti jātiyā vuḍḍhataro addhagato vayoanuppatto. So hi rattaññutāya yebhuyyena jātidhammakuladhammapadesu thāvariyappattiyā jātithero nāma. Therakaraṇā dhammāti sāsane thirabhāvakarā guṇā paṭipakkhanimmadanakā. Theroti vakkhamānesu dhammesu thirabhāvappatto. Sīlavāti pāsaṃsena sātisayena sīlena samannāgato, sīlasampannoti attho, etena dussīlyasaṅkhātassa bālyassa abhāvamāha. Suttageyyādi bahu sutaṃ etenāti bahussuto, etenāssa sutavirahasaṅkhātassa bālyassa abhāvaṃ, paṭisaṅkhānabalena ca patiṭṭhitabhāvaṃ vadati. ‘‘Catunnaṃ jhānānaṃ lābhī’’ti iminā nīvaraṇādisaṅkhātassa bālyassa abhāvaṃ, bhāvanābalena ca patiṭṭhitabhāvaṃ katheti. ‘‘Āsavānaṃ khayā’’tiādinā avijjāsaṅkhātassa bālyassa sabbaso abhāvaṃ, khīṇāsavattherabhāvena patiṭṭhitabhāvañcassa dasseti. Na cettha samudāye vākyaparisamāpanaṃ, atha kho paccekaṃ vākyaparisamāpananti dassento ‘‘evaṃ vuttesu dhammesū’’tiādimāha. Theranāmako vā ‘‘thero’’ti evaṃ nāmako vā.
ಅನುಗ್ಗಹವಸೇನ, ಪೂಜಾವಸೇನ ವಾ ಅತ್ತನೋ ಸನ್ತಕಂ ಪರಸ್ಸ ದೀಯತಿ ಏತೇನಾತಿ ದಾನಂ, ಪರಿಚ್ಚಾಗಚೇತನಾ। ದಾನಮೇವ ದಾನಮಯಂ। ಪದಪೂರಣಮತ್ತಂ ಮಯ-ಸದ್ದೋ। ಪುಞ್ಞಞ್ಚ ತಂ ಯಥಾವುತ್ತೇನತ್ಥೇನ ಕಿರಿಯಾ ಚ ಕಮ್ಮಭಾವತೋತಿ ಪುಞ್ಞಕಿರಿಯಾ। ಪರೇಸಂ ಪಿಯಮನಾಪತಾಸೇವನೀಯತಾದೀನಂ ಆನಿಸಂಸಾನಂ। ಪುಬ್ಬೇ…ಪೇ॰… ವಸೇನೇವಾತಿ ಸಙ್ಖಾರತ್ತಿಕೇ (ದೀ॰ ನಿ॰ ೩.೩೦೫; ದೀ॰ ನಿ॰ ಅಟ್ಠ॰ ೩.೩೦೫) ವುತ್ತದಾನಮಯಸೀಲಮಯಭಾವನಾಮಯಚೇತನಾವಸೇನೇವ। ಇಮಾನಿ ವೇದಿತಬ್ಬಾನೀತಿ ಸಮ್ಬನ್ಧೋ। ಏತ್ಥಾತಿ ಏತೇಸು ಪುಞ್ಞಕಿರಿಯವತ್ಥೂಸು। ಕಾಯೇನ ಕರೋನ್ತಸ್ಸಾತಿ ಅತ್ತನೋ ಕಾಯೇನ ಪರಿಚ್ಚಾಗಪಯೋಗಂ ಪವತ್ತೇನ್ತಸ್ಸ। ತದತ್ಥನ್ತಿ ದಾನತ್ಥಂ। ‘‘ಇಮಂ ದೇಯ್ಯಧಮ್ಮಂ ದೇಹೀ’’ತಿ ವಾಚಂ ನಿಚ್ಛಾರೇನ್ತಸ್ಸ। ದಾನಪಾರಮಿಂ ಆವಜ್ಜೇತ್ವಾ ವಾತಿ ಯಥಾ ಕೇವಲಂ ‘‘ಅನ್ನದಾನಾದೀನಿ ದೇಮೀ’’ತಿ ದಾನಕಾಲೇ ತಂ ದಾನಮಯಂ ಪುಞ್ಞಕಿರಿಯವತ್ಥು ಹೋತಿ, ಏವಂ ‘‘ಇಮಂ ದಾನಮಯಂ ಸಮ್ಮಾಸಮ್ಬೋಧಿಯಾ ಪಚ್ಚಯೋ ಹೋತೂ’’ತಿ ದಾನಪಾರಮಿಂ ಆವಜ್ಜೇತ್ವಾ ದಾನಕಾಲೇಪಿ ದಾನಸೀಸೇನೇವ ಪವತ್ತಿತತ್ತಾ। ವತ್ತಸೀಸೇ ಠತ್ವಾತಿ ‘‘ಏತಂ ದಾನಂ ನಾಮ ಮಯ್ಹಂ ಕುಲವಂಸೋ ಕುಲತನ್ತಿ ಕುಲಪವೇಣೀ ಕುಲಚಾರಿತ್ತ’’ನ್ತಿ ಚಾರಿತ್ತಸೀಲೇ ಠತ್ವಾ ದದತೋ ಚಾರಿತ್ತಸೀಲಮಯಂ। ಯಥಾ ದೇಯ್ಯಧಮ್ಮಪರಿಚ್ಚಾಗವಸೇನ ಪವತ್ತಮಾನಾಪಿ ದಾನಚೇತನಾ ವತ್ತಸೀಸೇ ಠತ್ವಾ ದದತೋ ಸೀಲಮಯಂ ಪುಞ್ಞಕಿರಿಯವತ್ಥು ಹೋತಿ ಪುಬ್ಬಾಭಿಸಙ್ಖಾರಸ್ಸ, ಅಪರಭಾಗಚೇತನಾಯ ಚ ತಥಾ ಪವತ್ತತ್ತಾ, ಏವಂ ದೇಯ್ಯಧಮ್ಮೇ ಖಯತೋ, ವಯತೋ ಸಮ್ಮಸನಂ ಪಟ್ಠಪೇತ್ವಾ ದದತೋ ಭಾವನಾಮಯಂ ಪುಞ್ಞಕಿರಿಯವತ್ಥು ಹೋತಿ ಪುಬ್ಬಭಾಗಚೇತನಾಯ, ದೇಯ್ಯಧಮ್ಮೇ ಅಪರಭಾಗಚೇತನಾಯ ಚ ತಥಾ ಪವತ್ತತ್ತಾ।
Anuggahavasena, pūjāvasena vā attano santakaṃ parassa dīyati etenāti dānaṃ, pariccāgacetanā. Dānameva dānamayaṃ. Padapūraṇamattaṃ maya-saddo. Puññañca taṃ yathāvuttenatthena kiriyā ca kammabhāvatoti puññakiriyā. Paresaṃ piyamanāpatāsevanīyatādīnaṃ ānisaṃsānaṃ. Pubbe…pe… vasenevāti saṅkhārattike (dī. ni. 3.305; dī. ni. aṭṭha. 3.305) vuttadānamayasīlamayabhāvanāmayacetanāvaseneva. Imāni veditabbānīti sambandho. Etthāti etesu puññakiriyavatthūsu. Kāyena karontassāti attano kāyena pariccāgapayogaṃ pavattentassa. Tadatthanti dānatthaṃ. ‘‘Imaṃ deyyadhammaṃ dehī’’ti vācaṃ nicchārentassa. Dānapāramiṃ āvajjetvā vāti yathā kevalaṃ ‘‘annadānādīni demī’’ti dānakāle taṃ dānamayaṃ puññakiriyavatthu hoti, evaṃ ‘‘imaṃ dānamayaṃ sammāsambodhiyā paccayo hotū’’ti dānapāramiṃ āvajjetvā dānakālepi dānasīseneva pavattitattā. Vattasīse ṭhatvāti ‘‘etaṃ dānaṃ nāma mayhaṃ kulavaṃso kulatanti kulapaveṇī kulacāritta’’nti cārittasīle ṭhatvā dadato cārittasīlamayaṃ. Yathā deyyadhammapariccāgavasena pavattamānāpi dānacetanā vattasīse ṭhatvā dadato sīlamayaṃ puññakiriyavatthu hoti pubbābhisaṅkhārassa, aparabhāgacetanāya ca tathā pavattattā, evaṃ deyyadhamme khayato, vayato sammasanaṃ paṭṭhapetvā dadato bhāvanāmayaṃ puññakiriyavatthu hoti pubbabhāgacetanāya, deyyadhamme aparabhāgacetanāya ca tathā pavattattā.
ಅಪಚೀತಿಚೇತನಾ ಅಪಚಿತಿಸಹಗತಂ ಅಪಚೀಯತಿ ಏತಾಯಾತಿ ಯಥಾ ನನ್ದೀರಾಗೋ ಏವ ನನ್ದೀರಾಗಸಹಗತಾ, ಯಥಾವುತ್ತಾಯ ವಾ ಅಪಚಿತಿಯಾ ಸಹಗತಂ ಸಹಪವತ್ತನ್ತಿ ಅಪಚಿತಿಸಹಗತಂ । ಅಪಚಾಯನವಸೇನ ಪವತ್ತಂ ಪುಞ್ಞಕಿರಿಯವತ್ಥು। ವಯಸಾ ಗುಣೇಹಿ ಚ ವುಡ್ಢತರಾನಂ ವತ್ತಪಟಿಪತ್ತೀಸು ಬ್ಯಾವಟೋ ಹೋತಿ ಯಾಯ ಚೇತನಾಯ, ಸಾ ವೇಯ್ಯಾವಚ್ಚಂ, ವೇಯ್ಯಾವಚ್ಚಮೇವ ವೇಯ್ಯಾವಚ್ಚಸಹಗತಂ। ವೇಯ್ಯಾವಚ್ಚಸಙ್ಖಾತಾಯ ವಾ ವತ್ತಪಟಿಪತ್ತಿಯಾ ಸಮುಟ್ಠಾಪನವಸೇನೇವ ಸಹಗತಂ ಪವತ್ತನ್ತಿ ವೇಯ್ಯಾವಚ್ಚಸಹಗತಂ, ತಥಾಪವತ್ತಂ ಪುಞ್ಞಕಿರಿಯವತ್ಥು। ಅತ್ತನೋ ಸನ್ತಾನೇ ಪತ್ತಂ ಪುಞ್ಞಂ ಅನುಪ್ಪದೀಯತಿ ಏತೇನಾತಿ ಪತ್ತಾನುಪ್ಪದಾನಂ। ತಥಾ ಪರೇನ ಅನುಪ್ಪದಿನ್ನತಾಯ ಪತ್ತಂ ಅಬ್ಭನುಮೋದತಿ ಏತೇನಾತಿ ಪತ್ತಬ್ಭನುಮೋದನಂ। ಅನನುಪ್ಪದಿನ್ನಂ ಪನ ಕೇವಲಂ ಅಬ್ಭನುಮೋದೀಯತಿ ಏತೇನಾತಿ ಅಬ್ಭನುಮೋದನಂ। ಧಮ್ಮಂ ದೇಸೇತಿ ಏತಾಯಾತಿ ದೇಸನಾ, ದೇಸನಾವ ದೇಸನಾಮಯಂ। ಸುಣಾತಿ ಏತೇನಾತಿ ಸವನಂ, ಸವನಮೇವ ಸವನಮಯಂ। ದಿಟ್ಠಿಯಾ ಞಾಣಸ್ಸ ಉಜುಗಮನಂ ದಿಟ್ಠಿಜುಗತಂ। ಸಬ್ಬತ್ಥ ‘‘ಪುಞ್ಞಕಿರಿಯವತ್ಥೂ’’ತಿ ಪದಂ ಅಪೇಕ್ಖಿತ್ವಾ ನಪುಂಸಕಲಿಙ್ಗತಾ।
Apacīticetanā apacitisahagataṃ apacīyati etāyāti yathā nandīrāgo eva nandīrāgasahagatā, yathāvuttāya vā apacitiyā sahagataṃ sahapavattanti apacitisahagataṃ. Apacāyanavasena pavattaṃ puññakiriyavatthu. Vayasā guṇehi ca vuḍḍhatarānaṃ vattapaṭipattīsu byāvaṭo hoti yāya cetanāya, sā veyyāvaccaṃ, veyyāvaccameva veyyāvaccasahagataṃ. Veyyāvaccasaṅkhātāya vā vattapaṭipattiyā samuṭṭhāpanavaseneva sahagataṃ pavattanti veyyāvaccasahagataṃ, tathāpavattaṃ puññakiriyavatthu. Attano santāne pattaṃ puññaṃ anuppadīyati etenāti pattānuppadānaṃ. Tathā parena anuppadinnatāya pattaṃ abbhanumodati etenāti pattabbhanumodanaṃ. Ananuppadinnaṃ pana kevalaṃ abbhanumodīyati etenāti abbhanumodanaṃ. Dhammaṃ deseti etāyāti desanā, desanāva desanāmayaṃ. Suṇāti etenāti savanaṃ, savanameva savanamayaṃ. Diṭṭhiyā ñāṇassa ujugamanaṃ diṭṭhijugataṃ. Sabbattha ‘‘puññakiriyavatthū’’ti padaṃ apekkhitvā napuṃsakaliṅgatā.
ಪೂಜಾವಸೇನ ಸಾಮೀಚಿಕಿರಿಯಾ ಅಪಚಾಯನಂ ಅಪಚಿತಿ। ವಯಸಾ ಗುಣೇಹಿ ಚ ಜೇಟ್ಠಾನಂ ಗಿಲಾನಾನಞ್ಚ ತಂತಂಕಿಚ್ಚಕರಣಂ ವೇಯ್ಯಾವಚ್ಚಂ। ಅಯಮೇತೇಸಂ ವಿಸೇಸೋತಿ ಆಹ ‘‘ತತ್ಥಾ’’ತಿಆದಿ। ಚತ್ತಾರೋ ಪಚ್ಚಯೇ ದತ್ವಾ ಸಬ್ಬಸತ್ತಾನನ್ತಿ ಚ ಏಕದೇಸತೋ ಉಕ್ಕಟ್ಠನಿದ್ದೇಸೋ, ಯಂ ಕಿಞ್ಚಿ ದೇಯ್ಯಧಮ್ಮಂ ದತ್ವಾ, ಪುಞ್ಞಂ ವಾ ಕತ್ವಾ ‘‘ಕತಿಪಯಾನಂ, ಏಕಸ್ಸೇವ ವಾ ಪತ್ತಿ ಹೋತೂ’’ತಿ ಪರಿಣಾಮನಮ್ಪಿ ಪತ್ತಾನುಪ್ಪದಾನಮೇವ। ತಂ ನ ಮಹಪ್ಫಲಂ ತಣ್ಹಾಯ ಪರಾಮಟ್ಠತ್ತಾ। ಪರೇಸಂ ದೇಸೇತಿ ಹಿತಫರಣೇನ ಮುದುಚಿತ್ತೇನಾತಿ ಆನೇತ್ವಾ ಸಮ್ಬನ್ಧಿತಬ್ಬಂ। ಏವನ್ತಿ ಏವಂ ಇಮಂ ಧಮ್ಮಂ ಸುತ್ವಾ ಬಹುಸ್ಸುತೋ ಹುತ್ವಾ ಪರೇ ಧಮ್ಮದೇಸನಾಯ ಅನುಗ್ಗಣ್ಹಿಸ್ಸಾಮೀತಿ ಹಿತಫರಣೇನ ಮುದುಚಿತ್ತೇನ ಧಮ್ಮಂ ಸುಣಾತಿ। ಏವಞ್ಹಿಸ್ಸ ಸವನಂ ಅತ್ತನೋ, ಪರೇಸಞ್ಚ ಸಮ್ಮಾಪಟಿಪತ್ತಿಯಾ ಪಚ್ಚಯಭಾವತೋ ಮಹಪ್ಫಲಂ ಭವಿಸ್ಸತೀತಿ। ಸಬ್ಬೇಸನ್ತಿ ಸಬ್ಬೇಸಮ್ಪಿ ದಸನ್ನಂ ಪುಞ್ಞಕಿರಿಯವತ್ಥೂನಂ। ನಿಯಮಲಕ್ಖಣನ್ತಿ ಮಹಪ್ಫಲಭಾವಸ್ಸ ನಿಯಾಮಕಸಭಾವಂ । ದಿಟ್ಠಿಯಾ ಉಜುಭಾವೇನೇವಾತಿ ‘‘ಅತ್ಥಿ, ನತ್ಥೀ’’ತಿ ಅನ್ತದ್ವಯಸ್ಸ ದುರಸಮುಸ್ಸಾರಿತತಾಯ ‘‘ಅತ್ಥಿ ದಿನ್ನ’’ನ್ತಿಆದಿ (ಮ॰ ನಿ॰ ೨.೯೪; ೩.೧೩೬; ವಿಭ॰ ೭೯೩) ನಯಪ್ಪವತ್ತಾಯ ಸಮ್ಮಾದಿಟ್ಠಿಯಾ ಉಜುಕಮೇವ ಪವತ್ತಿಯಾ। ದಾನಾದೀಸು ಹಿ ಯಂ ಕಿಞ್ಚಿ ಇಮಾಯ ಏವ ಸಮ್ಮಾದಿಟ್ಠಿಯಾ ಪರಿಸೋಧಿತಂ ಮಹಾಜುತಿಕಂ ಮಹಾವಿಪ್ಫಾರಂ ಭವತಿ।
Pūjāvasena sāmīcikiriyā apacāyanaṃ apaciti. Vayasā guṇehi ca jeṭṭhānaṃ gilānānañca taṃtaṃkiccakaraṇaṃ veyyāvaccaṃ. Ayametesaṃ visesoti āha ‘‘tatthā’’tiādi. Cattāro paccaye datvā sabbasattānanti ca ekadesato ukkaṭṭhaniddeso, yaṃ kiñci deyyadhammaṃ datvā, puññaṃ vā katvā ‘‘katipayānaṃ, ekasseva vā patti hotū’’ti pariṇāmanampi pattānuppadānameva. Taṃ na mahapphalaṃ taṇhāya parāmaṭṭhattā. Paresaṃ deseti hitapharaṇena muducittenāti ānetvā sambandhitabbaṃ. Evanti evaṃ imaṃ dhammaṃ sutvā bahussuto hutvā pare dhammadesanāya anuggaṇhissāmīti hitapharaṇena muducittena dhammaṃ suṇāti. Evañhissa savanaṃ attano, paresañca sammāpaṭipattiyā paccayabhāvato mahapphalaṃ bhavissatīti. Sabbesanti sabbesampi dasannaṃ puññakiriyavatthūnaṃ. Niyamalakkhaṇanti mahapphalabhāvassa niyāmakasabhāvaṃ . Diṭṭhiyā ujubhāvenevāti ‘‘atthi, natthī’’ti antadvayassa durasamussāritatāya ‘‘atthi dinna’’ntiādi (ma. ni. 2.94; 3.136; vibha. 793) nayappavattāya sammādiṭṭhiyā ujukameva pavattiyā. Dānādīsu hi yaṃ kiñci imāya eva sammādiṭṭhiyā parisodhitaṃ mahājutikaṃ mahāvipphāraṃ bhavati.
ಪುರಿಮೇಹೇವ ತೀಹೀತಿ ಪಾಳಿಯಂ ಆಗತೇಹೇವ ತೀಹಿ। ಸೀಲಮಯೇ ಪುಞ್ಞಕಿರಿಯವತ್ಥುಮ್ಹಿ ಸಙ್ಗಹಂ ಗಚ್ಛನ್ತಿ ಚಾರಿತ್ತಸೀಲಭಾವತೋ। ದಾನಮಯೇ ಸಙ್ಗಹಂ ಗಚ್ಛನ್ತಿ ದಾನಸಭಾವತ್ತಾ, ದಾನವಿಸಯತ್ತಾ ಚ। ಕಾಮಂ ದೇಸನಾ ಧಮ್ಮದಾನಸಭಾವತೋ ದಾನಮಯೇ ಸಙ್ಗಹಂ ಗಚ್ಛತೀತಿ ವತ್ತುಂ ಯುತ್ತಾ, ಕುಸಲಧಮ್ಮಾಸೇವನಭಾವತೋ ಪನ ವಿಮುತ್ತಾಯತನಸೀಸೇ ಠತ್ವಾ ಪವತ್ತಿತಾ ವಿಯ ಸವನೇನ ಸದ್ಧಿಂ ಭಾವನಾಮಯೇ ಸಙ್ಗಹಂ ಗಚ್ಛನ್ತೀತಿ ವುತ್ತಂ। ‘‘ದಿಟ್ಠಿಜುಗತಂ ಭಾವನಾಮಯೇ’’ತಿ ಕೇಚಿ। ದಿಟ್ಠಿಜುಗತೇ ಏವ ಚ ಅತ್ತನಾ ಕತಸ್ಸ ಪುಞ್ಞಸ್ಸ ಅನುಸ್ಸರಣಂ, ತಸ್ಸ ಚ ಪರೇಸಂ ಅತ್ಥಾಯ ಪರಿಣಾಮನಂ, ಗುಣಪಸಂಸಾ, ಅಞ್ಞೇಹಿ ಕರಿಯಮಾನಾಯ ಪುಞ್ಞಕಿರಿಯಾಯ, ಸಮ್ಮಾಪಟಿಪತ್ತಿಯಾ ಚ ಅನುಮೋದನಂ ಸರಣಗಮನನ್ತಿ ಏವಂ ಆದಯೋ ಪುಞ್ಞವಿಸೇಸಾ ಸಙ್ಗಹಂ ಗಚ್ಛನ್ತಿ ದಿಟ್ಠಿಜುಕಮ್ಮವಸೇನೇವ ತೇಸಂ ಇಜ್ಝನತೋ।
Purimeheva tīhīti pāḷiyaṃ āgateheva tīhi. Sīlamaye puññakiriyavatthumhi saṅgahaṃ gacchanti cārittasīlabhāvato. Dānamaye saṅgahaṃ gacchanti dānasabhāvattā, dānavisayattā ca. Kāmaṃ desanā dhammadānasabhāvato dānamaye saṅgahaṃ gacchatīti vattuṃ yuttā, kusaladhammāsevanabhāvato pana vimuttāyatanasīse ṭhatvā pavattitā viya savanena saddhiṃ bhāvanāmaye saṅgahaṃ gacchantīti vuttaṃ. ‘‘Diṭṭhijugataṃ bhāvanāmaye’’ti keci. Diṭṭhijugate eva ca attanā katassa puññassa anussaraṇaṃ, tassa ca paresaṃ atthāya pariṇāmanaṃ, guṇapasaṃsā, aññehi kariyamānāya puññakiriyāya, sammāpaṭipattiyā ca anumodanaṃ saraṇagamananti evaṃ ādayo puññavisesā saṅgahaṃ gacchanti diṭṭhijukammavaseneva tesaṃ ijjhanato.
ಪರಸ್ಸ ಪಟಿಪತ್ತಿಯಾ ಸೋಧನತ್ಥೋ ಅನುಯೋಗೋ ಚೋದನಾ, ಸಾ ಯಾನಿ ನಿಸ್ಸಾಯ ಪವತ್ತತಿ, ತಾನಿ ಚೋದನಾವತ್ಥೂನಿ ದಿಟ್ಠಸುತಪರಿಸಙ್ಕಿತಾನಿ। ತೇನಾಹ ‘‘ಚೋದನಾಕಾರಣಾನೀ’’ತಿ। ದಿಟ್ಠೇನಾತಿ ಚ ಹೇತುಮ್ಹಿ ಕರಣವಚನಂ , ದಿಟ್ಠೇನ ಹೇತುನಾತಿ ಅತ್ಥೋ। ಕಿಂ ಪನ ತಂ ದಿಟ್ಠನ್ತಿ ಆಹ ‘‘ವೀತಿಕ್ಕಮ’’ನ್ತಿ । ದಿಸ್ವಾತಿ ಚ ದಸ್ಸನಹೇತೂತಿ ಅಯಮೇತ್ಥ ಅತ್ಥೋ ಯಥಾ ‘‘ಪಞ್ಞಾಯ ಚಸ್ಸ ದಿಸ್ವಾ’’ತಿ। ‘‘ಸುತೇನಾ’’ತಿಆದೀಸುಪಿ ಇಮಿನಾ ನಯೇನ ಅತ್ಥೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। ಪರಸ್ಸಾತಿ ಪರತೋ, ಪರಸ್ಸ ವಾ ವಚನಂ ಸುತ್ವಾ। ದಿಟ್ಠಪರಿಸಙ್ಕಿತೇನಾತಿ ದಿಟ್ಠಾನುಗತೇನ ಪರಿಸಙ್ಕಿತೇನ, ತಥಾ ಪರಿಸಙ್ಕಿತೇನ ವಾ ವೀತಿಕ್ಕಮೇನ। ಸೇಸಪದದ್ವಯೇಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। ಚೋದೇತಿ ವತ್ಥುಸನ್ದಸ್ಸನೇನ ವಾ ಸಂವಾಸಪ್ಪಟಿಕ್ಖೇಪೇನ ವಾ ಸಾಮೀಚಿಪ್ಪಟಿಕ್ಖೇಪೇನ ವಾ। ಇಮಸ್ಮಿಂ ಪನ ಅತ್ಥೇ ವಿತ್ಥಾರಿಯಮಾನೇ ಅತಿಪ್ಪಪಞ್ಚೋ ಹೋತೀತಿ ಆಹ ‘‘ಅಯಮೇತ್ಥ ಸಙ್ಖೇಪೋ’’ತಿ। ವಿತ್ಥಾರಂ ಪನ ಇಚ್ಛನ್ತಾನಂ ತಸ್ಸ ಅಧಿಗಮುಪಾಯಂ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ‘‘ವಿತ್ಥಾರೋ ಪನ…ಪೇ॰… ವೇದಿತಬ್ಬೋ’’ತಿ ಆಹ।
Parassa paṭipattiyā sodhanattho anuyogo codanā, sā yāni nissāya pavattati, tāni codanāvatthūni diṭṭhasutaparisaṅkitāni. Tenāha ‘‘codanākāraṇānī’’ti. Diṭṭhenāti ca hetumhi karaṇavacanaṃ , diṭṭhena hetunāti attho. Kiṃ pana taṃ diṭṭhanti āha ‘‘vītikkama’’nti . Disvāti ca dassanahetūti ayamettha attho yathā ‘‘paññāya cassa disvā’’ti. ‘‘Sutenā’’tiādīsupi iminā nayena attho veditabbo. Parassāti parato, parassa vā vacanaṃ sutvā.Diṭṭhaparisaṅkitenāti diṭṭhānugatena parisaṅkitena, tathā parisaṅkitena vā vītikkamena. Sesapadadvayepi eseva nayo. Codeti vatthusandassanena vā saṃvāsappaṭikkhepena vā sāmīcippaṭikkhepena vā. Imasmiṃ pana atthe vitthāriyamāne atippapañco hotīti āha ‘‘ayamettha saṅkhepo’’ti. Vitthāraṃ pana icchantānaṃ tassa adhigamupāyaṃ dassento ‘‘vitthāro pana…pe… veditabbo’’ti āha.
ಕಾಮೂಪಪತ್ತಿಯೋತಿ ಕಾಮೇಹಿ ಉಪಪನ್ನತಾ, ಸಮನ್ನಾಗತತಾತಿ ಅತ್ಥೋ। ಸಮನ್ನಾಗಮೋ ಚ ತೇಸಂ ಪಟಿಸೇವನಂ, ಸಮಧಿಗಮೋ ಚಾತಿ ಆಹ ‘‘ಕಾಮೂಪಸೇವನಾ ಕಾಮಪಟಿಲಾಭಾ ವಾ’’ತಿ। ಪಚ್ಚುಪಟ್ಠಿತಕಾಮಾತಿ ದುತಿಯತತಿಯರಾಸೀನಂ ವಿಯ ಸಯಂ, ಪರೇಹಿ ಚ ಅನಿಮ್ಮಿತಾ। ಉಟ್ಠಾನಕಮ್ಮಫಲೂಪಜೀವಿಭಾವತೋ ಪನ ತದುಭಯವಸೇನ ಪಚ್ಚುಪಟ್ಠಿತಾ ಕಾಮಾ ಏತೇಸನ್ತಿ ಪಚ್ಚುಪಟ್ಠಿತಕಾಮಾ। ತೇ ಪನ ತೇಸಂ ಯೇಭುಯ್ಯೇನ ನಿಬದ್ಧಾನಿ ಹೋನ್ತೀತಿ ‘‘ನಿಬದ್ಧಕಾಮಾ’’ತಿ ವುತ್ತಂ। ಚತುದೇವಲೋಕವಾಸಿನೋತಿ ಚಾತುಮಹಾರಾಜಿಕತೋ ಪಟ್ಠಾಯ ಯಾವ ತುಸಿತಾ ದೇವಾ। ವಿನಿಪಾತಿಕಾತಿ ಆಪಾಯಿಕಾ। ಪರನಿಮ್ಮಿತಾ ಕಾಮಾ ಏತೇಸನ್ತಿ ಪರನಿಮ್ಮಿತಕಾಮಾ।
Kāmūpapattiyoti kāmehi upapannatā, samannāgatatāti attho. Samannāgamo ca tesaṃ paṭisevanaṃ, samadhigamo cāti āha ‘‘kāmūpasevanā kāmapaṭilābhā vā’’ti. Paccupaṭṭhitakāmāti dutiyatatiyarāsīnaṃ viya sayaṃ, parehi ca animmitā. Uṭṭhānakammaphalūpajīvibhāvato pana tadubhayavasena paccupaṭṭhitā kāmā etesanti paccupaṭṭhitakāmā. Te pana tesaṃ yebhuyyena nibaddhāni hontīti ‘‘nibaddhakāmā’’ti vuttaṃ. Catudevalokavāsinoti cātumahārājikato paṭṭhāya yāva tusitā devā. Vinipātikāti āpāyikā. Paranimmitā kāmā etesanti paranimmitakāmā.
ಪಕತಿಸೇವನವಸೇನಾತಿ ಅನುಮಾನತೋ ಜಾನನಂ ವದತಿ, ನ ಪಚ್ಚಕ್ಖತೋ। ವಸಂ ವತ್ತೇನ್ತೀತಿ ಯಥಾರುಚಿ ಪಾತಬ್ಯತಂ ಆಪಜ್ಜನ್ತಿ। ‘‘ಮೇಥುನಂ ಪಟಿಸೇವನ್ತೀ’’ತಿ ಇದಂ ಪನ ಕೇಚಿವಾದಪಟಿಸೇಧನತ್ಥಂ ವುತ್ತಂ। ತೇನಾಹ ‘‘ಕೇಚಿ ಪನಾ’’ತಿಆದಿ। ತೇ ‘‘ಯಾಮಾನಂ ಅಞ್ಞಮಞ್ಞಂ ಆಲಿಙ್ಗಿತಮತ್ತೇನ , ತುಸಿತಾನಂ ಹತ್ಥಾಮಸನಮತ್ತೇನ, ನಿಮ್ಮಾನರತೀನಂ ಹಸಿತಮತ್ತೇನ, ಪರನಿಮ್ಮಿತವಸವತ್ತೀನಂ ಓಲೋಕಿತಮತ್ತೇನ ಕಾಮಕಿಚ್ಚಂ ಇಜ್ಝತೀ’’ತಿ ವದನ್ತಿ। ‘‘ಇತರೇಸಂ ದ್ವಿನ್ನಂ ದ್ವಯಂದ್ವಯಸಮಾಪತ್ತಿಯಾ ವಾ’’ತಿ ವದನ್ತಿ ತಾದಿಸಸ್ಸ ಕಾಮೇಸು ವಿರಜ್ಜನಸ್ಸ ತೇಸು ಅಭಾವತೋ, ಕಾಮಾನಞ್ಚ ಉತ್ತರುತ್ತರಿ ಪಣೀತಪಣೀತತರಪಣೀತತಮಭಾವತೋ। ಕೇವಲಂ ಪನ ನಿಸ್ಸನ್ದಾಭಾವೋ ತೇಸಂ ವತ್ತಬ್ಬೋ। ಕಾಮಕಿಚ್ಚನ್ತಿ ತಙ್ಖಣಿಕಪರಿಳಾಹೂಪಸಮಾವಹಂ ಫಸ್ಸಸುಖಂ। ಕಾಮಾತಿ ಕಾಮೂಪಭೋಗಾ। ಪಾಕತಿಕಾ ಏವಾತಿ ಹೇಟ್ಠಿಮೇಹಿ ಏಕಸದಿಸಾ ಏವ। ಏಕಸಙ್ಖಾತನ್ತಿ ಏಕರೂಪಂ ಸಮಾನರೂಪನ್ತಿ, ಸಮಞ್ಞಾತಂ ಸಮಾನಭಾವನ್ತಿ ವಾ ಅತ್ಥೋ।
Pakatisevanavasenāti anumānato jānanaṃ vadati, na paccakkhato. Vasaṃ vattentīti yathāruci pātabyataṃ āpajjanti. ‘‘Methunaṃ paṭisevantī’’ti idaṃ pana kecivādapaṭisedhanatthaṃ vuttaṃ. Tenāha ‘‘keci panā’’tiādi. Te ‘‘yāmānaṃ aññamaññaṃ āliṅgitamattena, tusitānaṃ hatthāmasanamattena, nimmānaratīnaṃ hasitamattena, paranimmitavasavattīnaṃ olokitamattena kāmakiccaṃ ijjhatī’’ti vadanti. ‘‘Itaresaṃ dvinnaṃ dvayaṃdvayasamāpattiyā vā’’ti vadanti tādisassa kāmesu virajjanassa tesu abhāvato, kāmānañca uttaruttari paṇītapaṇītatarapaṇītatamabhāvato. Kevalaṃ pana nissandābhāvo tesaṃ vattabbo. Kāmakiccanti taṅkhaṇikapariḷāhūpasamāvahaṃ phassasukhaṃ. Kāmāti kāmūpabhogā. Pākatikā evāti heṭṭhimehi ekasadisā eva. Ekasaṅkhātanti ekarūpaṃ samānarūpanti, samaññātaṃ samānabhāvanti vā attho.
ಸುಖಪಟಿಲಾಭಾತಿ ಸುಖಸಮಧಿಗಮಾ। ಹೇಟ್ಠಾತಿ ಪಠಮಜ್ಝಾನಭೂಮಿತೋ ಹೇಟ್ಠಾ ಮನುಸ್ಸೇಸು, ದೇವೇಸು ವಾ। ಪಠಮಜ್ಝಾನಸುಖನ್ತಿ ಕುಸಲಪಠಮಜ್ಝಾನಂ। ಭೂಮಿವಸೇನಪಿ ಹೇಟ್ಠುಪರಿಭಾವೋ ಲಬ್ಭತೇವ ಬ್ರಹ್ಮಕಾಯಿಕೇಸು, ಬ್ರಹ್ಮಪುರೋಹಿತೇಸು ವಾ ಕುಸಲಜ್ಝಾನಂ ನಿಬ್ಬತ್ತೇತ್ವಾ ಬ್ರಹ್ಮಪುರೋಹಿತೇಸು, ಮಹಾಬ್ರಹ್ಮೇಸು ವಾ ವಿಪಾಕಸುಖಾನುಭವನಸ್ಸ ಲಬ್ಭನತೋ। ಏತ್ಥ ಚ ದುತಿಯತತಿಯಜ್ಝಾನಭೂಮಿವಸೇನ ದುತಿಯತತಿಯಸುಖೂಪಪತ್ತೀನಂ ವುಚ್ಚಮಾನತ್ತಾ ಪಠಮಜ್ಝಾನಭೂಮಿವಸೇನೇವ ಪಠಮಜ್ಝಾನಸುಖೂಪಪತ್ತಿ ವುತ್ತಾ। ತಿನ್ತಾತಿ ತೇಮಿತಾ, ಝಾನಸುಖೇನ ಚೇವ ಝಾನಸಮುಟ್ಠಾನಪಣೀತರೂಪಫುಟ್ಠಕಾಯೇನ ಚ ಪಣೀತಾ ವಿತ್ತಾತಿ ಅತ್ಥೋ। ತೇನೇವಾಹ ‘‘ಸಮನ್ತತೋ ತಿನ್ತಾ’’ತಿಆದಿ। ಯಸ್ಮಾ ಕುಸಲಸುಖತೋ ವಿಪಾಕಸುಖಂ ಸನ್ತತರತಾಯ ಪಣೀತತರಂ ಬಹುಲಞ್ಚ ಪವತ್ತತಿ, ತಸ್ಮಾ ವುತ್ತಂ ‘‘ಇದಮ್ಪಿ ವಿಪಾಕಜ್ಝಾನಸುಖಂ ಏವ ಸನ್ಧಾಯ ವುತ್ತ’’ನ್ತಿ। ತೇಸನ್ತಿ ಆಭಸ್ಸರಾನಂ। ಸಪ್ಪೀತಿಕಸ್ಸ ಸುಖಸ್ಸ ಅತಿವಿಯ ಉಳಾರಭಾವತೋ ತೇನ ಅಜ್ಝೋತ್ಥತಚಿತ್ತಾನಂ ಭವಲೋಭೋ ಮಹಾ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ। ಸನ್ತಮೇವಾತಿ ವಿತಕ್ಕವಿಚಾರಸಙ್ಖೋಭಪೀತಿಉಬ್ಬಿಲಾವಿವಿಗಮೇನ ಅತಿವಿಯ ಉಪಸನ್ತಂಯೇವ। ತಥಾ ಸನ್ತಭಾವೇನೇವ ಹಿ ತಂ ಅತ್ತನೋ ಪಚ್ಚಯೇಹಿ ಪಧಾನಭಾವಂ ನೀತತಾಯ ‘‘ಪಣೀತ’’ನ್ತಿ ವುಚ್ಚತಿ। ತೇನಾಹ ‘‘ಪಣೀತಮೇವಾ’’ತಿ। ಅತಪ್ಪಕೇನ ಸುಖಪಾರಮಿಪ್ಪತ್ತೇನ ಸುಖೇನ ಸಂಯುತ್ತಾಯ ತುಸಾಯ ಪೀತಿಯಾ ಇತಾ ಪವತ್ತಾತಿ ತುಸಿತಾ। ಯಸ್ಮಾ ತೇ ತತೋ ಉತ್ತರಿ ಸುಖಸ್ಸ ಅಭಾವತೋ ಏವ ನ ಪತ್ಥೇನ್ತಿ, ತಸ್ಮಾ ವುತ್ತಂ ‘‘ತತೋ…ಪೇ॰… ಸನ್ತುಟ್ಠಾ ಹುತ್ವಾ’’ತಿ। ತತಿಯಜ್ಝಾನಸುಖನ್ತಿ ತತಿಯಜ್ಝಾನವಿಪಾಕಸುಖಂ।
Sukhapaṭilābhāti sukhasamadhigamā. Heṭṭhāti paṭhamajjhānabhūmito heṭṭhā manussesu, devesu vā. Paṭhamajjhānasukhanti kusalapaṭhamajjhānaṃ. Bhūmivasenapi heṭṭhuparibhāvo labbhateva brahmakāyikesu, brahmapurohitesu vā kusalajjhānaṃ nibbattetvā brahmapurohitesu, mahābrahmesu vā vipākasukhānubhavanassa labbhanato. Ettha ca dutiyatatiyajjhānabhūmivasena dutiyatatiyasukhūpapattīnaṃ vuccamānattā paṭhamajjhānabhūmivaseneva paṭhamajjhānasukhūpapatti vuttā. Tintāti temitā, jhānasukhena ceva jhānasamuṭṭhānapaṇītarūpaphuṭṭhakāyena ca paṇītā vittāti attho. Tenevāha ‘‘samantato tintā’’tiādi. Yasmā kusalasukhato vipākasukhaṃ santataratāya paṇītataraṃ bahulañca pavattati, tasmā vuttaṃ ‘‘idampi vipākajjhānasukhaṃ eva sandhāya vutta’’nti. Tesanti ābhassarānaṃ. Sappītikassa sukhassa ativiya uḷārabhāvato tena ajjhotthatacittānaṃ bhavalobho mahā uppajjati. Santamevāti vitakkavicārasaṅkhobhapītiubbilāvivigamena ativiya upasantaṃyeva. Tathā santabhāveneva hi taṃ attano paccayehi padhānabhāvaṃ nītatāya ‘‘paṇīta’’nti vuccati. Tenāha ‘‘paṇītamevā’’ti. Atappakena sukhapāramippattena sukhena saṃyuttāya tusāya pītiyā itā pavattāti tusitā. Yasmā te tato uttari sukhassa abhāvato eva na patthenti, tasmā vuttaṃ ‘‘tato…pe… santuṭṭhā hutvā’’ti. Tatiyajjhānasukhanti tatiyajjhānavipākasukhaṃ.
ಸತ್ತ ಅರಿಯಪಞ್ಞಾತಿ ಅಟ್ಠಮಕತೋ ಪಟ್ಠಾಯ ಸತ್ತನ್ನಂ ಅರಿಯಾನಂ ತೇಸಂ ತೇಸಂ ಆವೇಣಿಕಪಞ್ಞಾ। ಠಪೇತ್ವಾ ಲೋಕುತ್ತರಂ ಪಞ್ಞಂ ಅವಸೇಸಾ ಪಞ್ಞಾ ನಾಮ। ಸಬ್ಬಾಪಿ ತೇಭೂಮಿಕಾ ಪಞ್ಞಾ ‘‘ಸೇಕ್ಖಾ’’ತಿಪಿ ನ ವತ್ತಬ್ಬಾ, ‘‘ಅಸೇಕ್ಖಾ’’ತಿಪಿ ನ ವತ್ತಬ್ಬಾತಿ ನೇವಸೇಕ್ಖಾನಾಸೇಕ್ಖಾ, ಪುಥುಜ್ಜನಪಞ್ಞಾ।
Satta ariyapaññāti aṭṭhamakato paṭṭhāya sattannaṃ ariyānaṃ tesaṃ tesaṃ āveṇikapaññā. Ṭhapetvā lokuttaraṃ paññaṃ avasesā paññā nāma. Sabbāpi tebhūmikā paññā ‘‘sekkhā’’tipi na vattabbā, ‘‘asekkhā’’tipi na vattabbāti nevasekkhānāsekkhā, puthujjanapaññā.
ಯೋಗವಿಹಿತೇಸೂತಿ ಪಞ್ಞಾವಿಹಿತೇಸು ಪಞ್ಞಾಪರಿಣಾಮಿತೇಸು ಉಪಾಯಪಞ್ಞಾಯ ಸಮ್ಪಾದಿತೇಸು। ಕಮ್ಮಾಯತನೇಸೂತಿ ಏತ್ಥ ಕಮ್ಮಮೇವ ಕಮ್ಮಾಯತನಂ, ಕಮ್ಮಞ್ಚ ತಂ ಆಯತನಞ್ಚ ಆಜೀವಾದೀನನ್ತಿ ವಾ ಕಮ್ಮಾಯತನಂ। ಏಸ ನಯೋ ಸಿಪ್ಪಾಯತನೇಸುಪಿ। ತತ್ಥ ಚ ದುವಿಧಂ ಕಮ್ಮಂ ಹೀನಞ್ಚ ವಡ್ಢಕಿಕಮ್ಮಾದಿ, ಉಕ್ಕಟ್ಠಞ್ಚ ಕಸಿವಾಣಿಜ್ಜಾದಿ। ಸಿಪ್ಪಮ್ಪಿ ದುವಿಧಂ ಹೀನಞ್ಚ ನಳಕಾರಸಿಪ್ಪಾದಿ, ಉಕ್ಕಟ್ಠಞ್ಚ ಮುದ್ದಗಣನಾದಿ। ವಿಜ್ಜಾವ ವಿಜ್ಜಾಟ್ಠಾನಂ, ತಂ ಧಮ್ಮಿಕಮೇವ ನಾಗಮಣ್ಡಲಪರಿತ್ತಫುಧಮನಕಮನ್ತಸದಿಸಂ ವೇದಿತಬ್ಬಂ। ತಾನಿ ಪನೇತಾನಿ ಏಕಚ್ಚೇ ಪಣ್ಡಿತಾ ಬೋಧಿಸತ್ತಸದಿಸಾ ಮನುಸ್ಸಾನಂ ಫಾಸುವಿಹಾರಂ ಆಕಙ್ಖನ್ತಾ ನೇವ ಅಞ್ಞೇಹಿ ಕರಿಯಮಾನಾನಿ ಪಸ್ಸನ್ತಿ, ನ ವಾ ಕತಾನಿ ಉಗ್ಗಣ್ಹನ್ತಿ। ನ ಕರೋನ್ತಾನಂ ಸುಣನ್ತಿ, ಅಥ ಖೋ ಅತ್ತನೋ ಧಮ್ಮತಾಯ ಚಿನ್ತಾಯ ಕರೋನ್ತಿ। ಪಞ್ಞವನ್ತೇಹಿ ಅತ್ತನೋ ಧಮ್ಮತಾಯ ಚಿನ್ತಾಯ ಕತಾನಿಪಿ ಅಞ್ಞೇಹಿ ಉಗ್ಗಣ್ಹಿತ್ವಾ ಕರೋನ್ತೇಹಿ ಕತಸದಿಸಾನೇವ ಹೋನ್ತಿ। ಕಮ್ಮಸ್ಸಕತನ್ತಿ ‘‘ಇದಂ ಕಮ್ಮಂ ಸತ್ತಾನಂ ಸಕಂ, ಇದಂ ನೋ ಸಕ’’ನ್ತಿ ಏವಂ ಜಾನನಞಾಣಂ। ಸಚ್ಚಾನುಲೋಮಿಕನ್ತಿ ವಿಪಸ್ಸನಾಞಾಣಂ। ತಞ್ಹಿ ಸಚ್ಚಪಟಿವೇಧಸ್ಸ ಅನುಲೋಮನತೋ ‘‘ಸಚ್ಚಾನುಲೋಮಿಕ’’ನ್ತಿ ವುಚ್ಚತಿ। ಇದಾನಿಸ್ಸ ಪವತ್ತನಾಕಾರಂ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ರೂಪಂ ಅನಿಚ್ಚನ್ತಿ ವಾ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ತತ್ಥ ವಾ-ಸದ್ದೇನ ಅನಿಯಮತ್ಥೇನ ದುಕ್ಖಾನತ್ತಲಕ್ಖಣಾನಿಪಿ ಗಹಿತಾನೇವಾತಿ ದಟ್ಠಬ್ಬಂ ನಾನನ್ತರಿಯಕಭಾವತೋ। ಯಞ್ಹಿ ಅನಿಚ್ಚಂ, ತಂ ದುಕ್ಖಂ। ಯಂ ದುಕ್ಖಂ, ತದನತ್ತಾತಿ [(ಸಿಜ್ಝನತೋ) ಅಧಿಕಪಾಠೋ ವಿಯ ದಿಸ್ಸತಿ]। ಯಂ ಏವರೂಪನ್ತಿ ಯಂ ಏವಂ ಹೇಟ್ಠಾ ನಿದ್ದಿಟ್ಠಸಭಾವಂ। ‘‘ಅನುಲೋಮಿಕಂ ಖನ್ತಿ’’ನ್ತಿಆದೀನಿ ಪಞ್ಞಾವೇವಚನಾನಿ । ಸಾ ಹಿ ಹೇಟ್ಠಾ ವುತ್ತಾನಂ ಕಮ್ಮಾಯತನಾದೀನಂ ಪಞ್ಚನ್ನಂ ಕಾರಣಾನಂ ಅಪಚ್ಚನೀಕದಸ್ಸನೇನ ಅನುಲೋಮನತೋ, ತಥಾ ಸತ್ತಾನಂ ಹಿತಚರಿಯಾಯ ಮಗ್ಗಸಚ್ಚಸ್ಸ, ಪರಮತ್ಥಸಚ್ಚಸ್ಸ ಚ ನಿಬ್ಬಾನಸ್ಸ ಅವಿಲೋಮನತೋ ಅನುಲೋಮೇತೀತಿ ಚ ಅನುಲೋಮಿಕಾ। ಸಬ್ಬಾನಿಪಿ ಏತಾನಿ ಕಾರಣಾನಿ ಖಮತಿ ಸಹತಿ ದಟ್ಠುಂ ಸಕ್ಕೋತೀತಿ ಖನ್ತಿ। ಪಸ್ಸತೀತಿ ದಿಟ್ಠಿ। ರೋಚೇತೀತಿ ರುಚಿ। ಮುನಾತೀತಿ ಮುತಿ। ಪೇಕ್ಖತೀತಿ ಪೇಕ್ಖಾ। ತೇ ಚ ಕಮ್ಮಾಯತನಾದಯೋ ಧಮ್ಮಾ ನಿಜ್ಝಾಯಮಾನಾ ಏತಾಯ ನಿಜ್ಝಾನಂ ಖಮನ್ತೀತಿ ಧಮ್ಮನಿಜ್ಝಾನಕ್ಖನ್ತಿ। ಪರತೋ ಅಸುತ್ವಾ ಪಟಿಲಭತೀತಿ ಅಞ್ಞಸ್ಸ ಉಪದೇಸವಚನಂ ಅಸುತ್ವಾ ಸಯಮೇವ ಚಿನ್ತೇನ್ತೋ ಪಟಿಲಭತಿ। ಅಯಂ ವುಚ್ಚತೀತಿ ಅಯಂ ಚಿನ್ತಾಮಯಾ ಪಞ್ಞಾ ನಾಮ ವುಚ್ಚತಿ। ಸಾ ಪನೇಸಾ ಅಭಿಞ್ಞಾತಾನಂ ಬೋಧಿಸತ್ತಾನಮೇವ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ। ತತ್ಥಾಪಿ ಸಚ್ಚಾನುಲೋಮಿಕಞಾಣಂ ದ್ವಿನ್ನಮೇವ ಬೋಧಿಸತ್ತಾನಂ ಅನ್ತಿಮಭವಿಕಾನಂ, ಸೇಸಪಞ್ಞಾ ಸಬ್ಬೇಸಮ್ಪಿ ಪೂರಿತಪಾರಮೀನಂ ಮಹಾಪಞ್ಞಾನಂ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ।
Yogavihitesūti paññāvihitesu paññāpariṇāmitesu upāyapaññāya sampāditesu. Kammāyatanesūti ettha kammameva kammāyatanaṃ, kammañca taṃ āyatanañca ājīvādīnanti vā kammāyatanaṃ. Esa nayo sippāyatanesupi. Tattha ca duvidhaṃ kammaṃ hīnañca vaḍḍhakikammādi, ukkaṭṭhañca kasivāṇijjādi. Sippampi duvidhaṃ hīnañca naḷakārasippādi, ukkaṭṭhañca muddagaṇanādi. Vijjāva vijjāṭṭhānaṃ, taṃ dhammikameva nāgamaṇḍalaparittaphudhamanakamantasadisaṃ veditabbaṃ. Tāni panetāni ekacce paṇḍitā bodhisattasadisā manussānaṃ phāsuvihāraṃ ākaṅkhantā neva aññehi kariyamānāni passanti, na vā katāni uggaṇhanti. Na karontānaṃ suṇanti, atha kho attano dhammatāya cintāya karonti. Paññavantehi attano dhammatāya cintāya katānipi aññehi uggaṇhitvā karontehi katasadisāneva honti. Kammassakatanti ‘‘idaṃ kammaṃ sattānaṃ sakaṃ, idaṃ no saka’’nti evaṃ jānanañāṇaṃ. Saccānulomikanti vipassanāñāṇaṃ. Tañhi saccapaṭivedhassa anulomanato ‘‘saccānulomika’’nti vuccati. Idānissa pavattanākāraṃ dassetuṃ ‘‘rūpaṃ aniccanti vā’’tiādi vuttaṃ. Tattha vā-saddena aniyamatthena dukkhānattalakkhaṇānipi gahitānevāti daṭṭhabbaṃ nānantariyakabhāvato. Yañhi aniccaṃ, taṃ dukkhaṃ. Yaṃ dukkhaṃ, tadanattāti [(sijjhanato) adhikapāṭho viya dissati]. Yaṃ evarūpanti yaṃ evaṃ heṭṭhā niddiṭṭhasabhāvaṃ. ‘‘Anulomikaṃ khanti’’ntiādīni paññāvevacanāni . Sā hi heṭṭhā vuttānaṃ kammāyatanādīnaṃ pañcannaṃ kāraṇānaṃ apaccanīkadassanena anulomanato, tathā sattānaṃ hitacariyāya maggasaccassa, paramatthasaccassa ca nibbānassa avilomanato anulometīti ca anulomikā. Sabbānipi etāni kāraṇāni khamati sahati daṭṭhuṃ sakkotīti khanti. Passatīti diṭṭhi. Rocetīti ruci. Munātīti muti. Pekkhatīti pekkhā. Te ca kammāyatanādayo dhammā nijjhāyamānā etāya nijjhānaṃ khamantīti dhammanijjhānakkhanti. Parato asutvā paṭilabhatīti aññassa upadesavacanaṃ asutvā sayameva cintento paṭilabhati. Ayaṃ vuccatīti ayaṃ cintāmayā paññā nāma vuccati. Sā panesā abhiññātānaṃ bodhisattānameva uppajjati. Tatthāpi saccānulomikañāṇaṃ dvinnameva bodhisattānaṃ antimabhavikānaṃ, sesapaññā sabbesampi pūritapāramīnaṃ mahāpaññānaṃ uppajjati.
ಪರತೋ ಸುತ್ವಾ ಪಟಿಲಭತೀತಿ ಕಮ್ಮಾಯತನಾದೀನಿ ಪರೇನ ಕರಿಯಮಾನಾನಿ, ಪರೇನ ಕತಾನಿ ವಾ ದಿಸ್ವಾಪಿ ಪರಸ್ಸ ಕಥಯಮಾನಸ್ಸ ವಚನಂ ಸುತ್ವಾಪಿ ಆಚರಿಯಸನ್ತಿಕೇ ಉಗ್ಗಹೇತ್ವಾಪಿ ಪಟಿಲದ್ಧಾ ಸಬ್ಬಾ ಪರತೋ ಸುತ್ವಾ ಪಟಿಲದ್ಧನಾಮಾತಿ ವೇದಿತಬ್ಬಾ। ಸಮಾಪನ್ನಸ್ಸಾತಿ ಸಮಾಪತ್ತಿಸಮಙ್ಗಿಸ್ಸ, ನಿದಸ್ಸನಮತ್ತಮೇತಂ। ವಿಪಸ್ಸನಾಮಗ್ಗಪಞ್ಞಾ ಹಿ ಇಧ ‘‘ಭಾವನಾಪಞ್ಞಾ’’ತಿ ವಿಸೇಸತೋ ಇಚ್ಛಿತಾತಿ।
Parato sutvā paṭilabhatīti kammāyatanādīni parena kariyamānāni, parena katāni vā disvāpi parassa kathayamānassa vacanaṃ sutvāpi ācariyasantike uggahetvāpi paṭiladdhā sabbā parato sutvā paṭiladdhanāmāti veditabbā. Samāpannassāti samāpattisamaṅgissa, nidassanamattametaṃ. Vipassanāmaggapaññā hi idha ‘‘bhāvanāpaññā’’ti visesato icchitāti.
ಆವುಧಂ ನಾಮ ಪಟಿಪಕ್ಖವಿಮಥನತ್ಥಂ ಇಚ್ಛಿತಬ್ಬಂ, ರಾಗಾದಿಸದಿಸೋ ಚ ಪಟಿಪಕ್ಖೋ ನತ್ಥಿ, ತಸ್ಸ ಚ ವಿಮಥನಂ ಬುದ್ಧವಚನಮೇವಾತಿ ‘‘ಸುತಮೇವ ಆವುಧ’’ನ್ತಿ ವತ್ವಾ ‘‘ತಂ ಅತ್ಥತೋ ತೇಪಿಟಕಂ ಬುದ್ಧವಚನ’’ನ್ತಿ ಆಹ। ಇದಾನಿ ತಮತ್ಥಂ ವಿವರನ್ತೋ ‘‘ತಂ ಹೀ’’ತಿ ಆದಿಂ ವತ್ವಾ ‘‘ಸುತಾವುಧೋ’’ತಿಆದಿನಾ (ಅ॰ ನಿ॰ ೭.೬೭) ಸುತ್ತಪದೇನ ಸಮತ್ಥೇತಿ। ತತ್ಥ ಅಕುಸಲಂ ಪಜಹತೀತಿ ತದಙ್ಗಾದಿವಸೇನ ಅಕುಸಲಂ ಪರಿಚ್ಚಜತಿ। ಕುಸಲಂ ಭಾವೇತೀತಿ ಸಮಥವಿಪಸ್ಸನಾದಿಕುಸಲಂ ಧಮ್ಮಂ ಉಪ್ಪಾದೇತಿ ವಡ್ಢೇತಿ ಚ। ಸುದ್ಧಂ ಅತ್ತಾನಂ ಪರಿಹರತೀತಿ ತೇನ ಅಕುಸಲಪ್ಪಹಾನೇನ, ತಾಯ ಚ ಕುಸಲಭಾವನಾಯ ರಾಗಾದಿಸಂಕಿಲೇಸತೋ ವಿಸುದ್ಧಂ ಅತ್ತಭಾವಂ ಪವತ್ತೇತಿ।
Āvudhaṃ nāma paṭipakkhavimathanatthaṃ icchitabbaṃ, rāgādisadiso ca paṭipakkho natthi, tassa ca vimathanaṃ buddhavacanamevāti ‘‘sutameva āvudha’’nti vatvā ‘‘taṃ atthato tepiṭakaṃ buddhavacana’’nti āha. Idāni tamatthaṃ vivaranto ‘‘taṃ hī’’ti ādiṃ vatvā ‘‘sutāvudho’’tiādinā (a. ni. 7.67) suttapadena samattheti. Tattha akusalaṃ pajahatīti tadaṅgādivasena akusalaṃ pariccajati. Kusalaṃ bhāvetīti samathavipassanādikusalaṃ dhammaṃ uppādeti vaḍḍheti ca. Suddhaṃ attānaṃ pariharatīti tena akusalappahānena, tāya ca kusalabhāvanāya rāgādisaṃkilesato visuddhaṃ attabhāvaṃ pavatteti.
ವಿವೇಕಟ್ಠಕಾಯಾನನ್ತಿ ಗಣಸಙ್ಗಣಿಕಂ ವಜ್ಜೇತ್ವಾ ತತೋ ಅಪಕಡ್ಢಿತಕಾಯಾನಂ। ಸ್ವಾಯಂ ಕಾಯವಿವೇಕೋ ನ ಕೇವಲಂ ಏಕಾಕೀಭಾವೋ, ಅಥ ಖೋ ಪಠಮಜ್ಝಾನಾದಿ ನೇಕ್ಖಮ್ಮಯೋಗತೋತಿ ಆಹ ‘‘ನೇಕ್ಖಮ್ಮಾಭಿರತಾನ’’ನ್ತಿ। ಚಿತ್ತವಿವೇಕೋತಿ ಕಿಲೇಸಸಙ್ಗಣಿಕಂ ಪಹಾಯ ತತೋ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ವಿವಿತ್ತತಾ। ಸಾ ಪನ ಝಾನವಿಮೋಕ್ಖಾದೀನಂ ವಸೇನ ಹೋತೀತಿ ಆಹ ‘‘ಪರಿಸುದ್ಧಚಿತ್ತಾನಂ ಪರಮವೋದಾನಪ್ಪತ್ತಾನ’’ನ್ತಿ। ಉಪಧಿವಿವೇಕೋತಿ ನಿಬ್ಬಾನಂ। ತದಧಿಗಮೇನ ಹಿ ಪುಗ್ಗಲಸ್ಸ ನಿರುಪಧಿತಾ। ತೇನಾಹ ‘‘ನಿರುಪಧೀನಂ ಪುಗ್ಗಲಾನ’’ನ್ತಿ, ವಿಸಙ್ಖಾರಗತಾನಂ ಅಧಿಗತನಿಬ್ಬಾನಾನಂ, ಫಲಸಮಾಪತ್ತಿಸಮಙ್ಗೀನಞ್ಚಾತಿ ಅತ್ಥೋ। ಸುತಮ್ಪಿ ಅವಸ್ಸಯಟ್ಠೇನೇವ ಆವುಧಂ ವುತ್ತನ್ತಿ ಆಹ ‘‘ಅಯಮ್ಪೀ’’ತಿ। ತಥಾ ಹಿ ವುತ್ತಂ ‘‘ತಞ್ಹಿ ನಿಸ್ಸಾಯಾ’’ತಿ। ಕಾಮಞ್ಚೇತ್ಥ ಸುತಪವಿವೇಕಾಪಿ ಪಞ್ಞಾವಸೇನೇವ ಯಥಾಧಿಪ್ಪೇತಆವುಧತ್ತಸಾಧಕಾ , ಪಞ್ಞಾ ಪನ ಸುತೇನ, ಏಕಚ್ಚಪವಿವೇಕೇನ ವಾ ವಿನಾಪಿ ಇಧಾಧಿಪ್ಪೇತಆವುಧತ್ತಸಾಧನೀತಿ ತತೋ ಪಞ್ಞಾ ಸಾಮತ್ಥಿಯದಸ್ಸನತ್ಥಂ ವಿಸುಂ ಆವುಧಭಾವೇನ ವುತ್ತಾ। ತೇನಾಹ ‘‘ಯಸ್ಸ ಸಾ ಅತ್ಥಿ, ಸೋ ನ ಕುತೋಚೀ’’ತಿಆದಿ।
Vivekaṭṭhakāyānanti gaṇasaṅgaṇikaṃ vajjetvā tato apakaḍḍhitakāyānaṃ. Svāyaṃ kāyaviveko na kevalaṃ ekākībhāvo, atha kho paṭhamajjhānādi nekkhammayogatoti āha ‘‘nekkhammābhiratāna’’nti. Cittavivekoti kilesasaṅgaṇikaṃ pahāya tato cittassa vivittatā. Sā pana jhānavimokkhādīnaṃ vasena hotīti āha ‘‘parisuddhacittānaṃ paramavodānappattāna’’nti. Upadhivivekoti nibbānaṃ. Tadadhigamena hi puggalassa nirupadhitā. Tenāha ‘‘nirupadhīnaṃ puggalāna’’nti, visaṅkhāragatānaṃ adhigatanibbānānaṃ, phalasamāpattisamaṅgīnañcāti attho. Sutampi avassayaṭṭheneva āvudhaṃ vuttanti āha ‘‘ayampī’’ti. Tathā hi vuttaṃ ‘‘tañhi nissāyā’’ti. Kāmañcettha sutapavivekāpi paññāvaseneva yathādhippetaāvudhattasādhakā , paññā pana sutena, ekaccapavivekena vā vināpi idhādhippetaāvudhattasādhanīti tato paññā sāmatthiyadassanatthaṃ visuṃ āvudhabhāvena vuttā. Tenāha ‘‘yassa sā atthi, so na kutocī’’tiādi.
ನಾಞ್ಞಾತಂ ಅವಿದಿತಂ ಧಮ್ಮನ್ತಿ ಅನಮತಗ್ಗೇ ಸಂಸಾರವಟ್ಟೇ ನ ಅಞ್ಞಾತಂ ಅವಿದಿತಂ ಅಮತಧಮ್ಮಂ, ಚತುಸಚ್ಚಧಮ್ಮಮೇವ ವಾ ಜಾನಿಸ್ಸಾಮೀತಿ ಪಟಿಪನ್ನಸ್ಸ ಇಮಿನಾ ಪುಬ್ಬಾಭೋಗೇನ ಉಪ್ಪನ್ನಂ ಇನ್ದ್ರಿಯಂ। ಯಂ ಪಾಳಿಯಂ ಸಙ್ಗಹವಾರೇ ‘‘ನವ ಇನ್ದ್ರಿಯಾನಿ ಹೋನ್ತೀ’’ತಿ ವುತ್ತಂ, ತಂ ಪುಬ್ಬಾಭೋಗಸಿದ್ಧಂ ಪವತ್ತಿಆಕಾರವಿಸೇಸಂ ದೀಪೇತುಂ ವುತ್ತಂ, ಅತ್ಥತೋ ಪನ ಮಗ್ಗಸಮ್ಮಾದಿಟ್ಠಿ ಏವ ಸಾತಿ ಆಹ ‘‘ಸೋತಾಪತ್ತಿಮಗ್ಗಞಾಣಸ್ಸೇತಂ ಅಧಿವಚನ’’ನ್ತಿ। ಅಞ್ಞಿನ್ದ್ರಿಯನ್ತಿ ಆಜಾನನಕಇನ್ದ್ರಿಯಂ, ಪಠಮಮಗ್ಗೇನ ಞಾತಮರಿಯಾದಂ ಅನತಿಕ್ಕಮಿತ್ವಾ ತೇಸಂಯೇವ ತೇನ ಮಗ್ಗೇನ ಞಾತಾನಂ ಚತುಸಚ್ಚಧಮ್ಮಾನಂ ಜಾನನಕಇನ್ದ್ರಿಯನ್ತಿ ವುತ್ತಂ ಹೋತಿ। ತೇನಾಹ ‘‘ಅಞ್ಞಾಭೂತಂ ಆಜಾನನಭೂತಂ ಇನ್ದ್ರಿಯ’’ನ್ತಿ। ಆಜಾನಾತೀತಿ ಅಞ್ಞೋ, ಅಞ್ಞಸ್ಸ ಭೂತಂ, ಆಜಾನನವಸೇನ ವಾ ಭೂತನ್ತಿ ಅಞ್ಞಭೂತಂ। ಅಞ್ಞಾತಾವೀಸೂತಿ ಜಾನಿತಬ್ಬಂ ಚತುಅರಿಯಸಚ್ಚಂ ಆಜಾನಿತ್ವಾ ಠಿತೇಸು। ತೇನಾಹ ‘‘ಜಾನನಕಿಚ್ಚಪರಿಯೋಸಾನಪ್ಪತ್ತೇಸೂ’’ತಿ, ಪರಿಞ್ಞಾದಿಭೇದಸ್ಸ ಜಾನನಕಿಚ್ಚಸ್ಸ ಪರಿನಿಟ್ಠಾನಪ್ಪತ್ತೇಸು।
Nāññātaṃ aviditaṃ dhammanti anamatagge saṃsāravaṭṭe na aññātaṃ aviditaṃ amatadhammaṃ, catusaccadhammameva vā jānissāmīti paṭipannassa iminā pubbābhogena uppannaṃ indriyaṃ. Yaṃ pāḷiyaṃ saṅgahavāre ‘‘nava indriyāni hontī’’ti vuttaṃ, taṃ pubbābhogasiddhaṃ pavattiākāravisesaṃ dīpetuṃ vuttaṃ, atthato pana maggasammādiṭṭhi eva sāti āha ‘‘sotāpattimaggañāṇassetaṃ adhivacana’’nti. Aññindriyanti ājānanakaindriyaṃ, paṭhamamaggena ñātamariyādaṃ anatikkamitvā tesaṃyeva tena maggena ñātānaṃ catusaccadhammānaṃ jānanakaindriyanti vuttaṃ hoti. Tenāha ‘‘aññābhūtaṃ ājānanabhūtaṃ indriya’’nti. Ājānātīti añño, aññassa bhūtaṃ, ājānanavasena vā bhūtanti aññabhūtaṃ.Aññātāvīsūti jānitabbaṃ catuariyasaccaṃ ājānitvā ṭhitesu. Tenāha ‘‘jānanakiccapariyosānappattesū’’ti, pariññādibhedassa jānanakiccassa pariniṭṭhānappattesu.
ಮಂಸಚಕ್ಖು ಚಕ್ಖುಪಸಾದೋತಿ ಮಂಸಚಕ್ಖು ನಾಮ ಚತಸ್ಸೋ ಧಾತುಯೋ, ವಣ್ಣೋ, ಗನ್ಧೋ, ರಸೋ, ಓಜಾ, ಸಮ್ಭವೋ, ಸಣ್ಠಾನಂ, ಜೀವಿತಂ, ಭಾವೋ, ಕಾಯಪ್ಪಸಾದೋ, ಚಕ್ಖುಪಸಾದೋತಿ ಏವಂ ಚುದ್ದಸಸಮ್ಭಾರೋ ಮಂಸಪಿಣ್ಡೋ।
Maṃsacakkhu cakkhupasādoti maṃsacakkhu nāma catasso dhātuyo, vaṇṇo, gandho, raso, ojā, sambhavo, saṇṭhānaṃ, jīvitaṃ, bhāvo, kāyappasādo, cakkhupasādoti evaṃ cuddasasambhāro maṃsapiṇḍo.
ಕಸಿಣಾಲೋಕಂ ವಡ್ಢೇತ್ವಾ ತತ್ಥ ರೂಪದಸ್ಸನತೋ ‘‘ದಿಬ್ಬಚಕ್ಖು ಆಲೋಕನಿಸ್ಸಿತಂ ಞಾಣ’’ನ್ತಿ ವುತ್ತಂ। ದಿಬ್ಬಚಕ್ಖುಪಞ್ಞಾವಿನಿಮುತ್ತಾ ಏವ ಲೋಕಿಯಪಞ್ಞಾ ಪಞ್ಞಾಚಕ್ಖೂತಿ ಅಯಮತ್ಥೋ ಅವುತ್ತಸಿದ್ಧೋ ದಿಬ್ಬಚಕ್ಖುಸ್ಸ ವಿಸುಂ ಗಹಿತತ್ತಾತಿ ವುತ್ತಂ ‘‘ಪಞ್ಞಾಚಕ್ಖು ಲೋಕಿಯಲೋಕುತ್ತರಪಞ್ಞಾ’’ತಿ।
Kasiṇālokaṃ vaḍḍhetvā tattha rūpadassanato ‘‘dibbacakkhu ālokanissitaṃ ñāṇa’’nti vuttaṃ. Dibbacakkhupaññāvinimuttā eva lokiyapaññā paññācakkhūti ayamattho avuttasiddho dibbacakkhussa visuṃ gahitattāti vuttaṃ ‘‘paññācakkhu lokiyalokuttarapaññā’’ti.
ಅಧಿಕಂ ವಿಸಿಟ್ಠಂ ಸೀಲನ್ತಿ ಅಧಿಸೀಲಂ। ಸಿಕ್ಖಿತಬ್ಬತೋತಿ ಆಸೇವಿತಬ್ಬತೋ। ಅಧಿಸೀಲಂ ನಾಮ ಅನವಸೇಸಕಾಯಿಕವಾಚಸಿಕಸಂವರಭಾವತೋ, ಮಗ್ಗಸೀಲಸ್ಸ ಪದಟ್ಠಾನಭಾವತೋ ಚ। ಅಧಿಚಿತ್ತಂ ಮಗ್ಗಸಮಾಧಿಸ್ಸ ಅಧಿಟ್ಠಾನಭಾವತೋ। ಅಧಿಪಞ್ಞಾ ಮಗ್ಗಪಞ್ಞಾಯ ಅಧಿಟ್ಠಾನಭಾವತೋ। ಇದಾನಿ ನೇಸಂ ಅಧಿಸೀಲಾದಿಭಾವಂ ಕಾರಣೇನ ಪಟಿಪಾದೇತುಂ ‘‘ಅನುಪ್ಪನ್ನೇಪಿ ಹೀ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ತತ್ಥ ಅನುಪ್ಪನ್ನೇತಿ ಅಪ್ಪವತ್ತೇ। ಅಧಿಸೀಲಮೇವ ನಿಬ್ಬಾನಾಧಿಗಮಸ್ಸ ಪಚ್ಚಯಭಾವತೋ। ಸಮಾಪನ್ನಾತಿ ಏತ್ಥ ‘‘ನಿಬ್ಬಾನಂ ಪತ್ಥಯನ್ತೇನಾ’’ತಿ ಪದಂ ಆನೇತ್ವಾ ಸಮ್ಬನ್ಧಿತಬ್ಬಂ।
Adhikaṃ visiṭṭhaṃ sīlanti adhisīlaṃ. Sikkhitabbatoti āsevitabbato. Adhisīlaṃ nāma anavasesakāyikavācasikasaṃvarabhāvato, maggasīlassa padaṭṭhānabhāvato ca. Adhicittaṃ maggasamādhissa adhiṭṭhānabhāvato. Adhipaññā maggapaññāya adhiṭṭhānabhāvato. Idāni nesaṃ adhisīlādibhāvaṃ kāraṇena paṭipādetuṃ ‘‘anuppannepi hī’’tiādi vuttaṃ. Tattha anuppanneti appavatte. Adhisīlameva nibbānādhigamassa paccayabhāvato. Samāpannāti ettha ‘‘nibbānaṃ patthayantenā’’ti padaṃ ānetvā sambandhitabbaṃ.
‘‘ಕಲ್ಯಾಣಕಾರೀ ಕಲ್ಯಾಣಂ, ಪಾಪಕಾರೀ ಚ ಪಾಪಕಂ।
‘‘Kalyāṇakārī kalyāṇaṃ, pāpakārī ca pāpakaṃ;
ಅನುಭೋತಿ ದ್ವಯಮ್ಪೇತುಂ, ಅನುಬನ್ಧಞ್ಹಿ ಕಾರಕ’’ನ್ತಿ॥ (ಸಂ॰ ನಿ॰ ೧.೨೫೬)।
Anubhoti dvayampetuṃ, anubandhañhi kāraka’’nti. (saṃ. ni. 1.256);
ಏವಂ ಅತೀತೇ, ಅನಾಗತೇ ಚ ವಟ್ಟಮೂಲಕದುಕ್ಖಸಲ್ಲಕ್ಖಣವಸೇನ ಸಂವೇಗವತ್ಥುತಾಯ ವಿಮುತ್ತಿಆಕಙ್ಖಾಯ ಪಚ್ಚಯಭೂತಾ ಕಮ್ಮಸ್ಸಕತಾಪಞ್ಞಾ ಅಧಿಪಞ್ಞಾ’’ತಿ ವದನ್ತಿ। ಲೋಕಿಯಸೀಲಾದೀನಂ ಅಧಿಸೀಲಾದಿಭಾವೋ ಪರಿಯಾಯೇನಾತಿ ನಿಪ್ಪರಿಯಾಯಮೇವ ತಂ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಸಬ್ಬಂ ವಾ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ।
Evaṃ atīte, anāgate ca vaṭṭamūlakadukkhasallakkhaṇavasena saṃvegavatthutāya vimuttiākaṅkhāya paccayabhūtā kammassakatāpaññā adhipaññā’’ti vadanti. Lokiyasīlādīnaṃ adhisīlādibhāvo pariyāyenāti nippariyāyameva taṃ dassetuṃ ‘‘sabbaṃ vā’’tiādi vuttaṃ.
ಪಞ್ಚದ್ವಾರಿಕಕಾಯೋತಿ ಪಞ್ಚದ್ವಾರೇಸು ಕಾಯೋ ಫಸ್ಸಾದಿಧಮ್ಮಸಮೂಹೋ। ಕಾಯೋ ಚ ಸೋ ಭಾವಿತಭಾವೇನ ಭಾವನಾ ಚಾತಿ ಕಾಯಭಾವನಾ ನಾಮ। ಯಸ್ಮಾ ಖೀಣಾಸವಾನಂ ಅಗ್ಗಮಗ್ಗಾಧಿಗಮನೇನ ಸಬ್ಬಸಂಕಿಲೇಸಾ ಪಹೀನಾತಿ ಪಹೀನಕಾಲತೋ ಪಟ್ಠಾಯ ಸಬ್ಬಸೋ ಆಸೇವನಾಭಾವತೋ ನತ್ಥಿ ತೇಸಂ ಭಾವಿನಿಯಾಪಿ ಚಕ್ಖುಸೋತವಿಞ್ಞೇಯ್ಯಾ ಧಮ್ಮಾ, ಪಗೇವ ಕಾಳಕಾ, ತಸ್ಮಾ ಪಞ್ಚದ್ವಾರಿಕಕಾಯೋ ಸುಭಾವಿತೋ ಏವ ಹೋತಿ। ತೇನ ವುತ್ತಂ ‘‘ಖೀಣಾಸವಸ್ಸ ಹಿ…ಪೇ॰… ಸುಭಾವಿತೋ ಹೋತೀ’’ತಿ। ನ ಅಞ್ಞೇಸಂ ವಿಯ ದುಬ್ಬಲಾ ದುಬ್ಬಲಭಾವಕರಾನಂ ಕಿಲೇಸಾನಂ ಸಬ್ಬಸೋ ಪಹೀನತ್ತಾ।
Pañcadvārikakāyoti pañcadvāresu kāyo phassādidhammasamūho. Kāyo ca so bhāvitabhāvena bhāvanā cāti kāyabhāvanā nāma. Yasmā khīṇāsavānaṃ aggamaggādhigamanena sabbasaṃkilesā pahīnāti pahīnakālato paṭṭhāya sabbaso āsevanābhāvato natthi tesaṃ bhāviniyāpi cakkhusotaviññeyyā dhammā, pageva kāḷakā, tasmā pañcadvārikakāyo subhāvito eva hoti. Tena vuttaṃ ‘‘khīṇāsavassa hi…pe… subhāvito hotī’’ti. Na aññesaṃ viya dubbalā dubbalabhāvakarānaṃ kilesānaṃ sabbaso pahīnattā.
ವಿಪಸ್ಸನಾ ದಸ್ಸನಾನುತ್ತರಿಯಂ ಅನಿಚ್ಚಾನುಪಸ್ಸನಾದಿವಸೇನ ಸಙ್ಖಾರಾನಂ ಸಮ್ಮದೇವ ದಸ್ಸನತೋ। ಮಗ್ಗೋ ಪಟಿಪದಾನುತ್ತರಿಯಂ ತದುತ್ತರಿಪಟಿಪದಾಯ ಅಭಾವತೋ। ಫಲಂ ವಿಮುತ್ತಾನುತ್ತರಿಯಂ ಅಕುಪ್ಪಭಾವತೋ। ಫಲಂ ವಾ ದಸ್ಸನಾನುತ್ತರಿಯಂ ದಿವಸಮ್ಪಿ ನಿಬ್ಬಾನಂ ಪಚ್ಚಕ್ಖತೋ ದಿಸ್ವಾ ಪವತ್ತನತೋ। ನಿಬ್ಬಾನಂ ವಿಮುತ್ತಾನುತ್ತರಿಯಂ ಸಬ್ಬಸಙ್ಖತವಿನಿಸ್ಸಟತ್ತಾ। ದಸ್ಸನ-ಸದ್ದಂ ಕಮ್ಮಸಾಧನಂ ಗಹೇತ್ವಾ ನಿಬ್ಬಾನಸ್ಸ ದಸ್ಸನಾನುತ್ತರಿಯತಾ ವುತ್ತಾತಿ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ‘‘ತತೋ ಉತ್ತರಞ್ಹಿ ದಟ್ಠಬ್ಬಂ ನಾಮ ನತ್ಥೀ’’ತಿ ಆಹ। ನತ್ಥಿ ಇತೋ ಉತ್ತರನ್ತಿ ಅನುತ್ತರಂ, ಅನುತ್ತರಮೇವ ಅನುತ್ತರಿಯನ್ತಿ ಆಹ ‘‘ಉತ್ತಮಂ ಜೇಟ್ಠಕ’’ನ್ತಿ।
Vipassanā dassanānuttariyaṃ aniccānupassanādivasena saṅkhārānaṃ sammadeva dassanato. Maggo paṭipadānuttariyaṃ taduttaripaṭipadāya abhāvato. Phalaṃ vimuttānuttariyaṃ akuppabhāvato. Phalaṃ vā dassanānuttariyaṃ divasampi nibbānaṃ paccakkhato disvā pavattanato. Nibbānaṃ vimuttānuttariyaṃ sabbasaṅkhatavinissaṭattā. Dassana-saddaṃ kammasādhanaṃ gahetvā nibbānassa dassanānuttariyatā vuttāti dassento ‘‘tato uttarañhi daṭṭhabbaṃ nāma natthī’’ti āha. Natthi ito uttaranti anuttaraṃ, anuttarameva anuttariyanti āha ‘‘uttamaṃ jeṭṭhaka’’nti.
ಸೇಸೋತಿ ವುತ್ತಾವಸೇಸೋ ಪಞ್ಚಕನಯೇನ, ಚತುಕ್ಕನಯೇನ ಚ ತಿವಿಧೋ ಸಮಾಧಿ, ಇಮಿನಾ ಏವ ಚ ಸಮಾಧಿತ್ತಯಾಪದೇಸೇನ ಸುತ್ತನ್ತೇಸುಪಿ ಪಞ್ಚಕನಯೋ ಆಗತೋ ಏವಾತಿ ವೇದಿತಬ್ಬಂ। ತತ್ಥ ಯಂ ವತ್ತಬ್ಬಂ, ತಂ ಪರಮತ್ಥಮಞ್ಜೂಸಾಯಂ ವಿಸುದ್ಧಿಮಗ್ಗಸಂವಣ್ಣನಾಯಂ (ವಿಸುದ್ಧಿ॰ ಟೀ॰ ೧.೩೮) ವುತ್ತಮೇವ, ತಸ್ಮಾ ತತ್ಥ ವುತ್ತನಯೇನೇವ ವೇದಿತಬ್ಬಂ।
Sesoti vuttāvaseso pañcakanayena, catukkanayena ca tividho samādhi, iminā eva ca samādhittayāpadesena suttantesupi pañcakanayo āgato evāti veditabbaṃ. Tattha yaṃ vattabbaṃ, taṃ paramatthamañjūsāyaṃ visuddhimaggasaṃvaṇṇanāyaṃ (visuddhi. ṭī. 1.38) vuttameva, tasmā tattha vuttanayeneva veditabbaṃ.
ಆಗಚ್ಛತಿ ನಾಮಂ ಏತಸ್ಮಾತಿ ಆಗಮನಂ, ತತೋ ಆಗಮನತೋ। ಸಗುಣತೋತಿ ಸರಸತೋ। ಆರಮ್ಮಣತೋತಿ ಆರಮ್ಮಣಧಮ್ಮತೋ। ಅನತ್ತತೋ ಅಭಿನಿವಿಸಿತ್ವಾತಿ ‘‘ಸಬ್ಬೇ ಸಙ್ಖಾರಾ ಅನತ್ತಾ’’ತಿ ವಿಪಸ್ಸನಂ ಪಟ್ಠಪೇತ್ವಾ। ಅನತ್ತತೋ ದಿಸ್ವಾತಿ ಪಠಮಂ ಸಙ್ಖಾರಾನಂ ‘‘ಅನತ್ತಾ’’ತಿ ಅನತ್ತಲಕ್ಖಣಂ ಪಟಿವಿಜ್ಝಿತ್ವಾ। ಅನತ್ತತೋ ವುಟ್ಠಾತೀತಿ ವುಟ್ಠಾನಗಾಮಿನಿವಿಪಸ್ಸನಾಯ ಅನತ್ತಾಕಾರತೋ ಪವತ್ತಾಯ ಮಗ್ಗವುಟ್ಠಾನಂ ಪಾಪುಣಾತಿ। ಅಸುಞ್ಞತತ್ತಕಾರಕಾನಂ ಕಿಲೇಸಾನಂ ಅಭಾವಾತಿ ಅತ್ತಾಭಿನಿವೇಸಪಚ್ಚಯಾನಂ ದಿಟ್ಠೇಕಟ್ಠಾನಂ ಕಿಲೇಸಾನಂ ವಿಕ್ಖಮ್ಭನತೋ ವಿಪಸ್ಸನಾ ಸುಞ್ಞತಾ ನಾಮ ಅತ್ತಸುಞ್ಞತಾಯ ಯಾಥಾವತೋ ಗಹಣತೋ। ನನು ಏವಂ ವಿಪಸ್ಸನಾಯ ಸಗುಣತೋ ಸುಞ್ಞತಾ, ನ ಆಗಮನತೋತಿ ನಿಪ್ಪರಿಯಾಯತೋ ನತ್ಥೀತಿ? ಸಚ್ಚಮೇತಂ ನಾಮಲಾಭೇ, ನ ಪನ ನಾಮದಾನೇತಿ ನಾಯಂ ದೋಸೋ। ಅಥ ವಾ ಸುತ್ತನ್ತಕಥಾ ನಾಮ ಪರಿಯಾಯಕಥಾ, ನ ಅಭಿಧಮ್ಮಕಥಾ ವಿಯ ನಿಪ್ಪರಿಯಾಯಾತಿ ಭಿಯ್ಯೋಪಿ ನ ಕೋಚಿ ದೋಸೋ।
Āgacchati nāmaṃ etasmāti āgamanaṃ, tato āgamanato.Saguṇatoti sarasato. Ārammaṇatoti ārammaṇadhammato. Anattato abhinivisitvāti ‘‘sabbe saṅkhārā anattā’’ti vipassanaṃ paṭṭhapetvā. Anattato disvāti paṭhamaṃ saṅkhārānaṃ ‘‘anattā’’ti anattalakkhaṇaṃ paṭivijjhitvā. Anattato vuṭṭhātīti vuṭṭhānagāminivipassanāya anattākārato pavattāya maggavuṭṭhānaṃ pāpuṇāti. Asuññatattakārakānaṃ kilesānaṃabhāvāti attābhinivesapaccayānaṃ diṭṭhekaṭṭhānaṃ kilesānaṃ vikkhambhanato vipassanā suññatā nāma attasuññatāya yāthāvato gahaṇato. Nanu evaṃ vipassanāya saguṇato suññatā, na āgamanatoti nippariyāyato natthīti? Saccametaṃ nāmalābhe, na pana nāmadāneti nāyaṃ doso. Atha vā suttantakathā nāma pariyāyakathā, na abhidhammakathā viya nippariyāyāti bhiyyopi na koci doso.
ಯಸ್ಮಾ ಸಗುಣತೋ, ಆರಮ್ಮಣತೋ ಚ ನಾಮಲಾಭೇ ಸಙ್ಕರೋ ಹೋತಿ ಏಕಸ್ಸೇವ ನಾಮನ್ತರಲಾಭಸಮ್ಭವತೋ। ಆಗಮನತೋ ಪನ ನಾಮಲಾಭೇ ಸಙ್ಕರೋ ನತ್ಥಿ ನಾಮನ್ತರಲಾಭಾಭಾವತೋ, ಅಸಮ್ಭವತೋ ಚ, ತಸ್ಮಾ ‘‘ಅಪರೋ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ನಿಮಿತ್ತಕಾರಕಕಿಲೇಸಾಭಾವಾತಿ ನಿಚ್ಚನಿಮಿತ್ತಾದಿಗ್ಗಾಹಕಪಚ್ಚಯಾನಂ ಕಿಲೇಸಾನಂ ವಿಕ್ಖಮ್ಭನತೋ। ಕಾಮಞ್ಚಾಯಂ ವಿಪಸ್ಸನಾ ನಿಚ್ಚನಿಮಿತ್ತಾದಿಂ ಉಗ್ಘಾಟೇನ್ತೀ ಪವತ್ತತಿ, ಸಙ್ಖಾರನಿಮಿತ್ತಸ್ಸ ಪನ ಅವಿಸ್ಸಜ್ಜನತೋ ನ ನಿಪ್ಪರಿಯಾಯತೋ ಅನಿಮಿತ್ತನಾಮಂ ಲಭತೀತಿ। ಪರಿಯಾಯೇನ ಪನೇತಂ ವುತ್ತಂ। ತಥಾ ಹಿ ನಿಪ್ಪರಿಯಾಯದೇಸನತ್ತಾ ಅಭಿಧಮ್ಮೇ ಮಗ್ಗಸ್ಸ ಅನಿಮಿತ್ತನಾಮಂ ಉದ್ಧಟಂ। ಸುತ್ತೇ ಚ –
Yasmā saguṇato, ārammaṇato ca nāmalābhe saṅkaro hoti ekasseva nāmantaralābhasambhavato. Āgamanato pana nāmalābhe saṅkaro natthi nāmantaralābhābhāvato, asambhavato ca, tasmā ‘‘aparo’’tiādi vuttaṃ. Nimittakārakakilesābhāvāti niccanimittādiggāhakapaccayānaṃ kilesānaṃ vikkhambhanato. Kāmañcāyaṃ vipassanā niccanimittādiṃ ugghāṭentī pavattati, saṅkhāranimittassa pana avissajjanato na nippariyāyato animittanāmaṃ labhatīti. Pariyāyena panetaṃ vuttaṃ. Tathā hi nippariyāyadesanattā abhidhamme maggassa animittanāmaṃ uddhaṭaṃ. Sutte ca –
‘‘ಅನಿಮಿತ್ತಞ್ಚ ಭಾವೇಹಿ, ಮಾನಾನುಸಯಮುಜ್ಜಹ।
‘‘Animittañca bhāvehi, mānānusayamujjaha;
ತತೋ ಮಾನಾಭಿಸಮಯಾ, ಉಪಸನ್ತೋ ಚರಿಸ್ಸಸೀ’’ತಿ॥ (ಸು॰ ನಿ॰ ೩೪೪; ಸಂ॰ ನಿ॰ ೧.೨೧೨)।
Tato mānābhisamayā, upasanto carissasī’’ti. (su. ni. 344; saṃ. ni. 1.212);
ಅನಿಮಿತ್ತಪರಿಯಾಯೋ ಆಗತೋ। ಪಣಿಧಿಕಾರಕಕಿಲೇಸಾಭಾವಾತಿ ಸುಖಪಣಿಧಿಆದಿಪಚ್ಚಯಾನಂ ಕಿಲೇಸಾನಂ ವಿಕ್ಖಮ್ಭನತೋ।
Animittapariyāyo āgato. Paṇidhikārakakilesābhāvāti sukhapaṇidhiādipaccayānaṃ kilesānaṃ vikkhambhanato.
ರಾಗಾದೀಹಿ ಸುಞ್ಞತ್ತಾತಿ ಸಮುಚ್ಛೇದವಸೇನ ಪಜಹನತೋ ರಾಗಾದೀಹಿ ವಿವಿತ್ತತ್ತಾ। ರಾಗಾದಯೋ ಏವ ರಾಗನಿಮಿತ್ತಾದೀನಿ। ಪುರಿಮುಪ್ಪನ್ನಾ ಹಿ ರಾಗಾದಯೋ ಪರತೋ ಉಪ್ಪಜ್ಜನಕರಾಗಾದೀನಂ ಕಾರಣಂ ಹೋತಿ। ರಾಗಾದಯೋ ಏವ ತಥಾ ಪಣಿಧಾನಸ್ಸ ಪಚ್ಚಯಭಾವತೋ ರಾಗಪಣಿಧಿಆದಯೋ। ನಿಬ್ಬಾನಂ ವಿಸಙ್ಖಾರಭಾವೇನೇವ ಸಬ್ಬಸಙ್ಖಾರವಿನಿಸ್ಸಟತ್ತಾ ರಾಗಾದೀಹಿ ಸುಞ್ಞಂ, ರಾಗಾದಿನಿಮಿತ್ತಪಣಿಧಿವಿರಹಿತಞ್ಚಾತಿ ದಟ್ಠಬ್ಬಂ। ಏತ್ಥ ಚ ಸಙ್ಖಾರುಪೇಕ್ಖಾ ಸಾನುಲೋಮಾ ವುಟ್ಠಾನಗಾಮಿನಿವಿಪಸ್ಸನಾ, ಸಾ ಸುಞ್ಞತೋ ವಿಪಸ್ಸನ್ತೀ ‘‘ಸುಞ್ಞತಾ’’ತಿ ವುಚ್ಚತಿ, ದುಕ್ಖತೋ ಪಸ್ಸನ್ತೀ ತಣ್ಹಾಪಣಿಧಿಸೋಸನತೋ ‘‘ಅಪ್ಪಣಿಹಿತಾ’’ತಿ। ಸಾ ಮಗ್ಗಾಧಿಗಮಾಯ ಆಗಮನಪಟಿಪದಾಠಾನೇ ಠತ್ವಾ ಮಗ್ಗಸ್ಸ ‘‘ಸುಞ್ಞತಂ ಅನಿಮಿತ್ತಂ ಅಪ್ಪಣಿಹಿತ’’ನ್ತಿ ನಾಮಂ ದೇತಿ। ಆಗಮನತೋ ಚ ನಾಮೇ ಲದ್ಧೇ ಸಗುಣತೋ ಚ ಆರಮ್ಮಣತೋ ಚ ನಾಮಂ ಸಿದ್ಧಮೇವ ಹೋತಿ, ನ ಪನ ಸಗುಣಾರಮ್ಮಣೇಹಿ ನಾಮಲಾಭೇ ಸಬ್ಬತ್ಥ ಆಗಮನತೋ ನಾಮಂ ಸಿದ್ಧಂ ಹೋತೀತಿ ಪರಿಪುಣ್ಣನಾಮಸಿದ್ಧಿಹೇತುತ್ತಾ, ‘‘ಸಗುಣಾರಮ್ಮಣೇಹಿ ಸಬ್ಬೇಸಮ್ಪಿ ನಾಮತ್ತಯಯೋಗೋ, ನ ಆಗಮನತೋ’’ತಿ ವವತ್ಥಾನಕರತ್ತಾ ಚ ನಿಪ್ಪರಿಯಾಯತೋ ಆಗಮನತೋವ ನಾಮಲಾಭೋ ಪಧಾನಂ, ನ ಇತರೇಹಿ, ಪರಿಯಾಯತೋ ಪನ ತಿಧಾ ನಾಮಲಾಭೋ ಇಚ್ಛಿತಬ್ಬೋತಿ ಅಟ್ಠಕಥಾಯಂ ‘‘ತಿವಿಧಾ ಕಥಾ’’ತಿಆದಿನಾ ಅಯಂ ವಿಚಾರೋ ಕತೋತಿ ದಟ್ಠಬ್ಬಂ।
Rāgādīhi suññattāti samucchedavasena pajahanato rāgādīhi vivittattā. Rāgādayo eva rāganimittādīni. Purimuppannā hi rāgādayo parato uppajjanakarāgādīnaṃ kāraṇaṃ hoti. Rāgādayo eva tathā paṇidhānassa paccayabhāvato rāgapaṇidhiādayo. Nibbānaṃ visaṅkhārabhāveneva sabbasaṅkhāravinissaṭattā rāgādīhi suññaṃ, rāgādinimittapaṇidhivirahitañcāti daṭṭhabbaṃ. Ettha ca saṅkhārupekkhā sānulomā vuṭṭhānagāminivipassanā, sā suññato vipassantī ‘‘suññatā’’ti vuccati, dukkhato passantī taṇhāpaṇidhisosanato ‘‘appaṇihitā’’ti. Sā maggādhigamāya āgamanapaṭipadāṭhāne ṭhatvā maggassa ‘‘suññataṃ animittaṃ appaṇihita’’nti nāmaṃ deti. Āgamanato ca nāme laddhe saguṇato ca ārammaṇato ca nāmaṃ siddhameva hoti, na pana saguṇārammaṇehi nāmalābhe sabbattha āgamanato nāmaṃ siddhaṃ hotīti paripuṇṇanāmasiddhihetuttā, ‘‘saguṇārammaṇehi sabbesampi nāmattayayogo, na āgamanato’’ti vavatthānakarattā ca nippariyāyato āgamanatova nāmalābho padhānaṃ, na itarehi, pariyāyato pana tidhā nāmalābho icchitabboti aṭṭhakathāyaṃ ‘‘tividhā kathā’’tiādinā ayaṃ vicāro katoti daṭṭhabbaṃ.
ಸುಚಿಭಾವೋತಿ ಕಿಲೇಸಾಸುಚಿವಿಗಮೇನ ಸುದ್ಧಭಾವೋ ಅಸಂಕಿಲಿಟ್ಠಭಾವೋ। ತೇನಾಹ ‘‘ತಿಣ್ಣಂ ಸುಚರಿತಾನಂ ವಸೇನ ವೇದಿತಬ್ಬೋ’’ತಿ।
Sucibhāvoti kilesāsucivigamena suddhabhāvo asaṃkiliṭṭhabhāvo. Tenāha ‘‘tiṇṇaṃ sucaritānaṃ vasena veditabbo’’ti.
ಮುನಿನೋ ಏತಾನೀತಿ ಮೋನೇಯ್ಯಾನಿ। ಯೇಹಿ ಧಮ್ಮೇಹಿ ಉಭಯಹಿತಮುನನತೋ ಮುನಿ ನಾಮ ಹೋತಿ, ತೇ ಏವಂ ವುತ್ತಾತಿ ಆಹ ‘‘ಮುನಿಭಾವಕರಾ ಮೋನೇಯ್ಯಪಟಿಪದಾ ಧಮ್ಮಾ’’ತಿ। ತತ್ಥ ಯಸ್ಮಾ ಕಾಯೇನ ಅಕತ್ತಬ್ಬಸ್ಸ ಅಕರಣಂ, ಕತ್ತಬ್ಬಸ್ಸ ಚ ಕರಣಂ, ‘‘ಅತ್ಥಿ ಇಮಸ್ಮಿಂ ಕಾಯೇ ಕೇಸಾ’’ತಿಆದಿನಾ (ದೀ॰ ನಿ॰ ೨.೩೭೭; ಮ॰ ನಿ॰ ೧.೧೧೦; ೩.೧೫೩; ಅ॰ ನಿ॰ ೬.೨೯; ೧೦.೬೦; ವಿಭ॰ ೩೫೬; ಖು॰ ಪಾ॰ ೩.೧; ನೇತ್ತಿ॰ ೪೭) ಕಾಯಸಙ್ಖಾತಸ್ಸ ಆರಮ್ಮಣಸ್ಸ ಜಾನನಂ, ಕಾಯಸ್ಸ ಚ ಸಮುದಯತೋ ಅತ್ಥಙ್ಗಮತೋ ಅಸ್ಸಾದತೋ ಆದೀನವತೋ ನಿಸ್ಸರಣತೋ ಚ ಯಾಥಾವತೋ ಪರಿಜಾನನಂ, ತಥಾ ಪರಿಜಾನನವಸೇನ ಪವತ್ತೋ ವಿಪಸ್ಸನಾಮಗ್ಗೋ, ತೇನ ಚ ಕಾಯೇ ಛನ್ದರಾಗಸ್ಸ ಪಜಹನಂ, ಕಾಯಸಙ್ಖಾರಂ ನಿರೋಧೇತ್ವಾ ಪತ್ತಬ್ಬಸಮಾಪತ್ತಿ ಚಾತಿ ಸಬ್ಬೇ ಏತೇ ಕಾಯಮುಖೇನ ಪವತ್ತಾ ಮೋನೇಯ್ಯಪಟಿಪದಾ ಧಮ್ಮಾ ಕಾಯಮೋನೇಯ್ಯಂ ನಾಮ। ತಸ್ಮಾ ತಮತ್ಥಂ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ತಿವಿಧಕಾಯದುಚ್ಚರಿತಸ್ಸ ಪಹಾನ’’ನ್ತಿಆದಿನಾ ಪಾಳಿ ಆಗತಾ। ಸೇಸದ್ವಯೇಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। ತತ್ಥ ಚೋಪನವಾಚಞ್ಚೇವ ಸದ್ದವಾಚಞ್ಚ ಆರಬ್ಭ ಪವತ್ತಾ ಪಞ್ಞಾ ವಾಚಾರಮ್ಮಣೇ ಞಾಣಂ। ತಸ್ಸ ವಾಚಾಯ ಸಮುದಯಾದಿತೋ ಪರಿಜಾನನಂ ವಾಚಾಪರಿಞ್ಞಾ। ಏಕಾಸೀತಿವಿಧಂ ಲೋಕಿಯಚಿತ್ತಂ ಆರಬ್ಭ ಪವತ್ತಞಾಣಂ ಮನಾರಮ್ಮಣೇ ಞಾಣಂ। ತಸ್ಸ ಸಮುದಯಾದಿತೋ ಪರಿಜಾನನಂ ಮನೋಪರಿಞ್ಞಾತಿ ಅಯಮೇವ ವಿಸೇಸೋ।
Munino etānīti moneyyāni. Yehi dhammehi ubhayahitamunanato muni nāma hoti, te evaṃ vuttāti āha ‘‘munibhāvakarā moneyyapaṭipadā dhammā’’ti. Tattha yasmā kāyena akattabbassa akaraṇaṃ, kattabbassa ca karaṇaṃ, ‘‘atthi imasmiṃ kāye kesā’’tiādinā (dī. ni. 2.377; ma. ni. 1.110; 3.153; a. ni. 6.29; 10.60; vibha. 356; khu. pā. 3.1; netti. 47) kāyasaṅkhātassa ārammaṇassa jānanaṃ, kāyassa ca samudayato atthaṅgamato assādato ādīnavato nissaraṇato ca yāthāvato parijānanaṃ, tathā parijānanavasena pavatto vipassanāmaggo, tena ca kāye chandarāgassa pajahanaṃ, kāyasaṅkhāraṃ nirodhetvā pattabbasamāpatti cāti sabbe ete kāyamukhena pavattā moneyyapaṭipadā dhammā kāyamoneyyaṃ nāma. Tasmā tamatthaṃ dassetuṃ ‘‘tividhakāyaduccaritassa pahāna’’ntiādinā pāḷi āgatā. Sesadvayepi eseva nayo. Tattha copanavācañceva saddavācañca ārabbha pavattā paññā vācārammaṇe ñāṇaṃ. Tassa vācāya samudayādito parijānanaṃ vācāpariññā. Ekāsītividhaṃ lokiyacittaṃ ārabbha pavattañāṇaṃ manārammaṇe ñāṇaṃ. Tassa samudayādito parijānanaṃ manopariññāti ayameva viseso.
ಅಯನ್ತಿ ಇತೋ ಸಮ್ಪತ್ತಿಯೋತಿ ಆಯೋ, ಕುಸಲಾನಂ ಧಮ್ಮಾನಂ ಅಭಿಬುದ್ಧೀತಿ ಆಹ ‘‘ಆಯೋತಿ ವುಡ್ಢೀ’’ತಿ। ಅಪೇನ್ತಿ ಸಮ್ಪತ್ತಿಯೋ ಏತೇನಾತಿ ಅಪಾಯೋ, ಕುಸಲಾನಂ ಧಮ್ಮಾನಂ ಹಾನೀತಿ ಆಹ ‘‘ಅಪಾಯೋತಿ ಅವುಡ್ಢೀ’’ತಿ। ತಸ್ಸ ತಸ್ಸಾತಿ ಆಯಸ್ಸ ಚ ಅಪಾಯಸ್ಸ ಚ। ಕಾರಣಂ ಉಪಾಯೋ ಉಪೇತಿ ಉಪಗಚ್ಛತಿ ಏತೇನ ಆಯೋ, ಅಪಾಯೋ ಚಾತಿ। ತತ್ಥ ದುವಿಧಾ ವುಡ್ಢಿ ಅನತ್ಥಹಾನಿತೋ, ಅತ್ಥುಪ್ಪತ್ತಿತೋ ಚ, ತಥಾ ಅವುಡ್ಢಿ ಅತ್ಥಹಾನಿತೋ, ಅನತ್ಥುಪ್ಪತ್ತಿತೋ ಚ। ತೇಸಂ ಪಜಾನನಾತಿ ತೇಸಂ ಆಯಾಪಾಯಸಞ್ಞಿತಾನಂ ಯಥಾವುತ್ತಪ್ಪಭೇದಾನಂ ವುಡ್ಢಿಅವುಡ್ಢೀನಂ ಯಾಥಾವತೋ ಪಜಾನನಾ। ಕೋಸಲ್ಲಂ ಕುಸಲತಾ ನಿಪುಣತಾ। ತದುಭಯಮ್ಪಿ ಪಾಳಿವಸೇನೇವ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ವುತ್ತಞ್ಹೇತ’’ನ್ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ।
Ayanti ito sampattiyoti āyo, kusalānaṃ dhammānaṃ abhibuddhīti āha ‘‘āyoti vuḍḍhī’’ti. Apenti sampattiyo etenāti apāyo, kusalānaṃ dhammānaṃ hānīti āha ‘‘apāyoti avuḍḍhī’’ti. Tassa tassāti āyassa ca apāyassa ca. Kāraṇaṃ upāyo upeti upagacchati etena āyo, apāyo cāti. Tattha duvidhā vuḍḍhi anatthahānito, atthuppattito ca, tathā avuḍḍhi atthahānito, anatthuppattito ca. Tesaṃ pajānanāti tesaṃ āyāpāyasaññitānaṃ yathāvuttappabhedānaṃ vuḍḍhiavuḍḍhīnaṃ yāthāvato pajānanā. Kosallaṃ kusalatā nipuṇatā. Tadubhayampi pāḷivaseneva dassetuṃ ‘‘vuttañheta’’ntiādi vuttaṃ.
ತತ್ಥ ಇದಂ ವುಚ್ಚತೀತಿ ಯಾ ಇಮೇಸಂ ಅಕುಸಲಧಮ್ಮಾನಂ ಅನುಪ್ಪತ್ತಿನಿರೋಧೇಸು, ಕುಸಲಧಮ್ಮಾನಞ್ಚ ಉಪ್ಪತ್ತಿಭಿಯ್ಯೋಭಾವೇಸು ಪಞ್ಞಾ, ಇದಂ ಆಯಕೋಸಲ್ಲಂ ನಾಮ ವುಚ್ಚತಿ। ಇದಾನಿ ಅಪಾಯಕೋಸಲ್ಲಮ್ಪಿ ಪಾಳಿವಸೇನೇವ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ತತ್ಥ ಕತಮ’’ನ್ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ತತ್ಥ ಇದಂ ವುಚ್ಚತೀತಿ ಯಾ ಇಮೇಸಂ ಕುಸಲಧಮ್ಮಾನಂ ಅನುಪ್ಪಜ್ಜನನಿರುಜ್ಝನೇಸು, ಅಕುಸಲಧಮ್ಮಾನಞ್ಚ ಉಪ್ಪತ್ತಿಭಿಯ್ಯೋಭಾವೇಸು ಪಞ್ಞಾ, ಇದಂ ಅಪಾಯಕೋಸಲ್ಲಂ ನಾಮ ವುಚ್ಚತೀತಿ। ಏತ್ಥಾಹಆಯಕೋಸಲ್ಲಂ ತಾವ ಪಞ್ಞಾ ಹೋತು, ಅಪಾಯಕೋಸಲ್ಲಂ ಕಥಂ ಪಞ್ಞಾ ನಾಮ ಜಾತಾತಿ ಏವಂ ಮಞ್ಞತಿ ‘‘ಅಪಾಯುಪ್ಪಾದನಸಮತ್ಥತಾ ಅಪಾಯಕೋಸಲ್ಲಂ ನಾಮಾ’’ತಿ, ತಂ ಪನ ತಸ್ಸ ಮತಿಮತ್ತಂ। ಪಞ್ಞವಾ ಏವ ಹಿ ‘‘ಮಯ್ಹಂ ಏವಂ ಮನಸಿ ಕರೋತೋ ಅನುಪ್ಪನ್ನಾ ಕುಸಲಾ ಧಮ್ಮಾ ನುಪ್ಪಜ್ಜನ್ತಿ, ಉಪ್ಪನ್ನಾ ನಿರುಜ್ಝನ್ತಿ। ಅನುಪ್ಪನ್ನಾ ಅಕುಸಲಾ ಧಮ್ಮಾ ಉಪ್ಪಜ್ಜನ್ತಿ, ಉಪ್ಪನ್ನಾ ವಡ್ಢನ್ತೀ’’ತಿ ಪಜಾನಾತಿ, ಸೋ ಏವಂ ಞತ್ವಾ ಅನುಪ್ಪನ್ನೇ ಅಕುಸಲೇ ಧಮ್ಮೇ ನ ಉಪ್ಪಾದೇತಿ, ಉಪ್ಪನ್ನೇ ಪಜಹತಿ। ಅನುಪ್ಪನ್ನೇ ಕುಸಲೇ ಧಮ್ಮೇ ಉಪ್ಪಾದೇತಿ, ಉಪ್ಪನ್ನೇ ಭಾವನಾಪಾರಿಪೂರಿಂ ಪಾಪೇತಿ। ಏವಂ ಅಪಾಯಕೋಸಲ್ಲಮ್ಪಿ ಪಞ್ಞಾ ಏವಾತಿ। ಸಬ್ಬಾಪೀತಿ ಆಯಕೋಸಲ್ಲಪಕ್ಖಿಕಾಪಿ ಅಪಾಯಕೋಸಲ್ಲಪಕ್ಖಿಕಾಪಿ। ತತ್ರುಪಾಯಾತಿ ತತ್ರ ತತ್ರ ಕರಣೀಯೇ ಉಪಾಯಭೂತಾ।
Tattha idaṃ vuccatīti yā imesaṃ akusaladhammānaṃ anuppattinirodhesu, kusaladhammānañca uppattibhiyyobhāvesu paññā, idaṃ āyakosallaṃ nāma vuccati. Idāni apāyakosallampi pāḷivaseneva dassetuṃ ‘‘tattha katama’’ntiādi vuttaṃ. Tattha idaṃ vuccatīti yā imesaṃ kusaladhammānaṃ anuppajjananirujjhanesu, akusaladhammānañca uppattibhiyyobhāvesu paññā, idaṃ apāyakosallaṃ nāma vuccatīti. Etthāhaāyakosallaṃ tāva paññā hotu, apāyakosallaṃ kathaṃ paññā nāma jātāti evaṃ maññati ‘‘apāyuppādanasamatthatā apāyakosallaṃ nāmā’’ti, taṃ pana tassa matimattaṃ. Paññavā eva hi ‘‘mayhaṃ evaṃ manasi karoto anuppannā kusalā dhammā nuppajjanti, uppannā nirujjhanti. Anuppannā akusalā dhammā uppajjanti, uppannā vaḍḍhantī’’ti pajānāti, so evaṃ ñatvā anuppanne akusale dhamme na uppādeti, uppanne pajahati. Anuppanne kusale dhamme uppādeti, uppanne bhāvanāpāripūriṃ pāpeti. Evaṃ apāyakosallampi paññā evāti. Sabbāpīti āyakosallapakkhikāpi apāyakosallapakkhikāpi. Tatrupāyāti tatra tatra karaṇīye upāyabhūtā.
ತಸ್ಸ ತಿಕಿಚ್ಛನತ್ಥನ್ತಿ ಅಚ್ಚಾಯಿಕಸ್ಸ ಕಿಚ್ಚಸ್ಸ, ಭಯಸ್ಸ ವಾ ಪರಿಹರಣತ್ಥಂ ಠಾನುಪ್ಪತ್ತಿಯಕಾರಣಜಾನನವಸೇನೇವಾತಿ ಠಾನೇ ತಙ್ಖಣೇ ಏವ ಉಪ್ಪತ್ತಿ ಏತಸ್ಸ ಅತ್ಥೀತಿ ಠಾನುಪ್ಪತ್ತಿಕಂ, ಠಾನಸೋ ಉಪ್ಪಜ್ಜನಕಕಾರಣಂ, ತಸ್ಸ ಜಾನನವಸೇನೇವ।
Tassa tikicchanatthanti accāyikassa kiccassa, bhayassa vā pariharaṇatthaṃ ṭhānuppattiyakāraṇajānanavasenevāti ṭhāne taṅkhaṇe eva uppatti etassa atthīti ṭhānuppattikaṃ, ṭhānaso uppajjanakakāraṇaṃ, tassa jānanavaseneva.
ಮಜ್ಜನಾಕಾರವಸೇನ ಪವತ್ತಮಾನಾತಿ ಅತ್ತನೋ ವತ್ಥುನೋ ಮದನೀಯತಾಯ ಮದಸ್ಸ ಆಪಜ್ಜನಾಕಾರೇನ ಪವತ್ತಮಾನಾ ಉಣ್ಣತಿಯೋ। ನಿರೋಗೋತಿ ಅರೋಗೋ। ಮಾನಕರಣನ್ತಿ ಮಾನಸ್ಸ ಉಪ್ಪಾದನಂ। ಯೋಬ್ಬನೇ ಠತ್ವಾತಿ ಯೋಬ್ಬನೇ ಪತಿಟ್ಠಾಯ, ಯೋಬ್ಬನಂ ಅಪಸ್ಸಾಯಾತಿ ಅತ್ಥೋ। ಸಬ್ಬೇಸಮ್ಪಿ ಜೀವಿತಂ ನಾಮ ಮರಣಪಭಙ್ಗುರಂ ದುಕ್ಖಾನುಬನ್ಧಞ್ಚ, ತದುಭಯಂ ಅನೋಲೋಕೇತ್ವಾ, ಪಬನ್ಧಟ್ಠಿತಿಪಚ್ಚಯಾ ಸುಲಭತಞ್ಚ ನಿಸ್ಸಾಯ ಉಪ್ಪಜ್ಜನಕಮದೋ ಜೀವಿತಮದೋತಿ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಚಿರಂ ಜೀವಿ’’ನ್ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ।
Majjanākāravasena pavattamānāti attano vatthuno madanīyatāya madassa āpajjanākārena pavattamānā uṇṇatiyo. Nirogoti arogo. Mānakaraṇanti mānassa uppādanaṃ. Yobbane ṭhatvāti yobbane patiṭṭhāya, yobbanaṃ apassāyāti attho. Sabbesampi jīvitaṃ nāma maraṇapabhaṅguraṃ dukkhānubandhañca, tadubhayaṃ anoloketvā, pabandhaṭṭhitipaccayā sulabhatañca nissāya uppajjanakamado jīvitamadoti dassetuṃ ‘‘ciraṃ jīvi’’ntiādi vuttaṃ.
ಅಧಿಪತಿ ವುಚ್ಚತಿ ಜೇಟ್ಠಕೋ, ಇಸ್ಸರೋತಿ ಅತ್ಥೋ। ತತೋ ಅಧಿಪತಿತೋ ಆಗತಂ ಆಧಿಪತೇಯ್ಯಂ। ಕಿಂ ತಂ? ಪಾಪಸ್ಸ ಅಕರಣಂ। ತೇನಾಹ ‘‘ಏತ್ತಕೋಮ್ಹೀ’’ತಿಆದಿ। ತತ್ಥ ಸೀಲಾದಯೋ ಲೋಕಿಯಾ ಏವ ದಟ್ಠಬ್ಬಾ, ತಸ್ಮಾ ವಿಮುತ್ತಿಯಾತಿ ಲೋಕಿಯವಿಮುತ್ತಿಯಾ। ಜೇಟ್ಠಕನ್ತಿ ಇಸ್ಸರಂ, ಗರುನ್ತಿ ಅತ್ಥೋ। ಏತ್ಥ ಚ ಅತ್ತಾನಂ, ಧಮ್ಮಞ್ಚ ಅಧಿಪತಿಂ ಕತ್ವಾ ಪಾಪಸ್ಸ ಅಕರಣಂ ಹಿರಿಯಾ ವಸೇನ ವೇದಿತಬ್ಬಂ। ಲೋಕಂ ಅಧಿಪತಿಂ ಕತ್ವಾ ಅಕರಣಂ ಓತ್ತಪ್ಪಸ್ಸ ವಸೇನ।
Adhipati vuccati jeṭṭhako, issaroti attho. Tato adhipatito āgataṃ ādhipateyyaṃ. Kiṃ taṃ? Pāpassa akaraṇaṃ. Tenāha ‘‘ettakomhī’’tiādi. Tattha sīlādayo lokiyā eva daṭṭhabbā, tasmā vimuttiyāti lokiyavimuttiyā. Jeṭṭhakanti issaraṃ, garunti attho. Ettha ca attānaṃ, dhammañca adhipatiṃ katvā pāpassa akaraṇaṃ hiriyā vasena veditabbaṃ. Lokaṃ adhipatiṃ katvā akaraṇaṃ ottappassa vasena.
ಕಥಾವತ್ಥೂನೀತಿ ಕಥಾಯ ಪವತ್ತಿಟ್ಠಾನಾನಿ। ಯಸ್ಮಾ ತೇಹಿ ವಿನಾ ಕಥಾ ನಪ್ಪವತ್ತತಿ, ತಸ್ಮಾ ‘‘ಕಥಾಕಾರಣಾನೀ’’ತಿ ವುತ್ತಂ। ಅದ್ಧಾನ-ಸದ್ದಸ್ಸ ಅತ್ಥೋ ಹೇಟ್ಠಾ ವುತ್ತೋ ಏವ, ಸೋ ಪನತ್ಥತೋ ಧಮ್ಮಪ್ಪವತ್ತಿಮತ್ತಂ । ಧಮ್ಮಾ ಚೇತ್ಥ ಖನ್ಧಾ ಏವ, ತಬ್ಬಿನಿಮುತ್ತಾ ಚ ತೇಸಂ ಗತಿ ನತ್ಥೀತಿ ಆಹ ‘‘ಅತೀತಂ ಧಮ್ಮಂ, ಅತೀತಕ್ಖನ್ಧೇತಿ ಅತ್ಥೋ’’ತಿ। ಅಯಞ್ಚ ಅದ್ಧಾ ನಾಮ ದಿಸಾದಿ ವಿಯ ಅತ್ಥತೋ ಧಮ್ಮಪ್ಪವತ್ತಿಂ ಉಪಾದಾಯ ಪಞ್ಞತ್ತಿಮತ್ತಂ, ನ ಉಪಾದಾ ನ ಭೂತಧಮ್ಮೋತಿ ತಮತ್ಥಂ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಅಪಿಚಾ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ।
Kathāvatthūnīti kathāya pavattiṭṭhānāni. Yasmā tehi vinā kathā nappavattati, tasmā ‘‘kathākāraṇānī’’ti vuttaṃ. Addhāna-saddassa attho heṭṭhā vutto eva, so panatthato dhammappavattimattaṃ . Dhammā cettha khandhā eva, tabbinimuttā ca tesaṃ gati natthīti āha ‘‘atītaṃ dhammaṃ, atītakkhandheti attho’’ti. Ayañca addhā nāma disādi viya atthato dhammappavattiṃ upādāya paññattimattaṃ, na upādā na bhūtadhammoti tamatthaṃ dassetuṃ ‘‘apicā’’tiādi vuttaṃ.
‘‘ತಮವಿಜ್ಝನಟ್ಠೇನ ವಿದಿತಕರಣಟ್ಠೇನಾ’’ತಿ ಸಙ್ಖೇಪತೋ ವುತ್ತಮತ್ಥಂ ವಿವರಿತುಂ ‘‘ಪುಬ್ಬೇನಿವಾಸಾ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ಪುಬ್ಬೇನಿವಾಸನ್ತಿ ಪುಬ್ಬೇ ನಿವುತ್ಥಕ್ಖನ್ಧೇ। ತಮನ್ತಿ ಮೋಹತಮಂ। ವಿಜ್ಝತೀತಿ ವಿಹನತಿ, ಪಜಹತೀತಿ ಅತ್ಥೋ। ತೇನೇವ ಚ ಪಟಿಚ್ಛಾದಕತಮವಿಜ್ಝನೇನ ಪುಬ್ಬೇನಿವಾಸಞ್ಚ ವಿದಿತಂ ಪಾಕಟಂ ಕರೋತೀತಿ ವಿಜ್ಜಾತಿ। ತನ್ತಿ ಚುತೂಪಪಾತಂ।
‘‘Tamavijjhanaṭṭhena viditakaraṇaṭṭhenā’’ti saṅkhepato vuttamatthaṃ vivarituṃ ‘‘pubbenivāsā’’tiādi vuttaṃ. Pubbenivāsanti pubbe nivutthakkhandhe. Tamanti mohatamaṃ. Vijjhatīti vihanati, pajahatīti attho. Teneva ca paṭicchādakatamavijjhanena pubbenivāsañca viditaṃ pākaṭaṃ karotīti vijjāti. Tanti cutūpapātaṃ.
ಉಪಪತ್ತಿದೇವವಿಸೇಸಭಾವಾವಹೋ ವಿಹಾರೋತಿ ಕತ್ವಾ ದಿಬ್ಬೋ ವಿಹಾರೋ। ನನು ಏವಂ ಅಞ್ಞಮಞ್ಞಾನಮ್ಪಿ ದಿಬ್ಬವಿಹಾರಭಾವೋ ಆಪಜ್ಜತೀತಿ? ನ ತಾಸಂ ಸತ್ತೇಸು ಹಿತೂಪಸಂಹಾರಾದಿವಸೇನ ಪವತ್ತಿಯಾ ಸವಿಸೇಸಂ ನಿದ್ದೋಸಟ್ಠೇನ, ಸೇಟ್ಠಟ್ಠೇನ ಚ ಬ್ರಹ್ಮವಿಹಾರಸಮಞ್ಞಾಯ ನಿರುಳ್ಹಭಾವತೋ। ಸುವಿಸುದ್ಧಿತೋ ಪಟಿಪಕ್ಖಸಮುಚ್ಛಿನ್ದನವಸೇನ ಅರಣೀಯತೋ ಪತ್ತಬ್ಬತೋ, ಅರಿಯಭಾವಪ್ಪತ್ತಿಯಾ ವಾ ಅನನ್ತರಂ ಅರಿಯೋ। ಅರಿಯಾನಂ ಅಯನ್ತಿ ವಾ ಅರಿಯೋ ವಿಹಾರೋ।
Upapattidevavisesabhāvāvaho vihāroti katvā dibbo vihāro. Nanu evaṃ aññamaññānampi dibbavihārabhāvo āpajjatīti? Na tāsaṃ sattesu hitūpasaṃhārādivasena pavattiyā savisesaṃ niddosaṭṭhena, seṭṭhaṭṭhena ca brahmavihārasamaññāya niruḷhabhāvato. Suvisuddhito paṭipakkhasamucchindanavasena araṇīyato pattabbato, ariyabhāvappattiyā vā anantaraṃ ariyo. Ariyānaṃ ayanti vā ariyo vihāro.
ಸೇಸಂ ಹೇಟ್ಠಾ ವುತ್ತನಯಮೇವ।
Sesaṃ heṭṭhā vuttanayameva.
ತಿಕವಣ್ಣನಾ ನಿಟ್ಠಿತಾ।
Tikavaṇṇanā niṭṭhitā.
ಚತುಕ್ಕವಣ್ಣನಾ
Catukkavaṇṇanā
೩೦೬. ಪುಬ್ಬೇತಿ ಹೇಟ್ಠಾ ಮಹಾಸತಿಪಟ್ಠಾನವಣ್ಣನಾಯಂ।
306.Pubbeti heṭṭhā mahāsatipaṭṭhānavaṇṇanāyaṃ.
ಯೋ ಛನ್ದೋತಿ ಯೋ ಛನ್ದಿಯನವಸೇನ ಛನ್ದೋ। ಛನ್ದಿಕತಾತಿ ಛನ್ದಭಾವೋ, ಛನ್ದಿಕರಣಾಕಾರೋ ವಾ। ಕತ್ತುಕಮ್ಯತಾತಿ ಕತ್ತುಕಾಮತಾ। ಕುಸಲೋತಿ ಛೇಕೋ ಕೋಸಲ್ಲಸಮ್ಭೂತೋ । ಧಮ್ಮಚ್ಛನ್ದೋತಿ ಸಭಾವಚ್ಛನ್ದೋ। ಅಯಞ್ಹಿ ಛನ್ದೋ ನಾಮ ತಣ್ಹಾಛನ್ದೋ, ದಿಟ್ಠಿಛನ್ದೋ, ವೀರಿಯಛನ್ದೋ, ಧಮ್ಮಚ್ಛನ್ದೋತಿ ಬಹುವಿಧೋ। ಇಧ ಕತ್ತುಕಮ್ಯತಾಕುಸಲಧಮ್ಮಚ್ಛನ್ದೋ ಅಧಿಪ್ಪೇತೋ। ಛನ್ದಂ ಜನೇತೀತಿ ತಂ ಛನ್ದಂ ಉಪ್ಪಾದೇತಿ। ತಂ ಪವತ್ತೇನ್ತೋ ಹಿ ಜನೇತಿ ನಾಮ। ವಾಯಾಮಂ ಕರೋತೀತಿ ಪಯೋಗಂ ಪರಕ್ಕಮಂ ಕರೋತಿ। ವೀರಿಯಂ ಆರಭತೀತಿ ಕಾಯಿಕಚೇತಸಿಕವೀರಿಯಂ ಪವತ್ತೇತಿ। ಚಿತ್ತಂ ಉಪತ್ಥಮ್ಭೇತೀತಿ ತೇನೇವ ಸಹಜಾತವೀರಿಯೇನ ಚಿತ್ತಂ ಉಕ್ಖಿಪತಿ। ಪದಹತೀತಿ ಪಧಾನಂ ವೀರಿಯಂ ಕರೋತಿ। ಪಟಿಪಾಟಿಯಾ ಪನೇತಾನಿ ಪದಾನಿ ಉಪ್ಪಾದನಾಸೇವನಾಭಾವನಾಬಹುಲೀಕಮ್ಮಸಾತಚ್ಚಕಿರಿಯಾಹಿ ಯೋಜೇತಬ್ಬಾನಿ। ವಿತ್ಥಾರಂ ಪರಿಹರನ್ತೋ ‘‘ಅಯಮೇತ್ಥ ಸಙ್ಖೇಪೋ’’ತಿಆದಿಮಾಹ।
Yo chandoti yo chandiyanavasena chando. Chandikatāti chandabhāvo, chandikaraṇākāro vā. Kattukamyatāti kattukāmatā. Kusaloti cheko kosallasambhūto . Dhammacchandoti sabhāvacchando. Ayañhi chando nāma taṇhāchando, diṭṭhichando, vīriyachando, dhammacchandoti bahuvidho. Idha kattukamyatākusaladhammacchando adhippeto. Chandaṃ janetīti taṃ chandaṃ uppādeti. Taṃ pavattento hi janeti nāma. Vāyāmaṃ karotīti payogaṃ parakkamaṃ karoti. Vīriyaṃ ārabhatīti kāyikacetasikavīriyaṃ pavatteti. Cittaṃ upatthambhetīti teneva sahajātavīriyena cittaṃ ukkhipati. Padahatīti padhānaṃ vīriyaṃ karoti. Paṭipāṭiyā panetāni padāni uppādanāsevanābhāvanābahulīkammasātaccakiriyāhi yojetabbāni. Vitthāraṃ pariharanto ‘‘ayamettha saṅkhepo’’tiādimāha.
ಛನ್ದಂ ನಿಸ್ಸಾಯಾತಿ ‘‘ಛನ್ದವತೋ ಚೇತೋಸಮಾಧಿ ಹೋತಿ, ಮಯ್ಹಂ ಏವಂ ಹೋತೀ’’ತಿ ಏವಂ ಛನ್ದಂ ನಿಸ್ಸಾಯ ಛನ್ದಂ ಧುರಂ ಜೇಟ್ಠಕಂ ಪುಬ್ಬಙ್ಗಮಂ ಕತ್ವಾ ಪವತ್ತೋ ಸಮಾಧಿ ಛನ್ದಸಮಾಧಿ। ಪಧಾನಭೂತಾತಿ ಪಧಾನಜಾತಾ, ಪಧಾನಭಾವಂ ವಾ ಪತ್ತಾ। ಸಙ್ಖಾರಾತಿ ಚತುಕಿಚ್ಚಸಾಧಕಂ ಸಮ್ಮಪ್ಪಧಾನವೀರಿಯಂ ವದತಿ। ತೇಹಿ ಧಮ್ಮೇಹೀತಿ ಯಥಾವುತ್ತಸಮಾಧಿವೀರಿಯೇಹಿ ಉಪೇತಂ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಂ। ಇದ್ಧಿಯಾ ಪಾದನ್ತಿ ನಿಪ್ಫತ್ತಿಪರಿಯಾಯೇನ ಇಜ್ಝನಟ್ಠೇನ, ಇಜ್ಝನ್ತಿ ಏತಾಯ ಸತ್ತಾ ಇದ್ಧಾ ವುದ್ಧಾ ಉಕ್ಕಂಸಗತಾ ಹೋನ್ತೀತಿ ಇಮಿನಾ ವಾ ಪರಿಯಾಯೇನ ‘‘ಇದ್ಧೀ’’ತಿ ಸಙ್ಖ್ಯಂ ಗತಾನಂ ಉಪಚಾರಜ್ಝಾನಾದಿಕುಸಲಚಿತ್ತಸಮ್ಪಯುತ್ತಾನಂ ಛನ್ದಸಮಾಧಿಪಧಾನಸಙ್ಖಾರಾನಂ ಅಧಿಟ್ಠಾನಟ್ಠೇನ ಪಾದಭೂತಂ। ಯಸ್ಮಾ ಪುರಿಮಾ ಇದ್ಧಿ ಪಚ್ಛಿಮಾಯ ಇದ್ಧಿಯಾ ಪಾದೋ ಪಾದಕಂ ಪದಟ್ಠಾನಂ ಹೋತಿ, ತಸ್ಮಾ ‘‘ಇದ್ಧಿಭೂತಂ ವಾ ಪಾದ’’ನ್ತಿ ಚ ವುತ್ತಂ। ಸೇಸೇಸುಪೀತಿ ದುತಿಯಇದ್ಧಿಪಾದಾದೀಸು। ಕಾಮಞ್ಚೇತ್ಥ ಜನವಸಭಸುತ್ತೇಪಿ ಇದ್ಧಿಪಾದವಿಚಾರೋ ಆಗತೋ, ಸೋಪಿ ಸಙ್ಖೇಪತೋ ಏವಾತಿ ಆಹ ‘‘ವಿತ್ಥಾರೋ ಪನ…ಪೇ॰… ದೀಪಿತೋ’’ತಿ।
Chandaṃ nissāyāti ‘‘chandavato cetosamādhi hoti, mayhaṃ evaṃ hotī’’ti evaṃ chandaṃ nissāya chandaṃ dhuraṃ jeṭṭhakaṃ pubbaṅgamaṃ katvā pavatto samādhi chandasamādhi. Padhānabhūtāti padhānajātā, padhānabhāvaṃ vā pattā. Saṅkhārāti catukiccasādhakaṃ sammappadhānavīriyaṃ vadati. Tehi dhammehīti yathāvuttasamādhivīriyehi upetaṃ sampayuttaṃ. Iddhiyā pādanti nipphattipariyāyena ijjhanaṭṭhena, ijjhanti etāya sattā iddhā vuddhā ukkaṃsagatā hontīti iminā vā pariyāyena ‘‘iddhī’’ti saṅkhyaṃ gatānaṃ upacārajjhānādikusalacittasampayuttānaṃ chandasamādhipadhānasaṅkhārānaṃ adhiṭṭhānaṭṭhena pādabhūtaṃ. Yasmā purimā iddhi pacchimāya iddhiyā pādo pādakaṃ padaṭṭhānaṃ hoti, tasmā ‘‘iddhibhūtaṃ vā pāda’’nti ca vuttaṃ. Sesesupīti dutiyaiddhipādādīsu. Kāmañcettha janavasabhasuttepi iddhipādavicāro āgato, sopi saṅkhepato evāti āha ‘‘vitthāro pana…pe… dīpito’’ti.
೩೦೭. ದಿಟ್ಠಧಮ್ಮೋ ವುಚ್ಚತಿ ಪಚ್ಚಕ್ಖಭೂತೋ ಅತ್ತಭಾವೋತಿ ಆಹ ‘‘ಇಮಸ್ಮಿಂಯೇವ ಅತ್ತಭಾವೇ’’ತಿ। ಸುಖವಿಹಾರತ್ಥಾಯಾತಿ ನಿಕ್ಕಿಲೇಸತಾಯ ನಿರಾಮಿಸೇನ ಸುಖೇನ ವಿಹರಣತ್ಥಾಯ। ಫಲಸಮಾಪತ್ತಿಝಾನಾನೀತಿ ಚತ್ತಾರಿಪಿ ಫಲಸಮಾಪತ್ತಿಝಾನಾನಿ। ಅಪರಭಾಗೇತಿ ಆಸವಕ್ಖಯಾಧಿಗಮತೋ ಅಪರಭಾಗೇ। ನಿಬ್ಬತ್ತಿತಜ್ಝಾನಾನೀತಿ ಅಧಿಗತರೂಪಾರೂಪಜ್ಝಾನಾನಿ।
307.Diṭṭhadhammo vuccati paccakkhabhūto attabhāvoti āha ‘‘imasmiṃyeva attabhāve’’ti. Sukhavihāratthāyāti nikkilesatāya nirāmisena sukhena viharaṇatthāya. Phalasamāpattijhānānīti cattāripi phalasamāpattijhānāni. Aparabhāgeti āsavakkhayādhigamato aparabhāge. Nibbattitajjhānānīti adhigatarūpārūpajjhānāni.
ಸೂರಿಯಚನ್ದಪಜ್ಜೋತಮಣಿಆದೀನನ್ತಿ ಪಜ್ಜೋತಗ್ಗಹಣೇನ ಪದೀಪಂ ವದತಿ। ಆದಿ-ಸದ್ದೇನ ಉಕ್ಕಾವಿಜ್ಜುಲತಾದೀನಂ ಸಙ್ಗಹೋ। ಆಲೋಕೋತಿ ಮನಸಿ ಕರೋತೀತಿ ಸೂರಿಯಚನ್ದಾಲೋಕಾದಿಂ ದಿವಾ, ರತ್ತಿಞ್ಚ ಉಪಲದ್ಧಂ ಯಥಾಲದ್ಧವಸೇನೇವ ಮನಸಿ ಕರೋತಿ ಚಿತ್ತೇ ಠಪೇತಿ। ತಥಾವ ನಂ ಮನಸಿ ಕರೋತಿ, ಯಥಾಸ್ಸ ಸುಭಾವಿತಾಲೋಕಕಸಿಣಸ್ಸ ವಿಯ ಕಸಿಣಾಲೋಕೋ ಯದಿಚ್ಛಕಂ ಯಾವದಿಚ್ಛಕಂ। ಸೋ ಆಲೋಕೋ ರತ್ತಿಯಂ ಉಪತಿಟ್ಠತಿ, ಯೇನ ತತ್ಥ ದಿವಾಸಞ್ಞಂ ಠಪೇತಿ ದಿವಾ ವಿಯ ವಿಗತಥಿನಮಿದ್ಧೋ ಹೋತಿ। ತೇನಾಹ ‘‘ಯಥಾ ದಿವಾ ತಥಾ ರತ್ತಿ’’ನ್ತಿ। ಯಥಾ ರತ್ತಿಂ ಆಲೋಕೋ ದಿಟ್ಠೋತಿ ಯಥಾ ರತ್ತಿಯಾ ಚನ್ದಾಲೋಕಾದಿಆಲೋಕೋ ದಿಟ್ಠೋ ಉಪಲದ್ಧೋ। ಏವಮೇವ ದಿವಾ ಮನಸಿ ಕರೋತೀತಿ ರತ್ತಿಂ ದಿಟ್ಠಾಕಾರೇನೇವ ದಿವಾ ತಂ ಆಲೋಕಂ ಮನಸಿ ಕರೋತಿ ಚಿತ್ತೇ ಠಪೇತಿ। ಅಪಿಹಿತೇನಾತಿ ಥಿನಮಿದ್ಧಪಿಧಾನೇನ ನ ಪಿಹಿತೇನ। ಅನದ್ಧೇನಾತಿ ಅಸಞ್ಛಾದಿತೇನ। ಸಓಭಾಸನ್ತಿ ಸಞಾಣೋಭಾಸಂ। ಥಿನಮಿದ್ಧವಿನೋದನಆಲೋಕೋಪಿ ವಾ ಹೋತು ಕಸಿಣಾಲೋಕೋಪಿ ವಾ ಪರಿಕಮ್ಮಾಲೋಕೋಪಿ ವಾ, ಉಪಕ್ಕಿಲೇಸಾಲೋಕೋ ವಿಯ ಸಬ್ಬಾಯಂ ಆಲೋಕೋ ಞಾಣಸಮುಟ್ಠಾನೋ ವಾತಿ। ಞಾಣದಸ್ಸನಪಟಿಲಾಭತ್ಥಾಯಾತಿ ದಿಬ್ಬಚಕ್ಖುಞಾಣಪಟಿಲಾಭತ್ಥಾಯ। ದಿಬ್ಬಚಕ್ಖುಞಾಣಞ್ಹಿ ರೂಪಗತಸ್ಸ ದಿಬ್ಬಸ್ಸ, ಇತರಸ್ಸ ಚ ದಸ್ಸನಟ್ಠೇನ ಇಧ ‘‘ಞಾಣದಸ್ಸನ’’ನ್ತಿ ಅಧಿಪ್ಪೇತಂ। ‘‘ಆಲೋಕಸಞ್ಞಂ ಮನಸಿ ಕರೋತೀ’’ತಿ ಏತ್ಥ ವುತ್ತಆಲೋಕೋ ಥಿನಮಿದ್ಧವಿನೋದನಆಲೋಕೋ। ಪರಿಕಮ್ಮಆಲೋಕೋತಿ ದಿಬ್ಬಚಕ್ಖುಞಾಣಾಯ ಪರಿಕಮ್ಮಕರಣವಸೇನ ಪವತ್ತಿತಆಲೋಕೋ। ತತ್ಥ ಪುರಿಮಸ್ಸ ವಸೇನ ‘‘ಖೀಣಾಸವಸ್ಸಾ’’ತಿ ವಿಸೇಸೇತ್ವಾ ವುತ್ತಂ। ತಸ್ಸ ಹಿ ಥಿನಮಿದ್ಧಂ ಸುಪ್ಪಹೀನಂ ಹೋತಿ, ನ ಅಞ್ಞೇಸಂ। ದುತಿಯಸ್ಸ ವಸೇನ ‘‘ತಸ್ಮಿಂ ವಾ ಆಗತೇಪೀ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ತತ್ಥ ತಸ್ಮಿನ್ತಿ ದಿಬ್ಬಚಕ್ಖುಞಾಣೇ। ಆಗತೇಪೀತಿ ಪಟಿಲದ್ಧೇಪಿ। ಅನಾಗತೇಪೀತಿ ಅಪ್ಪಟಿಲದ್ಧೇಪಿ। ಯಸ್ಮಾ ತಥಾರೂಪಸ್ಸ ಪಾದಕಜ್ಝಾನಸ್ಸೇವ ವಸೇನ ಪರಿಕಮ್ಮಆಲೋಕಸ್ಸ ಸಮ್ಭವೋ, ಯತೋ ತಂ ಪರಿಸುದ್ಧಪರಿಯೋದಾತತಾದಿಗುಣವಿಸೇಸುಪಸಂಹಿತಂ, ತಸ್ಮಾ ಆಹ ‘‘ಪಾದಕ…ಪೇ॰… ಭಾವೇತೀತಿ ವುತ್ತ’’ನ್ತಿ।
Sūriyacandapajjotamaṇiādīnanti pajjotaggahaṇena padīpaṃ vadati. Ādi-saddena ukkāvijjulatādīnaṃ saṅgaho. Ālokoti manasi karotīti sūriyacandālokādiṃ divā, rattiñca upaladdhaṃ yathāladdhavaseneva manasi karoti citte ṭhapeti. Tathāva naṃ manasi karoti, yathāssa subhāvitālokakasiṇassa viya kasiṇāloko yadicchakaṃ yāvadicchakaṃ. So āloko rattiyaṃ upatiṭṭhati, yena tattha divāsaññaṃ ṭhapeti divā viya vigatathinamiddho hoti. Tenāha ‘‘yathā divā tathā ratti’’nti. Yathā rattiṃ āloko diṭṭhoti yathā rattiyā candālokādiāloko diṭṭho upaladdho. Evameva divā manasi karotīti rattiṃ diṭṭhākāreneva divā taṃ ālokaṃ manasi karoti citte ṭhapeti. Apihitenāti thinamiddhapidhānena na pihitena. Anaddhenāti asañchāditena. Saobhāsanti sañāṇobhāsaṃ. Thinamiddhavinodanaālokopi vā hotu kasiṇālokopi vā parikammālokopi vā, upakkilesāloko viya sabbāyaṃ āloko ñāṇasamuṭṭhāno vāti. Ñāṇadassanapaṭilābhatthāyāti dibbacakkhuñāṇapaṭilābhatthāya. Dibbacakkhuñāṇañhi rūpagatassa dibbassa, itarassa ca dassanaṭṭhena idha ‘‘ñāṇadassana’’nti adhippetaṃ. ‘‘Ālokasaññaṃ manasi karotī’’ti ettha vuttaāloko thinamiddhavinodanaāloko. Parikammaālokoti dibbacakkhuñāṇāya parikammakaraṇavasena pavattitaāloko. Tattha purimassa vasena ‘‘khīṇāsavassā’’ti visesetvā vuttaṃ. Tassa hi thinamiddhaṃ suppahīnaṃ hoti, na aññesaṃ. Dutiyassa vasena ‘‘tasmiṃ vā āgatepī’’tiādi vuttaṃ. Tattha tasminti dibbacakkhuñāṇe. Āgatepīti paṭiladdhepi. Anāgatepīti appaṭiladdhepi. Yasmā tathārūpassa pādakajjhānasseva vasena parikammaālokassa sambhavo, yato taṃ parisuddhapariyodātatādiguṇavisesupasaṃhitaṃ, tasmā āha ‘‘pādaka…pe… bhāvetīti vutta’’nti.
ಸತ್ತಟ್ಠಾನಿಕಸ್ಸಾತಿ ‘‘ಅಭಿಕ್ಕನ್ತೇ ಪಟಿಕ್ಕನ್ತೇ ಸಮ್ಪಜಾನಕಾರೀ ಹೋತೀ’’ತಿಆದಿನಾ (ದೀ॰ ನಿ॰ ೧.೨೧೪; ೨.೬೯; ಮ॰ ನಿ॰ ೧.೧೦೨) ವುತ್ತಸ್ಸ ಸತ್ತಟ್ಠಾನಿಕಸ್ಸ। ಸತಿಪಿ ಸೇಕ್ಖಾನಂ ಪರಿಞ್ಞಾತಭಾವೇ ಏಕನ್ತತೋ ಪರಿಞ್ಞಾತವತ್ಥುಕಾ ನಾಮ ಅರಹನ್ತೋ ಏವಾತಿ ವುತ್ತಂ ‘‘ಖೀಣಾಸವಸ್ಸ ವತ್ಥು ವಿದಿತಂ ಹೋತೀ’’ತಿಆದಿ। ವತ್ಥಾರಮ್ಮಣವಿದಿತತಾಯಾತಿ ವತ್ಥುನೋ, ಆರಮ್ಮಣಸ್ಸ ಚ ಯಾಥಾವತೋ ವಿದಿತಭಾವೇನ। ಯಥಾ ಹಿ ಸಪ್ಪಪರಿಯೇಸನಂ ಚರನ್ತೇನ ತಸ್ಸ ಆಸಯೇ ವಿದಿತೇ ಸೋಪಿ ವಿದಿತೋ ಏವ ಚ ಹೋತಿ ಮನ್ತಾಗದಬಲೇನ ತಸ್ಸ ಗಹಣಸ್ಸ ಸುಕರತ್ತಾ, ಏವಂ ವೇದನಾಯ ಆಸಯಭೂತೇ ವತ್ಥುಮ್ಹಿ, ಆರಮ್ಮಣೇ ಚ ವಿದಿತೇ ಆದಿಕಮ್ಮಿಕಸ್ಸಪಿ ವೇದನಾ ವಿದಿತಾ ಏವ ಹೋತಿ ಸಲಕ್ಖಣತೋ, ಸಾಮಞ್ಞಲಕ್ಖಣತೋ ಚ ತಸ್ಸಾ ಗಹಣಸ್ಸ ಸುಕರತ್ತಾ, ಪಗೇವ ಪರಿಞ್ಞಾತವತ್ಥುಕಸ್ಸ ಖೀಣಾಸವಸ್ಸ। ತಸ್ಸ ಹಿ ಉಪ್ಪಾದಕ್ಖಣೇಪಿ ಠಿತಿಕ್ಖಣೇಪಿ ಭಙ್ಗಕ್ಖಣೇಪಿ ವೇದನಾ ವಿದಿತಾ ಪಾಕಟಾ ಹೋನ್ತಿ। ತೇನಾಹ ‘‘ಏವಂ ವೇದನಾ ಉಪ್ಪಜ್ಜನ್ತೀ’’ತಿಆದಿ। ನಿದಸ್ಸನಮತ್ತಞ್ಚೇತಂ, ಯದಿದಂ ಪಾಳಿಯಂ ವೇದನಾಸಞ್ಞಾವಿತಕ್ಕಗ್ಗಹಣನ್ತಿ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ‘‘ನ ಕೇವಲ’’ನ್ತಿಆದಿಮಾಹ , ತೇನ ಅವಸೇಸತೋ ಸಬ್ಬಧಮ್ಮಾನಮ್ಪಿ ಉಪ್ಪಾದಾದಿತೋ ವಿದಿತಭಾವಂ ದಸ್ಸೇತಿ।
Sattaṭṭhānikassāti ‘‘abhikkante paṭikkante sampajānakārī hotī’’tiādinā (dī. ni. 1.214; 2.69; ma. ni. 1.102) vuttassa sattaṭṭhānikassa. Satipi sekkhānaṃ pariññātabhāve ekantato pariññātavatthukā nāma arahanto evāti vuttaṃ ‘‘khīṇāsavassa vatthu viditaṃ hotī’’tiādi. Vatthārammaṇaviditatāyāti vatthuno, ārammaṇassa ca yāthāvato viditabhāvena. Yathā hi sappapariyesanaṃ carantena tassa āsaye vidite sopi vidito eva ca hoti mantāgadabalena tassa gahaṇassa sukarattā, evaṃ vedanāya āsayabhūte vatthumhi, ārammaṇe ca vidite ādikammikassapi vedanā viditā eva hoti salakkhaṇato, sāmaññalakkhaṇato ca tassā gahaṇassa sukarattā, pageva pariññātavatthukassa khīṇāsavassa. Tassa hi uppādakkhaṇepi ṭhitikkhaṇepi bhaṅgakkhaṇepi vedanā viditā pākaṭā honti. Tenāha ‘‘evaṃ vedanā uppajjantī’’tiādi. Nidassanamattañcetaṃ, yadidaṃ pāḷiyaṃ vedanāsaññāvitakkaggahaṇanti dassento ‘‘na kevala’’ntiādimāha , tena avasesato sabbadhammānampi uppādādito viditabhāvaṃ dasseti.
ಇದಾನಿ ನ ಕೇವಲಂ ಖಣತೋ ಏವ, ಅಥ ಖೋ ಪಚ್ಚಯತೋಪಿ ಅನಿಚ್ಚಾದಿತೋಪಿ ನ ಕೇವಲಂ ಖೀಣಾಸವಾನಂಯೇವ ವಸೇನ, ಅಥ ಖೋ ಏಕಚ್ಚಾನಂ ಸೇಕ್ಖಾನಮ್ಪಿ ವಸೇನ ವೇದನಾದೀನಂ ವಿದಿತಭಾವಂ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಅಪಿಚಾ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ತತ್ಥ ಅವಿಜ್ಜಾಸಮುದಯಾತಿ ಅವಿಜ್ಜಾಯ ಉಪ್ಪಾದಾ, ಅತ್ಥಿಭಾವಾತಿ ಅತ್ಥೋ। ನಿರೋಧವಿರೋಧೀ ಹಿ ಉಪ್ಪಾದೋ ಅತ್ಥಿಭಾವವಾಚಕೋಪಿ ಹೋತೀತಿ ತಸ್ಮಾ ಪುರಿಮಭವಸಿದ್ಧಾಯ ಅವಿಜ್ಜಾಯ ಸತಿ ಇಮಸ್ಮಿಂ ಭವೇ ವೇದನಾಯ ಉಪ್ಪಾದೋ ಹೋತೀತಿ ಅತ್ಥೋ। ಅವಿಜ್ಜಾದೀಹಿ ಅತೀತಕಾಲಿಕಾದೀಹಿ ತೇಸಂ ಸಹಕಾರಣಭೂತಾನಿ ಉಪ್ಪಾದಾದೀನಿಪಿ ಗಹಿತಾನೇವಾತಿ ವೇದಿತಬ್ಬಂ। ವೇದನಾಯ ಪವತ್ತಿಪಚ್ಚಯೇಸು ಫಸ್ಸಸ್ಸ ಬಲವಭಾವತೋ ಸೋ ಏವ ಗಹಿತೋ ‘‘ಫಸ್ಸಸಮುದಯಾ’’ತಿ। ತಸ್ಮಿಂ ಪನ ಗಹಿತೇ ಪವತ್ತಿಪಚ್ಚಯತಾಸಾಮಞ್ಞೇನ ವತ್ಥಾರಮ್ಮಣಾದೀನಿಪಿ ಗಹಿತಾನೇವ ಹೋನ್ತೀತಿ ಸಬ್ಬಸ್ಸಾಪಿ ವೇದನಾಯ ಅನವಸೇಸತೋ ಪಚ್ಚಯತೋ ಉದಯದಸ್ಸನಂ ವಿಭಾವಿತನ್ತಿ ದಟ್ಠಬ್ಬಂ। ‘‘ನಿಬ್ಬತ್ತಿಲಕ್ಖಣ’’ನ್ತಿಆದಿನಾ ಖಣವಸೇನ ಉದಯದಸ್ಸನಮಾಹ। ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಏತಸ್ಮಾತಿ ಉಪ್ಪಾದೋ, ಉಪ್ಪಜ್ಜನಂ ಉಪ್ಪಾದೋತಿ ಪಚ್ಚಯಲಕ್ಖಣಂ, ಖಣಲಕ್ಖಣಞ್ಚ ಉಭಯಂ ಏಕಜ್ಝಂ ಗಹೇತ್ವಾ ಆಹ ‘‘ಏವಂ ವೇದನಾಯ ಉಪ್ಪಾದೋ ವಿದಿತೋ ಹೋತೀ’’ತಿ।
Idāni na kevalaṃ khaṇato eva, atha kho paccayatopi aniccāditopi na kevalaṃ khīṇāsavānaṃyeva vasena, atha kho ekaccānaṃ sekkhānampi vasena vedanādīnaṃ viditabhāvaṃ dassetuṃ ‘‘apicā’’tiādi vuttaṃ. Tattha avijjāsamudayāti avijjāya uppādā, atthibhāvāti attho. Nirodhavirodhī hi uppādo atthibhāvavācakopi hotīti tasmā purimabhavasiddhāya avijjāya sati imasmiṃ bhave vedanāya uppādo hotīti attho. Avijjādīhi atītakālikādīhi tesaṃ sahakāraṇabhūtāni uppādādīnipi gahitānevāti veditabbaṃ. Vedanāya pavattipaccayesu phassassa balavabhāvato so eva gahito ‘‘phassasamudayā’’ti. Tasmiṃ pana gahite pavattipaccayatāsāmaññena vatthārammaṇādīnipi gahitāneva hontīti sabbassāpi vedanāya anavasesato paccayato udayadassanaṃ vibhāvitanti daṭṭhabbaṃ. ‘‘Nibbattilakkhaṇa’’ntiādinā khaṇavasena udayadassanamāha. Uppajjati etasmāti uppādo, uppajjanaṃ uppādoti paccayalakkhaṇaṃ, khaṇalakkhaṇañca ubhayaṃ ekajjhaṃ gahetvā āha ‘‘evaṃ vedanāya uppādo vidito hotī’’ti.
ಅನಿಚ್ಚತೋ ಮನಸಿ ಕರೋತೋತಿ ವೇದನಾ ನಾಮಾಯಂ ಅನಚ್ಚನ್ತಿಕತಾಯ ಆದಿಅನ್ತವತೀ ಉದಯಬ್ಬಯಪರಿಚ್ಛಿನ್ನಾ ಖಣಭಙ್ಗುರಾ ತಾವಕಾಲಿಕಾ, ತಸ್ಮಾ ‘‘ಅನಿಚ್ಚಾ’’ತಿ ಅನಿಚ್ಚತೋ ಮನಸಿ ಕರೋತೋ। ತಸ್ಸಾ ಖಯತೋ, ವಯತೋ ಚ ಉಪಟ್ಠಾನಂ ವಿದಿತಂ ಪಾಕಟಂ ಹೋತಿ। ದುಕ್ಖತೋ ಮನಸಿ ಕರೋತೋತಿ ಅನಿಚ್ಚತ್ತಾ ಏವ ವೇದನಾ ಉದಯಬ್ಬಯಪಟಿಪೀಳಿತತಾಯ, ದುಕ್ಖಮತಾಯ, ದುಕ್ಖವತ್ಥುತಾಯ ಚ ‘‘ದುಕ್ಖಾ’’ತಿ ಮನಸಿ ಕರೋತೋ ಭಯತೋ ಭಾಯಿತಬ್ಬತೋ ತಸ್ಸಾ ಉಪಟ್ಠಾನಂ ವಿದಿತಂ ಪಾಕಟಂ ಹೋತೀತಿ। ತಥಾ ಅನಿಚ್ಚತ್ತಾ, ದುಕ್ಖತ್ತಾ ಏವ ಚ ವೇದನಾ ಅತ್ತರಹಿತಾ ಅಸಾರಾ ನಿಸ್ಸಾರಾ ಅವಸವತ್ತಿನೀ ತುಚ್ಛಾತಿ ವೇದನಂ ಅನತ್ತತೋ ಮನಸಿ ಕರೋತೋ ಸುಞ್ಞತೋ ರಿತ್ತತೋ ಅಸಾಮಿಕತೋ ಉಪಟ್ಠಾನಂ ವಿದಿತಂ ಪಾಕಟಂ ಹೋತಿ। ‘‘ಖಯತೋ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಸ್ಸೇವ ಅತ್ಥಸ್ಸ ನಿಗಮನಂ। ತಸ್ಮಾ ವೇದನಂ ಖಯತೋ ಭಯತೋ ಸುಞ್ಞತೋ ಜಾನಾತೀತಿ ಅತ್ಥವಸೇನ ವಿಭತ್ತಿಪರಿಣಾಮೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। ಅವಿಜ್ಜಾನಿರೋಧಾ ವೇದನಾನಿರೋಧೋತಿ ಅಗ್ಗಮಗ್ಗೇನ ಅವಿಜ್ಜಾಯ ಅನುಪ್ಪಾದನಿರೋಧತೋ ವೇದನಾಯ ಅನುಪ್ಪಾದನಿರೋಧೋ ಹೋತಿ ಪಚ್ಚಯಾಭಾವೇ ಅಭಾವತೋ। ಸೇಸಂ ಸಮುದಯವಾರೇ ವುತ್ತನಯಾನುಸಾರೇನ ವೇದಿತಬ್ಬಂ। ಇಧ ಸಮಾಧಿಭಾವನಾತಿ ಸಿಖಾಪ್ಪತ್ತಾ ಅರಿಯಾನಂ ವಿಪಸ್ಸನಾಸಮಾಧಿಭಾವನಾ। ತಸ್ಸಾ ಪಾದಕಭೂತಾ ಝಾನಸಮಾಪತ್ತಿ ವೇದಿತಬ್ಬಾ।
Aniccato manasi karototi vedanā nāmāyaṃ anaccantikatāya ādiantavatī udayabbayaparicchinnā khaṇabhaṅgurā tāvakālikā, tasmā ‘‘aniccā’’ti aniccato manasi karoto. Tassā khayato, vayato ca upaṭṭhānaṃ viditaṃ pākaṭaṃ hoti. Dukkhato manasi karototi aniccattā eva vedanā udayabbayapaṭipīḷitatāya, dukkhamatāya, dukkhavatthutāya ca ‘‘dukkhā’’ti manasi karoto bhayato bhāyitabbato tassā upaṭṭhānaṃ viditaṃ pākaṭaṃ hotīti. Tathā aniccattā, dukkhattā eva ca vedanā attarahitā asārā nissārā avasavattinī tucchāti vedanaṃ anattato manasi karoto suññato rittato asāmikato upaṭṭhānaṃ viditaṃ pākaṭaṃ hoti. ‘‘Khayato’’tiādi vuttasseva atthassa nigamanaṃ. Tasmā vedanaṃ khayato bhayato suññato jānātīti atthavasena vibhattipariṇāmo veditabbo. Avijjānirodhā vedanānirodhoti aggamaggena avijjāya anuppādanirodhato vedanāya anuppādanirodho hoti paccayābhāve abhāvato. Sesaṃ samudayavāre vuttanayānusārena veditabbaṃ. Idha samādhibhāvanāti sikhāppattā ariyānaṃ vipassanāsamādhibhāvanā. Tassā pādakabhūtā jhānasamāpatti veditabbā.
ವುತ್ತನಯಮೇವ ಮಹಾಪದಾನೇ (ದೀ॰ ನಿ॰ ೨.೬೨)।
Vuttanayameva mahāpadāne (dī. ni. 2.62).
೩೦೮. ಪಮಾಣಂ ಅಗ್ಗಹೇತ್ವಾತಿ ಅಸುಭಭಾವನಾ ವಿಯ ಪದೇಸಂ ಅಗ್ಗಹೇತ್ವಾ। ಏಕಸ್ಮಿಮ್ಪಿ ಸತ್ತೇ ಪಮಾಣಾಗ್ಗಹಣೇನ ಅನವಸೇಸಫರಣೇನ। ನತ್ಥಿ ಏತಾಸಂ ಗಹೇತಬ್ಬಂ ಪಮಾಣನ್ತಿ ಹಿ ಅಪ್ಪಮಾಣಾ, ಅಪ್ಪಮಾಣಾ ಏವ ಅಪ್ಪಮಞ್ಞಾ।
308.Pamāṇaṃ aggahetvāti asubhabhāvanā viya padesaṃ aggahetvā. Ekasmimpi satte pamāṇāggahaṇena anavasesapharaṇena. Natthi etāsaṃ gahetabbaṃ pamāṇanti hi appamāṇā, appamāṇā eva appamaññā.
ಅಪಸ್ಸಯಿತಬ್ಬಟ್ಠೇನ ಅಪಸ್ಸೇನಾನಿ, ಇಧ ಭಿಕ್ಖು ಯಾನಿ ಅಪಸ್ಸಾಯ ತಿಸ್ಸೋ ಸಿಕ್ಖಾ ಸಿಕ್ಖಿತುಂ ಸಮತ್ಥೋ ಹೋತಿ, ತೇಸಮೇವ ಅಧಿವಚನಂ। ತಾನಿ ಪನೇತಾನಿ ಪಚ್ಚಯಾನಂ ಸಙ್ಖಾಯ ಸೇವಿತಾ ಅಧಿವಾಸನಕ್ಖನ್ತಿ, ವಜ್ಜನೀಯವಜ್ಜನಂ, ವಿನೋದೇತಬ್ಬವಿನೋದನಞ್ಚ। ತೇನಾಹ ‘‘ಸಙ್ಖಾಯೇಕಂ ಅಧಿವಾಸೇತೀ’’ತಿಆದಿ । ತತ್ಥ ಸಮ್ಮದೇವ ಖಾಯತಿ ಉಪಟ್ಠಾತಿ ಪಟಿಭಾತೀತಿ ಸಙ್ಖಾ, ಞಾಣನ್ತಿ ಆಹ ‘‘ಸಙ್ಖಾಯಾತಿ ಞಾಣೇನಾ’’ತಿ। ಸಙ್ಖಾಯ ಸೇವಿತಾ ನಾಮ ಯಂ ಸೇವತೋ ಅಕುಸಲಾ ಧಮ್ಮಾ ಪರಿಹಾಯನ್ತಿ, ಕುಸಲಾ ಧಮ್ಮಾ ಅಭಿವಡ್ಢನ್ತಿ, ತಸ್ಸ ಸೇವನಾತಿ ಆಹ ‘‘ಸೇವಿತಬ್ಬಯುತ್ತಕಮೇವ ಸೇವತೀ’’ತಿ। ಅಧಿವಾಸನಾದೀಸುಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। ಅನ್ತೋ ಪವಿಸಿತುನ್ತಿ ಅಬ್ಭನ್ತರೇ ಅತ್ತನೋ ಚಿತ್ತೇ ಪವತ್ತಿತುಂ ನ ದೇತಿ।
Apassayitabbaṭṭhena apassenāni, idha bhikkhu yāni apassāya tisso sikkhā sikkhituṃ samattho hoti, tesameva adhivacanaṃ. Tāni panetāni paccayānaṃ saṅkhāya sevitā adhivāsanakkhanti, vajjanīyavajjanaṃ, vinodetabbavinodanañca. Tenāha ‘‘saṅkhāyekaṃ adhivāsetī’’tiādi . Tattha sammadeva khāyati upaṭṭhāti paṭibhātīti saṅkhā, ñāṇanti āha ‘‘saṅkhāyāti ñāṇenā’’ti. Saṅkhāya sevitā nāma yaṃ sevato akusalā dhammā parihāyanti, kusalā dhammā abhivaḍḍhanti, tassa sevanāti āha ‘‘sevitabbayuttakameva sevatī’’ti. Adhivāsanādīsupi eseva nayo. Anto pavisitunti abbhantare attano citte pavattituṃ na deti.
ಅರಿಯವಂಸಚತುಕ್ಕವಣ್ಣನಾ
Ariyavaṃsacatukkavaṇṇanā
೩೦೯. ವಂಸ-ಸದ್ದೋ ‘‘ಪಿಟ್ಠಿವಂಸಂ ಅತಿಕ್ಕಮಿತ್ವಾ ನಿಸೀದತೀ’’ತಿಆದೀಸು ದ್ವಿನ್ನಂ ದ್ವಿನ್ನಂ ಗೋಪಾನಸೀನಂ ಸನ್ಧಾನಟ್ಠಾನೇ ಠಪೇತಬ್ಬದಣ್ಡಕೇ ಆಗತೋ।
309.Vaṃsa-saddo ‘‘piṭṭhivaṃsaṃ atikkamitvā nisīdatī’’tiādīsu dvinnaṃ dvinnaṃ gopānasīnaṃ sandhānaṭṭhāne ṭhapetabbadaṇḍake āgato.
‘‘ವಂಸೋ ವಿಸಾಲೋವ ಯಥಾ ವಿಸತ್ತೋ,
‘‘Vaṃso visālova yathā visatto,
ಪುತ್ತೇಸು ದಾರೇಸು ಚ ಯಾ ಅಪೇಕ್ಖಾ।
Puttesu dāresu ca yā apekkhā;
ವಂಸೇ ಕಳೀರೋವ ಅಸಜ್ಜಮಾನೋ,
Vaṃse kaḷīrova asajjamāno,
ಏಕೋ ಚರೇ ಖಗ್ಗವಿಸಾಣಕಪ್ಪೋ’’ತಿಆದೀಸು॥ (ಅಪ॰ ೧.೧.೯೪)।
Eko care khaggavisāṇakappo’’tiādīsu. (apa. 1.1.94);
ಅಕಣ್ಡಕೇ। ‘‘ಭೇರಿಸದ್ದೋ ಮುದಿಙ್ಗಸದ್ದೋ ವಂಸಸದ್ದೋ ಕಂಸತಾಳಸದ್ದೋ’’ತಿಆದೀಸು ತೂರಿಯವಿಸೇಸೇ, ಯೋ ‘‘ವೇಣೂ’’ ತಿಪಿ ವುಚ್ಚತಿ। ‘‘ಅಭಿನ್ನೇನ ಪಿಟ್ಠಿವಂಸೇನ ಮತೋ ಹತ್ಥೀ’’ತಿಆದೀಸು ಹತ್ಥಿಆದೀನಂ ಪಿಟ್ಠಿವೇಮಜ್ಝೇ ಪದೇಸೇ। ‘‘ಕುಲವಂಸಂ ಠಪೇಸ್ಸಾಮೀ’’ತಿಆದೀಸು (ದೀ॰ ನಿ॰ ೩.೨೬೭) ಕುಲವಂಸೇ। ‘‘ವಂಸಾನುರಕ್ಖಕೋ ಪವೇಣೀಪಾಲಕೋ’’ತಿಆದೀಸು (ವಿಸುದ್ಧಿ॰ ೧.೪೨) ಗುಣಾನುಪುಬ್ಬಿಯಂ ಗುಣಾನಂ ಪಬನ್ಧಪ್ಪವತ್ತಿಯಂ। ಇಧ ಪನ ಚತುಪಚ್ಚಯಸನ್ತೋಸಭಾವನಾರಾಮತಾಸಙ್ಖಾತಗುಣಾನಂ ಪಬನ್ಧೇ ದಟ್ಠಬ್ಬೋ। ತಸ್ಸ ಪನ ವಂಸಸ್ಸ ಕುಲನ್ವಯಂ, ಗುಣನ್ವಯಞ್ಚ ನಿದಸ್ಸನವಸೇನ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಯಥಾ ಹೀ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ತತ್ಥ ಖತ್ತಿಯವಂಸೋತಿ ಖತ್ತಿಯಕುಲನ್ವಯೋ । ಏಸೇವ ನಯೋ ಸೇಸಪದೇಸುಪಿ। ಸಮಣವಂಸೋ ಪನ ಸಮಣತನ್ತಿ ಸಮಣಪವೇಣೀ। ಮೂಲಗನ್ಧಾದೀನನ್ತಿ ಆದಿ-ಸದ್ದೇನ ಯಥಾ ಸಾರಗನ್ಧಾದೀನಂ ಸಙ್ಗಹೋ, ಏವಮೇತ್ಥ ಗೋರಸಾದೀನಮ್ಪಿ ಸಙ್ಗಹೋ ದಟ್ಠಬ್ಬೋ। ದುತಿಯೇನ ಪನ ಆದಿ-ಸದ್ದೇನ ಕಾಸಿಕವತ್ಥಸಪ್ಪಿಮಣ್ಡಾದೀನಂ। ಅರಿಯ-ಸದ್ದೋ ಅಮಿಲಕ್ಖೂಸುಪಿ ಮನುಸ್ಸೇಸು ವತ್ತತಿ, ಯೇಸಂ ಪನ ನಿವಾಸನಟ್ಠಾನಂ ‘‘ಅರಿಯಂ ಆಯತನ’’ನ್ತಿ ವುಚ್ಚತಿ। ಯಥಾಹ ‘‘ಯಾವತಾ, ಆನನ್ದ, ಅರಿಯಂ ಆಯತನ’’ನ್ತಿ (ದೀ॰ ನಿ॰ ೨.೧೫೨; ಉದಾ॰ ೭೬) ಲೋಕಿಯಸಾಧುಜನೇಸುಪಿ ‘‘ಯೇ ಹಿ ವೋ ಅರಿಯಾ ಪರಿಸುದ್ಧಕಾಯಕಮ್ಮನ್ತಾ…ಪೇ॰… ತೇಸಂ ಅಹಂ ಅಞ್ಞತರೋ’’ತಿಆದೀಸು (ಮ॰ ನಿ॰ ೧.೩೫)। ಇಧ ಪನ ಯೇ ‘‘ಆರಕಾ ಕಿಲೇಸೇಹೀ’’ತಿಆದಿನಾ ಲದ್ಧನಿಬ್ಬಚನಾ ಪಟಿವಿದ್ಧಅರಿಯಸಚ್ಚಾ, ತೇ ಏವ ಅಧಿಪ್ಪೇತಾತಿ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಕೇ ಪನ ತೇ ಅರಿಯಾ’’ತಿ ಪುಚ್ಛಂ ಕತ್ವಾ ‘‘ಅರಿಯಾ ವುಚ್ಚನ್ತೀ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ।
Akaṇḍake. ‘‘Bherisaddo mudiṅgasaddo vaṃsasaddo kaṃsatāḷasaddo’’tiādīsu tūriyavisese, yo ‘‘veṇū’’ tipi vuccati. ‘‘Abhinnena piṭṭhivaṃsena mato hatthī’’tiādīsu hatthiādīnaṃ piṭṭhivemajjhe padese. ‘‘Kulavaṃsaṃ ṭhapessāmī’’tiādīsu (dī. ni. 3.267) kulavaṃse. ‘‘Vaṃsānurakkhako paveṇīpālako’’tiādīsu (visuddhi. 1.42) guṇānupubbiyaṃ guṇānaṃ pabandhappavattiyaṃ. Idha pana catupaccayasantosabhāvanārāmatāsaṅkhātaguṇānaṃ pabandhe daṭṭhabbo. Tassa pana vaṃsassa kulanvayaṃ, guṇanvayañca nidassanavasena dassetuṃ ‘‘yathā hī’’tiādi vuttaṃ. Tattha khattiyavaṃsoti khattiyakulanvayo . Eseva nayo sesapadesupi. Samaṇavaṃso pana samaṇatanti samaṇapaveṇī. Mūlagandhādīnanti ādi-saddena yathā sāragandhādīnaṃ saṅgaho, evamettha gorasādīnampi saṅgaho daṭṭhabbo. Dutiyena pana ādi-saddena kāsikavatthasappimaṇḍādīnaṃ. Ariya-saddo amilakkhūsupi manussesu vattati, yesaṃ pana nivāsanaṭṭhānaṃ ‘‘ariyaṃ āyatana’’nti vuccati. Yathāha ‘‘yāvatā, ānanda, ariyaṃ āyatana’’nti (dī. ni. 2.152; udā. 76) lokiyasādhujanesupi ‘‘ye hi vo ariyā parisuddhakāyakammantā…pe… tesaṃ ahaṃ aññataro’’tiādīsu (ma. ni. 1.35). Idha pana ye ‘‘ārakā kilesehī’’tiādinā laddhanibbacanā paṭividdhaariyasaccā, te eva adhippetāti dassetuṃ ‘‘ke pana te ariyā’’ti pucchaṃ katvā ‘‘ariyā vuccantī’’tiādi vuttaṃ.
ತತ್ಥ ಯೇ ಮಹಾಪಣಿಧಾನಕಪ್ಪತೋ ಪಟ್ಠಾಯ ಯಾವಾಯಂ ಕಪ್ಪೋ, ಏತ್ಥನ್ತರೇ ಉಪ್ಪನ್ನಾ ಸಮ್ಮಾಸಮ್ಬುದ್ಧಾ, ತೇ ತಾವ ಸರೂಪತೋ ದಸ್ಸೇತ್ವಾ ತದಞ್ಞೇಪಿ ಸಮ್ಮಾಸಮ್ಬುದ್ಧೇ, ಪಚ್ಚೇಕಬುದ್ಧೇ, ಬುದ್ಧಸಾವಕೇ ಚ ಸಙ್ಗಹೇತ್ವಾ ಅನವಸೇಸತೋ ಅರಿಯೇ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಅಪಿಚಾ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ತತ್ಥ ಯಾವ ಸಾಸನಂ ನ ಅನ್ತರಧಾಯತಿ, ತಾವ ಸತ್ಥಾ ಧರತಿ ಏವ ನಾಮಾತಿ ಇಮಮೇವ ಭಗವನ್ತಂ, ಯೇ ಚೇತರಹಿ ಬುದ್ಧಸಾವಕಾ, ತೇ ಚ ಸನ್ಧಾಯ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಗ್ಗಹಣಂ। ತಸ್ಮಿಂ ತಸ್ಮಿಂ ವಾ ಕಾಲೇ ತೇ ತೇ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಾತಿ ಚೇ, ಅತೀತಾನಾಗತಗ್ಗಹಣಂ ನ ಕತ್ತಬ್ಬಂ ಸಿಯಾ। ಇದಾನಿ ಯಥಾ ಭಗವಾ ‘‘ಧಮ್ಮಂ ವೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ದೇಸೇಸ್ಸಾಮಿ ಆದಿಕಲ್ಯಾಣಂ ಮಜ್ಝೇಕಲ್ಯಾಣಂ ಪರಿಯೋಸಾನಕಲ್ಯಾಣಂ ಸಾತ್ಥಂ ಸಬ್ಯಞ್ಜನಂ ಕೇವಲಪರಿಪುಣ್ಣಂ ಪರಿಸುದ್ಧಂ ಬ್ರಹ್ಮಚರಿಯಂ ಪಕಾಸೇಸ್ಸಾಮಿ, ಯದಿದಂ ಛಛಕ್ಕಾನೀ’’ತಿ ಛಕ್ಕದೇಸನಾಯ (ಮ॰ ನಿ॰ ೩.೪೨೦) ಅಟ್ಠಹಿ ಪದೇಹಿ ವಣ್ಣಂ ಅಭಾಸಿ, ಏವಂ ಮಹಾಅರಿಯವಂಸದೇಸನಾಯ ಅರಿಯಾನಂ ವಂಸಾನಂ ‘‘ಚತ್ತಾರೋಮೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅರಿಯವಂಸಾ ಅಗ್ಗಞ್ಞಾ ರತ್ತಞ್ಞಾ ವಂಸಞ್ಞಾ ಪೋರಾಣಾ ಅಸಂಕಿಣ್ಣಾ ಅಸಂಕಿಣ್ಣಪುಬ್ಬಾ ನ ಸಙ್ಕೀಯನ್ತಿ ನ ಸಙ್ಕೀಯಿಸ್ಸನ್ತಿ ಅಪ್ಪಟಿಕುಟ್ಠಾ ಸಮಣೇಹಿ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೇಹಿ ವಿಞ್ಞೂಹೀ’’ತಿ (ಅ॰ ನಿ॰ ೪.೨೮) ಯೇಹಿ ನವಹಿ ಪದೇಹಿ ವಣ್ಣಂ ಅಭಾಸಿ, ತಾನಿ ತಾವ ಆನೇತ್ವಾ ಥೋಮನಾವಸೇನೇವ ವಣ್ಣೇನ್ತೋ ‘‘ತೇ ಖೋ ಪನೇತೇ’’ತಿಆದಿಮಾಹ। ಅಗ್ಗಾತಿ ಜಾನಿತಬ್ಬಾ ಸಬ್ಬವಂಸೇಹಿ ಸೇಟ್ಠಭಾವತೋ, ಸೇಟ್ಠಭಾವಸಾಧನತೋ ಚ। ದೀಘರತ್ತಂ ಪವತ್ತಾತಿ ಜಾನಿತಬ್ಬಾ ರತ್ತಞ್ಞೂಹಿ, ಬುದ್ಧಾದೀಹಿ ತೇಹಿ ಚ ತಥಾ ಅನುಟ್ಠಿತತ್ತಾ। ವಂಸಾತಿ ಜಾನಿತಬ್ಬಾ ಬುದ್ಧಾದೀನಂ ಅರಿಯಾನಂ ವಂಸಾತಿ ಜಾನಿತಬ್ಬಾ। ಪೋರಾಣಾತಿ ಪುರಾತನಾ। ನ ಅಧುನುಪ್ಪತ್ತಿಕಾತಿ ನ ಅಧುನಾತನಾ। ಅಸಂಕಿಣ್ಣಾತಿ ನ ಖಿತ್ತಾ ನ ಛಡ್ಡಿತಾ। ತೇನಾಹ ‘‘ಅನಪನೀತಾ’’ತಿ। ನ ಅಪನೀತಪುಬ್ಬಾತಿ ನ ಛಡ್ಡಿತಪುಬ್ಬಾ ತಿಸ್ಸನ್ನಂ ಸಿಕ್ಖಾನಂ ಪರಿಪೂರಣೂಪಾಯಭಾವತೋ ನ ಪರಿಚತ್ತಪುಬ್ಬಾ। ತತೋ ಏವ ಇದಾನಿಪಿ ನ ಅಪನೀಯನ್ತಿ, ಅನಾಗತೇಪಿ ನ ಅಪನೀಯಿಸ್ಸನ್ತಿ। ಯೇ ಧಮ್ಮಸಭಾವಸ್ಸ ವಿಜಾನನೇವ ವಿಞ್ಞೂ ಸಮಿತಪಾಪಸಮಣಾ ಚೇವ ಬಾಹಿತಪಾಪಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ ಚ, ತೇಹಿ ಅಪ್ಪಟಿಕುಟ್ಠಾ ಅಪ್ಪಟಿಕ್ಖಿತ್ತಾ। ಯೇ ಹಿ ನ ಪಟಿಕ್ಕೋಸಿತಬ್ಬಾ, ತೇ ಅನಿನ್ದಿತಬ್ಬಾ ಅಗರಹಿತಬ್ಬಾ। ಅಪರಿಚ್ಚಜಿತಬ್ಬತಾಯ ಅಪ್ಪಟಿಕ್ಖಿಪಿತಬ್ಬಾ ಹೋನ್ತೀತಿ।
Tattha ye mahāpaṇidhānakappato paṭṭhāya yāvāyaṃ kappo, etthantare uppannā sammāsambuddhā, te tāva sarūpato dassetvā tadaññepi sammāsambuddhe, paccekabuddhe, buddhasāvake ca saṅgahetvā anavasesato ariye dassetuṃ ‘‘apicā’’tiādi vuttaṃ. Tattha yāva sāsanaṃ na antaradhāyati, tāva satthā dharati eva nāmāti imameva bhagavantaṃ, ye cetarahi buddhasāvakā, te ca sandhāya paccuppannaggahaṇaṃ. Tasmiṃ tasmiṃ vā kāle te te paccuppannāti ce, atītānāgataggahaṇaṃ na kattabbaṃ siyā. Idāni yathā bhagavā ‘‘dhammaṃ vo, bhikkhave, desessāmi ādikalyāṇaṃ majjhekalyāṇaṃ pariyosānakalyāṇaṃ sātthaṃ sabyañjanaṃ kevalaparipuṇṇaṃ parisuddhaṃ brahmacariyaṃ pakāsessāmi, yadidaṃ chachakkānī’’ti chakkadesanāya (ma. ni. 3.420) aṭṭhahi padehi vaṇṇaṃ abhāsi, evaṃ mahāariyavaṃsadesanāya ariyānaṃ vaṃsānaṃ ‘‘cattārome, bhikkhave, ariyavaṃsā aggaññā rattaññā vaṃsaññā porāṇā asaṃkiṇṇā asaṃkiṇṇapubbā na saṅkīyanti na saṅkīyissanti appaṭikuṭṭhā samaṇehi brāhmaṇehi viññūhī’’ti (a. ni. 4.28) yehi navahi padehi vaṇṇaṃ abhāsi, tāni tāva ānetvā thomanāvaseneva vaṇṇento ‘‘te kho panete’’tiādimāha. Aggāti jānitabbā sabbavaṃsehi seṭṭhabhāvato, seṭṭhabhāvasādhanato ca. Dīgharattaṃ pavattāti jānitabbā rattaññūhi, buddhādīhi tehi ca tathā anuṭṭhitattā. Vaṃsāti jānitabbā buddhādīnaṃ ariyānaṃ vaṃsāti jānitabbā. Porāṇāti purātanā. Na adhunuppattikāti na adhunātanā. Asaṃkiṇṇāti na khittā na chaḍḍitā. Tenāha ‘‘anapanītā’’ti. Na apanītapubbāti na chaḍḍitapubbā tissannaṃ sikkhānaṃ paripūraṇūpāyabhāvato na paricattapubbā. Tato eva idānipi na apanīyanti, anāgatepi na apanīyissanti. Ye dhammasabhāvassa vijānaneva viññū samitapāpasamaṇā ceva bāhitapāpabrāhmaṇā ca, tehi appaṭikuṭṭhā appaṭikkhittā. Ye hi na paṭikkositabbā, te aninditabbā agarahitabbā. Apariccajitabbatāya appaṭikkhipitabbā hontīti.
ಸನ್ತುಟ್ಠೋತಿ ಏತ್ಥ ಯಥಾಧಿಪ್ಪೇತಸನ್ತೋಸಮೇವ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ‘‘ಪಚ್ಚಯಸನ್ತೋಸವಸೇನ ಸನ್ತುಟ್ಠೋ’’ತಿ ವುತ್ತಂ। ಝಾನವಿಪಸ್ಸನಾದಿವಸೇನಪಿ ಇಧ ಭಿಕ್ಖುನೋ ಸನ್ತುಟ್ಠತಾ ಹೋತೀತಿ। ಇತರೀತರೇನಾತಿ ಇತರೇನ ಇತರೇನ। ಇತರ-ಸದ್ದೋಯಂ ಅನಿಯಮವಚನೋ, ದ್ವಿಕ್ಖತ್ತುಂ ವುಚ್ಚಮಾನೋ ಯಂಕಿಞ್ಚಿ-ಸದ್ದೇಹಿ ಸಮಾನತ್ಥೋ ಹೋತೀತಿ ವುತ್ತಂ ‘‘ಯೇನ ಕೇನಚೀ’’ತಿ। ಸ್ವಾಯಂ ಅನಿಯಮವಾಚಿತಾಯ ಏವ ಯಥಾ ಥೂಲಾದೀನಂ ಅಞ್ಞತರವಚನೋ, ಏವಂ ಯಥಾಲದ್ಧಾದೀನಮ್ಪಿ ಅಞ್ಞತರವಚನೋತಿ ತತ್ಥ ದುತಿಯಪಕ್ಖಸ್ಸೇವ ಇಧ ಇಚ್ಛಿತಭಾವಂ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ‘‘ಅಥ ಖೋ’’ತಿಆದಿಮಾಹ । ನನು ಚ ಯಥಾಲದ್ಧಾದಯೋಪಿ ಥೂಲಾದಯೋ ಏವ? ಸಚ್ಚಮೇತಂ, ತಥಾಪಿ ಅತ್ಥಿ ವಿಸೇಸೋ। ಯೋ ಹಿ ಯಥಾಲದ್ಧೇಸು ಥೂಲಾದೀಸು ಸನ್ತೋಸೋ, ಸೋ ಯಥಾಲಾಭಸನ್ತೋಸೋ ಏವ, ನ ಇತರೋ। ನ ಹಿ ಸೋ ಪಚ್ಚಯಮತ್ತಸನ್ನಿಸ್ಸಯೋ ಇಚ್ಛಿತೋ, ಅಥ ಖೋ ಅತ್ತನೋ ಕಾಯಬಲಸಾರುಪ್ಪಭಾವಸನ್ನಿಸ್ಸಯೋಪಿ। ಥೂಲದುಕಾದಯೋ ಚ ತಯೋಪಿ ಚೀವರೇ ಲಬ್ಭನ್ತಿ। ಮಜ್ಝಿಮೋ ಚತುಪಚ್ಚಯಸಾಧಾರಣೋ, ಪಚ್ಛಿಮೋ ಪನ ಚೀವರೇ, ಸೇನಾಸನೇ ಚ ಲಬ್ಭತೀತಿ ದಟ್ಠಬ್ಬಂ। ‘‘ಇಮೇ ತಯೋ ಸನ್ತೋಸೇ’’ತಿ ಇದಂ ಸಬ್ಬಸಙ್ಗಾಹಿಕವಸೇನ ವುತ್ತಂ। ಯೇ ಹಿ ಪರತೋ ಗಿಲಾನಪಚ್ಚಯಂ ಪಿಣ್ಡಪಾತೇ ಏವ ಪಕ್ಖಿಪಿತ್ವಾ ಚೀವರೇ ವೀಸತಿ, ಪಿಣ್ಡಪಾತೇ ಪನ್ನರಸ, ಸೇನಾಸನೇ ಪನ್ನರಸಾತಿ ಸಮಪಣ್ಣಾಸಸನ್ತೋಸಾ ವುಚ್ಚನ್ತಿ, ತೇ ಸಬ್ಬೇಪಿ ಯಥಾರಹಂ ಇಮೇಸು ಏವ ತೀಸು ಸನ್ತೋಸೇಸು ಸಙ್ಗಹಂ ಸಮೋಸರಣಂ ಗಚ್ಛನ್ತೀತಿ।
Santuṭṭhoti ettha yathādhippetasantosameva dassento ‘‘paccayasantosavasena santuṭṭho’’ti vuttaṃ. Jhānavipassanādivasenapi idha bhikkhuno santuṭṭhatā hotīti. Itarītarenāti itarena itarena. Itara-saddoyaṃ aniyamavacano, dvikkhattuṃ vuccamāno yaṃkiñci-saddehi samānattho hotīti vuttaṃ ‘‘yena kenacī’’ti. Svāyaṃ aniyamavācitāya eva yathā thūlādīnaṃ aññataravacano, evaṃ yathāladdhādīnampi aññataravacanoti tattha dutiyapakkhasseva idha icchitabhāvaṃ dassento ‘‘atha kho’’tiādimāha . Nanu ca yathāladdhādayopi thūlādayo eva? Saccametaṃ, tathāpi atthi viseso. Yo hi yathāladdhesu thūlādīsu santoso, so yathālābhasantoso eva, na itaro. Na hi so paccayamattasannissayo icchito, atha kho attano kāyabalasāruppabhāvasannissayopi. Thūladukādayo ca tayopi cīvare labbhanti. Majjhimo catupaccayasādhāraṇo, pacchimo pana cīvare, senāsane ca labbhatīti daṭṭhabbaṃ. ‘‘Ime tayo santose’’ti idaṃ sabbasaṅgāhikavasena vuttaṃ. Ye hi parato gilānapaccayaṃ piṇḍapāte eva pakkhipitvā cīvare vīsati, piṇḍapāte pannarasa, senāsane pannarasāti samapaṇṇāsasantosā vuccanti, te sabbepi yathārahaṃ imesu eva tīsu santosesu saṅgahaṃ samosaraṇaṃ gacchantīti.
ಚೀವರಂ ಜಾನಿತಬ್ಬನ್ತಿ ‘‘ಇದಂ ನಾಮ ಚೀವರಂ ಕಪ್ಪಿಯ’’ನ್ತಿ ಜಾತಿತೋ ಚೀವರಂ ಜಾನಿತಬ್ಬಂ। ಚೀವರಕ್ಖೇತ್ತನ್ತಿ ಚೀವರಸ್ಸ ಉಪ್ಪತ್ತಿಕ್ಖೇತ್ತಂ। ಪಂಸುಕೂಲನ್ತಿ ಪಂಸುಕೂಲಚೀವರಂ, ಪಂಸುಕೂಲಲಕ್ಖಣಪ್ಪತ್ತಂ ಚೀವರಂ ಜಾನಿತಬ್ಬನ್ತಿ ಅತ್ಥೋ। ಚೀವರಸನ್ತೋಸೋತಿ ಚೀವರೇ ಲಬ್ಭಮಾನೋ ಸಬ್ಬೋ ಸನ್ತೋಸೋ ಜಾನಿತಬ್ಬೋ। ಚೀವರಪಟಿಸಂಯುತ್ತಾನಿ ಧುತಙ್ಗಾನಿ ಜಾನಿತಬ್ಬಾನಿ, ಯಾನಿ ತೋಸನ್ತೋ ಚೀವರಸನ್ತೋಸೇನ ಸಮ್ಮದೇವ ಸನ್ತುಟ್ಠೋ ಹೋತೀತಿ। ಖೋಮಕಪ್ಪಾಸಿಕಕೋಸೇಯ್ಯಕಮ್ಬಲಸಾಣಭಙ್ಗಾನಿ ಖೋಮಾದೀನಿ। ತತ್ಥ ಖೋಮಂ ನಾಮ ಖೋಮಸುತ್ತೇಹಿ ವಾಯಿತಂ ಖೋಮಪಟಚೀವರಂ, ತಥಾ ಸೇಸಾನಿಪಿ। ಸಾಣನ್ತಿ ಸಾಣವಾಕಸುತ್ತೇಹಿ ಕತಚೀವರಂ। ಭಙ್ಗನ್ತಿ ಪನ ಖೋಮಸುತ್ತಾದೀನಿ ಸಬ್ಬಾನಿ ಏಕಚ್ಚಾನಿ ವೋಮಿಸ್ಸೇತ್ವಾ ಕತಚೀವರಂ। ‘‘ಭಙ್ಗಮ್ಪಿ ವಾಕಮಯಮೇವಾ’’ತಿ ಕೇಚಿ। ಛಾತಿ ಗಣನಪರಿಚ್ಛೇದೋ। ಯದಿ ಏವಂ ಇತೋ ಅಞ್ಞಾ ವತ್ಥಜಾತಿ ನತ್ಥೀತಿ? ನೋ ನತ್ಥಿ, ಸಾ ಪನ ಏತೇಸಂ ಅನುಲೋಮಾತಿ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ದುಕೂಲಾದೀನೀ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ಆದಿ-ಸದ್ದೇನ ಪಟ್ಟುಣ್ಣಂ, ಸೋಮಾರಪಟ್ಟಂ, ಚೀನಪಟ್ಟಂ , ಇದ್ಧಿಜಂ, ದೇವದಿನ್ನನ್ತಿ ಏತೇಸಂ ಸಙ್ಗಹೋ। ತತ್ಥ ದುಕೂಲಂ ಸಾಣಸ್ಸ ಅನುಲೋಮಂ ವಾಕಮಯತ್ತಾ। ಪಟ್ಟುಣ್ಣದೇಸೇ ಸಞ್ಜಾತವತ್ಥಂ ಪಟ್ಟುಣ್ಣಂ। ‘‘ಪಟ್ಟುಣ್ಣಂ ಕೋಸೇಯ್ಯವಿಸೇಸೋ’’ತಿ ಹಿ ಅಮರಕೋಸೇ ವುತ್ತಂ। ಸೋಮಾರದೇಸೇ, ಚೀನದೇಸೇ ಚ ಜಾತವತ್ಥಾನಿ ಸೋಮಾರಚೀನಪಟ್ಟಾನಿ। ಪಟ್ಟುಣ್ಣಾದೀನಿ ತೀಣಿ ಕೋಸೇಯ್ಯಸ್ಸ ಅನುಲೋಮಾನಿ ಪಾಣಕೇಹಿ ಕತಸುತ್ತಮಯತ್ತಾ। ಇದ್ಧಿಜಂ ಏಹಿಭಿಕ್ಖೂನಂ ಪುಞ್ಞಿದ್ಧಿಯಾ ನಿಬ್ಬತ್ತಂ ಚೀವರಂ, ತಂ ಖೋಮಾದೀನಂ ಅಞ್ಞತರಂ ಹೋತೀತಿ ತೇಸಮೇವ ಅನುಲೋಮಞ್ಚ। ದೇವತಾಹಿ ದಿನ್ನಂ ಚೀವರಂ ದೇವದಿನ್ನಂ, ತಂ ಕಪ್ಪರುಕ್ಖೇ ನಿಬ್ಬತ್ತಂ ಜಾಲಿನಿಯಾ ದೇವಕಞ್ಞಾಯ ಅನುರುದ್ಧತ್ಥೇರಸ್ಸ ದಿನ್ನವತ್ಥಸದಿಸಂ, ತಮ್ಪಿ ಖೋಮಾದೀನಂಯೇವ ಅನುಲೋಮಂ ಹೋತಿ ತೇಸು ಅಞ್ಞತರಭಾವತೋ। ಇಮಾನೀತಿ ಅನ್ತೋಗಧಾವಧಾರಣವಚನಂ, ಇಮಾನಿ ಏವಾತಿ ಅತ್ಥೋ। ಬುದ್ಧಾದೀನಂ ಪರಿಭೋಗಯೋಗ್ಯತಾಯ ಕಪ್ಪಿಯಚೀವರಾನಿ।
Cīvaraṃ jānitabbanti ‘‘idaṃ nāma cīvaraṃ kappiya’’nti jātito cīvaraṃ jānitabbaṃ. Cīvarakkhettanti cīvarassa uppattikkhettaṃ. Paṃsukūlanti paṃsukūlacīvaraṃ, paṃsukūlalakkhaṇappattaṃ cīvaraṃ jānitabbanti attho. Cīvarasantosoti cīvare labbhamāno sabbo santoso jānitabbo.Cīvarapaṭisaṃyuttāni dhutaṅgāni jānitabbāni, yāni tosanto cīvarasantosena sammadeva santuṭṭho hotīti. Khomakappāsikakoseyyakambalasāṇabhaṅgāni khomādīni. Tattha khomaṃ nāma khomasuttehi vāyitaṃ khomapaṭacīvaraṃ, tathā sesānipi. Sāṇanti sāṇavākasuttehi katacīvaraṃ. Bhaṅganti pana khomasuttādīni sabbāni ekaccāni vomissetvā katacīvaraṃ. ‘‘Bhaṅgampi vākamayamevā’’ti keci. Chāti gaṇanaparicchedo. Yadi evaṃ ito aññā vatthajāti natthīti? No natthi, sā pana etesaṃ anulomāti dassetuṃ ‘‘dukūlādīnī’’tiādi vuttaṃ. Ādi-saddena paṭṭuṇṇaṃ, somārapaṭṭaṃ, cīnapaṭṭaṃ , iddhijaṃ, devadinnanti etesaṃ saṅgaho. Tattha dukūlaṃ sāṇassa anulomaṃ vākamayattā. Paṭṭuṇṇadese sañjātavatthaṃ paṭṭuṇṇaṃ. ‘‘Paṭṭuṇṇaṃ koseyyaviseso’’ti hi amarakose vuttaṃ. Somāradese, cīnadese ca jātavatthāni somāracīnapaṭṭāni. Paṭṭuṇṇādīni tīṇi koseyyassa anulomāni pāṇakehi katasuttamayattā. Iddhijaṃ ehibhikkhūnaṃ puññiddhiyā nibbattaṃ cīvaraṃ, taṃ khomādīnaṃ aññataraṃ hotīti tesameva anulomañca. Devatāhi dinnaṃ cīvaraṃ devadinnaṃ, taṃ kapparukkhe nibbattaṃ jāliniyā devakaññāya anuruddhattherassa dinnavatthasadisaṃ, tampi khomādīnaṃyeva anulomaṃ hoti tesu aññatarabhāvato. Imānīti antogadhāvadhāraṇavacanaṃ, imāni evāti attho. Buddhādīnaṃ paribhogayogyatāya kappiyacīvarāni.
ಇದಾನಿ ಅವಧಾರಣೇನ ನಿವತ್ತಿತಾನಿ ಏಕದೇಸೇನ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಕುಸಚೀರ’’ನ್ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ತತ್ಥ ಕುಸತಿಣೇಹಿ, ಅಞ್ಞೇಹಿ ವಾ ತಾದಿಸೇಹಿ ತಿಣೇಹಿ ಕತಚೀವರಂ ಕುಸಚೀರಂ। ಪೋತಕೀವಾಕಾದೀಹಿ ವಾಕೇಹಿ ಕತಚೀವರಂ ವಾಕಚೀರಂ। ಚತುಕ್ಕೋಣೇಹಿ, ತಿಕೋಣೇಹಿ ವಾ ಫಲಕೇಹಿ ಕತಚೀವರಂ ಫಲಕಚೀರಂ। ಮನುಸ್ಸಾನಂ ಕೇಸೇಹಿ ಕತಕಮ್ಬಲಂ ಕೇಸಕಮ್ಬಲಂ। ಚಾಮರೀವಾಲಅಸ್ಸವಾಲಾದೀಹಿ ಕತಂ ವಾಲಕಮ್ಬಲಂ। ಮಕಚಿತನ್ತೂಹಿ ವಾಯಿತೋ ಪೋತ್ಥಕೋ। ಚಮ್ಮನ್ತಿ ಮಿಗಚಮ್ಮಾದಿ ಯಂ ಕಿಞ್ಚಿ ಚಮ್ಮಂ। ಉಲೂಕಪಕ್ಖೇಹಿ ಗನ್ಥೇತ್ವಾ ಕತಚೀವರಂ ಉಲೂಕಪಕ್ಖಂ। ಭುಜತಚಾದಿಮಯಂ ರುಕ್ಖದುಸ್ಸಂ, ತಿರೀಟಕನ್ತಿ ಅತ್ಥೋ। ಸುಖುಮತರಾಹಿ ಲತಾವಾಕೇಹಿ ವಾಯಿತಂ ಲತಾದುಸ್ಸಂ। ಏರಕವಾಕೇಹಿ ಕತಂ ಏರಕದುಸ್ಸಂ। ತಥಾ ಕದಲಿದುಸ್ಸಂ। ಸುಖುಮೇಹಿ ವೇಳುವಿಲೀವೇಹಿ ಕತಂ ವೇಳುದುಸ್ಸಂ। ಆದಿ-ಸದ್ದೇನ ವಕ್ಕಲಾದೀನಂ ಸಙ್ಗಹೋ। ಅಕಪ್ಪಿಯಚೀವರಾನಿ ತಿತ್ಥಿಯದ್ಧಜಭಾವತೋ।
Idāni avadhāraṇena nivattitāni ekadesena dassetuṃ ‘‘kusacīra’’ntiādi vuttaṃ. Tattha kusatiṇehi, aññehi vā tādisehi tiṇehi katacīvaraṃ kusacīraṃ. Potakīvākādīhi vākehi katacīvaraṃ vākacīraṃ. Catukkoṇehi, tikoṇehi vā phalakehi katacīvaraṃ phalakacīraṃ. Manussānaṃ kesehi katakambalaṃ kesakambalaṃ. Cāmarīvālaassavālādīhi kataṃ vālakambalaṃ. Makacitantūhi vāyito potthako. Cammanti migacammādi yaṃ kiñci cammaṃ. Ulūkapakkhehi ganthetvā katacīvaraṃ ulūkapakkhaṃ. Bhujatacādimayaṃ rukkhadussaṃ, tirīṭakanti attho. Sukhumatarāhi latāvākehi vāyitaṃ latādussaṃ. Erakavākehi kataṃ erakadussaṃ. Tathā kadalidussaṃ. Sukhumehi veḷuvilīvehi kataṃ veḷudussaṃ. Ādi-saddena vakkalādīnaṃ saṅgaho. Akappiyacīvarāni titthiyaddhajabhāvato.
ಅಟ್ಠನ್ನಞ್ಚ ಮಾತಿಕಾನಂ ವಸೇನಾತಿ ‘‘ಸೀಮಾಯ ದೇತಿ, ಕತಿಕಾಯ ದೇತೀ’’ತಿಆದಿನಾ (ಮಹಾವ॰ ೩೭೯) ಆಗತಾನಂ ಅಟ್ಠನ್ನಂ ಚೀವರುಪ್ಪತ್ತಿಮಾತಿಕಾನಂ ವಸೇನ। ಚೀವರಾನಂ ಪಟಿಲಾಭಕ್ಖೇತ್ತದಸ್ಸನತ್ಥಞ್ಹಿ ಭಗವತಾ ‘‘ಅಟ್ಠಿಮಾ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮಾತಿಕಾ’’ತಿಆದಿನಾ ಮಾತಿಕಾ ಠಪಿತಾ। ಮಾತಿಕಾತಿ ಹಿ ಮಾತರೋ ಚೀವರುಪ್ಪತ್ತಿಜನಿಕಾತಿ। ಸೋಸಾನಿಕನ್ತಿ ಸುಸಾನೇ ಪತಿತಕಂ। ಪಾಪಣಿಕನ್ತಿ ಆಪಣದ್ವಾರೇ ಪತಿತಕಂ। ರಥಿಯನ್ತಿ ಪುಞ್ಞತ್ಥಿಕೇಹಿ ವಾತಪಾನನ್ತರೇನ ರಥಿಕಾಯ ಛಡ್ಡಿತಚೋಳಕಂ। ಸಙ್ಕಾರಕೂಟಕನ್ತಿ ಸಙ್ಕಾರಟ್ಠಾನೇ ಛಡ್ಡಿತಚೋಳಕಂ। ಸಿನಾನನ್ತಿ ನ್ಹಾನಚೋಳಂ, ಯಂ ಭೂತವೇಜ್ಜೇಹಿ ಸೀಸಂ ನ್ಹಾಪೇತ್ವಾ ‘‘ಕಾಳಕಣ್ಣೀಚೋಳಕ’’ನ್ತಿ ಛಡ್ಡೇತ್ವಾ ಗಚ್ಛನ್ತಿ। ತಿತ್ಥನ್ತಿ ತಿತ್ಥಚೋಳಕಂ ಸಿನಾನತಿತ್ಥೇ ಛಡ್ಡಿತಪಿಲೋತಿಕಾ। ಅಗ್ಗಿದಡ್ಢನ್ತಿ ಅಗ್ಗಿನಾ ದಡ್ಢಪ್ಪದೇಸಂ। ತಞ್ಹಿ ಮನುಸ್ಸಾ ಛಡ್ಡೇನ್ತಿ। ಗೋಖಾಯಿತಕಾದೀನಿ ಪಾಕಟಾನೇವ। ತಾನಿಪಿ ಹಿ ಮನುಸ್ಸಾ ಛಡ್ಡೇನ್ತಿ।
Aṭṭhannañca mātikānaṃ vasenāti ‘‘sīmāya deti, katikāya detī’’tiādinā (mahāva. 379) āgatānaṃ aṭṭhannaṃ cīvaruppattimātikānaṃ vasena. Cīvarānaṃ paṭilābhakkhettadassanatthañhi bhagavatā ‘‘aṭṭhimā, bhikkhave, mātikā’’tiādinā mātikā ṭhapitā. Mātikāti hi mātaro cīvaruppattijanikāti. Sosānikanti susāne patitakaṃ. Pāpaṇikanti āpaṇadvāre patitakaṃ. Rathiyanti puññatthikehi vātapānantarena rathikāya chaḍḍitacoḷakaṃ. Saṅkārakūṭakanti saṅkāraṭṭhāne chaḍḍitacoḷakaṃ. Sinānanti nhānacoḷaṃ, yaṃ bhūtavejjehi sīsaṃ nhāpetvā ‘‘kāḷakaṇṇīcoḷaka’’nti chaḍḍetvā gacchanti. Titthanti titthacoḷakaṃ sinānatitthe chaḍḍitapilotikā. Aggidaḍḍhanti agginā daḍḍhappadesaṃ. Tañhi manussā chaḍḍenti. Gokhāyitakādīni pākaṭāneva. Tānipi hi manussā chaḍḍenti.
ಧಜಂ ಉಸ್ಸಾಪೇತ್ವಾತಿ ನಾವಂ ಆರೋಹನ್ತೇಹಿ ವಾ ಯುದ್ಧಂ ಪವಿಸನ್ತೇಹಿ ವಾ ಧಜಯಟ್ಠಿಂ ಉಸ್ಸಾಪೇತ್ವಾ ತತ್ಥ ಬದ್ಧಂ ಪಾರುತಚೀವರಂ, ತೇಹಿ ಛಡ್ಡಿತನ್ತಿ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೋ।
Dhajaṃ ussāpetvāti nāvaṃ ārohantehi vā yuddhaṃ pavisantehi vā dhajayaṭṭhiṃ ussāpetvā tattha baddhaṃ pārutacīvaraṃ, tehi chaḍḍitanti adhippāyo.
ಸಾದಕಭಿಕ್ಖುನಾತಿ ಗಹಪತಿಚೀವರಸ್ಸ ಸಾದಿಯನಭಿಕ್ಖುನಾ। ಏಕಮಾಸಮತ್ತನ್ತಿ ಚೀವರಮಾಸಸಞ್ಞಿತಂ ಏಕಮಾಸಮತ್ತಂ। ವಿತಕ್ಕೇತುಂ ವಟ್ಟತಿ, ನ ತತೋ ಪರನ್ತಿ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೋ। ಸಬ್ಬಸ್ಸಾಪಿ ಹಿ ತಣ್ಹಾನಿಗ್ಗಹತ್ಥಾಯ ಸಾಸನೇ ಪಟಿಪತ್ತೀತಿ। ಪಂಸುಕೂಲಿಕೋ ಅದ್ಧಮಾಸೇನೇವ ಕರೋತೀತಿ ಅಪರಪಟಿಬದ್ಧತ್ತಾ ಪಟಿಲಾಭಸ್ಸ। ಇತರಸ್ಸ ಪನ ಪರಪಟಿಬದ್ಧತ್ತಾ ಮಾಸಮತ್ತಂ ಅನುಞ್ಞಾತಂ। ಇತಿ ಮಾಸದ್ಧ…ಪೇ॰… ವಿತಕ್ಕಸನ್ತೋಸೋ ವಿತಕ್ಕನಸ್ಸ ಪರಿಮಿತಕಾಲಿಕತ್ತಾ।
Sādakabhikkhunāti gahapaticīvarassa sādiyanabhikkhunā. Ekamāsamattanti cīvaramāsasaññitaṃ ekamāsamattaṃ. Vitakketuṃ vaṭṭati, na tato paranti adhippāyo. Sabbassāpi hi taṇhāniggahatthāya sāsane paṭipattīti. Paṃsukūliko addhamāseneva karotīti aparapaṭibaddhattā paṭilābhassa. Itarassa pana parapaṭibaddhattā māsamattaṃ anuññātaṃ. Iti māsaddha…pe… vitakkasantoso vitakkanassa parimitakālikattā.
ಮಹಾಥೇರಂ ತತ್ಥ ಅತ್ತನೋ ಸಹಾಯಂ ಇಚ್ಛನ್ತೋಪಿ ಗರುಗಾರವೇನ ಗಾಮದ್ವಾರಂ ‘‘ಭನ್ತೇ ಗಮಿಸ್ಸಾಮಿ’’ ಇಚ್ಚೇವಮಾಹ। ಮಹಾಥೇರೋಪಿಸ್ಸ ಅಜ್ಝಾಸಯಂ ಞತ್ವಾ ‘‘ಅಹಂ ಪಾವುಸೋ ಗಮಿಸ್ಸಾಮೀ’’ತಿ ಆಹ। ‘‘ಇಮಸ್ಸ ಭಿಕ್ಖುನೋ ವಿತಕ್ಕಸ್ಸ ಅವಸರೋ ಮಾ ಹೋತೂ’’ತಿ ಪಞ್ಹಂ ಪುಚ್ಛಮಾನೋ ಗಾಮಂ ಪಾವಿಸಿ। ಉಚ್ಚಾರಪಲಿಬುದ್ಧೋತಿ ಉಚ್ಚಾರೇನ ಪೀಳಿತೋ। ತದಾ ಭಗವತೋ ದುಕ್ಕರಕಿರಿಯಾನುಸ್ಸರಣಮುಖೇನ ತಥಾಗತೇ ಉಪ್ಪನ್ನಪೀತಿಸೋಮನಸ್ಸವೇಗಸ್ಸ ಬಲವಭಾವೇನ ಕಿಲೇಸಾನಂ ವಿಕ್ಖಮ್ಭಿತತ್ತಾ ತಸ್ಮಿಂಯೇವ…ಪೇ॰… ತೀಣಿ ಫಲಾನಿ ಪತ್ತೋ।
Mahātheraṃ tattha attano sahāyaṃ icchantopi garugāravena gāmadvāraṃ ‘‘bhante gamissāmi’’ iccevamāha. Mahātheropissa ajjhāsayaṃ ñatvā ‘‘ahaṃ pāvuso gamissāmī’’ti āha. ‘‘Imassa bhikkhuno vitakkassa avasaro mā hotū’’ti pañhaṃ pucchamāno gāmaṃ pāvisi. Uccārapalibuddhoti uccārena pīḷito. Tadā bhagavato dukkarakiriyānussaraṇamukhena tathāgate uppannapītisomanassavegassa balavabhāvena kilesānaṃ vikkhambhitattā tasmiṃyeva…pe… tīṇi phalāni patto.
‘‘ಕತ್ಥ ಲಭಿಸ್ಸಾಮೀ’’ತಿ ಚಿನ್ತನಾಪಿ ಲಾಭಾಸಾಪುಬ್ಬಿಕಾತಿ ತಥಾ ‘‘ಅಚಿನ್ತೇತ್ವಾ’’ತಿ ವುತ್ತಂ, ‘‘ಸುನ್ದರಂ ಲಭಿಸ್ಸಾಮಿ, ಮನಾಪಂ ಲಭಿಸ್ಸಾಮೀ’’ತಿ ಏವಮಾದಿಚಿನ್ತನಾಯ ಕಾ ನಾಮ ಕಥಾ। ಕಥಂ ಪನ ವತ್ತಬ್ಬನ್ತಿ ಆಹ ‘‘ಕಮ್ಮಟ್ಠಾನಸೀಸೇನೇವ ಗಮನ’’ನ್ತಿ, ತೇನ ಚೀವರಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಕಿಞ್ಚಿಪಿ ನ ಚಿನ್ತೇತಬ್ಬಂ ಏವಾತಿ ದಸ್ಸೇತಿ।
‘‘Kattha labhissāmī’’ti cintanāpi lābhāsāpubbikāti tathā ‘‘acintetvā’’ti vuttaṃ, ‘‘sundaraṃ labhissāmi, manāpaṃ labhissāmī’’ti evamādicintanāya kā nāma kathā. Kathaṃ pana vattabbanti āha ‘‘kammaṭṭhānasīseneva gamana’’nti, tena cīvaraṃ paṭicca kiñcipi na cintetabbaṃ evāti dasseti.
ಅಪೇಸಲೋ ಅಪ್ಪತಿರೂಪಾಯಪಿ ಪರಿಯೇಸನಾಯ ಪಚ್ಚಯೋ ಭವೇಯ್ಯಾತಿ ‘‘ಪೇಸಲಂ ಭಿಕ್ಖುಂ ಗಹೇತ್ವಾ’’ತಿ ವುತ್ತಂ।
Apesalo appatirūpāyapi pariyesanāya paccayo bhaveyyāti ‘‘pesalaṃ bhikkhuṃ gahetvā’’ti vuttaṃ.
ಆಹರಿಯಮಾನನ್ತಿ ಸುಸಾನಾದೀಸು ಪತಿತಕಂ ವತ್ಥಂ ‘‘ಇಮೇ ಭಿಕ್ಖೂ ಪಂಸುಕೂಲಪರಿಯೇಸನಂ ಚರನ್ತೀ’’ತಿ ಞತ್ವಾ ಕೇನಚಿ ಪುರಿಸೇನ ತತೋ ಆನೀಯಮಾನಂ।
Āhariyamānanti susānādīsu patitakaṃ vatthaṃ ‘‘ime bhikkhū paṃsukūlapariyesanaṃ carantī’’ti ñatvā kenaci purisena tato ānīyamānaṃ.
ಏವಂ ಲದ್ಧಂ ಗಣ್ಹನ್ತಸ್ಸಾಪೀತಿ ಏವಂ ಪಟಿಲಾಭಸನ್ತೋಸಂ ಅಕೋಪೇತ್ವಾವ ಲದ್ಧಂ ಗಣ್ಹನ್ತಸ್ಸಾಪಿ। ಅತ್ತನೋ ಪಹೋನಕಮತ್ತೇನೇವಾತಿ ಯಥಾಲದ್ಧಾನಂ ಪಂಸುಕೂಲವತ್ಥಾನಂ ಏಕಪಟ್ಟದುಪಟ್ಟಾನಂ ಅತ್ಥಾಯ ಅತ್ತನೋ ಪಹೋನಕಪಮಾಣೇನೇವ, ಅವಧಾರಣೇನ ಉಪರಿಪಚ್ಚಾಸಂ ನಿವತ್ತೇತಿ।
Evaṃ laddhaṃ gaṇhantassāpīti evaṃ paṭilābhasantosaṃ akopetvāva laddhaṃ gaṇhantassāpi. Attano pahonakamattenevāti yathāladdhānaṃ paṃsukūlavatthānaṃ ekapaṭṭadupaṭṭānaṃ atthāya attano pahonakapamāṇeneva, avadhāraṇena uparipaccāsaṃ nivatteti.
ಗಾಮೇ ಭಿಕ್ಖಾಯ ಆಹಿಣ್ಡನ್ತೇನ ಸಪದಾನಚಾರಿನಾ ವಿಯ ದ್ವಾರಪಟಿಪಾಟಿಯಾ ಚರಣಂ ಲೋಲುಪ್ಪವಿವಜ್ಜನಂ ನಾಮ ಚೀವರಲೋಲುಪ್ಪಸ್ಸ ದೂರಸಮುಸ್ಸಾರಿತತ್ತಾ।
Gāme bhikkhāya āhiṇḍantena sapadānacārinā viya dvārapaṭipāṭiyā caraṇaṃ loluppavivajjanaṃ nāma cīvaraloluppassa dūrasamussāritattā.
ಯಾಪೇತುನ್ತಿ ಅತ್ತಭಾವಂ ಪವತ್ತೇತುಂ।
Yāpetunti attabhāvaṃ pavattetuṃ.
ಧೋವನುಪಗೇನಾತಿ ಧೋವನಯೋಗ್ಗೇನ।
Dhovanupagenāti dhovanayoggena.
ಪಣ್ಣಾನೀತಿ ಅಮ್ಬಜಮ್ಬಾದಿಪಣ್ಣಾನಿ।
Paṇṇānīti ambajambādipaṇṇāni.
ಅಕೋಪೇತ್ವಾತಿ ಸನ್ತೋಸಂ ಅಕೋಪೇತ್ವಾ । ಪಹೋನಕನೀಹಾರೇನೇವಾತಿ ಅನ್ತರವಾಸಕಾದೀಸು ಯಂ ಕಾತುಕಾಮೋ, ತಸ್ಸ ಪಹೋನಕನಿಯಾಮೇನೇವ ಯಥಾಲದ್ಧಂ ಥೂಲಸುಖುಮಾದಿಂ ಗಹೇತ್ವಾ ಕರಣಂ।
Akopetvāti santosaṃ akopetvā . Pahonakanīhārenevāti antaravāsakādīsu yaṃ kātukāmo, tassa pahonakaniyāmeneva yathāladdhaṃ thūlasukhumādiṃ gahetvā karaṇaṃ.
ತಿಮಣ್ಡಲಪಟಿಚ್ಛಾದನಮತ್ತಸ್ಸೇವಾತಿ ‘‘ನಿವಾಸನಂ ಚೇ ನಾಭಿಮಣ್ಡಲಂ; ಜಾಣುಮಣ್ಡಲಂ, ಇತರಂ ಚೇ ಗಲವಾಟಮಣ್ಡಲಂ, ಜಾಣುಮಣ್ಡಲ’’ನ್ತಿ ಏವಂ ತಿಮಣ್ಡಲಪಟಿಚ್ಛಾದನಮತ್ತಸ್ಸೇವ ಕರಣಂ; ತಂ ಪನ ಅತ್ಥತೋ ತಿಣ್ಣಂ ಚೀವರಾನಂ ಹೇಟ್ಠಿಮನ್ತೇನ ವುತ್ತಪರಿಮಾಣಮೇವ ಹೋತಿ।
Timaṇḍalapaṭicchādanamattassevāti ‘‘nivāsanaṃ ce nābhimaṇḍalaṃ; jāṇumaṇḍalaṃ, itaraṃ ce galavāṭamaṇḍalaṃ, jāṇumaṇḍala’’nti evaṃ timaṇḍalapaṭicchādanamattasseva karaṇaṃ; taṃ pana atthato tiṇṇaṃ cīvarānaṃ heṭṭhimantena vuttaparimāṇameva hoti.
ಅವಿಚಾರೇತ್ವಾತಿ ನ ವಿಚಾರೇತ್ವಾ।
Avicāretvāti na vicāretvā.
ಕುಸಿಬನ್ಧನಕಾಲೇತಿ ಮಣ್ಡಲಾನಿ ಯೋಜೇತ್ವಾ ಸಿಬ್ಬನಕಾಲೇ। ಸತ್ತವಾರೇತಿ ಸತ್ತಸಿಬ್ಬನವಾರೇ।
Kusibandhanakāleti maṇḍalāni yojetvā sibbanakāle. Sattavāreti sattasibbanavāre.
ಕಪ್ಪಬಿನ್ದುಅಪದೇಸೇನ ಕಸ್ಸಚಿ ವಿಕಾರಸ್ಸ ಅಕರಣಂ ಕಪ್ಪಸನ್ತೋಸೋ।
Kappabinduapadesena kassaci vikārassa akaraṇaṃ kappasantoso.
ಸೀತಪಟಿಘಾತಾದಿ ಅತ್ಥಾಪತ್ತಿತೋ ಸಿಜ್ಝತೀತಿ ಮುಖ್ಯಮೇವ ಚೀವರಪರಿಭೋಗೇ ಪಯೋಜನಂ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಹಿರಿಕೋಪೀನಪಟಿಚ್ಛಾದನಮತ್ತವಸೇನಾ’’ತಿ ವುತ್ತಂ। ತೇನಾಹ ಭಗವಾ ‘‘ಯಾವದೇವ ಹಿರಿಕೋಪೀನಪಟಿಚ್ಛಾದನತ್ಥ’’ನ್ತಿ (ಮ॰ ನಿ॰ ೧.೨೩; ಅ॰ ನಿ॰ ೬.೬೮; ಮಹಾನಿ॰ ೧೬೨)।
Sītapaṭighātādi atthāpattito sijjhatīti mukhyameva cīvaraparibhoge payojanaṃ dassetuṃ ‘‘hirikopīnapaṭicchādanamattavasenā’’ti vuttaṃ. Tenāha bhagavā ‘‘yāvadeva hirikopīnapaṭicchādanattha’’nti (ma. ni. 1.23; a. ni. 6.68; mahāni. 162).
ವಟ್ಟತಿ , ನ ತಾವತಾ ಸನ್ತೋಸೋ ಕುಪ್ಪತಿ ಸಮ್ಭಾರಾನಂ, ದಕ್ಖಿಣೇಯ್ಯಾನಞ್ಚ ಅಲಾಭತೋ।
Vaṭṭati, na tāvatā santoso kuppati sambhārānaṃ, dakkhiṇeyyānañca alābhato.
ಸಾರಣೀಯಧಮ್ಮೇ ಠತ್ವಾತಿ ಸೀಲವನ್ತೇಹಿ ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ಸಾಧಾರಣತೋ ಪರಿಭೋಗೇ ಠತ್ವಾ।
Sāraṇīyadhamme ṭhatvāti sīlavantehi bhikkhūhi sādhāraṇato paribhoge ṭhatvā.
‘‘ಇತೀ’’ತಿಆದಿನಾ ಪಠಮಸ್ಸ ಅರಿಯವಂಸಸ್ಸ ಪಂಸುಕೂಲಿಕಙ್ಗತೇಚೀವರಿಕಙ್ಗಾನಂ, ತೇಸಞ್ಚ ತಸ್ಸ ಪಚ್ಚಯತಂ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ಇತಿ ಇಮೇ ಧಮ್ಮಾ ಅಞ್ಞಮಞ್ಞಸ್ಸ ಸಮುಟ್ಠಾಪಕಾ, ಉಪತ್ಥಮ್ಭಕಾ ಚಾತಿ ದೀಪೇತಿ। ಏಸ ನಯೋ ಇತೋ ಪರತೋಪಿ।
‘‘Itī’’tiādinā paṭhamassa ariyavaṃsassa paṃsukūlikaṅgatecīvarikaṅgānaṃ, tesañca tassa paccayataṃ dassento iti ime dhammā aññamaññassa samuṭṭhāpakā, upatthambhakā cāti dīpeti. Esa nayo ito paratopi.
‘‘ಸನ್ತುಟ್ಠೋ ಹೋತಿ ವಣ್ಣವಾದೀ’’ತಿ ಏತ್ಥ ಚತುಕ್ಕೋಟಿಕಂ ಸಮ್ಭವತಿ, ತತ್ಥ ಚತುತ್ಥೋಯೇವ ಪಕ್ಖೋ ಸತ್ಥಾರಾ ವಣ್ಣಿತೋ ಥೋಮಿತೋತಿ ಮಹಾಥೇರೇನ ತಥಾ ದೇಸನಾ ಕತಾ। ಏಕೋ ಸನ್ತುಟ್ಠೋ ಹೋತಿ, ಸನ್ತೋಸಸ್ಸ ವಣ್ಣಂ ನ ಕಥೇತಿ ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ ಥೇರೋ ನಾಲಕೋ (ಸುತ್ತನಿಪಾತೇ ನಾಲಕಸುತ್ತೇ ವಿತ್ಥಾರೋ) ಏಕೋ ನ ಸನ್ತುಟ್ಠೋ ಹೋತಿ, ಸನ್ತೋಸಸ್ಸ ವಣ್ಣವಾದೀ ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ ಉಪನನ್ದೋ ಸಕ್ಯಪುತ್ತೋ (ಪಾರಾ॰ ೫೧೫, ೫೨೭, ೫೩೨, ೫೩೭ ವಾಕ್ಯಖನ್ಧೇಸು ವಿತ್ಥಾರೋ)। ಏಕೋ ನೇವ ಸನ್ತುಟ್ಠೋ ಹೋತಿ, ನ ಸನ್ತೋಸಸ್ಸ ವಣ್ಣಂ ಕಥೇತಿ। ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ ಥೇರೋ ಲಾಳುದಾಯೀ (ಥೇರಗಾ॰ ಅಟ್ಠ॰ ೨.ಉದಾಯಿತ್ಥೇರಗಾಥಾವಣ್ಣನಾ) ಏಕೋ ಸನ್ತುಟ್ಠೋ ಚೇವ ಹೋತಿ, ಸನ್ತೋಸಸ್ಸ ಚ ವಣ್ಣವಾದೀ ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ ಥೇರೋ ಮಹಾಕಸ್ಸಪೋ।
‘‘Santuṭṭho hoti vaṇṇavādī’’ti ettha catukkoṭikaṃ sambhavati, tattha catutthoyeva pakkho satthārā vaṇṇito thomitoti mahātherena tathā desanā katā. Eko santuṭṭho hoti, santosassa vaṇṇaṃ na katheti seyyathāpi thero nālako (suttanipāte nālakasutte vitthāro) eko na santuṭṭho hoti, santosassa vaṇṇavādī seyyathāpi upanando sakyaputto (pārā. 515, 527, 532, 537 vākyakhandhesu vitthāro). Eko neva santuṭṭho hoti, na santosassa vaṇṇaṃ katheti. Seyyathāpi thero lāḷudāyī (theragā. aṭṭha. 2.udāyittheragāthāvaṇṇanā) eko santuṭṭho ceva hoti, santosassa ca vaṇṇavādī seyyathāpi thero mahākassapo.
ಅನೇಸನನ್ತಿ ಅಯುತ್ತಂ ಏಸನಂ। ತೇನಾಹ ‘‘ಅಪ್ಪತಿರೂಪ’’ನ್ತಿ, ಸಾಸನೇ ಠಿತಾನಂ ನ ಪತಿರೂಪಂ ಅಸಾರುಪ್ಪಂ ಅಯೋಗ್ಯಂ। ಕೋಹಞ್ಞಂ ಕರೋನ್ತೋತಿ ಚೀವರುಪ್ಪಾದನಿಮಿತ್ತಂ ಪರೇಸಂ ಕುಹನಂ ವಿಮ್ಹಾಪನಂ ಕರೋನ್ತೋ। ಉತ್ತಸತೀತಿ ತಣ್ಹಾಸನ್ತಾಸೇನ ಉಪರೂಪರಿ ತಸತಿ। ಪರಿತಸತೀತಿ ಪರಿತೋ ತಸತಿ। ಯಥಾ ಸಬ್ಬೇ ಕಾಯವಚೀಪಯೋಗಾ ತದತ್ಥಾ ಏವ ಜಾಯನ್ತಿ, ಏವಂ ಸಬ್ಬಭಾಗೇಹಿ ತಸತಿ। ಗಧಿತಂ ವುಚ್ಚತಿ ಗದ್ಧೋ, ಸೋ ಚೇತ್ಥ ಅಭಿಜ್ಝಾಲಕ್ಖಣೋ ಅಧಿಪ್ಪೇತೋ। ಗಧಿತಂ ಏತಸ್ಸ ನತ್ಥೀತಿ ಅಗಧಿತೋತಿ ಆಹ ‘‘ಅಗಧಿತೋ…ಪೇ॰… ಲೋಭಗಿದ್ಧೋ’’ತಿ। ಮುಚ್ಛನ್ತಿ ತಣ್ಹಾವಸೇನ ಮುಯ್ಹನಂ, ತಸ್ಸ ವಾ ಸಮುಸ್ಸಯಂ ಅಧಿಗತಂ। ಅನಾಪನ್ನೋ ಅನುಪಗತೋ। ಅನೋತ್ಥತೋತಿ ಅನಜ್ಝೋತ್ಥತೋ। ಅಪರಿಯೋನದ್ಧೋತಿ ತಣ್ಹಾಛದನೇನ ಅಚ್ಛಾದಿತೋ। ಆದೀನವಂ ಪಸ್ಸಮಾನೋತಿ ದಿಟ್ಠಧಮ್ಮಿಕಂ, ಸಮ್ಪರಾಯಿಕಞ್ಚ ದೋಸಂ ಪಸ್ಸನ್ತೋ। ಗಧಿತಪರಿಭೋಗತೋ ನಿಸ್ಸರತಿ ಏತೇನಾತಿ ನಿಸ್ಸರಣಂ, ಇದಮತ್ಥಿಕತಾ, ತಂ ಪಜಾನಾತೀತಿ ನಿಸ್ಸರಣಪಞ್ಞೋ। ತೇನಾಹ ‘‘ಯಾವದೇವ…ಪೇ॰… ಪಜಾನನ್ತೋ’’ತಿ।
Anesananti ayuttaṃ esanaṃ. Tenāha ‘‘appatirūpa’’nti, sāsane ṭhitānaṃ na patirūpaṃ asāruppaṃ ayogyaṃ. Kohaññaṃ karontoti cīvaruppādanimittaṃ paresaṃ kuhanaṃ vimhāpanaṃ karonto. Uttasatīti taṇhāsantāsena uparūpari tasati. Paritasatīti parito tasati. Yathā sabbe kāyavacīpayogā tadatthā eva jāyanti, evaṃ sabbabhāgehi tasati. Gadhitaṃ vuccati gaddho, so cettha abhijjhālakkhaṇo adhippeto. Gadhitaṃ etassa natthīti agadhitoti āha ‘‘agadhito…pe… lobhagiddho’’ti. Mucchanti taṇhāvasena muyhanaṃ, tassa vā samussayaṃ adhigataṃ. Anāpanno anupagato. Anotthatoti anajjhotthato. Apariyonaddhoti taṇhāchadanena acchādito. Ādīnavaṃ passamānoti diṭṭhadhammikaṃ, samparāyikañca dosaṃ passanto. Gadhitaparibhogato nissarati etenāti nissaraṇaṃ, idamatthikatā, taṃ pajānātīti nissaraṇapañño. Tenāha ‘‘yāvadeva…pe… pajānanto’’ti.
ನೇವತ್ತಾನುಕ್ಕಂಸೇತೀತಿ ಅತ್ತಾನಂ ನೇವ ಉಕ್ಕಂಸೇತಿ ನ ಉಕ್ಖಿಪತಿ ನ ಉಕ್ಕಟ್ಠತೋ ದಹತಿ। ‘‘ಅಹ’’ನ್ತಿಆದಿ ಉಕ್ಕಂಸನಾಕಾರದಸ್ಸನಂ। ನ ವಮ್ಭೇತೀತಿ ನ ಹೀಳಯತಿ ನಿಹೀನತೋ ನ ದಹತಿ। ತಸ್ಮಿಂ ಚೀವರಸನ್ತೋಸೇತಿ ತಸ್ಮಿಂ ಯಥಾವುತ್ತೇ ವೀಸತಿವಿಧೇ ಚೀವರಸನ್ತೋಸೇ । ಕಾಮಞ್ಚೇತ್ಥ ವುತ್ತಪ್ಪಕಾರಸನ್ತೋಸಗ್ಗಹಣೇನ ಚೀವರಹೇತು ಅನೇಸನಾಪಜ್ಜನಾದಿಪಿ ಗಹಿತಮೇವ ತಸ್ಮಿಂ ಸತಿ ತಸ್ಸ ಭಾವತೋ, ಅಸತಿ ಚ ಅಭಾವತೋ, ವಣ್ಣವಾದಿತಾನತ್ತುಕ್ಕಂಸನಾ ಪರವಮ್ಭನಾನಿ ಪನ ಗಹಿತಾನಿ ನ ಹೋನ್ತೀತಿ ‘‘ವಣ್ಣವಾದಿತಾದೀಸು ವಾ’’ತಿ ವಿಕಪ್ಪೋ ವುತ್ತೋ। ಏತ್ಥ ಚ ‘‘ದಕ್ಖೋ’’ತಿಆದಿ ಯೇಸಂ ಧಮ್ಮಾನಂ ವಸೇನಸ್ಸ ಯಥಾವುತ್ತಸನ್ತೋಸಾದಿ ಇಜ್ಝತಿ, ತಂ ದಸ್ಸನಂ। ತತ್ಥ ‘‘ದಕ್ಖೋ’’ತಿ ಇಮಿನಾ ತೇಸಂ ಸಮುಟ್ಠಾಪನಪಞ್ಞಂ ದಸ್ಸೇತಿ, ‘‘ಅನಲಸೋ’’ತಿ ಇಮಿನಾ ಪಗ್ಗಣ್ಹನವೀರಿಯಂ, ‘‘ಸಮ್ಪಜಾನೋ’’ತಿ ಇಮಿನಾ ಪಾಟಿಹಾರಿಯಪಞ್ಞಂ ‘‘ಪಟಿಸ್ಸತೋ’’ತಿ ಇಮಿನಾ ತತ್ಥ ಅಸಮ್ಮೋಸವುತ್ತಿಂ ದಸ್ಸೇತಿ।
Nevattānukkaṃsetīti attānaṃ neva ukkaṃseti na ukkhipati na ukkaṭṭhato dahati. ‘‘Aha’’ntiādi ukkaṃsanākāradassanaṃ. Na vambhetīti na hīḷayati nihīnato na dahati. Tasmiṃ cīvarasantoseti tasmiṃ yathāvutte vīsatividhe cīvarasantose . Kāmañcettha vuttappakārasantosaggahaṇena cīvarahetu anesanāpajjanādipi gahitameva tasmiṃ sati tassa bhāvato, asati ca abhāvato, vaṇṇavāditānattukkaṃsanā paravambhanāni pana gahitāni na hontīti ‘‘vaṇṇavāditādīsu vā’’ti vikappo vutto. Ettha ca ‘‘dakkho’’tiādi yesaṃ dhammānaṃ vasenassa yathāvuttasantosādi ijjhati, taṃ dassanaṃ. Tattha ‘‘dakkho’’ti iminā tesaṃ samuṭṭhāpanapaññaṃ dasseti, ‘‘analaso’’ti iminā paggaṇhanavīriyaṃ, ‘‘sampajāno’’ti iminā pāṭihāriyapaññaṃ ‘‘paṭissato’’ti iminā tattha asammosavuttiṃ dasseti.
ಪಿಣ್ಡಪಾತೋ ಜಾನಿತಬ್ಬೋತಿ ಪಭೇದತೋ ಪಿಣ್ಡಪಾತೋ ಜಾನಿತಬ್ಬೋ। ಪಿಣ್ಡಪಾತಕ್ಖೇತ್ತನ್ತಿ ಪಿಣ್ಡಪಾತಸ್ಸ ಉಪ್ಪತ್ತಿಟ್ಠಾನಂ। ಪಿಣ್ಡಪಾತಸನ್ತೋಸೋ ಜಾನಿತಬ್ಬೋತಿ ಪಿಣ್ಡಪಾತೇ ಸನ್ತೋಸೋ ಪಭೇದತೋ ಜಾನಿತಬ್ಬೋ। ಇಧ ಭೇಸಜ್ಜಮ್ಪಿ ಪಿಣ್ಡಪಾತಗತಿಕಮೇವ। ಆಹರಿತಬ್ಬತೋ ಹಿ ಸಪ್ಪಿಆದೀನಮ್ಪಿ ಗಹಣಂ ಕತಂ।
Piṇḍapāto jānitabboti pabhedato piṇḍapāto jānitabbo. Piṇḍapātakkhettanti piṇḍapātassa uppattiṭṭhānaṃ. Piṇḍapātasantoso jānitabboti piṇḍapāte santoso pabhedato jānitabbo. Idha bhesajjampi piṇḍapātagatikameva. Āharitabbato hi sappiādīnampi gahaṇaṃ kataṃ.
ಪಿಣ್ಡಪಾತಕ್ಖೇತ್ತಂ ಪಿಣ್ಡಪಾತಸ್ಸ ಉಪ್ಪತ್ತಿಟ್ಠಾನಂ। ಖೇತ್ತಂ ವಿಯ ಖೇತ್ತಂ। ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಏತ್ಥ, ಏತೇನಾತಿ ಚ ಉಪ್ಪತ್ತಿಟ್ಠಾನಂ। ಸಙ್ಘತೋ ವಾ ಹಿ ಭಿಕ್ಖುನೋ ಪಿಣ್ಡಪಾತೋ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಉದ್ದೇಸಾದಿವಸೇನ ವಾ। ತತ್ಥ ಸಕಲಸ್ಸ ಸಙ್ಘಸ್ಸ ದಾತಬ್ಬಂ ಭತ್ತಂ ಸಙ್ಘಭತ್ತಂ। ಕತಿಪಯೇ ಭಿಕ್ಖೂ ಉದ್ದಿಸಿತ್ವಾ ಉದ್ದೇಸೇನ ದಾತಬ್ಬಂ ಭತ್ತಂ ಉದ್ದೇಸಭತ್ತಂ। ನಿಮನ್ತೇತ್ವಾ ದಾತಬ್ಬಂ ಭತ್ತಂ ನಿಮನ್ತನಂ। ಸಲಾಕದಾನವಸೇನ ದಾತಬ್ಬಂ ಭತ್ತಂ ಸಲಾಕಭತ್ತಂ । ಏಕಸ್ಮಿಂ ಪಕ್ಖೇ ಏಕದಿವಸಂ ದಾತಬ್ಬಂ ಭತ್ತಂ ಪಕ್ಖಿಕಂ। ಉಪೋಸಥೇ ದಾತಬ್ಬಂ ಭತ್ತಂ ಉಪೋಸಥಿಕಂ। ಪಾಟಿಪದದಿವಸೇ ದಾತಬ್ಬಂ ಭತ್ತಂ ಪಾಟಿಪದಿಕಂ। ಆಗನ್ತುಕಾನಂ ದಾತಬ್ಬಂ ಭತ್ತಂ ಆಗನ್ತುಕಭತ್ತಂ। ಧುರಗೇಹೇ ಏವ ಠಪೇತ್ವಾ ದಾತಬ್ಬಂ ಭತ್ತಂ ಧುರಭತ್ತಂ। ಕುಟಿಂ ಉದ್ದಿಸ್ಸ ದಾತಬ್ಬಂ ಭತ್ತಂ ಕುಟಿಭತ್ತಂ। ಗಾಮವಾಸೀಆದೀಹಿ ವಾರೇನ ದಾತಬ್ಬಂ ಭತ್ತಂ ವಾರಭತ್ತಂ। ವಿಹಾರಂ ಉದ್ದಿಸ್ಸ ದಾತಬ್ಬಂ ಭತ್ತಂ ವಿಹಾರಭತ್ತಂ। ಸೇಸಾನಿ ಪಾಕಟಾನೇವ।
Piṇḍapātakkhettaṃ piṇḍapātassa uppattiṭṭhānaṃ. Khettaṃ viya khettaṃ. Uppajjati ettha, etenāti ca uppattiṭṭhānaṃ. Saṅghato vā hi bhikkhuno piṇḍapāto uppajjati uddesādivasena vā. Tattha sakalassa saṅghassa dātabbaṃ bhattaṃ saṅghabhattaṃ. Katipaye bhikkhū uddisitvā uddesena dātabbaṃ bhattaṃ uddesabhattaṃ. Nimantetvā dātabbaṃ bhattaṃ nimantanaṃ. Salākadānavasena dātabbaṃ bhattaṃ salākabhattaṃ. Ekasmiṃ pakkhe ekadivasaṃ dātabbaṃ bhattaṃ pakkhikaṃ. Uposathe dātabbaṃ bhattaṃ uposathikaṃ. Pāṭipadadivase dātabbaṃ bhattaṃ pāṭipadikaṃ. Āgantukānaṃ dātabbaṃ bhattaṃ āgantukabhattaṃ. Dhuragehe eva ṭhapetvā dātabbaṃ bhattaṃ dhurabhattaṃ. Kuṭiṃ uddissa dātabbaṃ bhattaṃ kuṭibhattaṃ. Gāmavāsīādīhi vārena dātabbaṃ bhattaṃ vārabhattaṃ. Vihāraṃ uddissa dātabbaṃ bhattaṃ vihārabhattaṃ. Sesāni pākaṭāneva.
ವಿತಕ್ಕೇತಿ ‘‘ಕತ್ಥ ನು ಖೋ ಅಹಂ ಅಜ್ಜ ಪಿಣ್ಡಾಯ ಚರಿಸ್ಸಾಮೀ’’ತಿ। ‘‘ಕತ್ಥ ಪಿಣ್ಡಾಯ ಚರಿಸ್ಸಾಮಾ’’ತಿ ಥೇರೇನ ವುತ್ತೇ ‘‘ಅಸುಕಗಾಮೇ ಭನ್ತೇ’’ತಿ ಕಾಮಮೇತಂ ಪಟಿವಚನದಾನಂ , ಯೇನ ಪನ ಚಿತ್ತೇನ ‘‘ಚಿನ್ತೇತ್ವಾ’’ತಿ ವುತ್ತಂ, ತಂ ಸನ್ಧಾಯಾಹ ‘‘ಏತ್ತಕಂ ಚಿನ್ತೇತ್ವಾ’’ತಿ। ತತೋ ಪಟ್ಠಾಯಾತಿ ವಿತಕ್ಕಮಾಳಕೇ ಠತ್ವಾ ವಿತಕ್ಕಿತಕಾಲತೋ ಪಟ್ಠಾಯ। ‘‘ತತೋ ಪರಂ ವಿತಕ್ಕೇನ್ತೋ ಅರಿಯವಂಸಾ ಚುತೋ ಹೋತೀ’’ತಿ ಇದಂ ತಿಣ್ಣಮ್ಪಿ ಅರಿಯವಂಸಿಕಾನಂ ವಸೇನ ಗಹೇತಬ್ಬಂ, ನ ಏಕಚಾರಿಕಸ್ಸೇವ। ಸಬ್ಬೋಪಿ ಹಿ ಅರಿಯವಂಸಿಕೋ ಏಕವಾರಮೇವ ವಿತಕ್ಕೇತುಂ ಲಭತಿ, ನ ತತೋ ಪರಂ। ಪರಿಬಾಹಿರೋತಿ ಅರಿಯವಂಸಿಕಭಾವತೋ ಬಹಿಭೂತೋ। ಸ್ವಾಯಂ ವಿತಕ್ಕಸನ್ತೋಸೋ ಕಮ್ಮಟ್ಠಾನಮನಸಿಕಾರೇನ ನ ಕುಪ್ಪತಿ, ವಿಸುಜ್ಝತಿ ಚ। ಇತೋ ಪರೇಸುಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। ತೇನೇವಾಹ ‘‘ಕಮ್ಮಟ್ಠಾನಸೀಸೇನ ಗನ್ತಬ್ಬ’’ನ್ತಿ।
Vitakketi ‘‘kattha nu kho ahaṃ ajja piṇḍāya carissāmī’’ti. ‘‘Kattha piṇḍāya carissāmā’’ti therena vutte ‘‘asukagāme bhante’’ti kāmametaṃ paṭivacanadānaṃ , yena pana cittena ‘‘cintetvā’’ti vuttaṃ, taṃ sandhāyāha ‘‘ettakaṃ cintetvā’’ti. Tato paṭṭhāyāti vitakkamāḷake ṭhatvā vitakkitakālato paṭṭhāya. ‘‘Tato paraṃ vitakkento ariyavaṃsā cuto hotī’’ti idaṃ tiṇṇampi ariyavaṃsikānaṃ vasena gahetabbaṃ, na ekacārikasseva. Sabbopi hi ariyavaṃsiko ekavārameva vitakketuṃ labhati, na tato paraṃ. Paribāhiroti ariyavaṃsikabhāvato bahibhūto. Svāyaṃ vitakkasantoso kammaṭṭhānamanasikārena na kuppati, visujjhati ca. Ito paresupi eseva nayo. Tenevāha ‘‘kammaṭṭhānasīsena gantabba’’nti.
ಗಹೇತಬ್ಬಮೇವಾತಿ ಅಟ್ಠಾನಪ್ಪಯುತ್ತೋ ಏವ-ಸದ್ದೋ। ಯಾಪನಮತ್ತಮೇವ ಗಹೇತಬ್ಬನ್ತಿ ಯೋಜೇತಬ್ಬಂ।
Gahetabbamevāti aṭṭhānappayutto eva-saddo. Yāpanamattameva gahetabbanti yojetabbaṃ.
ಏತ್ಥಾತಿ ಏತಸ್ಮಿಂ ಪಿಣ್ಡಪಾತಪಟಿಗ್ಗಹಣೇ। ಅಪ್ಪನ್ತಿ ಅತ್ತನೋ ಯಾಪನಪಮಾಣತೋಪಿ ಅಪ್ಪಂ। ಗಹೇತಬ್ಬಂ ದಾಯಕಸ್ಸ ಚಿತ್ತಾರಾಧನತ್ಥಂ। ಪಮಾಣೇನೇವಾತಿ ಅತ್ತನೋ ಯಾಪನಪ್ಪಮಾಣೇನೇವ ಅಪ್ಪಂ ಗಹೇತಬ್ಬಂ। ‘‘ಪಮಾಣೇನ ಗಹೇತಬ್ಬ’’ನ್ತಿ ಏತ್ಥ ಕಾರಣಂ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಪಟಿಗ್ಗಹಣಸ್ಮಿಞ್ಹೀ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ಮಕ್ಖೇತೀತಿ ವಿದ್ಧಂಸೇತಿ ಅಪನೇತಿ। ವಿನಿಪಾತೇತೀತಿ ವಿನಾಸೇತಿ ಅಟ್ಠಾನವಿನಿಯೋಗೇನ। ಸಾಸನನ್ತಿ ಸತ್ಥು ಸಾಸನಂ ಅನುಸಿಟ್ಠಿಂ। ನ ಕರೋತಿ ನಪ್ಪಟಿಪಜ್ಜತಿ।
Etthāti etasmiṃ piṇḍapātapaṭiggahaṇe. Appanti attano yāpanapamāṇatopi appaṃ. Gahetabbaṃ dāyakassa cittārādhanatthaṃ. Pamāṇenevāti attano yāpanappamāṇeneva appaṃ gahetabbaṃ. ‘‘Pamāṇena gahetabba’’nti ettha kāraṇaṃ dassetuṃ ‘‘paṭiggahaṇasmiñhī’’tiādi vuttaṃ. Makkhetīti viddhaṃseti apaneti. Vinipātetīti vināseti aṭṭhānaviniyogena. Sāsananti satthu sāsanaṃ anusiṭṭhiṃ. Na karoti nappaṭipajjati.
ಸಪದಾನಚಾರಿನೋ ವಿಯ ದ್ವಾರಪಟಿಪಾಟಿಯಾ ಚರಣಂ ಲೋಲುಪ್ಪವಿವಜ್ಜನಸನ್ತೋಸೋತಿ ಆಹ ‘‘ದ್ವಾರಪಟಿಪಾಟಿಯಾ ಗನ್ತಬ್ಬ’’ನ್ತಿ।
Sapadānacārino viya dvārapaṭipāṭiyā caraṇaṃ loluppavivajjanasantosoti āha ‘‘dvārapaṭipāṭiyā gantabba’’nti.
ಹರಾಪೇತ್ವಾತಿ ಅಧಿಕಂ ಅಪನೇತ್ವಾ।
Harāpetvāti adhikaṃ apanetvā.
ಆಹಾರಗೇಧತೋ ನಿಸ್ಸರತಿ ಏತೇನಾತಿ ನಿಸ್ಸರಣಂ। ಜಿಘಚ್ಛಾಯ ಪಟಿವಿನೋದನತ್ಥಂ ಕಥಾ, ಕಾಯಸ್ಸಠಿತಿಆದಿಪಯೋಜನಂ ಪನ ಅತ್ಥಾಪತ್ತಿತೋ ಆಗತಂ ಏವಾತಿ ಆಹ ‘‘ಜಿಘಚ್ಛಾಯ…ಪೇ॰… ಸನ್ತೋಸೋ ನಾಮಾ’’ತಿ।
Āhāragedhato nissarati etenāti nissaraṇaṃ. Jighacchāya paṭivinodanatthaṃ kathā, kāyassaṭhitiādipayojanaṃ pana atthāpattito āgataṃ evāti āha ‘‘jighacchāya…pe… santoso nāmā’’ti.
ನಿದಹಿತ್ವಾ ನ ಪರಿಭುಞ್ಜಿತಬ್ಬಂ ತದಹುಪೀತಿ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೋ। ಇತರತ್ಥಾ ಪನ ಸಿಕ್ಖಾಪದೇನೇವ ವಾರಿತಂ। ಸಾರಣೀಯಧಮ್ಮೇ ಠಿತೇನಾತಿ ಸೀಲವನ್ತೇಹಿ ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ಸಾಧಾರಣಭೋಗಿಭಾವೇ ಠಿತೇನ।
Nidahitvā na paribhuñjitabbaṃ tadahupīti adhippāyo. Itaratthā pana sikkhāpadeneva vāritaṃ. Sāraṇīyadhamme ṭhitenāti sīlavantehi bhikkhūhi sādhāraṇabhogibhāve ṭhitena.
ಸೇನಾಸನೇನಾತಿ ಸಯನೇನ, ಆಸನೇನ ಚ। ಯತ್ಥ ಯತ್ಥ ಹಿ ಮಞ್ಚಾದಿಕೇ, ವಿಹಾರಾದಿಕೇ ಚ ಸೇತಿ, ತಂ ಸೇನಂ। ಯತ್ಥ ಯತ್ಥ ಪೀಠಾದಿಕೇ ಆಸತಿ, ತಂ ಆಸನಂ। ತದುಭಯಂ ಏಕತೋ ಕತ್ವಾ ‘‘ಸೇನಾಸನ’’ನ್ತಿ ವುತ್ತಂ। ತೇನಾಹ ‘‘ಮಞ್ಚೋ’’ತಿಆದಿ। ತತ್ಥ ಮಞ್ಚೋ ಮಸಾರಕಾದಿ, ತಥಾ ಪೀಠಂ। ಮಞ್ಚಭಿಸಿ, ಪೀಠಭಿಸೀತಿ ದುವಿಧಾ ಭಿಸಿ। ವಿಹಾರೋ ಪಾಕಾರಪರಿಚ್ಛಿನ್ನೋ ಸಕಲೋ ಆವಾಸೋ। ‘‘ದೀಘಮುಖಪಾಸಾದೋ’’ತಿ ಕೇಚಿ। ಅಡ್ಢಯೋಗೋತಿ ದೀಘಪಾಸಾದೋ। ‘‘ಏಕಪಸ್ಸಚ್ಛದನಕಸೇನಾಸನ’’ನ್ತಿ ಕೇಚಿ। ಪಾಸಾದೋತಿ ಚತುರಸ್ಸಪಾಸಾದೋ। ‘‘ಆಯತಚತುರಸ್ಸಪಾಸಾದೋ’’ತಿ ಕೇಚಿ। ಹಮ್ಮಿಯಂ ಮುಣ್ಡಚ್ಛದನಪಾಸಾದೋ। ಗುಹಾತಿ ಕೇವಲಾ ಪಬ್ಬತಗುಹಾ। ಲೇಣಂ ದ್ವಾರಬನ್ಧಂ। ಅಟ್ಟೋ ಬಹಲಭಿತ್ತಿಕಂ ಗೇಹಂ, ಯಸ್ಸ ಗೋಪಾನಸಿಯೋ ಅಗ್ಗಹೇತ್ವಾ ಇಟ್ಠಕಾಹಿ ಏವ ಛದನಂ ಹೋತಿ। ‘‘ಅಟ್ಟಾಲಕಾಕಾರೇನ ಕರಿಯತೀ’’ತಿಪಿ ವದನ್ತಿ। ಮಾಳೋ ಏಕಕೂಟಸಙ್ಗಹಿತೋ ಅನೇಕಕೋಣೋ ಪತಿಸ್ಸಯವಿಸೇಸೋ ‘‘ವಟ್ಟಾಕಾರೇನ ಕತಸೇನಾಸನ’’ನ್ತಿ ಕೇಚಿ।
Senāsanenāti sayanena, āsanena ca. Yattha yattha hi mañcādike, vihārādike ca seti, taṃ senaṃ. Yattha yattha pīṭhādike āsati, taṃ āsanaṃ. Tadubhayaṃ ekato katvā ‘‘senāsana’’nti vuttaṃ. Tenāha ‘‘mañco’’tiādi. Tattha mañco masārakādi, tathā pīṭhaṃ. Mañcabhisi, pīṭhabhisīti duvidhā bhisi. Vihāro pākāraparicchinno sakalo āvāso. ‘‘Dīghamukhapāsādo’’ti keci. Aḍḍhayogoti dīghapāsādo. ‘‘Ekapassacchadanakasenāsana’’nti keci. Pāsādoti caturassapāsādo. ‘‘Āyatacaturassapāsādo’’ti keci. Hammiyaṃ muṇḍacchadanapāsādo. Guhāti kevalā pabbataguhā. Leṇaṃ dvārabandhaṃ. Aṭṭo bahalabhittikaṃ gehaṃ, yassa gopānasiyo aggahetvā iṭṭhakāhi eva chadanaṃ hoti. ‘‘Aṭṭālakākārena kariyatī’’tipi vadanti. Māḷo ekakūṭasaṅgahito anekakoṇo patissayaviseso ‘‘vaṭṭākārena katasenāsana’’nti keci.
ಪಿಣ್ಡಪಾತೇ ವುತ್ತನಯೇನೇವಾತಿ ‘‘ಸಾದಕೋ ಭಿಕ್ಖು ‘ಅಜ್ಜ ಕತ್ಥ ವಸಿಸ್ಸಾಮೀ’ತಿ ವಿತಕ್ಕೇತೀ’’ತಿಆದಿನಾ ಯಥಾರಹಂ ಪಿಣ್ಡಪಾತೇ ವುತ್ತನಯೇನ ವೇದಿತಬ್ಬಾ, ‘‘ತತೋ ಪರಂ ವಿತಕ್ಕೇನ್ತೋ ಅರಿಯವಂಸಾ ಚುತೋ ಹೋತಿ ಪರಿಬಾಹಿರೋ’’ತಿ, ‘‘ಸೇನಾಸನಂ ಗವೇಸನ್ತೇನಾಪಿ’ಕುಹಿಂ ಲಭಿಸ್ಸಾಮೀ’ತಿ ಅಚಿನ್ತೇತ್ವಾ ಕಮ್ಮಟ್ಠಾನಸೀಸೇನೇವ ಗನ್ತಬ್ಬ’’ನ್ತಿ ಚ ಏವಮಾದಿ ಸಬ್ಬಂ ಪುರಿಮನಯೇನೇವ।
Piṇḍapāte vuttanayenevāti ‘‘sādako bhikkhu ‘ajja kattha vasissāmī’ti vitakketī’’tiādinā yathārahaṃ piṇḍapāte vuttanayena veditabbā, ‘‘tato paraṃ vitakkento ariyavaṃsā cuto hoti paribāhiro’’ti, ‘‘senāsanaṃ gavesantenāpi’kuhiṃ labhissāmī’ti acintetvā kammaṭṭhānasīseneva gantabba’’nti ca evamādi sabbaṃ purimanayeneva.
ಕಸ್ಮಾ ಪನೇತ್ಥ ಪಚ್ಚಯಸನ್ತೋಸಂ ದಸ್ಸೇನ್ತೇನ ಮಹಾಥೇರೇನ ಗಿಲಾನಪಚ್ಚಯಸನ್ತೋಸೋ ನ ಗಹಿತೋತಿ? ನ ಖೋ ಪನೇತಂ ಏವಂ ದಟ್ಠಬ್ಬನ್ತಿ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ‘‘ಗಿಲಾನಪಚ್ಚಯೋ ಪನ ಪಿಣ್ಡಪಾತೇ ಏವ ಪವಿಟ್ಠೋ’’ತಿ ಆಹ, ಆಹರಿತಬ್ಬತಾಸಾಮಞ್ಞೇನಾತಿ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೋ। ಯದಿ ಏವಂ ತತ್ಥ ಪಿಣ್ಡಪಾತೇ ವಿಯ ವಿತಕ್ಕಸನ್ತೋಸಾದಯೋಪಿ ಪನ್ನರಸ ಸನ್ತೋಸಾ ಇಚ್ಛಿತಬ್ಬಾತಿ? ನೋತಿ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ಆಹ ‘‘ತತ್ಥಾ’’ತಿಆದಿ। ನನು ಚೇತ್ಥ ದ್ವಾದಸೇವ ಧುತಙ್ಗಾನಿ ವಿನಿಯೋಗಂ ಗತಾನಿ, ಏಕಂ ಪನ ನೇಸಜ್ಜಿಕಙ್ಗಂ ನ ಕತ್ಥಚಿ ವಿನಿಯುತ್ತನ್ತಿ ಆಹ ‘‘ನೇಸಜ್ಜಿಕಙ್ಗಂ ಭಾವನಾರಾಮಅರಿಯವಂಸಂ ಭಜತೀ’’ತಿ। ಅಯಞ್ಚ ಅತ್ಥೋ ಅಟ್ಠಕಥಾರುಳ್ಹೋ ಏವಾತಿ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ‘‘ವುತ್ತಮ್ಪಿ ಚೇತ’’ನ್ತಿಆದಿಮಾಹ।
Kasmā panettha paccayasantosaṃ dassentena mahātherena gilānapaccayasantoso na gahitoti? Na kho panetaṃ evaṃ daṭṭhabbanti dassento ‘‘gilānapaccayo pana piṇḍapāte eva paviṭṭho’’ti āha, āharitabbatāsāmaññenāti adhippāyo. Yadi evaṃ tattha piṇḍapāte viya vitakkasantosādayopi pannarasa santosā icchitabbāti? Noti dassento āha ‘‘tatthā’’tiādi. Nanu cettha dvādaseva dhutaṅgāni viniyogaṃ gatāni, ekaṃ pana nesajjikaṅgaṃ na katthaci viniyuttanti āha ‘‘nesajjikaṅgaṃ bhāvanārāmaariyavaṃsaṃ bhajatī’’ti. Ayañca attho aṭṭhakathāruḷho evāti dassento ‘‘vuttampi ceta’’ntiādimāha.
‘‘ಪಥವಿಂ ಪತ್ಥರಮಾನೋ ವಿಯಾ’’ತಿಆದಿ ಅರಿಯವಂಸದೇಸನಾಯ ಸುದುಕ್ಕರಭಾವದಸ್ಸನಂ ಮಹಾವಿಸಯತಾಯ ತಸ್ಸಾ ದೇಸನಾಯ। ಯಸ್ಮಾ ನಯಸಹಸ್ಸಪಟಿಮಣ್ಡಿತಾ ಹೋತಿ ಅರಿಯಮಗ್ಗಾಧಿಗಮಾಯ ವಿತ್ಥಾರತೋ ಪವತ್ತಿಯಮಾನಾ ದೇಸನಾ ಯಥಾ ತಂ ಚಿತ್ತುಪ್ಪಾದಕಣ್ಡೇ, ಅಯಞ್ಚ ಭಾವನಾರಾಮಅರಿಯವಂಸಕಥಾ ಅರಿಯಮಗ್ಗಾಧಿಗಮಾಯ ವಿತ್ಥಾರತೋ ಪವತ್ತಿಯಮಾನಾ ಏವಂ ಹೋತೀತಿ ವುತ್ತಂ ‘‘ಸಹಸ್ಸನಯಪ್ಪಟಿಮಣ್ಡಿತಂ…ಪೇ॰… ದೇಸನಂ ಆರಭೀ’’ತಿ। ಪಟಿಪಕ್ಖವಿಧಮನತೋ ಅಭಿಮುಖಭಾವೇನ ರಮಣಂ ಆರಮಣಂ ಆರಾಮೋತಿ ಆಹ ‘‘ಅಭಿರತೀತಿ ಅತ್ಥೋ’’ತಿ। ಬ್ಯಧಿಕರಣಾನಮ್ಪಿ ಪದಾನಂ ವಸೇನ ಭವತಿ ಬಾಹಿರತ್ಥಸಮಾಸೋ ಯಥಾ ‘‘ಉರಸಿಲೋಮೋ, ಕಣ್ಠೇಕಾಳೋತಿ ಆಹ ‘‘ಪಹಾನೇ ಆರಾಮೋ ಅಸ್ಸಾತಿ ಪಹಾನಾರಾಮೋ’’ತಿ। ಆರಮಿತಬ್ಬಟ್ಠೇನ ವಾ ಆರಾಮೋ, ಪಹಾನಂ ಆರಾಮೋ ಅಸ್ಸಾತಿ ಪಹಾನಾರಾಮೋತಿ ಏವಮೇತ್ಥ ಸಮಾಸಯೋಜನಾ ವೇದಿತಬ್ಬಾ। ‘‘ಪಜಹನ್ತೋ ರಮತೀ’’ತಿ ಏತೇನ ಪಹಾನಾರಾಮಸದ್ದಾನಂ ಕತ್ತುಸಾಧನತಂ, ಕಮ್ಮಧಾರಯಸಮಾಸಞ್ಚ ದಸ್ಸೇತಿ। ‘‘ಭಾವೇನ್ತೋ ರಮತೀ’’ತಿ ವುತ್ತತ್ತಾ ಭಾವನಾರಾಮೋತಿ ಏತ್ಥಾಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ।
‘‘Pathaviṃpattharamāno viyā’’tiādi ariyavaṃsadesanāya sudukkarabhāvadassanaṃ mahāvisayatāya tassā desanāya. Yasmā nayasahassapaṭimaṇḍitā hoti ariyamaggādhigamāya vitthārato pavattiyamānā desanā yathā taṃ cittuppādakaṇḍe, ayañca bhāvanārāmaariyavaṃsakathā ariyamaggādhigamāya vitthārato pavattiyamānā evaṃ hotīti vuttaṃ ‘‘sahassanayappaṭimaṇḍitaṃ…pe… desanaṃ ārabhī’’ti. Paṭipakkhavidhamanato abhimukhabhāvena ramaṇaṃ āramaṇaṃ ārāmoti āha ‘‘abhiratīti attho’’ti. Byadhikaraṇānampi padānaṃ vasena bhavati bāhiratthasamāso yathā ‘‘urasilomo, kaṇṭhekāḷoti āha ‘‘pahāne ārāmo assāti pahānārāmo’’ti. Āramitabbaṭṭhena vā ārāmo, pahānaṃ ārāmo assāti pahānārāmoti evamettha samāsayojanā veditabbā. ‘‘Pajahanto ramatī’’ti etena pahānārāmasaddānaṃ kattusādhanataṃ, kammadhārayasamāsañca dasseti. ‘‘Bhāvento ramatī’’ti vuttattā bhāvanārāmoti etthāpi eseva nayo.
ಕಾಮಂ ‘‘ನೇಸಜ್ಜಿಕಙ್ಗಂ ಭಾವನಾರಾಮಅರಿಯವಂಸಂ ಭಜತೀ’’ತಿ ವುತ್ತಂ ಭಾವನಾನುಯೋಗಸ್ಸ ಅನುಚ್ಛವಿಕತ್ತಾ, ನೇಸಜ್ಜಿಕಙ್ಗವಸೇನ ಪನ ನೇಸಜ್ಜಿಕಸ್ಸ ಭಿಕ್ಖುನೋ ಏಕಚ್ಚಾಹಿ ಆಪತ್ತೀಹಿ ಅನಾಪತ್ತಿಭಾವೋತಿ ತಮ್ಪಿ ಸಙ್ಗಣ್ಹನ್ತೋ ‘‘ತೇರಸನ್ನಂ ಧುತಙ್ಗಾನ’’ನ್ತಿ ವತ್ವಾ ‘‘ವಿನಯಂ ಪತ್ವಾ ಗರುಕೇ ಠಾತಬ್ಬ’’ನ್ತಿ ಇಚ್ಛಿತತ್ತಾ ಸಲ್ಲೇಖಸ್ಸ ಅಪರಿಚ್ಚಜನವಸೇನ ಪಟಿಪತ್ತಿ ನಾಮ ವಿನಯೇ ಠಿತಸ್ಸೇವಾತಿ ಆಹ ‘‘ತೇರಸನ್ನಂ…ಪೇ॰… ಕಥಿತಂ ಹೋತೀ’’ತಿ। ಕಾಮಂ ಸುತ್ತಾಭಿಧಮ್ಮಪಿಟಕೇಸುಪಿ (ದೀ॰ ನಿ॰ ೧.೭.೧೯೪; ವಿಭ॰ ೫೦೮) ತತ್ಥ ತತ್ಥ ಸೀಲಕಥಾ ಆಗತಾ ಏವ, ಯೇಹಿ ಪನ ಗುಣೇಹಿ ಸೀಲಸ್ಸ ವೋದಾನಂ ಹೋತಿ, ತೇಸು ಕಥಿತೇಸು ಯಥಾ ಸೀಲಕಥಾಬಾಹುಲ್ಲಂ ವಿನಯಪಿಟಕಂ ಕಥಿತಂ ಹೋತಿ, ಏವಂ ಭಾವನಾಕಥಾಬಾಹುಲ್ಲಂ ಸುತ್ತನ್ತಪಿಟಕಂ, ಅಭಿಧಮ್ಮಪಿಟಕಞ್ಚ ಚತುತ್ಥೇನ ಅರಿಯವಂಸೇನ ಕಥಿತಮೇವ ಹೋತೀತಿ ವುತ್ತಂ ‘‘ಭಾವನಾರಾಮೇನ ಅವಸೇಸಂ ಪಿಟಕದ್ವಯಂ ಕಥಿತಂ ಹೋತೀ’’ತಿ। ‘‘ಸೋ ನೇಕ್ಖಮ್ಮಂ ಭಾವೇನ್ತೋ ರಮತೀ’’ತಿ ನೇಕ್ಖಮ್ಮಪದಂ ಆದಿಂ ಕತ್ವಾ ತತ್ಥ ದೇಸನಾಯ ಪವತ್ತತ್ತಾ, ಸಬ್ಬೇಸಮ್ಪಿ ವಾ ಸಮಥವಿಪಸ್ಸನಾಮಗ್ಗಧಮ್ಮಾನಂ ಯಥಾಸಕಂಪಟಿಪಕ್ಖತೋ ನಿಕ್ಖಮನೇನ ನೇಕ್ಖಮ್ಮಸಞ್ಞಿತಾನಂ ತತ್ಥ ಆಗತತ್ತಾ ಸೋ ಪಾಠೋ ‘‘ನೇಕ್ಖಮ್ಮಪಾಳೀ’’ತಿ ವುಚ್ಚತೀತಿ ಆಹ ‘‘ನೇಕ್ಖಮ್ಮಪಾಳಿಯಾ ಕಥೇತಬ್ಬೋ’’ತಿ। ತೇನಾಹ ಅಟ್ಠಕಥಾಯಂ ‘‘ಸಬ್ಬೇಪಿ ಕುಸಲಾ ಧಮ್ಮಾ ನೇಕ್ಖಮ್ಮನ್ತಿ ಪವುಚ್ಚರೇ’’ತಿ (ಇತಿವು॰ ಅಟ್ಠ॰ ೧೦೯)। ದಸುತ್ತರಸುತ್ತನ್ತ ಪರಿಯಾಯೇನಾತಿ ದಸುತ್ತರಸುತ್ತನ್ತಧಮ್ಮೇನ, ದಸುತ್ತರಸುತ್ತನ್ತೇ (ದೀ॰ ನಿ॰ ೩.೩೫೦) ಆಗತನಯೇನಾತಿ ವಾ ಅತ್ಥೋ। ಸೇಸದ್ವಯೇಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ।
Kāmaṃ ‘‘nesajjikaṅgaṃ bhāvanārāmaariyavaṃsaṃ bhajatī’’ti vuttaṃ bhāvanānuyogassa anucchavikattā, nesajjikaṅgavasena pana nesajjikassa bhikkhuno ekaccāhi āpattīhi anāpattibhāvoti tampi saṅgaṇhanto ‘‘terasannaṃ dhutaṅgāna’’nti vatvā ‘‘vinayaṃ patvā garuke ṭhātabba’’nti icchitattā sallekhassa apariccajanavasena paṭipatti nāma vinaye ṭhitassevāti āha ‘‘terasannaṃ…pe… kathitaṃ hotī’’ti. Kāmaṃ suttābhidhammapiṭakesupi (dī. ni. 1.7.194; vibha. 508) tattha tattha sīlakathā āgatā eva, yehi pana guṇehi sīlassa vodānaṃ hoti, tesu kathitesu yathā sīlakathābāhullaṃ vinayapiṭakaṃ kathitaṃ hoti, evaṃ bhāvanākathābāhullaṃ suttantapiṭakaṃ, abhidhammapiṭakañca catutthena ariyavaṃsena kathitameva hotīti vuttaṃ ‘‘bhāvanārāmena avasesaṃ piṭakadvayaṃ kathitaṃ hotī’’ti. ‘‘So nekkhammaṃ bhāvento ramatī’’ti nekkhammapadaṃ ādiṃ katvā tattha desanāya pavattattā, sabbesampi vā samathavipassanāmaggadhammānaṃ yathāsakaṃpaṭipakkhato nikkhamanena nekkhammasaññitānaṃ tattha āgatattā so pāṭho ‘‘nekkhammapāḷī’’ti vuccatīti āha ‘‘nekkhammapāḷiyā kathetabbo’’ti. Tenāha aṭṭhakathāyaṃ ‘‘sabbepi kusalā dhammā nekkhammanti pavuccare’’ti (itivu. aṭṭha. 109). Dasuttarasuttanta pariyāyenāti dasuttarasuttantadhammena, dasuttarasuttante (dī. ni. 3.350) āgatanayenāti vā attho. Sesadvayepi eseva nayo.
ಸೋತಿ ಜಾಗರಿಯಂ ಅನುಯುತ್ತೋ ಭಿಕ್ಖು। ನೇಕ್ಖಮ್ಮನ್ತಿ ಕಾಮೇಹಿ ನಿಕ್ಖನ್ತಭಾವತೋ ನೇಕ್ಖಮ್ಮಸಞ್ಞಿತಂ ಪಠಮಜ್ಝಾನೂಪಚಾರಂ। ‘‘ಸೋ ಅಭಿಜ್ಝಂ ಲೋಕೇ ಪಹಾಯಾ’’ತಿಆದಿನಾ (ವಿಭ॰ ೫೦೮, ೫೩೮) ಆಗತಾ ಪಠಮಜ್ಝಾನಸ್ಸ ಪುಬ್ಬಭಾಗಭಾವನಾತಿ ಇಧಾಧಿಪ್ಪೇತಾ , ತಸ್ಮಾ ‘‘ಅಬ್ಯಾಪಾದ’’ನ್ತಿಆದೀಸುಪಿ ಏವಮೇವ ಅತ್ಥೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। ಯಂ ಪನೇತ್ಥ ವತ್ತಬ್ಬಂ, ತಂ ಬ್ರಹ್ಮಜಾಲಟೀಕಾಯಂ ವುತ್ತನಯೇನ ವೇದಿತಬ್ಬಂ। ಸಉಪಾಯಾಸಾನಞ್ಹಿ ಅಟ್ಠನ್ನಂ ಸಮಾಪತ್ತೀನಂ, ಅಟ್ಠಾರಸನ್ನಂ ಮಹಾವಿಪಸ್ಸನಾನಂ, ಚತುನ್ನಂ ಅರಿಯಮಗ್ಗಾನಞ್ಚ ವಸೇನೇತ್ಥ ದೇಸನಾ ಪವತ್ತಾತಿ।
Soti jāgariyaṃ anuyutto bhikkhu. Nekkhammanti kāmehi nikkhantabhāvato nekkhammasaññitaṃ paṭhamajjhānūpacāraṃ. ‘‘So abhijjhaṃ loke pahāyā’’tiādinā (vibha. 508, 538) āgatā paṭhamajjhānassa pubbabhāgabhāvanāti idhādhippetā , tasmā ‘‘abyāpāda’’ntiādīsupi evameva attho veditabbo. Yaṃ panettha vattabbaṃ, taṃ brahmajālaṭīkāyaṃ vuttanayena veditabbaṃ. Saupāyāsānañhi aṭṭhannaṃ samāpattīnaṃ, aṭṭhārasannaṃ mahāvipassanānaṃ, catunnaṃ ariyamaggānañca vasenettha desanā pavattāti.
‘‘ಏಕಂ ಧಮ್ಮಂ ಭಾವೇನ್ತೋ ರಮತಿ, ಏಕಂ ಧಮ್ಮಂ ಪಜಹನ್ತೋ ರಮತೀ’’ತಿ ಚ ನ ಇದಂ ದಸುತ್ತರಸುತ್ತೇ ಆಗತನಿಯಾಮೇನ ವುತ್ತಂ, ತತ್ಥ ಪನ ‘‘ಏಕೋ ಧಮ್ಮೋ ಭಾವೇತಬ್ಬೋ, ಏಕೋ ಧಮ್ಮೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ’’ತಿ (ದೀ॰ ನಿ॰ ೩.೩೫೧) ಚ ದೇಸನಾ ಆಗತಾ। ಏವಂ ಸನ್ತೇಪಿ ಯಸ್ಮಾ ಅತ್ಥತೋ ಭೇದೋ ನತ್ಥಿ, ತಸ್ಮಾ ಪಟಿಸಮ್ಭಿದಾಮಗ್ಗೇ ನೇಕ್ಖಮ್ಮಪಾಳಿಯಂ (ಪಟಿ॰ ಮ॰ ೧.೨೪, ೩.೪೧) ಆಗತನೀಹಾರೇನೇವ ‘‘ಏಕಂ ಧಮ್ಮಂ ಭಾವೇನ್ತೋ ರಮತಿ, ಏಕಂ ಧಮ್ಮಂ ಪಜಹನ್ತೋ ರಮತೀ’’ತಿ ವುತ್ತಂ। ಏಸ ನಯೋ ಸೇಸವಾರೇಸುಪಿ। ಯಸ್ಮಾ ಚಾಯಂ ಅರಿಯವಂಸದೇಸನಾ ನಾಮ ಸತ್ಥು ಪಞ್ಞತ್ತಾವ ಸತ್ಥಾರಾ ಹಿ ದೇಸಿತಂ ದೇಸನಂ ಆಯಸ್ಮಾ ಧಮ್ಮಸೇನಾಪತಿ ಸಾರಿಪುತ್ತತ್ಥೇರೋ ಸಙ್ಗಾಯನವಸೇನ ಇಧಾನೇಸಿ , ತಸ್ಮಾ ಮಹಾಅರಿಯವಂಸಸುತ್ತೇ ಸತ್ಥುದೇಸನಾನೀಹಾರೇನ ನಿಗಮನಂ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ‘‘ಏವಂ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖು ಭಾವನಾರಾಮೋ ಹೋತೀ’’ತಿ ಆಹ। ಏಸೇವ ನಯೋ ಇತೋ ಪರೇಸು ಸತಿಪಟ್ಠಾನಪರಿಯಾಯಅಭಿಧಮ್ಮನಿದ್ದೇಸಪರಿಯಾಯೇಸುಪಿ। ಕಾಮಞ್ಚೇತ್ಥ ಕಾಯಾನುಪಸ್ಸನಾವಸೇನೇವ ಸಙ್ಖಿಪಿತ್ವಾ ಯೋಜನಾ ಕತಾ, ಏಕವೀಸತಿಯಾ ಪನ ಠಾನಾನಂ ವಸೇನ ವಿತ್ಥಾರತೋ ಯೋಜನಾ ವೇದಿತಬ್ಬಾ। ‘‘ಅನಿಚ್ಚತೋ’’ (ವಿಸುದ್ಧಿ॰ ಟೀ॰ ೨.೬೯೮) ತಿಆದೀಸು ಯಂ ವತ್ತಬ್ಬಂ, ತಂ ವಿಸುದ್ಧಿಮಗ್ಗಸಂವಣ್ಣನಾಸು ವುತ್ತನಯೇನ ವೇದಿತಬ್ಬಂ।
‘‘Ekaṃ dhammaṃ bhāvento ramati, ekaṃ dhammaṃ pajahanto ramatī’’ti ca na idaṃ dasuttarasutte āgataniyāmena vuttaṃ, tattha pana ‘‘eko dhammo bhāvetabbo, eko dhammo pahātabbo’’ti (dī. ni. 3.351) ca desanā āgatā. Evaṃ santepi yasmā atthato bhedo natthi, tasmā paṭisambhidāmagge nekkhammapāḷiyaṃ (paṭi. ma. 1.24, 3.41) āgatanīhāreneva ‘‘ekaṃ dhammaṃ bhāvento ramati, ekaṃ dhammaṃ pajahanto ramatī’’ti vuttaṃ. Esa nayo sesavāresupi. Yasmā cāyaṃ ariyavaṃsadesanā nāma satthu paññattāva satthārā hi desitaṃ desanaṃ āyasmā dhammasenāpati sāriputtatthero saṅgāyanavasena idhānesi , tasmā mahāariyavaṃsasutte satthudesanānīhārena nigamanaṃ dassento ‘‘evaṃ kho, bhikkhave, bhikkhu bhāvanārāmo hotī’’ti āha. Eseva nayo ito paresu satipaṭṭhānapariyāyaabhidhammaniddesapariyāyesupi. Kāmañcettha kāyānupassanāvaseneva saṅkhipitvā yojanā katā, ekavīsatiyā pana ṭhānānaṃ vasena vitthārato yojanā veditabbā. ‘‘Aniccato’’ (visuddhi. ṭī. 2.698) tiādīsu yaṃ vattabbaṃ, taṃ visuddhimaggasaṃvaṇṇanāsu vuttanayena veditabbaṃ.
೩೧೦. ಸಂವರಾದೀನಂ ಸಾಧನವಸೇನ ಪದಹತಿ ಏತ್ಥ, ಏತೇಹೀತಿ ಚ ಪಧಾನಾನಿ। ಉತ್ತಮವೀರಿಯಾನೀತಿ ಸೇಟ್ಠವೀರಿಯಾನಿ ವಿಸಿಟ್ಠಸ್ಸ ಅತ್ಥಸ್ಸ ಸಾಧನತೋ। ಸಂವರನ್ತಸ್ಸ ಉಪ್ಪನ್ನವೀರಿಯನ್ತಿ ಯಥಾ ಅಭಿಜ್ಝಾದಯೋ ನ ಉಪ್ಪಜ್ಜನ್ತಿ, ಏವಂ ಸತಿಯಾ ಉಪಟ್ಠಾಪನೇ ಚಕ್ಖಾದೀನಂ ಪಿದಹನೇ ಅನಲಸಸ್ಸ ಉಪ್ಪನ್ನವೀರಿಯಂ। ಪಜಹನ್ತಸ್ಸಾತಿ ವಿನೋದೇನ್ತಸ್ಸ। ಉಪ್ಪನ್ನವೀರಿಯನ್ತಿ ತಸ್ಸೇವ ಪಜಹನಸ್ಸ ಸಾಧನವಸೇನ ಪವತ್ತವೀರಿಯಂ। ಭಾವೇನ್ತಸ್ಸ ಉಪ್ಪನ್ನವೀರಿಯನ್ತಿ ಏತ್ಥಾಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। ಸಮಾಧಿನಿಮಿತ್ತನ್ತಿ ಸಮಾಧಿ ಏವ। ಪುರಿಮುಪ್ಪನ್ನಸಮಾಧಿ ಹಿ ಪರತೋ ಉಪ್ಪಜ್ಜನಕಸಮಾಧಿಪವಿವೇಕಸ್ಸ ಕಾರಣಂ ಹೋತೀತಿ ‘‘ಸಮಾಧಿನಿಮಿತ್ತ’’ನ್ತಿ ವುತ್ತಂ।
310. Saṃvarādīnaṃ sādhanavasena padahati ettha, etehīti ca padhānāni. Uttamavīriyānīti seṭṭhavīriyāni visiṭṭhassa atthassa sādhanato. Saṃvarantassa uppannavīriyanti yathā abhijjhādayo na uppajjanti, evaṃ satiyā upaṭṭhāpane cakkhādīnaṃ pidahane analasassa uppannavīriyaṃ. Pajahantassāti vinodentassa. Uppannavīriyanti tasseva pajahanassa sādhanavasena pavattavīriyaṃ. Bhāventassa uppannavīriyanti etthāpi eseva nayo. Samādhinimittanti samādhi eva. Purimuppannasamādhi hi parato uppajjanakasamādhipavivekassa kāraṇaṃ hotīti ‘‘samādhinimitta’’nti vuttaṃ.
ಉಪಧಿವಿವೇಕತ್ತಾತಿ ಖನ್ಧೂಪಧಿಆದಿಉಪಧೀಹಿ ವಿವಿತ್ತತ್ತಾ ವಿನಿಸ್ಸಟತ್ತಾ। ತಂ ಆಗಮ್ಮಾತಿ ತಂ ನಿಬ್ಬಾನಂ ಮಗ್ಗೇನ ಅಧಿಗಮಹೇತು। ರಾಗಾದಯೋ ವಿರಜ್ಜನ್ತಿ ಏತ್ಥ, ಏತೇನಾತಿ ವಾ ವಿರಾಗೋ। ಏವಂ ನಿರೋಧೋಪಿ ದಟ್ಠಬ್ಬೋ। ಯಸ್ಮಾ ಇಧ ಬೋಜ್ಝಙ್ಗಾ ಮಿಸ್ಸಕವಸೇನ ಇಚ್ಛಿತಾ, ತಸ್ಮಾ ‘‘ಆರಮ್ಮಣವಸೇನ ಅಧಿಗನ್ತಬ್ಬವಸೇನ ವಾ’’ತಿ ವುತ್ತಂ। ತತ್ಥ ಅಧಿಗನ್ತಬ್ಬವಸೇನಾತಿ ತಂನಿನ್ನತಾವಸೇನ। ವೋಸ್ಸಗ್ಗಪರಿಣಾಮಿನ್ತಿ ವೋಸ್ಸಜ್ಜನವಸೇನ ಪರಿಣಾಮಿತಂ ಪರಿಚ್ಚಜನವಸೇನ ಚೇವ ಪಕ್ಖನ್ದನವಸೇನ ಚ ಪರಿಣಮನಸೀಲಂ। ತೇನಾಹ ‘‘ದ್ವೇ ವೋಸ್ಸಗ್ಗಾ’’ತಿಆದಿ। ಖನ್ಧಾನಂ ಪರಿಚ್ಚಜನಂ ನಾಮ ತಪ್ಪಟಿಬದ್ಧಕಿಲೇಸಪ್ಪಹಾನವಸೇನಾತಿ ಯೇನಾಕಾರೇನ ವಿಪಸ್ಸನಾ ಕಿಲೇಸೇ ಪಜಹತಿ, ತೇನೇವಾಕಾರೇನ ತಂನಿಮಿತ್ತಕೇ, ಖನ್ಧೇ ಚ ‘‘ಪಜಹತೀ’’ತಿ ವತ್ತಬ್ಬತಂ ಅರಹತೀತಿ ಆಹ ‘‘ವಿಪಸ್ಸನಾ…ಪೇ॰… ಪರಿಚ್ಚಜತೀ’’ತಿ। ಯಸ್ಮಾ ವಿಪಸ್ಸನಾ ವುಟ್ಠಾನಗಾಮಿನಿಭಾವಂ ಪಾಪುಣನ್ತೀ ನಿನ್ನಪೋಣಪಬ್ಭಾರಭಾವೇನ ಏಕಂಸತೋ ನಿಬ್ಬಾನಂ ‘‘ಪಕ್ಖನ್ದತೀ’’ತಿ ವತ್ತಬ್ಬತಂ ಲಭತಿ, ಮಗ್ಗೋ ಚ ಸಮುಚ್ಛೇದವಸೇನ ಕಿಲೇಸೇ, ಖನ್ಧೇ ಚ ಪರಿಚ್ಚಜತಿ, ತಸ್ಮಾ ಯಥಾಕ್ಕಮಂ ವಿಪಸ್ಸನಾಮಗ್ಗಾನಂ ವಸೇನ ಪಕ್ಖನ್ದನಪರಿಚ್ಚಾಗವೋಸ್ಸಗ್ಗಾಪಿ ವೇದಿತಬ್ಬಾ। ವೋಸ್ಸಗ್ಗತ್ಥಾಯಾತಿ ಪರಿಚ್ಚಾಗವೋಸ್ಸಗ್ಗತ್ಥಾಯ ಚೇವ ಪಕ್ಖನ್ದನವೋಸ್ಸಗ್ಗತ್ಥಾಯ ಚ। ಪರಿಣಮತೀತಿ ಪರಿಪಚ್ಚತಿ। ತಂ ಪರಿಣಮನಂ ವುಟ್ಠಾನಗಾಮಿನಿಭಾವಪ್ಪತ್ತಿಯಾ ಚೇವ ಅರಿಯಮಗ್ಗಭಾವಪ್ಪತ್ತಿಯಾ ಚ ಇಚ್ಛಿತನ್ತಿ ಆಹ ‘‘ವಿಪಸ್ಸನಾಭಾವಞ್ಚೇವ ಮಗ್ಗಭಾವಞ್ಚ ಪಾಪುಣಾತೀ’’ತಿ। ಸೇಸಪದೇಸೂತಿ ‘‘ಧಮ್ಮವಿಚಯಸಮ್ಬೋಜ್ಝಙ್ಗಂ ಭಾವೇತೀ’’ತಿಆದೀಸು ಸೇಸಸಮ್ಬೋಜ್ಝಙ್ಗಕೋಟ್ಠಾಸೇಸು।
Upadhivivekattāti khandhūpadhiādiupadhīhi vivittattā vinissaṭattā. Taṃ āgammāti taṃ nibbānaṃ maggena adhigamahetu. Rāgādayo virajjanti ettha, etenāti vā virāgo. Evaṃ nirodhopi daṭṭhabbo. Yasmā idha bojjhaṅgā missakavasena icchitā, tasmā ‘‘ārammaṇavasena adhigantabbavasena vā’’ti vuttaṃ. Tattha adhigantabbavasenāti taṃninnatāvasena. Vossaggapariṇāminti vossajjanavasena pariṇāmitaṃ pariccajanavasena ceva pakkhandanavasena ca pariṇamanasīlaṃ. Tenāha ‘‘dve vossaggā’’tiādi. Khandhānaṃ pariccajanaṃ nāma tappaṭibaddhakilesappahānavasenāti yenākārena vipassanā kilese pajahati, tenevākārena taṃnimittake, khandhe ca ‘‘pajahatī’’ti vattabbataṃ arahatīti āha ‘‘vipassanā…pe… pariccajatī’’ti. Yasmā vipassanā vuṭṭhānagāminibhāvaṃ pāpuṇantī ninnapoṇapabbhārabhāvena ekaṃsato nibbānaṃ ‘‘pakkhandatī’’ti vattabbataṃ labhati, maggo ca samucchedavasena kilese, khandhe ca pariccajati, tasmā yathākkamaṃ vipassanāmaggānaṃ vasena pakkhandanapariccāgavossaggāpi veditabbā. Vossaggatthāyāti pariccāgavossaggatthāya ceva pakkhandanavossaggatthāya ca. Pariṇamatīti paripaccati. Taṃ pariṇamanaṃ vuṭṭhānagāminibhāvappattiyā ceva ariyamaggabhāvappattiyā ca icchitanti āha ‘‘vipassanābhāvañceva maggabhāvañca pāpuṇātī’’ti. Sesapadesūti ‘‘dhammavicayasambojjhaṅgaṃ bhāvetī’’tiādīsu sesasambojjhaṅgakoṭṭhāsesu.
ಭದ್ದಕನ್ತಿ ಅಭದ್ದಕಾನಂ ನೀವರಣಾದಿಪಾಪಧಮ್ಮಾನಂ ವಿಕ್ಖಮ್ಭನೇನ ರಾಗವಿಧಮನೇನ ಏಕನ್ತಹಿತತ್ತಾ, ದುಲ್ಲಭತ್ತಾ ಚ ಭದ್ದಕಂ ಸುನ್ದರಂ। ನ ಹಿ ಅಞ್ಞಂ ಸಮಾಧಿನಿಮಿತ್ತಂ ಏವಂದುಲ್ಲಭಂ, ರಾಗಸ್ಸ ಚ ಉಜುವಿಪಚ್ಚನೀಕಭೂತಂ ಅತ್ಥಿ। ಅನುರಕ್ಖತೀತಿ ಏತ್ಥ ಅನುರಕ್ಖನಾ ನಾಮ ಅಧಿಗತಸಮಾಧಿತೋ ಯಥಾ ನ ಪರಿಹಾನಿ ಹೋತಿ, ಏವಂ ಪಟಿಪತ್ತಿ, ಸಾ ಪನ ತಪ್ಪಟಿಪಕ್ಖವಿಧಮನೇನಾತಿ ಆಹ ‘‘ಸಮಾಧೀ’’ತಿಆದಿ। ಅಟ್ಠಿಕಸಞ್ಞಾದಿಕಾತಿ ಅಟ್ಠಿಕಜ್ಝಾನಾದಿಕಾ। ಸಞ್ಞಾಸೀಸೇನ ಹಿ ಝಾನಂ ವದತಿ।
Bhaddakanti abhaddakānaṃ nīvaraṇādipāpadhammānaṃ vikkhambhanena rāgavidhamanena ekantahitattā, dullabhattā ca bhaddakaṃ sundaraṃ. Na hi aññaṃ samādhinimittaṃ evaṃdullabhaṃ, rāgassa ca ujuvipaccanīkabhūtaṃ atthi. Anurakkhatīti ettha anurakkhanā nāma adhigatasamādhito yathā na parihāni hoti, evaṃ paṭipatti, sā pana tappaṭipakkhavidhamanenāti āha ‘‘samādhī’’tiādi. Aṭṭhikasaññādikāti aṭṭhikajjhānādikā. Saññāsīsena hi jhānaṃ vadati.
ಏಕಪಟಿವೇಧವಸೇನ ಚತುಸಚ್ಚಧಮ್ಮೇ ಞಾಣನ್ತಿ ಚತೂಸು ಅರಿಯಸಚ್ಚೇಸು ಏಕಾಭಿಸಮಯವಸೇನ ಪವತ್ತಞಾಣಂ, ಮಗ್ಗಞಾಣನ್ತಿ ಅತ್ಥೋ। ಚತುಸಚ್ಚನ್ತೋಗಧತ್ತಾ ಚತುಸಚ್ಚಬ್ಭನ್ತರೇ ನಿರೋಧಧಮ್ಮೇ ನಿಬ್ಬಾನೇ ಞಾಣಂ, ತೇನ ಫಲಞಾಣಂ ವದತಿ। ಯಸ್ಮಾ ಮಗ್ಗಾನನ್ತರಸ್ಸ ಫಲಸ್ಸ ಮಗ್ಗಾನುಗುಣಾ ಪವತ್ತಿ, ಯತೋ ತಂಸಮುದಯಪಕ್ಖಿಯೇಸು ಧಮ್ಮೇಸು ಪಟಿಪ್ಪಸ್ಸದ್ಧಿಪ್ಪಹಾನವಸೇನ ಪವತ್ತತಿ, ತಸ್ಮಾ ನಿರೋಧಸಚ್ಚೇಪಿ ಯೋ ಮಗ್ಗಸ್ಸ ಸಚ್ಛಿಕಿರಿಯಾಭಿಸಮಯೋ, ತದನುಗುಣಾ ಪವತ್ತೀತಿ ಫಲಞಾಣಸ್ಸೇವ ಧಮ್ಮೇ ಞಾಣತಾ ವುತ್ತಾ, ನ ಯಸ್ಸ ಕಸ್ಸಚಿ ನಿಬ್ಬಾನಾರಮ್ಮಣಸ್ಸ ಞಾಣಸ್ಸ । ತೇನ ವುತ್ತಂ ‘‘ಯಥಾಹಾ’’ತಿಆದಿ। ಏತ್ಥ ಚ ಮಗ್ಗಪಞ್ಞಾ ತಾವ ಚತುಸಚ್ಚಧಮ್ಮಸ್ಸ ಪಟಿವಿಜ್ಝನತೋ ಧಮ್ಮೇಞಾಣಂ ನಾಮ ಹೋತು, ಫಲಪಞ್ಞಾ ಪನ ಕಥನ್ತಿ ಚೋದನಾ ಸೋಧಿತಾ ಹೋತಿ ನಿರೋಧಧಮ್ಮಂ ಆರಬ್ಭ ಪವತ್ತನತೋ। ದುವಿಧಾಪಿ ಹಿ ಪಞ್ಞಾ ಅಪರಪ್ಪಚ್ಚಯತಾಯ ಅತ್ತಪಚ್ಚಕ್ಖತೋ ಅರಿಯಸಚ್ಚಧಮ್ಮೇ ಕಿಚ್ಚತೋ ಚ ಆರಮ್ಮಣತೋ ಚ ಪವತ್ತತ್ತಾ ‘‘ಧಮ್ಮೇಞಾಣ’’ನ್ತಿ ವೇದಿತಬ್ಬಾ। ಅರಿಯಸಚ್ಚೇಸು ಹಿ ಅಯಂ ಧಮ್ಮ-ಸದ್ದೋ ತೇಸಂ ಅವಿಪರೀತಸಭಾವತ್ತಾ, ಸಙ್ಖತಪ್ಪವರೋ ವಾ ಅರಿಯಮಗ್ಗೋ, ತಸ್ಸ ಚ ಫಲಧಮ್ಮೋ। ತತ್ಥ ಪಞ್ಞಾ ತಂಸಹಗತಾ ಧಮ್ಮೇಞಾಣಂ।
Ekapaṭivedhavasena catusaccadhamme ñāṇanti catūsu ariyasaccesu ekābhisamayavasena pavattañāṇaṃ, maggañāṇanti attho. Catusaccantogadhattā catusaccabbhantare nirodhadhamme nibbāne ñāṇaṃ, tena phalañāṇaṃ vadati. Yasmā maggānantarassa phalassa maggānuguṇā pavatti, yato taṃsamudayapakkhiyesu dhammesu paṭippassaddhippahānavasena pavattati, tasmā nirodhasaccepi yo maggassa sacchikiriyābhisamayo, tadanuguṇā pavattīti phalañāṇasseva dhamme ñāṇatā vuttā, na yassa kassaci nibbānārammaṇassa ñāṇassa . Tena vuttaṃ ‘‘yathāhā’’tiādi. Ettha ca maggapaññā tāva catusaccadhammassa paṭivijjhanato dhammeñāṇaṃ nāma hotu, phalapaññā pana kathanti codanā sodhitā hoti nirodhadhammaṃ ārabbha pavattanato. Duvidhāpi hi paññā aparappaccayatāya attapaccakkhato ariyasaccadhamme kiccato ca ārammaṇato ca pavattattā ‘‘dhammeñāṇa’’nti veditabbā. Ariyasaccesu hi ayaṃ dhamma-saddo tesaṃ aviparītasabhāvattā, saṅkhatappavaro vā ariyamaggo, tassa ca phaladhammo. Tattha paññā taṃsahagatā dhammeñāṇaṃ.
ಅನ್ವಯೇಞಾಣನ್ತಿ ಅನುಗಮನಞಾಣಂ। ಪಚ್ಚಕ್ಖತೋ ದಿಸ್ವಾತಿ ಚತ್ತಾರಿ ಸಚ್ಚಾನಿ ಮಗ್ಗಞಾಣೇನ ಪಚ್ಚಕ್ಖತೋ ಪಟಿವಿಜ್ಝಿತ್ವಾ। ಯಥಾ ಇದಾನೀತಿ ಯಥಾ ಏತರಹಿ ಪಞ್ಚುಪಾದಾನಕ್ಖನ್ಧಾ ದುಕ್ಖಸಚ್ಚಂ, ಏವಂ ಅತೀತೇಪಿ ಅನಾಗತೇಪಿ ಪಞ್ಚುಪಾದಾನಕ್ಖನ್ಧಾ ದುಕ್ಖಸಚ್ಚಮೇವಾತಿ ಚ ಸರಿಕ್ಖಟ್ಠೇನ ವುತ್ತಂ। ಏಸ ನಯೋ ಸಮುದಯಸಚ್ಚೇ, ಮಗ್ಗಸಚ್ಚೇ ಚ। ಅಯಮೇವಾತಿ ಅವಧಾರಣೇ। ನಿರೋಧಸಚ್ಚೇ ಪನ ಸರಿಕ್ಖಟ್ಠೋ ನತ್ಥಿ ತಸ್ಸ ನಿಚ್ಚತ್ತಾ, ಏಕಸಭಾವತ್ತಾ ಚ। ಏವಂ ತಸ್ಸ ಞಾಣಸ್ಸ ಅನುಗತಿಯಂ ಞಾಣನ್ತಿ ತಸ್ಸ ಧಮ್ಮೇಞಾಣಸ್ಸ ‘‘ಏವಂ ಅತೀತೇಪೀ’’ತಿಆದಿನಾ ಅನುಗತಿಯಂ ಅನುಗಮನೇ ಅನ್ವಯೇ ಞಾಣಂ। ಇದಂ ಅನ್ವಯೇ ಞಾಣನ್ತಿ ಯೋಜನಾ। ‘‘ತೇನಾಹಾ’’ತಿಆದಿನಾ ಯಥಾವುತ್ತಮತ್ಥಂ ಪಾಳಿಯಾ ವಿಭಾವೇತಿ। ಸೋತಿ ಧಮ್ಮಞಾಣಂ ಪತ್ವಾ ಠಿತೋ ಭಿಕ್ಖು। ಇಮಿನಾ ಧಮ್ಮೇನಾತಿ ಧಮ್ಮಗೋಚರತ್ತಾ ಗೋಚರವೋಹಾರೇನ ‘‘ಧಮ್ಮೋ’’ತಿ ವುತ್ತೇನಮಗ್ಗಞಾಣೇನ, ಉಪಯೋಗತ್ಥೇ ವಾ ಕರಣವಚನಂ, ಇಮಿನಾ ಧಮ್ಮೇನ ಞಾತೇನಾತಿ ಇಮಂ ಚತುಸಚ್ಚಧಮ್ಮಂ ಞಾಣೇನ ಜಾನಿತ್ವಾ ಠಿತೇನ ಮಗ್ಗಞಾಣೇನಾತಿ ಅತ್ಥೋ। ದಿಟ್ಠೇನಾತಿ ದಸ್ಸನೇನ ಸಚ್ಚಧಮ್ಮಂ ಪಸ್ಸಿತ್ವಾ ಠಿತೇನ। ಪತ್ತೇನಾತಿ ಸಚ್ಚಾನಂ ಪತ್ವಾ ಠಿತೇನ। ವಿದಿತೇನಾತಿ ಸಚ್ಚಾನಿ ವಿದಿತ್ವಾ ಠಿತೇನ। ಪರಿಯೋಗಾಳ್ಹೇನಾತಿ ಚತುಸಚ್ಚಧಮ್ಮಂ ಪರಿಯೋಗಾಹೇತ್ವಾ ಠಿತೇನಾತಿ ಏವಂ ತಾವೇತ್ಥ ಅಭಿಧಮ್ಮಟ್ಠಕಥಾಯಂ (ವಿಭ॰ ಅಟ್ಠ॰ ೭೯೬) ಅತ್ಥೋ ವುತ್ತೋ। ದುವಿಧಮ್ಪಿ ಪನ ಮಗ್ಗಫಲಞಾಣಂ ಧಮ್ಮೇಞಾಣಂ। ಪಚ್ಚವೇಕ್ಖಣಾಯ ಚ ಮೂಲಂ, ಕಾರಣಞ್ಚ ನಯನಯನಸ್ಸಾತಿ ದುವಿಧೇನಾಪಿ ತೇನ ಧಮ್ಮೇನಾತಿ ನ ನ ಯುಜ್ಜತಿ। ತಥಾ ಚತುಸಚ್ಚಧಮ್ಮಸ್ಸ ಞಾತತ್ತಾ, ಮಗ್ಗಫಲಸಙ್ಖಾತಸ್ಸ ವಾ ಧಮ್ಮಸ್ಸ ಸಚ್ಚಪಟಿವೇಧಸಮ್ಪಯೋಗಂ ಗತತ್ತಾ ನಯನಯನಂ ಹೋತೀತಿ ತೇನ ಇಮಿನಾ ಧಮ್ಮೇನ ಞಾಣವಿಸಯಭಾವೇನ, ಞಾಣಸಮ್ಪಯೋಗೇನ ವಾ ಞಾತೇನಾತಿ ಚ ಅತ್ಥೋ ನ ನ ಯುಜ್ಜತೀತಿ। ಅತೀತಾನಾಗತೇ ನಯಂ ನೇತೀತಿ ಅತೀತೇ, ಅನಾಗತೇ ಚ ನಯಂ ನೇತಿ ಹರತಿ ಪೇಸೇತಿ। ಇದಂ ಪನ ನ ಮಗ್ಗಞಾಣಸ್ಸ ಕಿಚ್ಚಂ, ಪಚ್ಚವೇಕ್ಖಣಞಾಣಕಿಚ್ಚಂ, ಸತ್ಥಾರಾ ಪನ ಮಗ್ಗಞಾಣಂ ಅತೀತಾನಾಗತೇ ನಯನಯನಸದಿಸಂ ಕತಂ ಮಗ್ಗಮೂಲಕತ್ತಾ। ಭಾವಿತಮಗ್ಗಸ್ಸ ಹಿ ಪಚ್ಚವೇಕ್ಖಣಾ ನಾಮ ಹೋತಿ। ನಯಿದಂ ಅಞ್ಞಂ ಞಾಣುಪ್ಪಾದನಂ ನಯನಯನಂ, ಞಾಣಸ್ಸೇವ ಪನ ಪವತ್ತಿವಿಸೇಸೋತಿ।
Anvayeñāṇanti anugamanañāṇaṃ. Paccakkhato disvāti cattāri saccāni maggañāṇena paccakkhato paṭivijjhitvā. Yathā idānīti yathā etarahi pañcupādānakkhandhā dukkhasaccaṃ, evaṃ atītepi anāgatepi pañcupādānakkhandhā dukkhasaccamevāti ca sarikkhaṭṭhena vuttaṃ. Esa nayo samudayasacce, maggasacce ca. Ayamevāti avadhāraṇe. Nirodhasacce pana sarikkhaṭṭho natthi tassa niccattā, ekasabhāvattā ca. Evaṃ tassa ñāṇassa anugatiyaṃ ñāṇanti tassa dhammeñāṇassa ‘‘evaṃ atītepī’’tiādinā anugatiyaṃ anugamane anvaye ñāṇaṃ. Idaṃ anvaye ñāṇanti yojanā. ‘‘Tenāhā’’tiādinā yathāvuttamatthaṃ pāḷiyā vibhāveti. Soti dhammañāṇaṃ patvā ṭhito bhikkhu. Iminā dhammenāti dhammagocarattā gocaravohārena ‘‘dhammo’’ti vuttenamaggañāṇena, upayogatthe vā karaṇavacanaṃ, iminā dhammena ñātenāti imaṃ catusaccadhammaṃ ñāṇena jānitvā ṭhitena maggañāṇenāti attho. Diṭṭhenāti dassanena saccadhammaṃ passitvā ṭhitena. Pattenāti saccānaṃ patvā ṭhitena. Viditenāti saccāni viditvā ṭhitena. Pariyogāḷhenāti catusaccadhammaṃ pariyogāhetvā ṭhitenāti evaṃ tāvettha abhidhammaṭṭhakathāyaṃ (vibha. aṭṭha. 796) attho vutto. Duvidhampi pana maggaphalañāṇaṃ dhammeñāṇaṃ. Paccavekkhaṇāya ca mūlaṃ, kāraṇañca nayanayanassāti duvidhenāpi tena dhammenāti na na yujjati. Tathā catusaccadhammassa ñātattā, maggaphalasaṅkhātassa vā dhammassa saccapaṭivedhasampayogaṃ gatattā nayanayanaṃ hotīti tena iminā dhammena ñāṇavisayabhāvena, ñāṇasampayogena vā ñātenāti ca attho na na yujjatīti. Atītānāgate nayaṃ netīti atīte, anāgate ca nayaṃ neti harati peseti. Idaṃ pana na maggañāṇassa kiccaṃ, paccavekkhaṇañāṇakiccaṃ, satthārā pana maggañāṇaṃ atītānāgate nayanayanasadisaṃ kataṃ maggamūlakattā. Bhāvitamaggassa hi paccavekkhaṇā nāma hoti. Nayidaṃ aññaṃ ñāṇuppādanaṃ nayanayanaṃ, ñāṇasseva pana pavattivisesoti.
ಪರೇಸಂ ಚೇತಸೋ ಪರಿತೋ ಅಯನಂ ಪರಿಚ್ಛಿನ್ದನಂ ಪರಿಯೋ, ತಸ್ಮಿಂ ಪರಿಯೇ। ತೇನಾಹ ‘‘ಪರೇಸಂ ಚಿತ್ತಪರಿಚ್ಛೇದೇ’’ತಿ। ಅವಸೇಸಂ ಸಮ್ಮುತಿಮ್ಹಿಞಾಣಂ ನಾಮ ‘‘ಞಾಣ’’ನ್ತಿ ಸಮ್ಮತತ್ತಾ। ವಚನತ್ಥತೋ ಪನ ಸಮ್ಮುತಿಮ್ಹಿ ಞಾಣನ್ತಿ ಸಮ್ಮುತಿಮ್ಹಿಞಾಣಂ। ಧಮ್ಮೇಞಾಣಾದೀನಂ ವಿಯ ಹಿ ಸಾತಿಸಯಸ್ಸ ಪಟಿವೇಧಕಿಚ್ಚಸ್ಸ ಅಭಾವಾ ವಿಸಯೋಭಾಸನಸಙ್ಖಾತಜಾನನಸಾಮಞ್ಞೇನ ‘‘ಞಾಣ’’ನ್ತಿ ಸಮ್ಮತೇಸು ಅನ್ತೋಗಧನ್ತಿ ಅತ್ಥೋ। ಸಮ್ಮುತಿವಸೇನ ವಾ ಪವತ್ತಂ ಸಮ್ಮುತಿಮ್ಹಿಞಾಣಂ ಸಮ್ಮುತಿದ್ವಾರೇನ ಅತ್ಥಸ್ಸ ಗಹಣತೋ। ಅವಸೇಸಂ ವಾ ಇತರಞಾಣತ್ತಯವಿಸಭಾಗಂ ಞಾಣಂ ತಬ್ಬಿಸಭಾಗಸಾಮಞ್ಞೇನ ಸಮ್ಮುತಿಮ್ಹಿಞಾಣಮ್ಹಿ ಪವಿಟ್ಠತ್ತಾ ಸಮ್ಮುತಿಮ್ಹಿಞಾಣಂ ನಾಮ ಹೋತೀತಿ।
Paresaṃ cetaso parito ayanaṃ paricchindanaṃ pariyo, tasmiṃ pariye. Tenāha ‘‘paresaṃ cittaparicchede’’ti. Avasesaṃ sammutimhiñāṇaṃ nāma ‘‘ñāṇa’’nti sammatattā. Vacanatthato pana sammutimhi ñāṇanti sammutimhiñāṇaṃ. Dhammeñāṇādīnaṃ viya hi sātisayassa paṭivedhakiccassa abhāvā visayobhāsanasaṅkhātajānanasāmaññena ‘‘ñāṇa’’nti sammatesu antogadhanti attho. Sammutivasena vā pavattaṃ sammutimhiñāṇaṃ sammutidvārena atthassa gahaṇato. Avasesaṃ vā itarañāṇattayavisabhāgaṃ ñāṇaṃ tabbisabhāgasāmaññena sammutimhiñāṇamhi paviṭṭhattā sammutimhiñāṇaṃ nāma hotīti.
ಕಾಮಂ ಸೋತಾಪತ್ತಿಮಗ್ಗಞಾಣಾದೀನಿ ದುಕ್ಖಞಾಣಾದೀನಿಯೇವ, ಉಕ್ಕಟ್ಠನಿದ್ದೇಸೇನ ಪನೇವಮಾಹ ‘‘ಅರಹತ್ತಂ ಪಾಪೇತ್ವಾ’’ತಿ। ವಟ್ಟತೋ ನಿಗ್ಗಚ್ಛತಿ ಏತೇನಾತಿ ನಿಗ್ಗಮನಂ, ಚತುಸಚ್ಚಕಮ್ಮಟ್ಠಾನಂ। ಪುರಿಮಾನಿ ದ್ವೇ ಸಚ್ಚಾನಿ ವಟ್ಟಂ ಪವತ್ತಿಪವತ್ತಿಹೇತುಭಾವತೋ। ಇತರಾನಿ ಪನ ದ್ವೇ ವಿವಟ್ಟಂ ನಿವತ್ತಿನಿವತ್ತಿಹೇತುಭಾವತೋ। ಅಭಿನಿವೇಸೋತಿ ವಿಪಸ್ಸನಾಭಿನಿವೇಸೋ ಹೋತಿ ಲೋಕಿಯಸ್ಸ ಞಾಣಸ್ಸ ವಿಸಭಾಗೂಪಗಮನತೋ। ನೋ ವಿವಟ್ಟೇತಿ ವಿವಟ್ಟೇ ಅಭಿನಿವೇಸೋ ನೋ ಹೋತಿ ಅವಿಸಯಭಾವತೋ। ಪರಿಯತ್ತೀತಿ ಕಮ್ಮಟ್ಠಾನತನ್ತಿ। ಉಗ್ಗಹೇತ್ವಾತಿ ವಾಚುಗ್ಗತಂ ಕತ್ವಾ। ಉಗ್ಗಹೇತ್ವಾತಿ ವಾ ಪಾಳಿತೋ, ಅತ್ಥತೋ ಚ ಯಥಾರಹಂ ಸವನಧಾರಣಪರಿಪುಚ್ಛನಮನಸಾನುಪೇಕ್ಖನಾದಿವಸೇನ ಚಿತ್ತೇನ ಉದ್ಧಂ ಉದ್ಧಂ ಗಣ್ಹಿತ್ವಾ। ಕಮ್ಮಂ ಕರೋತೀತಿ ನಾಮರೂಪಪರಿಗ್ಗಹಾದಿಕ್ಕಮೇನ ಯೋಗಕಮ್ಮಂ ಕರೋತಿ।
Kāmaṃ sotāpattimaggañāṇādīni dukkhañāṇādīniyeva, ukkaṭṭhaniddesena panevamāha ‘‘arahattaṃpāpetvā’’ti. Vaṭṭato niggacchati etenāti niggamanaṃ, catusaccakammaṭṭhānaṃ. Purimāni dve saccāni vaṭṭaṃ pavattipavattihetubhāvato. Itarāni pana dve vivaṭṭaṃ nivattinivattihetubhāvato. Abhinivesoti vipassanābhiniveso hoti lokiyassa ñāṇassa visabhāgūpagamanato. No vivaṭṭeti vivaṭṭe abhiniveso no hoti avisayabhāvato. Pariyattīti kammaṭṭhānatanti. Uggahetvāti vācuggataṃ katvā. Uggahetvāti vā pāḷito, atthato ca yathārahaṃ savanadhāraṇaparipucchanamanasānupekkhanādivasena cittena uddhaṃ uddhaṃ gaṇhitvā. Kammaṃ karotīti nāmarūpapariggahādikkamena yogakammaṃ karoti.
ಯದಿ ಪುರಿಮೇಸು ದ್ವೀಸು ಏವ ವಿಪಸ್ಸನಾಭಿನಿವೇಸೋ, ತೇಸು ಏವ ಉಗ್ಗಹಾದಿ, ಕಥಮಿದಂ ಚತುಸಚ್ಚಕಮ್ಮಟ್ಠಾನಂ ಜಾತನ್ತಿ ಆಹ ‘‘ದ್ವೀಸೂ’’ತಿಆದಿ। ಕಾಮಂ ಪಚ್ಛಿಮಾನಿಪಿ ದ್ವೇ ಸಚ್ಚಾನಿ ಅಭಿಞ್ಞೇಯ್ಯಾನಿ, ಪರಿಞ್ಞೇಯ್ಯತಾ ಪನ ತತ್ಥ ನತ್ಥೀತಿ ನ ವಿಪಸ್ಸನಾಬ್ಯಾಪಾರೋ। ಕೇವಲಂ ಪನ ಅನುಸ್ಸವಮತ್ತೇ ಠತ್ವಾ ಅಚ್ಚನ್ತಪಣೀತಭಾವತೋ ಇಟ್ಠಂ, ಆತಪ್ಪಕನಿರಾಮಿಸಪೀತಿಸಞ್ಜನನತೋ ಕನ್ತಂ, ಉಪರೂಪರಿ ಅಭಿರುಚಿಜನನೇನ ಮನಸ್ಸ ವಡ್ಢನತೋ ಮನಾಪನ್ತಿ ಮನಸಿಕಾರಂ ಪವತ್ತೇತಿ। ತೇನಾಹ ‘‘ನಿರೋಧಸಚ್ಚಂ ನಾಮಾ’’ತಿಆದಿ। ದ್ವೀಸು ಸಚ್ಚೇಸೂತಿ ದ್ವೀಸು ಸಚ್ಚೇಸು ವಿಸಯಭೂತೇಸು , ತಾನಿ ಚ ಉದ್ದಿಸ್ಸ ಅಸಮ್ಮೋಹಪಟಿವೇಧವಸೇನ ಪವತ್ತಮಾನೋ ಹಿ ಮಗ್ಗೋ ತೇ ಉದ್ದಿಸ್ಸ ಪವತ್ತೋ ನಾಮ ಹೋತೀತಿ। ತೀಣಿ ದುಕ್ಖಸಮುದಯಮಗ್ಗಸಚ್ಚಾನಿ। ಕಿಚ್ಚವಸೇನಾತಿ ಅಸಮ್ಮುಯ್ಹನವಸೇನ। ಏಕನ್ತಿ ನಿರೋಧಸಚ್ಚಂ। ಆರಮ್ಮಣವಸೇನಾತಿ ಆರಮ್ಮಣಕರಣವಸೇನಪಿ ಅಸಮ್ಮುಯ್ಹನಕಿಚ್ಚವಸೇನಪಿ ತತ್ಥ ಪಟಿವೇಧೋ ಲಬ್ಭತೇವ। ದ್ವೇ ಸಚ್ಚಾನೀತಿ ದುಕ್ಖಸಮುದಯಸಚ್ಚಾನಿ। ದುದ್ದಸತ್ತಾತಿ ದಟ್ಠುಂ ಅಸಕ್ಕುಣೇಯ್ಯತ್ತಾ। ಓಳಾರಿಕಾ ಹಿ ದುಕ್ಖಸಮುದಯಾ, ತಿರಚ್ಛಾನಗತಾನಮ್ಪಿ ದುಕ್ಖಂ, ಆಹಾರಾದೀಸು ಚ ಅಭಿಲಾಸೋ ಪಾಕಟೋ। ಪೀಳನಾದಿಆಯೂಹನಾದಿವಸೇನಪಿ ‘‘ಇದಂ ದುಕ್ಖಂ, ಇದಂ ಅಸ್ಸ ಕಾರಣ’’ನ್ತಿ ಯಾಥಾವತೋ ಞಾಣೇನ ಓಗಾಹಿತುಂ ಅಸಕ್ಕುಣೇಯ್ಯತ್ತಾ ತಾನಿ ಗಮ್ಭೀರಾನಿ। ದ್ವೇತಿ ನಿರೋಧಮಗ್ಗಸಚ್ಚಾನಿ। ತಾನಿ ಸಣ್ಹಸುಖುಮಭಾವತೋ ಸಭಾವೇನೇವ ಗಮ್ಭೀರತಾಯ ಯಾಥಾವತೋ ಞಾಣೇನ ದುರೋಗಾಹತ್ತಾ ‘‘ದುದ್ದಸಾನೀ’’ತಿ।
Yadi purimesu dvīsu eva vipassanābhiniveso, tesu eva uggahādi, kathamidaṃ catusaccakammaṭṭhānaṃ jātanti āha ‘‘dvīsū’’tiādi. Kāmaṃ pacchimānipi dve saccāni abhiññeyyāni, pariññeyyatā pana tattha natthīti na vipassanābyāpāro. Kevalaṃ pana anussavamatte ṭhatvā accantapaṇītabhāvato iṭṭhaṃ, ātappakanirāmisapītisañjananato kantaṃ, uparūpari abhirucijananena manassa vaḍḍhanato manāpanti manasikāraṃ pavatteti. Tenāha ‘‘nirodhasaccaṃ nāmā’’tiādi. Dvīsu saccesūti dvīsu saccesu visayabhūtesu , tāni ca uddissa asammohapaṭivedhavasena pavattamāno hi maggo te uddissa pavatto nāma hotīti. Tīṇi dukkhasamudayamaggasaccāni. Kiccavasenāti asammuyhanavasena. Ekanti nirodhasaccaṃ. Ārammaṇavasenāti ārammaṇakaraṇavasenapi asammuyhanakiccavasenapi tattha paṭivedho labbhateva. Dve saccānīti dukkhasamudayasaccāni. Duddasattāti daṭṭhuṃ asakkuṇeyyattā. Oḷārikā hi dukkhasamudayā, tiracchānagatānampi dukkhaṃ, āhārādīsu ca abhilāso pākaṭo. Pīḷanādiāyūhanādivasenapi ‘‘idaṃ dukkhaṃ, idaṃ assa kāraṇa’’nti yāthāvato ñāṇena ogāhituṃ asakkuṇeyyattā tāni gambhīrāni. Dveti nirodhamaggasaccāni. Tāni saṇhasukhumabhāvato sabhāveneva gambhīratāya yāthāvato ñāṇena durogāhattā ‘‘duddasānī’’ti.
ಸೋತಾಪತ್ತಿಯಙ್ಗಾದಿಚತುಕ್ಕವಣ್ಣನಾ
Sotāpattiyaṅgādicatukkavaṇṇanā
೩೧೧. ಸೋತೋ ನಾಮ ಅರಿಯಸೋತೋ ಪುರಿಮಪದಲೋಪೇನ, ತಸ್ಸ ಆದಿತೋ ಸಬ್ಬಪಠಮಂ ಪಜ್ಜನಂ ಸೋತಾಪತ್ತಿ, ಪಠಮಮಗ್ಗಪಟಿಲಾಭೋ। ತಸ್ಸ ಅಙ್ಗಾನಿ ಅಧಿಗಮೂಪಾಯಭೂತಾನಿ ಕಾರಣಾನಿ ಸೋತಾಪತ್ತಿಯಙ್ಗಾನಿ। ತೇನಾಹ ‘‘ಸೋತಾ…ಪೇ॰… ಅತ್ಥೋ’’ತಿ। ಸನ್ತಕಾಯಕಮ್ಮಾದಿತಾಯ ಸನ್ತಧಮ್ಮಸಮನ್ನಾಗಮತೋ, ಸನ್ತಧಮ್ಮಪವೇದನತೋ ಚ ಸನ್ತೋ ಪುರಿಸಾತಿ ಸಪ್ಪುರಿಸಾ। ತತ್ಥ ಯೇಸಂ ವಸೇನ ಚತುಸಚ್ಚಸಮ್ಪಟಿವೇಧಾವಹಂ ಸದ್ಧಮ್ಮಸ್ಸವನಂ ಲಬ್ಭತಿ, ತೇ ಏವ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ‘‘ಬುದ್ಧಾದೀನಂ ಸಪ್ಪುರಿಸಾನ’’ನ್ತಿ ಆಹ । ಸನ್ತೋ ಸತಂ ವಾ ಧಮ್ಮೋತಿ ಸದ್ಧಮ್ಮೋ। ಸೋ ಹಿ ಯಥಾನುಸಿಟ್ಠಂ ಪಟಿಪಜ್ಜಮಾನೇ ಅಪಾಯದುಕ್ಖೇ, ಸಂಸಾರದುಕ್ಖೇ ಚ ಅಪತನ್ತೇ ಧಾರೇತೀತಿ ಏವಮಾದಿ ಗುಣಾತಿಸಯಯೋಗವಸೇನ ಸನ್ತೋ ಸಂವಿಜ್ಜಮಾನೋ, ಪಸತ್ಥೋ, ಸುನ್ದರೋ ವಾ ಧಮ್ಮೋ, ಸತಂ ವಾ ಅರಿಯಾನಂ ಧಮ್ಮೋ, ತೇಸಂ ವಾ ತಬ್ಭಾವಸಾಧಕೋ ಧಮ್ಮೋತಿ ಸದ್ಧಮ್ಮೋ, ‘‘ಇಧ ಭಿಕ್ಖು ಧಮ್ಮಂ ಪರಿಯಾಪುಣಾತೀ’’ತಿಆದಿನಾ (ಅ॰ ನಿ॰ ೫.೭೩) ವುತ್ತಾ ಪರಿಯತ್ತಿ। ಸಾ ಪನ ಮಹಾವಿಸಯತಾಯ ನ ಸಬ್ಬಾ ಸಬ್ಬಸ್ಸ ವಿಸೇಸಾವಹಾತಿ ತಸ್ಸ ತಸ್ಸ ಅನುಚ್ಛವಿಕಮೇವ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ಆಹ ‘‘ಸಪ್ಪಾಯಸ್ಸ ತೇಪಿಟಕಧಮ್ಮಸ್ಸ ಸವನ’’ನ್ತಿ। ಯೋನಿಸೋಮನಸಿಕಾರೋ ಹೇಟ್ಠಾ ವುತ್ತೋ ಏವ। ಪುಬ್ಬಭಾಗಪಟಿಪತ್ತಿಯಾತಿ ವಿಪಸ್ಸನಾನುಯೋಗಸ್ಸ।
311.Soto nāma ariyasoto purimapadalopena, tassa ādito sabbapaṭhamaṃ pajjanaṃ sotāpatti, paṭhamamaggapaṭilābho. Tassa aṅgāni adhigamūpāyabhūtāni kāraṇāni sotāpattiyaṅgāni. Tenāha ‘‘sotā…pe… attho’’ti. Santakāyakammāditāya santadhammasamannāgamato, santadhammapavedanato ca santo purisāti sappurisā. Tattha yesaṃ vasena catusaccasampaṭivedhāvahaṃ saddhammassavanaṃ labbhati, te eva dassento ‘‘buddhādīnaṃ sappurisāna’’nti āha . Santo sataṃ vā dhammoti saddhammo. So hi yathānusiṭṭhaṃ paṭipajjamāne apāyadukkhe, saṃsāradukkhe ca apatante dhāretīti evamādi guṇātisayayogavasena santo saṃvijjamāno, pasattho, sundaro vā dhammo, sataṃ vā ariyānaṃ dhammo, tesaṃ vā tabbhāvasādhako dhammoti saddhammo, ‘‘idha bhikkhu dhammaṃ pariyāpuṇātī’’tiādinā (a. ni. 5.73) vuttā pariyatti. Sā pana mahāvisayatāya na sabbā sabbassa visesāvahāti tassa tassa anucchavikameva dassento āha ‘‘sappāyassa tepiṭakadhammassa savana’’nti. Yonisomanasikāro heṭṭhā vutto eva. Pubbabhāgapaṭipattiyāti vipassanānuyogassa.
ಅವೇಚ್ಚಪ್ಪಸಾದೇನಾತಿ ಸಚ್ಚಸಮ್ಪಟಿವೇಧವಸೇನ ಬುದ್ಧಾದೀನಂ ಗುಣೇ ಞತ್ವಾ ಉಪ್ಪನ್ನಪ್ಪಸಾದೇನ, ಸೋ ಪನ ಪಸಾದೋ ದೇವಾದೀಸು ಕೇನಚಿಪಿ ಅಕಮ್ಪಿಯತಾಯ ನಿಚ್ಚಲೋತಿ ಆಹ ‘‘ಅಚಲಪ್ಪಸಾದೇನಾ’’ತಿ। ಏತ್ಥಾತಿ ಏತಸ್ಮಿಂ ಚತುಕ್ಕತ್ತಯೇ ಆಹಾರಚತುಕ್ಕೇ। ಲೂಖಪಣೀತವತ್ಥುವಸೇನಾತಿ ಓದನಕುಮ್ಮಾಸಾದಿಕಸ್ಸ ಲೂಖಸ್ಸ ಚೇವ ಪಣೀತಸ್ಸ ಚ ವತ್ಥುನೋ ವಸೇನ। ಸಾ ಪನಾಯಂ ಆಹಾರಸ್ಸ ಓಳಾರಿಕಸುಖುಮತಾ ‘‘ಕುಮ್ಭಿಲಾನಂ ಆಹಾರಂ ಉಪಾದಾಯ ಮೋರಾನಂ ಆಹಾರೋ ಸುಖುಮೋ’’ತಿಆದಿನಾ (ಸಂ॰ ನಿ॰ ಅಟ್ಠ॰ ೨.೨.೧೧) ಅಟ್ಠಕಥಾಯಂ ವಿತ್ಥಾರತೋ ಆಗತಾ ಏವ।
Aveccappasādenāti saccasampaṭivedhavasena buddhādīnaṃ guṇe ñatvā uppannappasādena, so pana pasādo devādīsu kenacipi akampiyatāya niccaloti āha ‘‘acalappasādenā’’ti. Etthāti etasmiṃ catukkattaye āhāracatukke. Lūkhapaṇītavatthuvasenāti odanakummāsādikassa lūkhassa ceva paṇītassa ca vatthuno vasena. Sā panāyaṃ āhārassa oḷārikasukhumatā ‘‘kumbhilānaṃ āhāraṃ upādāya morānaṃ āhāro sukhumo’’tiādinā (saṃ. ni. aṭṭha. 2.2.11) aṭṭhakathāyaṃ vitthārato āgatā eva.
ಆರಮ್ಮಣಟ್ಠಿತಿವಸೇನಾತಿ ಆರಮ್ಮಣಸಙ್ಖಾತಸ್ಸ ಪವತ್ತಿಪಚ್ಚಯಟ್ಠಾನಸ್ಸ ವಸೇನ। ತಿಟ್ಠತಿ ಏತ್ಥಾತಿ ಠಿತಿ, ಆರಮ್ಮಣಮೇವ ಠಿತಿ ಆರಮ್ಮಣಟ್ಠಿತಿ। ತೇನೇವಾಹ ‘‘ರೂಪಾರಮ್ಮಣ’’ನ್ತಿಆದಿ। ಆರಮ್ಮಣತ್ಥೋ ಚೇತ್ಥ ಉಪತ್ಥಮ್ಭನತ್ಥೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ, ನ ವಿಸಯಲಕ್ಖಣೋವ। ಉಪತ್ಥಮ್ಭನಭೂತಂ ರೂಪಂ ಉಪೇತೀತಿ ರೂಪೂಪಾಯಂ। ತೇನಾಹ ‘‘ರೂಪಂ ಉಪಗತಂ ಹುತ್ವಾ’’ತಿಆದಿ। ರೂಪಕ್ಖನ್ಧಂ ನಿಸ್ಸಾಯ ತಿಟ್ಠತಿ ತೇನ ವಿನಾ ಅಪ್ಪವತ್ತನತೋ। ತನ್ತಿ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧಂ ನಿಸ್ಸಾಯ ಠಾನಪ್ಪವತ್ತನಂ। ಏತನ್ತಿ ‘‘ರೂಪೂಪಾಯ’’ನ್ತಿ ಏತಂ ವಚನಂ। ರೂಪಕ್ಖನ್ಧೋ ಗೋಚರೋ ಪವತ್ತಿಟ್ಠಾನಂ ಪಚ್ಚಯೋ ಏತಸ್ಸಾತಿ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧಗೋಚರಂ ರೂಪಂ ಸಹಕಾರೀಕಾರಣಭಾವೇನ ಪತಿಟ್ಠಾ ಏತಸ್ಸಾತಿ ರೂಪಪ್ಪತಿಟ್ಠಂ। ಇತಿ ತೀಹಿ ಪದೇಹಿ ಅಭಿಸಙ್ಖಾರವಿಞ್ಞಾಣಂ ಪತಿ ರೂಪಕ್ಖನ್ಧಸ್ಸ ಸಹಕಾರೀಕಾರಣಭಾವೋಯೇವೇತ್ಥ ವುತ್ತೋ। ಉಪಸಿತ್ತಂ ವಿಯ ಉಪಸಿತ್ತಂ, ಯಥಾ ಬ್ಯಞ್ಜನೇಹಿ ಉಪಸಿತ್ತಂ ಸಿನೇಹಿತಂ ಓದನಂ ರುಚಿತಂ, ಪರಿಣಾಮಯೋಗ್ಯಞ್ಚ, ಏವಂ ನನ್ದಿಯಾ ಉಪಸಿತ್ತಂ ಸಿನೇಹಿತಂ ಕಮ್ಮವಿಞ್ಞಾಣಂ ಅಭಿರುಚಿತಂ ಹುತ್ವಾ ವಿಪಾಕಯೋಗ್ಯಂ ಹೋತೀತಿ। ಇತರನ್ತಿ ದೋಸಸಹಗತಾದಿಅಕುಸಲಂ, ಕುಸಲಞ್ಚ ಉಪನಿಸ್ಸಯಕೋಟಿಯಾ ಉಪಸಿತ್ತಂ ಹುತ್ವಾತಿ ಯೋಜನಾ। ಏವಂ ಪವತ್ತಮಾನನ್ತಿ ಏವಂ ರೂಪೂಪಾಯನ್ತಿ ದೇಸನಾಭಾವೇನ ಪವತ್ತಮಾನಂ। ವಿಪಾಕಧಮ್ಮತಾಯ ವುದ್ಧಿಂ…ಪೇ॰… ಆಪಜ್ಜತಿ। ತತ್ಥಾಪಿ ನಿಪ್ಪರಿಯಾಯಫಲನಿಬ್ಬತ್ತನವಸೇನ ವುದ್ಧಿಂ, ಪರಿಯಾಯಫಲನಿಬ್ಬತ್ತನವಸೇನ ವಿರುಳ್ಹಿಂ, ನಿಸ್ಸನ್ದಫಲನಿಬ್ಬತ್ತನವಸೇನ ವೇಪುಲ್ಲಂ। ದಿಟ್ಠಧಮ್ಮವೇದನೀಯಫಲನಿಬ್ಬತ್ತನೇನ ವಾ ವುದ್ಧಿಂ, ಉಪಪಜ್ಜವೇದನೀಯಫಲನಿಬ್ಬತ್ತನವಸೇನ ವಿರುಳ್ಹಿಂ, ಅಪರಾಪರಿಯಾಯಫಲನಿಬ್ಬತ್ತನವಸೇನ ವೇಪುಲ್ಲಂ ಆಪಜ್ಜತೀತಿ ಯೋಜನಾ। ಏಕನ್ತತೋ ವೇದನುಪಾಯಾದಿವಸೇನ ಪತ್ತಿ ನಾಮ ಅರೂಪಭವೇ ಯೇವಾತಿ ಆಹ ‘‘ಇಮೇಹಿ ಪನಾ’’ತಿಆದಿ। ಏವಞ್ಚ ಕತ್ವಾ ಪಾಳಿಯಂ ಕತಂ ವಾ-ಸದ್ದಗ್ಗಹಣಞ್ಚ ಸಮತ್ಥಿತಂ ಹೋತಿ। ‘‘ರೂಪೂಪಾಯ’’ನ್ತಿಆದಿನಾ ಯಥಾ ಅಭಿಸಙ್ಖಾರವಿಞ್ಞಾಣಸ್ಸ ಉಪನಿಸ್ಸಯಭೂತಾ ರೂಪಾದಯೋ ಗಯ್ಹನ್ತಿ, ಏವಂ ತೇನ ನಿಬ್ಬತ್ತೇತಬ್ಬಾಪಿ ತೇ ಗಯ್ಹನ್ತೀತಿ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೇನ ‘‘ಚತುಕ್ಕವಸೇನ…ಪೇ॰… ನ ವುತ್ತ’’ನ್ತಿ ಆಹ। ವಿಪಾಕೋಪಿ ಹಿ ಧಮ್ಮೋ ವಿಪಾಕಧಮ್ಮವಿಞ್ಞಾಣಂ ಉಪಗತಂ ನಾಮ ಹೋತಿ ತಥಾ ನನ್ದಿಯಾ ಉಪಸಿತ್ತತ್ತಾ। ತೇನಾಹ ‘‘ನನ್ದೂಪಸೇಚನ’’ನ್ತಿ। ವಿತ್ಥಾರಿತಾನೇವ ಸಿಙ್ಗಾಲಸುತ್ತೇ।
Ārammaṇaṭṭhitivasenāti ārammaṇasaṅkhātassa pavattipaccayaṭṭhānassa vasena. Tiṭṭhati etthāti ṭhiti, ārammaṇameva ṭhiti ārammaṇaṭṭhiti. Tenevāha ‘‘rūpārammaṇa’’ntiādi. Ārammaṇattho cettha upatthambhanattho veditabbo, na visayalakkhaṇova. Upatthambhanabhūtaṃ rūpaṃ upetīti rūpūpāyaṃ. Tenāha ‘‘rūpaṃ upagataṃ hutvā’’tiādi. Rūpakkhandhaṃ nissāya tiṭṭhati tena vinā appavattanato. Tanti rūpakkhandhaṃ nissāya ṭhānappavattanaṃ. Etanti ‘‘rūpūpāya’’nti etaṃ vacanaṃ. Rūpakkhandho gocaro pavattiṭṭhānaṃ paccayo etassāti rūpakkhandhagocaraṃ rūpaṃ sahakārīkāraṇabhāvena patiṭṭhā etassāti rūpappatiṭṭhaṃ. Iti tīhi padehi abhisaṅkhāraviññāṇaṃ pati rūpakkhandhassa sahakārīkāraṇabhāvoyevettha vutto. Upasittaṃ viya upasittaṃ, yathā byañjanehi upasittaṃ sinehitaṃ odanaṃ rucitaṃ, pariṇāmayogyañca, evaṃ nandiyā upasittaṃ sinehitaṃ kammaviññāṇaṃ abhirucitaṃ hutvā vipākayogyaṃ hotīti. Itaranti dosasahagatādiakusalaṃ, kusalañca upanissayakoṭiyā upasittaṃ hutvāti yojanā. Evaṃ pavattamānanti evaṃ rūpūpāyanti desanābhāvena pavattamānaṃ. Vipākadhammatāya vuddhiṃ…pe… āpajjati. Tatthāpi nippariyāyaphalanibbattanavasena vuddhiṃ, pariyāyaphalanibbattanavasena viruḷhiṃ, nissandaphalanibbattanavasena vepullaṃ. Diṭṭhadhammavedanīyaphalanibbattanena vā vuddhiṃ, upapajjavedanīyaphalanibbattanavasena viruḷhiṃ, aparāpariyāyaphalanibbattanavasena vepullaṃ āpajjatīti yojanā. Ekantato vedanupāyādivasena patti nāma arūpabhave yevāti āha ‘‘imehi panā’’tiādi. Evañca katvā pāḷiyaṃ kataṃ vā-saddaggahaṇañca samatthitaṃ hoti. ‘‘Rūpūpāya’’ntiādinā yathā abhisaṅkhāraviññāṇassa upanissayabhūtā rūpādayo gayhanti, evaṃ tena nibbattetabbāpi te gayhantīti adhippāyena ‘‘catukkavasena…pe… na vutta’’nti āha. Vipākopi hi dhammo vipākadhammaviññāṇaṃ upagataṃ nāma hoti tathā nandiyā upasittattā. Tenāha ‘‘nandūpasecana’’nti. Vitthāritāneva siṅgālasutte.
ಭವತಿ ಏತೇನ ಆರೋಗ್ಯನ್ತಿ ಭವೋ, ಗಿಲಾನಪಚ್ಚಯೋ। ಪರಿವುದ್ಧೋ ಭವೋ ಅಭವೋ। ವುದ್ಧಿಅತ್ಥೋ ಹಿ ಅಯಂ ಅಕಾರೋ ಯಥಾ ‘‘ಸಂವರಾಸಂವರೋ, (ಪಾರಾ॰ ಪಠಮಮಹಾಸಙ್ಗೀತಿಕಥಾ; ದೀ॰ ನಿ॰ ಅಟ್ಠ॰ ೧.ಪಠಮಮಹಾಸಙ್ಗೀತಿಕಥಾವಣ್ಣನಾ; ಧ॰ ಸ॰ ಅಟ್ಠ॰ ನಿದಾನಕಥಾ) ಫಲಾಫಲಂ’’ತಿ ಚ । ತೇಲಮಧುಫಾಣಿತಾದೀನೀತಿ ಆದಿ-ಸದ್ದೇನ ಸಪ್ಪಿನವನೀತಾನಂ ಗಹಣಂ, ತೇಲಾದೀನಂ ಗಹಣಞ್ಚೇತ್ಥ ನಿದಸ್ಸನಮತ್ತಂ। ಸಬ್ಬಸ್ಸಾಪಿ ಗಿಲಾನಪಚ್ಚಯಸ್ಸ ಸಙ್ಗಹೋ ದಟ್ಠಬ್ಬೋ। ಅಥ ವಾ ಭವಾಭವೋತಿ ಖುದ್ದಕೋ ಚೇವ ಮಹನ್ತೋ ಚ ಉಪಪತ್ತಿಭವೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। ಏವಞ್ಚ ಸತಿ ‘‘ಇಮೇಸಂ ಪನಾ’’ತಿಆದಿವಚನಂ ಸಮತ್ಥಿತಂ ಹೋತಿ। ಭವೂಪಪತ್ತಿಪಹಾನತ್ಥೋ ಹಿ ವಿಸೇಸತೋ ಚತುತ್ಥಅರಿಯವಂಸೋ। ತಣ್ಹುಪ್ಪಾದಾನನ್ತಿ ತಣ್ಹುಪ್ಪತ್ತೀನಂ, ಚೀವರಾದಿಹೇತು ಉಪ್ಪಜ್ಜನಕತಣ್ಹಾನನ್ತಿ ಅತ್ಥೋ। ಪಧಾನಕರಣಕಾಲೇತಿ ಭಾವನಾನುಯೋಗಕ್ಖಣೇ। ಸೀತಾದೀನಿ ನ ಖಮತೀತಿ ಭಾವನಾಯ ಪುಬ್ಬಭಾಗಕಾಲಂ ಸನ್ಧಾಯ ವುತ್ತಂ। ಖಮತೀತಿ ಸಹತಿ ಅಭಿಭವತಿ। ವಿತಕ್ಕಸಮನನ್ತಿ ನಿದಸ್ಸನಮತ್ತಂ। ಸಬ್ಬೇಸಮ್ಪಿ ಕಿಲೇಸಾನಂ ಸಮನವಸೇನ ಪವತ್ತಾ ಪಟಿಪದಾ।
Bhavati etena ārogyanti bhavo, gilānapaccayo. Parivuddho bhavo abhavo. Vuddhiattho hi ayaṃ akāro yathā ‘‘saṃvarāsaṃvaro, (pārā. paṭhamamahāsaṅgītikathā; dī. ni. aṭṭha. 1.paṭhamamahāsaṅgītikathāvaṇṇanā; dha. sa. aṭṭha. nidānakathā) phalāphalaṃ’’ti ca . Telamadhuphāṇitādīnīti ādi-saddena sappinavanītānaṃ gahaṇaṃ, telādīnaṃ gahaṇañcettha nidassanamattaṃ. Sabbassāpi gilānapaccayassa saṅgaho daṭṭhabbo. Atha vā bhavābhavoti khuddako ceva mahanto ca upapattibhavo veditabbo. Evañca sati ‘‘imesaṃ panā’’tiādivacanaṃ samatthitaṃ hoti. Bhavūpapattipahānattho hi visesato catutthaariyavaṃso. Taṇhuppādānanti taṇhuppattīnaṃ, cīvarādihetu uppajjanakataṇhānanti attho. Padhānakaraṇakāleti bhāvanānuyogakkhaṇe. Sītādīni na khamatīti bhāvanāya pubbabhāgakālaṃ sandhāya vuttaṃ. Khamatīti sahati abhibhavati. Vitakkasamananti nidassanamattaṃ. Sabbesampi kilesānaṃ samanavasena pavattā paṭipadā.
ಸಮಾಧಿಝಾನಾದಿಭೇದೋ ಧಮ್ಮೋ ಪಜ್ಜತಿ ಪಟಿಪಜ್ಜೀಯತಿ ಏತೇನಾತಿ ಧಮ್ಮಪದಂ। ಅನಭಿಜ್ಝಾವ ಧಮ್ಮಪದಂ ಅನಭಿಜ್ಝಾಧಮ್ಮಪದಂ। ಅಯಂ ತಾವ ಅಲೋಭಪಕ್ಖೇ ನಯೋ, ಇತರಪಕ್ಖೇ ಪನ ಅನಭಿಜ್ಝಾಪಧಾನೋ ಧಮ್ಮಕೋಟ್ಠಾಸೋ ಅನಭಿಜ್ಝಾಧಮ್ಮಪದಂ। ಅಕೋಪೋತಿ ಅದೋಸೋ, ಮೇತ್ತಾತಿ ಅತ್ಥೋ। ಸುಪ್ಪಟ್ಠಿತಸತೀತಿ ಕಾಯಾದೀಸು ಸಮ್ಮದೇವ ಉಪಟ್ಠಿತಾ ಸತಿ। ಸತಿಸೀಸೇನಾತಿ ಸತಿಪಧಾನಮುಖೇನ। ಸಮಾಧಿಪಧಾನತ್ತಾ ಝಾನಾನಂ ‘‘ಸಮಾಪತ್ತಿ ವಾ’’ತಿ ವುತ್ತಂ। ಕಾಮಂ ಸವಿಞ್ಞಾಣಕಅಸುಭೇಪಿ ಝಾನಭಾವನಾ ಅಲೋಭಪ್ಪಧಾನಾ ಹೋತಿ ಕಾಯಸ್ಸ ಜಿಗುಚ್ಛನೇನ, ಪಟಿಕ್ಕೂಲಾಕಾರಗ್ಗಹಣವಸೇನ ಚ ಪವತ್ತನತೋ, ಸತ್ತವಿಧಉಗ್ಗಹಕೋಸಲ್ಲಾದಿವಸೇನ ಪನಸ್ಸಾ ಪವತ್ತಿ ಸತಿಪಧಾನಾತಿ ತತಿಯಧಮ್ಮಪದೇನೇವ ನಂ ಸಙ್ಗಣ್ಹಿತುಕಾಮೋ ‘‘ದಸ ಅಸುಭವಸೇನ ವಾ’’ತಿ ಆಹ। ಹಿತೂಪಸಂಹಾರಾದಿವಸೇನ ಪವತ್ತನತೋ ಬ್ರಹ್ಮವಿಹಾರಭಾವನಾ ಬ್ಯಾಪಾದವಿರೋಧಿನೀ ಅಬ್ಯಾಪಾದಪ್ಪಧಾನಾತಿ ಆಹ ‘‘ಚತುಬ್ರಹ್ಮ…ಪೇ॰… ಧಮ್ಮಪದ’’ನ್ತಿ। ತತ್ಥ ಅಧಿಗತಾನಿ ಝಾನಾದೀನೀತಿ ಯೋಜನಾ। ಗಮನಾದಿತೋ ಆಹಾರಸ್ಸ ಪಟಿಕ್ಕೂಲಭಾವಸಲ್ಲಕ್ಖಣಂ ಸಞ್ಞಾಯ ಥಿರಭಾವೇನೇವ ಹೋತಿ ತಸ್ಸಾ ಥಿರಸಞ್ಞಾಪದಟ್ಠಾನತ್ತಾತಿ ಆಹಾರೇ ಪಟಿಕ್ಕೂಲಸಞ್ಞಾಪಿ ತತಿಯಧಮ್ಮಪದೇ ಏವ ಸಙ್ಗಹಂ ಗತಾ। ಆರುಪ್ಪಸಮಾಧಿಅಭಿಞ್ಞಾನಂ ಅಧಿಟ್ಠಾನಭಾವತೋ ಕಸಿಣಭಾವನಾ, ಸತ್ತವಿಧಬೋಜ್ಝಙ್ಗವಿಜ್ಜಾವಿಮುತ್ತಿಪಾರಿಪೂರಿಹೇತುತೋ ಆನಾಪಾನೇಸು ಪಠಮಆನಾಪಾನಭಾವನಾ ವಿಸೇಸತೋ ಸಮಾಧಿಪಧಾನಾತಿ ಸಾ ಚತುತ್ಥಧಮ್ಮಪದೇನ ಸಙ್ಗಹಿತಾ। ಚತುಧಾತುವವತ್ಥಾನವಸೇನ ಅಧಿಗತಾನಿಪಿ ಏತ್ಥೇವ ಸಙ್ಗಹೇತಬ್ಬಾನಿ ಸಿಯುಂ, ಪಞ್ಞಾಪಧಾನತಾಯ ಪನ ನ ಸಙ್ಗಹಿತಾನಿ।
Samādhijhānādibhedo dhammo pajjati paṭipajjīyati etenāti dhammapadaṃ. Anabhijjhāva dhammapadaṃ anabhijjhādhammapadaṃ. Ayaṃ tāva alobhapakkhe nayo, itarapakkhe pana anabhijjhāpadhāno dhammakoṭṭhāso anabhijjhādhammapadaṃ. Akopoti adoso, mettāti attho. Suppaṭṭhitasatīti kāyādīsu sammadeva upaṭṭhitā sati. Satisīsenāti satipadhānamukhena. Samādhipadhānattā jhānānaṃ ‘‘samāpatti vā’’ti vuttaṃ. Kāmaṃ saviññāṇakaasubhepi jhānabhāvanā alobhappadhānā hoti kāyassa jigucchanena, paṭikkūlākāraggahaṇavasena ca pavattanato, sattavidhauggahakosallādivasena panassā pavatti satipadhānāti tatiyadhammapadeneva naṃ saṅgaṇhitukāmo ‘‘dasa asubhavasena vā’’ti āha. Hitūpasaṃhārādivasena pavattanato brahmavihārabhāvanā byāpādavirodhinī abyāpādappadhānāti āha ‘‘catubrahma…pe… dhammapada’’nti. Tattha adhigatāni jhānādīnīti yojanā. Gamanādito āhārassa paṭikkūlabhāvasallakkhaṇaṃ saññāya thirabhāveneva hoti tassā thirasaññāpadaṭṭhānattāti āhāre paṭikkūlasaññāpi tatiyadhammapade eva saṅgahaṃ gatā. Āruppasamādhiabhiññānaṃ adhiṭṭhānabhāvato kasiṇabhāvanā, sattavidhabojjhaṅgavijjāvimuttipāripūrihetuto ānāpānesu paṭhamaānāpānabhāvanā visesato samādhipadhānāti sā catutthadhammapadena saṅgahitā. Catudhātuvavatthānavasena adhigatānipi ettheva saṅgahetabbāni siyuṃ, paññāpadhānatāya pana na saṅgahitāni.
ಧಮ್ಮಸಮಾದಾನೇಸು ಪಠಮಂ ಅಚೇಲಕಪಟಿಪದಾ ಏತರಹಿ ಚ ದುಕ್ಖಭಾವತೋ, ಅನಾಗತೇಪಿ ಅಪಾಯದುಕ್ಖವಟ್ಟದುಕ್ಖಾವಹತೋ। ಅಚೇಲಕಪಟಿಪದಾತಿ ಚ ನಿದಸ್ಸನಮತ್ತಂ ದಟ್ಠಬ್ಬಂ ಛನ್ನಪರಿಬ್ಬಾಜಕಾನಮ್ಪಿ ಉಭಯದುಕ್ಖಾವಹಪಟಿಪತ್ತಿದಸ್ಸನತೋ। ದುತಿಯಂ…ಪೇ॰… ಬ್ರಹ್ಮಚರಿಯಚರಣಂ ಏತರಹಿ ಸತಿಪಿ ದುಕ್ಖೇ ಆಯತಿಂ ಸುಖಾವಹತ್ತಾ। ಕಾಮೇಸು ಪಾತಬ್ಯತಾ ಯಥಾಕಾಮಂ ಕಾಮಪರಿಭೋಗೋ। ಅಲಭಮಾನಸ್ಸಾಪೀತಿ ಪಿ-ಸದ್ದೇನ ಕೋ ಪನ ವಾದೋ ಲಭಮಾನಸ್ಸಾತಿ ದಸ್ಸೇತಿ।
Dhammasamādānesu paṭhamaṃ acelakapaṭipadā etarahi ca dukkhabhāvato, anāgatepi apāyadukkhavaṭṭadukkhāvahato. Acelakapaṭipadāti ca nidassanamattaṃ daṭṭhabbaṃ channaparibbājakānampi ubhayadukkhāvahapaṭipattidassanato. Dutiyaṃ…pe… brahmacariyacaraṇaṃ etarahi satipi dukkhe āyatiṃ sukhāvahattā. Kāmesu pātabyatā yathākāmaṃ kāmaparibhogo. Alabhamānassāpīti pi-saddena ko pana vādo labhamānassāti dasseti.
ದುಸ್ಸೀಲ್ಯಾದಿಪಾಪಧಮ್ಮಾನಂ ಖಮ್ಭನಂ ಪಟಿಬನ್ಧನಂ ಖನ್ಧಟ್ಠೋ, ಸೋ ಪನ ಸೀಲಾದಿ ಏವಾತಿ ಆಹ ‘‘ಗುಣಟ್ಠೋ ಖನ್ಧಟ್ಠೋ’’ತಿ। ಗುಣವಿಸಯತಾಯ ಖನ್ಧ-ಸದ್ದಸ್ಸ ಗುಣತ್ಥತಾ ವೇದಿತಬ್ಬಾ। ವಿಮುತ್ತಿಕ್ಖನ್ಧೋತಿ ಪಟಿಪಕ್ಖತೋ ಸುಟ್ಠು ವಿಮುತ್ತಾ ಗುಣಧಮ್ಮಾ ಅಧಿಪ್ಪೇತಾ, ನ ಅವಿಮುತ್ತಾ, ನಾಪಿ ವಿಮುಚ್ಚಮಾನಾತಿ ತೇಹಿ ಸಹ ದೇಸನಂ ಆರುಳ್ಹಾ ಸೀಲಕ್ಖನ್ಧಾದಯೋಪಿ ತಯೋತಿ ಆಹ ‘‘ಫಲಸೀಲಂ ಅಧಿಪ್ಪೇತಂ, ಚತೂಸುಪಿ ಠಾನೇಸು ಫಲಮೇವ ವುತ್ತ’’ನ್ತಿ ಚ। ಏತೇನೇವ ಚೇತ್ಥ ವಿಮುತ್ತಿಕ್ಖನ್ಧೋತಿ ಫಲಪರಿಯಾಪನ್ನಾ ಸಮ್ಮಾಸಙ್ಕಪ್ಪವಾಯಾಮಸತಿಯೋ ಅಧಿಪ್ಪೇತಾತಿ ವೇದಿತಬ್ಬಂ।
Dussīlyādipāpadhammānaṃ khambhanaṃ paṭibandhanaṃ khandhaṭṭho, so pana sīlādi evāti āha ‘‘guṇaṭṭho khandhaṭṭho’’ti. Guṇavisayatāya khandha-saddassa guṇatthatā veditabbā. Vimuttikkhandhoti paṭipakkhato suṭṭhu vimuttā guṇadhammā adhippetā, na avimuttā, nāpi vimuccamānāti tehi saha desanaṃ āruḷhā sīlakkhandhādayopi tayoti āha ‘‘phalasīlaṃ adhippetaṃ, catūsupi ṭhānesu phalameva vutta’’nti ca. Eteneva cettha vimuttikkhandhoti phalapariyāpannā sammāsaṅkappavāyāmasatiyo adhippetāti veditabbaṃ.
ಉಪತ್ಥಮ್ಭನಟ್ಠೇನ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಧಮ್ಮಾನಂ ತತ್ಥ ಥಿರಭಾವೇನ ಪವತ್ತನತೋ, ಏತೇನೇವ ಅಹಿರಿಕಅನೋತ್ತಪ್ಪಾನಮ್ಪಿ ಸವಿಸಯೇ ಬಲಟ್ಠೋ ಸಿದ್ಧೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। ನ ಹಿ ತೇಸಂ ಪಟಿಪಕ್ಖೇಹಿ ಅಕಮ್ಪಿಯಟ್ಠೋ ಏಕನ್ತಿಕೋ। ಹಿರೋತ್ತಪ್ಪಾನಞ್ಹಿ ಅಕಮ್ಪಿಯಟ್ಠೋ ಸಾತಿಸಯೋ ಕುಸಲಧಮ್ಮಾನಂ ಮಹಾಬಲಭಾವತೋ, ಅಕುಸಲಾನಞ್ಚ ದುಬ್ಬಲಭಾವತೋ। ತೇನಾಹ ಭಗವಾ ‘‘ಅಬಲಾ ನಂ ಬಲೀಯನ್ತಿ, ಮದ್ದನ್ತೇ ನಂ ಪರಿಸ್ಸಯಾ’’ತಿ (ಸು॰ ನಿ॰ ೭೭೬; ಮಹಾನಿ॰ ೫; ನೇತ್ತಿ॰ ಪಟಿನಿದ್ದೇಸವಾರೇ ೫) ಬೋಧಿಪಕ್ಖಿಯಧಮ್ಮವಸೇನಾಯಂ ದೇಸನಾತಿ ‘‘ಸಮಥವಿಪಸ್ಸನಾಮಗ್ಗವಸೇನಾ’’ತಿ ವುತ್ತಂ।
Upatthambhanaṭṭhena sampayuttadhammānaṃ tattha thirabhāvena pavattanato, eteneva ahirikaanottappānampi savisaye balaṭṭho siddho veditabbo. Na hi tesaṃ paṭipakkhehi akampiyaṭṭho ekantiko. Hirottappānañhi akampiyaṭṭho sātisayo kusaladhammānaṃ mahābalabhāvato, akusalānañca dubbalabhāvato. Tenāha bhagavā ‘‘abalā naṃ balīyanti, maddante naṃ parissayā’’ti (su. ni. 776; mahāni. 5; netti. paṭiniddesavāre 5) bodhipakkhiyadhammavasenāyaṃ desanāti ‘‘samathavipassanāmaggavasenā’’ti vuttaṃ.
ಅಧೀತಿ ಉಪಸಗ್ಗಮತ್ತಂ, ನ ‘‘ಅಧಿಚಿತ್ತ’’ನ್ತಿಆದೀಸು (ಧ॰ ಪ॰ ೧೮೫) ವಿಯ ಅಧಿಕಾರಾದಿಅತ್ಥಂ। ಕರಣಾಧಿಕರಣಭಾವಸಾಧನವಸೇನ ಅಧಿಟ್ಠಾನ-ಸದ್ದಸ್ಸ ಅತ್ಥಂ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ‘‘ತೇನ ವಾ’’ತಿಆದಿಮಾಹ। ತೇನ ಅಧಿಟ್ಠಾನೇನ ತಿಟ್ಠನ್ತಿ ಅತ್ತನೋ ಸಮ್ಮಾಪಟಿಪತ್ತಿಯಂ ಗುಣಾಧಿಕಾ ಪುರಿಸಾ, ತೇ ಏವ ತತ್ಥ ಅಧಿಟ್ಠಾನೇ ತಿಟ್ಠನ್ತಿ ಸಮ್ಮಾಪತ್ತಿಯಾ, ಠಾನಮೇವ ಅಧಿಟ್ಠಾನಮೇವ ಸಮ್ಮಾಪಟಿಪತ್ತಿಯನ್ತಿ ಯೋಜನಾ। ಪಠಮೇನ ಅಧಿಟ್ಠಾನೇನ। ಅಗ್ಗಫಲಪಞ್ಞಾತಿ ಉಕ್ಕಟ್ಠನಿದ್ದೇಸೋಯಂ। ಕಿಲೇಸೂಪಸಮೋತಿ ಕಿಲೇಸಾನಂ ಅಚ್ಚನ್ತವೂಪಸಮೋ । ಪಠಮೇನ ನಯೇನ ಅಧಿಟ್ಠಾನಾನಿ ಏಕದೇಸತೋವ ಗಹಿತಾನಿ, ನ ನಿಪ್ಪದೇಸತೋತಿ ನಿಪ್ಪದೇಸತೋವ ತಾನಿ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಪಠಮೇನ ಚಾ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ‘‘ಆದಿಂ ಕತ್ವಾ’’ತಿ ಏತೇನ ಝಾನಾಭಿಞ್ಞಾಪಞ್ಞಞ್ಚೇವ ಮಗ್ಗಪಞ್ಞಞ್ಚ ಸಙ್ಗಣ್ಹಾತಿ। ವಚೀಸಚ್ಚಂ ಆದಿಂ ಕತ್ವಾತಿ ಆದಿ-ಸದ್ದೇನ ವಿರತಿಸಚ್ಚಂ ಸಙ್ಗಣ್ಹಾತಿ। ತತಿಯೇನ ಆದಿ-ಸದ್ದೇನ ಕಿಲೇಸಾನಂ ವೀತಿಕ್ಕಮಪರಿಚ್ಚಾಗಂ, ಪರಿಯುಟ್ಠಾನಪರಿಚ್ಚಾಗಂ, ಹೇಟ್ಠಿಮಮಗ್ಗೇಹಿ ಅನುಸಯಪರಿಚ್ಚಾಗಞ್ಚ ಸಙ್ಗಣ್ಹಾತಿ। ‘‘ವಿಕ್ಖಮ್ಭಿತೇ ಕಿಲೇಸೇ’’ತಿ ಏತೇನ ಸಮಾಪತ್ತೀಹಿ ಕಿಲೇಸಾನಂ ವಿಕ್ಖಮ್ಭನವಸೇನ ವೂಪಸಮಂ ವತ್ವಾ ಆದಿ-ಸದ್ದೇನ ಹೇಟ್ಠಿಮಮಗ್ಗೇಹಿ ಕಾತಬ್ಬಂ ತೇಸಂ ಸಮುಚ್ಛೇದವಸೇನ ವೂಪಸಮಂ ಸಙ್ಗಣ್ಹಾತಿ। ಅರಹತ್ತಫಲಪಞ್ಞಾ ಕಥಿತಾ ಉಕ್ಕಟ್ಠನಿದ್ದೇಸತೋವ, ಅಞ್ಞಥಾ ವಚೀಸಚ್ಚಾದೀನಮ್ಪಿ ಗಹಣಂ ಸಿಯಾ। ನಿಬ್ಬಾನಞ್ಚ ಅಸಮ್ಮೋಸಧಮ್ಮತಾಯ ಉತ್ತಮಟ್ಠೇನ ಸಚ್ಚಂ, ಸಬ್ಬಸಂಕಿಲೇಸಪರಿಚ್ಚಾಗನಿಮಿತ್ತತಾಯ ಚಾಗೋ, ಸಬ್ಬಸಙ್ಖಾರೂಪಸಮಭಾವತೋ ಉಪಸಮೋತಿ ಚ ವಿಸೇಸತೋ ವತ್ತಬ್ಬತಂ ಅರಹತೀತಿ ಥೇರಸ್ಸ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೋ। ಪಕಟ್ಠಜಾನನಫಲತಾಯ ಪಞ್ಞಾ, ಅನವಸೇಸತೋ ಕಿಲೇಸಾನಞ್ಚಜನ್ತೇ ಚ ವೂಪಸನ್ತೇ ಚ ಉಪ್ಪನ್ನತ್ತಾ ಚಾಗೋ, ಉಪಸಮೋತಿ ಚ ವಿಸೇಸತೋ ಅಗ್ಗಫಲಞಾಣಂ ವುಚ್ಚತೀತಿ ಥೇರೋ ಆಹ ‘‘ಸೇಸೇಹಿ ಅರಹತ್ತಫಲಪಞ್ಞಾ ಕಥಿತಾ’’ತಿ।
Adhīti upasaggamattaṃ, na ‘‘adhicitta’’ntiādīsu (dha. pa. 185) viya adhikārādiatthaṃ. Karaṇādhikaraṇabhāvasādhanavasena adhiṭṭhāna-saddassa atthaṃ dassento ‘‘tenavā’’tiādimāha. Tena adhiṭṭhānena tiṭṭhanti attano sammāpaṭipattiyaṃ guṇādhikā purisā, te eva tattha adhiṭṭhāne tiṭṭhanti sammāpattiyā, ṭhānameva adhiṭṭhānameva sammāpaṭipattiyanti yojanā. Paṭhamena adhiṭṭhānena. Aggaphalapaññāti ukkaṭṭhaniddesoyaṃ. Kilesūpasamoti kilesānaṃ accantavūpasamo . Paṭhamena nayena adhiṭṭhānāni ekadesatova gahitāni, na nippadesatoti nippadesatova tāni dassetuṃ ‘‘paṭhamena cā’’tiādi vuttaṃ. ‘‘Ādiṃ katvā’’ti etena jhānābhiññāpaññañceva maggapaññañca saṅgaṇhāti. Vacīsaccaṃ ādiṃ katvāti ādi-saddena viratisaccaṃ saṅgaṇhāti. Tatiyena ādi-saddena kilesānaṃ vītikkamapariccāgaṃ, pariyuṭṭhānapariccāgaṃ, heṭṭhimamaggehi anusayapariccāgañca saṅgaṇhāti. ‘‘Vikkhambhite kilese’’ti etena samāpattīhi kilesānaṃ vikkhambhanavasena vūpasamaṃ vatvā ādi-saddena heṭṭhimamaggehi kātabbaṃ tesaṃ samucchedavasena vūpasamaṃ saṅgaṇhāti. Arahattaphalapaññā kathitā ukkaṭṭhaniddesatova, aññathā vacīsaccādīnampi gahaṇaṃ siyā. Nibbānañca asammosadhammatāya uttamaṭṭhena saccaṃ, sabbasaṃkilesapariccāganimittatāya cāgo, sabbasaṅkhārūpasamabhāvato upasamoti ca visesato vattabbataṃ arahatīti therassa adhippāyo. Pakaṭṭhajānanaphalatāya paññā, anavasesato kilesānañcajante ca vūpasante ca uppannattā cāgo, upasamoti ca visesato aggaphalañāṇaṃ vuccatīti thero āha ‘‘sesehi arahattaphalapaññā kathitā’’ti.
ಪಞ್ಹಬ್ಯಾಕರಣಾದಿಚತುಕ್ಕವಣ್ಣನಾ
Pañhabyākaraṇādicatukkavaṇṇanā
೩೧೨. ಕಾಳಕನ್ತಿ ಮಲೀನಂ, ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಅಪಭಸ್ಸರಭಾವಕರಣನ್ತಿ ಅತ್ಥೋ। ತಂ ಪನೇತ್ಥ ಕಮ್ಮಪಥಪ್ಪತ್ತಮೇವ ಅಧಿಪ್ಪೇತನ್ತಿ ಆಹ ‘‘ದಸಅಕುಸಲಕಮ್ಮಪಥಕಮ್ಮ’’ನ್ತಿ। ಕಣ್ಹಾಭಿಜಾತಿಹೇತುತೋ ವಾ ಕಣ್ಹಂ। ತೇನಾಹ ‘‘ಕಣ್ಹವಿಪಾಕ’’ನ್ತಿ। ಅಪಾಯೂಪತ್ತಿ, ಮನುಸ್ಸೇಸು ಚ ದೋಭಗ್ಗಿಯಂ ಕಣ್ಹವಿಪಾಕೋ। ಅಯಂ ತಸ್ಸ ತಮಭಾವೋ ವುತ್ತೋ। ನಿಬ್ಬತ್ತನತೋತಿ ನಿಬ್ಬತ್ತಾಪನತೋ। ಪಣ್ಡರನ್ತಿ ಓದಾತಂ, ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಪಭಸ್ಸರಭಾವಕರಣನ್ತಿ ಅತ್ಥೋ। ಸುಕ್ಕಾಭಿಜಾತಿಹೇತುತೋ ವಾ ಸುಕ್ಕಂ। ತೇನಾಹ ‘‘ಸುಕ್ಕವಿಪಾಕ’’ನ್ತಿ। ಸಗ್ಗೂಪಪತ್ತಿ, ಮನುಸ್ಸೇಸು ಸೋಭಗ್ಗಿಯಞ್ಚ ಸುಕ್ಕವಿಪಾಕೋ। ಅಯಂ ತಸ್ಸ ಜೋತಿಭಾವೋ ವುತ್ತೋ। ಉಕ್ಕಟ್ಠನಿದ್ದೇಸೇನ ಪನ ‘‘ಸಗ್ಗೇ ನಿಬ್ಬತ್ತನತೋ’’ತಿ ವುತ್ತಂ, ನಿಬ್ಬತ್ತಾಪನತೋತಿ ಅತ್ಥೋ। ಮಿಸ್ಸಕಕಮ್ಮನ್ತಿ ಕಾಲೇನ ಕಣ್ಹಂ, ಕಾಲೇನ ಸುಕ್ಕನ್ತಿ ಏವಂ ಮಿಸ್ಸಕವಸೇನ ಕತಕಮ್ಮಂ। ‘‘ಸುಖದುಕ್ಖವಿಪಾಕ’’ನ್ತಿ ವತ್ವಾ ತತ್ಥ ಸುಖದುಕ್ಖಾನಂ ಪವತ್ತಿಆಕಾರಂ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಮಿಸ್ಸಕಕಮ್ಮಞ್ಹೀ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ಕಮ್ಮಸ್ಸ ಕಣ್ಹಸುಕ್ಕಸಮಞ್ಞಾ ಕಣ್ಹಸುಕ್ಕಾಭಿಜಾತಿಹೇತುತಾಯಾತಿ ಅಪಚಯಗಾಮಿತಾಯ ತದುಭಯವಿದ್ಧಂಸಕಸ್ಸ ಕಮ್ಮಕ್ಖಯಕರಕಮ್ಮಸ್ಸ ಇಧ ಸುಕ್ಕಪರಿಯಾಯೋಪಿ ನ ಇಚ್ಛಿತೋತಿ ಆಹ ‘‘ಉಭಯ…ಪೇ॰… ಅಯಮೇತ್ಥ ಅತ್ಥೋ’’ತಿ। ತತ್ಥ ಉಭಯವಿಪಾಕಸ್ಸಾತಿ ಯಥಾಧಿಗತಸ್ಸ ಉಭಯವಿಪಾಕಸ್ಸ। ಸಮ್ಪತ್ತಿಭವಪರಿಯಾಪನ್ನೋ ಹಿ ವಿಪಾಕೋ ಇಧ ‘‘ಸುಕ್ಕವಿಪಾಕೋ’’ತಿ ಅಧಿಪ್ಪೇತೋ, ನ ಅಚ್ಚನ್ತಪರಿಸುದ್ಧೋ ಅರಿಯಫಲವಿಪಾಕೋ।
312.Kāḷakanti malīnaṃ, cittassa apabhassarabhāvakaraṇanti attho. Taṃ panettha kammapathappattameva adhippetanti āha ‘‘dasaakusalakammapathakamma’’nti. Kaṇhābhijātihetuto vā kaṇhaṃ. Tenāha ‘‘kaṇhavipāka’’nti. Apāyūpatti, manussesu ca dobhaggiyaṃ kaṇhavipāko. Ayaṃ tassa tamabhāvo vutto. Nibbattanatoti nibbattāpanato. Paṇḍaranti odātaṃ, cittassa pabhassarabhāvakaraṇanti attho. Sukkābhijātihetuto vā sukkaṃ. Tenāha ‘‘sukkavipāka’’nti. Saggūpapatti, manussesu sobhaggiyañca sukkavipāko. Ayaṃ tassa jotibhāvo vutto. Ukkaṭṭhaniddesena pana ‘‘sagge nibbattanato’’ti vuttaṃ, nibbattāpanatoti attho. Missakakammanti kālena kaṇhaṃ, kālena sukkanti evaṃ missakavasena katakammaṃ. ‘‘Sukhadukkhavipāka’’nti vatvā tattha sukhadukkhānaṃ pavattiākāraṃ dassetuṃ ‘‘missakakammañhī’’tiādi vuttaṃ. Kammassa kaṇhasukkasamaññā kaṇhasukkābhijātihetutāyāti apacayagāmitāya tadubhayaviddhaṃsakassa kammakkhayakarakammassa idha sukkapariyāyopi na icchitoti āha ‘‘ubhaya…pe… ayamettha attho’’ti. Tattha ubhayavipākassāti yathādhigatassa ubhayavipākassa. Sampattibhavapariyāpanno hi vipāko idha ‘‘sukkavipāko’’ti adhippeto, na accantaparisuddho ariyaphalavipāko.
ಪುಬ್ಬೇನಿವಾಸೋ ಸತ್ತಾನಂ ಚುತೂಪಪಾತೋ ಚ ಪಚ್ಚಕ್ಖಕರಣೇನ ಸಚ್ಛಿಕಾತಬ್ಬಾ; ಇತರೇ ಪಟಿಲಾಭೇನ ಅಸಮ್ಮೋಹಪಟಿವೇಧವಸೇನ ಪಚ್ಚಕ್ಖಕರಣೇನ ಚ ಸಚ್ಛಿಕಾತಬ್ಬಾ। ನನು ಚ ಪಚ್ಚವೇಕ್ಖಣಾಪೇತ್ಥ ಪಚ್ಚಕ್ಖತೋ ಪವತ್ತತೀತಿ? ಸಚ್ಚಂ ಪಚ್ಚಕ್ಖತೋ ಪವತ್ತತಿ ಸರೂಪದಸ್ಸನತೋ, ನ ಪನ ಪಚ್ಚಕ್ಖಕರಣವಸೇನ ಪವತ್ತತಿ ಪಚ್ಚಕ್ಖಕಾರೀನಂ ಪಿಟ್ಠಿವತ್ತನತೋ। ತೇನಾಹ ‘‘ಕಾಯೇನಾ’’ತಿಆದಿ।
Pubbenivāso sattānaṃ cutūpapāto ca paccakkhakaraṇena sacchikātabbā; itare paṭilābhena asammohapaṭivedhavasena paccakkhakaraṇena ca sacchikātabbā. Nanu ca paccavekkhaṇāpettha paccakkhato pavattatīti? Saccaṃ paccakkhato pavattati sarūpadassanato, na pana paccakkhakaraṇavasena pavattati paccakkhakārīnaṃ piṭṭhivattanato. Tenāha ‘‘kāyenā’’tiādi.
ಓಹನನ್ತೀತಿ ಹೇಟ್ಠಾ ಕತ್ವಾ ಹನನ್ತಿ ಗಮೇನ್ತಿ। ತಥಾಭೂತಾ ಚ ಅಧೋ ಸೀದೇನ್ತಿ ನಾಮಾತಿ ಆಹ ‘‘ಓಸೀದಾಪೇನ್ತೀ’’ತಿ। ಕಾಮನಟ್ಠೇನ ಕಾಮೋ ಚ ಸೋ ಯಥಾವುತ್ತೇನತ್ಥೇನ ಓಘೋ ಚಾತಿ, ಕಾಮೇಸು ಓಘೋತಿ ವಾ ಕಾಮೋಘೋ। ಭವೋಘೋ ನಾಮ ಭವರಾಗೋತಿ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ರೂಪಾರೂಪಭವೇಸೂ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ತತ್ಥ ಪಠಮೋ ಉಪಪತ್ತಿಭವೇಸು ರಾಗೋ, ದುತಿಯೋ ಕಮ್ಮಭವೇಸು, ತತಿಯೋ ಭವದಿಟ್ಠಿಸಹಗತೋ। ಯಥಾ ರಞ್ಜನಟ್ಠೇನ ರಾಗೋ, ಏವಂ ಓಹನಟ್ಠೇನ ‘‘ಓಘೋ’’ತಿ ವುತ್ತೋ।
Ohanantīti heṭṭhā katvā hananti gamenti. Tathābhūtā ca adho sīdenti nāmāti āha ‘‘osīdāpentī’’ti. Kāmanaṭṭhena kāmo ca so yathāvuttenatthena ogho cāti, kāmesu oghoti vā kāmogho. Bhavogho nāma bhavarāgoti dassetuṃ ‘‘rūpārūpabhavesū’’tiādi vuttaṃ. Tattha paṭhamo upapattibhavesu rāgo, dutiyo kammabhavesu, tatiyo bhavadiṭṭhisahagato. Yathā rañjanaṭṭhena rāgo, evaṃ ohanaṭṭhena ‘‘ogho’’ti vutto.
ಯೋಜೇನ್ತೀತಿ ಕಮ್ಮಂ ವಿಪಾಕೇನ, ಭವಾದಿಂ ಭವನ್ತರಾದೀಹಿ ದುಕ್ಖೇ ಸತ್ತೇ ಯೋಜೇನ್ತಿ ಘಟ್ಟೇನ್ತೀತಿ ಯೋಗಾ। ಓಘಾ ವಿಯ ವೇದಿತಬ್ಬಾ ಅತ್ಥತೋ ಕಾಮಯೋಗಾದಿಭಾವತೋ।
Yojentīti kammaṃ vipākena, bhavādiṃ bhavantarādīhi dukkhe satte yojenti ghaṭṭentīti yogā. Oghā viya veditabbā atthato kāmayogādibhāvato.
ವಿಸಂಯೋಜೇನ್ತೀತಿ ಪಟಿಪನ್ನಂ ಪುಗ್ಗಲಂ ಕಾಮಯೋಗಾದಿತೋ ವಿಯೋಜೇನ್ತಿ। ಸಂಕಿಲೇಸಕರಣಂ ಯೋಜನಂ ಯೋಗೋ, ಗನ್ಥಿಕರಣಂ (ಗನ್ಥಕರಣಂ ಧ॰ ಸ॰ ಮೂಲಟೀ॰ ೨೦-೨೫), ಸಙ್ಖಲಿಕಚಕ್ಕಲಿಕಾನಂ ವಿಯ ಪಟಿಬದ್ಧತಾಕರಣಂ ವಾ ಗನ್ಥನಂ ಗನ್ಥೋ, ಅಯಂ ಏತೇಸಂ ವಿಸೇಸೋ। ಪಲಿಬುನ್ಧತೀತಿ ನಿಸ್ಸರಿತುಂ ಅಪ್ಪದಾನವಸೇನ ನ ಮುಞ್ಚೇತಿ ವಿಬನ್ಧತಿ। ಇದಮೇವಾತಿ ಅತ್ತನೋ ಯಥಾಉಪಟ್ಠಿತಂ ಸಸ್ಸತವಾದಾದಿಕಂ ವದತಿ। ಸಚ್ಚನ್ತಿ ಭೂತಂ।
Visaṃyojentīti paṭipannaṃ puggalaṃ kāmayogādito viyojenti. Saṃkilesakaraṇaṃ yojanaṃ yogo, ganthikaraṇaṃ (ganthakaraṇaṃ dha. sa. mūlaṭī. 20-25), saṅkhalikacakkalikānaṃ viya paṭibaddhatākaraṇaṃ vā ganthanaṃ gantho, ayaṃ etesaṃ viseso. Palibundhatīti nissarituṃ appadānavasena na muñceti vibandhati. Idamevāti attano yathāupaṭṭhitaṃ sassatavādādikaṃ vadati. Saccanti bhūtaṃ.
ಭುಸಂ , ದಳ್ಹಞ್ಚ ಆರಮ್ಮಣಂ ಆದೀಯತಿ ಏತೇಹೀತಿ ಉಪಾದಾನಾನಿ। ಯಂ ಪನ ತೇಸಂ ತಥಾಗಹಣಂ, ತಮ್ಪಿ ಅತ್ಥತೋ ಆದಾನಮೇವಾತಿ ಆಹ ‘‘ಉಪಾದಾನಾನೀತಿ ಆದಾನಗ್ಗಹಣಾನೀ’’ತಿ। ಗಹಣಟ್ಠೇನಾತಿ ಕಾಮನವಸೇನ ದಳ್ಹಂ ಗಹಣಟ್ಠೇನ। ಪುನ ಗಹಣಟ್ಠೇನಾತಿ ಮಿಚ್ಛಾಭಿನಿವಿಸನವಸೇನ ದಳ್ಹಂ ಗಹಣಟ್ಠೇನ। ಇಮಿನಾತಿ ಇಮಿನಾ ಸೀಲವತಾದಿನಾ। ಸುದ್ಧೀತಿ ಸಂಸಾರಸುದ್ಧಿ। ಏತೇನಾತಿ ಏತೇನ ದಿಟ್ಠಿಗಾಹೇನ। ‘‘ಅತ್ತಾ’’ತಿ ಪಞ್ಞಾಪೇನ್ತೋ ವದತಿ ಚೇವ ಅಭಿನಿವೇಸನವಸೇನ ಉಪಾದಿಯತಿ ಚ।
Bhusaṃ , daḷhañca ārammaṇaṃ ādīyati etehīti upādānāni. Yaṃ pana tesaṃ tathāgahaṇaṃ, tampi atthato ādānamevāti āha ‘‘upādānānīti ādānaggahaṇānī’’ti. Gahaṇaṭṭhenāti kāmanavasena daḷhaṃ gahaṇaṭṭhena. Puna gahaṇaṭṭhenāti micchābhinivisanavasena daḷhaṃ gahaṇaṭṭhena. Imināti iminā sīlavatādinā. Suddhīti saṃsārasuddhi. Etenāti etena diṭṭhigāhena. ‘‘Attā’’ti paññāpento vadati ceva abhinivesanavasena upādiyati ca.
ಯವನ್ತಿ ತಾಹಿ ಸತ್ತಾ ಅಮಿಸ್ಸಿತಾಪಿ ಸಮಾನಜಾತಿತಾಯ ಮಿಸ್ಸಿತಾ ವಿಯ ಹೋನ್ತೀತಿ ಯೋನಿಯೋ, ತಾ ಪನ ಅತ್ಥತೋ ಅಣ್ಡಾದಿಉಪ್ಪತ್ತಿಟ್ಠಾನವಿಸಿಟ್ಠಾ ಖನ್ಧಾನಂ ಭಾಗಸೋ ಪವತ್ತಿವಿಸೇಸಾತಿ ಆಹ ‘‘ಯೋನಿಯೋತಿ ಕೋಟ್ಠಾಸಾ’’ತಿ। ಸಯನಸ್ಮಿನ್ತಿ ಪುಪ್ಫಸನ್ಥರಾದಿಸಯನಸ್ಮಿಂ। ತತ್ಥ ವಾ ತೇ ಸಯಿತಾ ಜಾಯನ್ತೀತಿ ಸಯನಗ್ಗಹಣಂ। ತಯಿದಂ ಮನುಸ್ಸಾನಂ, ಭುಮ್ಮದೇವಾನಞ್ಚ ವಸೇನ ಗಹೇತಬ್ಬಂ। ಪೂತಿಮಚ್ಛಾದೀಸು ಕಿಮಯೋ ನಿಬ್ಬತ್ತನ್ತಿ। ಉಪಪತಿತಾ ವಿಯಾತಿ ಉಪಪಜ್ಜವಸೇನ ಪತಿತಾ ವಿಯ। ಬಾಹಿರಪಚ್ಚಯನಿರಪೇಕ್ಖತಾಯ ವಾ ಉಪಪತನೇ ಸಾಧುಕಾರಿನೋ ಓಪಪಾತಿನೋ, ತೇ ಏವ ಇಧ ‘‘ಓಪಪಾತಿಕಾ’’ತಿ ವುತ್ತಾ। ದೇವಮನುಸ್ಸೇಸೂತಿ ಏತ್ಥ ಯೇ ದೇವೇ ಸನ್ಧಾಯ ದೇವಗ್ಗಹಣಂ, ತೇ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ‘‘ಭುಮ್ಮದೇವೇಸೂ’’ತಿ ಆಹ।
Yavanti tāhi sattā amissitāpi samānajātitāya missitā viya hontīti yoniyo, tā pana atthato aṇḍādiuppattiṭṭhānavisiṭṭhā khandhānaṃ bhāgaso pavattivisesāti āha ‘‘yoniyoti koṭṭhāsā’’ti. Sayanasminti pupphasantharādisayanasmiṃ. Tattha vā te sayitā jāyantīti sayanaggahaṇaṃ. Tayidaṃ manussānaṃ, bhummadevānañca vasena gahetabbaṃ. Pūtimacchādīsu kimayo nibbattanti. Upapatitā viyāti upapajjavasena patitā viya. Bāhirapaccayanirapekkhatāya vā upapatane sādhukārino opapātino, te eva idha ‘‘opapātikā’’ti vuttā. Devamanussesūti ettha ye deve sandhāya devaggahaṇaṃ, te dassento ‘‘bhummadevesū’’ti āha.
ಅತ್ತನೋ ಸತಿಸಮ್ಮೋಸೇನ ಆಹಾರಪ್ಪಯೋಗೇನ ಮರಣತೋ ‘‘ಪಠಮೋ ಖಿಡ್ಡಾಪದೋಸಿಕವಸೇನಾ’’ತಿ ವುತ್ತಂ। ಅತ್ತನೋ ಪರಸ್ಸ ಚ ಮನೋಪದೋಸವಸೇನ ಮರಣತೋ ‘‘ತತಿಯೋ ಮನೋಪದೋಸಿಕವಸೇನಾ’’ತಿ ವುತ್ತಂ। ನೇವ ಅತ್ತಸಞ್ಚೇತನಾಯ ಮರನ್ತಿ, ನ ಪರಸಞ್ಚೇತನಾಯ ಕೇವಲಂ ಪುಞ್ಞಕ್ಖಯೇನೇವ ಮರಣತೋ, ತಸ್ಮಾ ಚತುತ್ಥೋ…ಪೇ॰… ವೇದಿತಬ್ಬೋ।
Attano satisammosena āhārappayogena maraṇato ‘‘paṭhamo khiḍḍāpadosikavasenā’’ti vuttaṃ. Attano parassa ca manopadosavasena maraṇato ‘‘tatiyo manopadosikavasenā’’ti vuttaṃ. Neva attasañcetanāya maranti, na parasañcetanāya kevalaṃ puññakkhayeneva maraṇato, tasmā catuttho…pe… veditabbo.
ದಕ್ಖಿಣಾವಿಸುದ್ಧಾದಿಚತುಕ್ಕವಣ್ಣನಾ
Dakkhiṇāvisuddhādicatukkavaṇṇanā
೩೧೩. ದಾನಸಙ್ಖಾತಾ ದಕ್ಖಿಣಾ, ನ ದೇಯ್ಯಧಮ್ಮಸಙ್ಖಾತಾ। ವಿಸುಜ್ಝನಾ ಮಹಾಜುತಿಕತಾ, ಸಾ ಪನ ಮಹಾಫಲತಾಯ ವೇದಿತಬ್ಬಾತಿ ಆಹ ‘‘ಮಹಪ್ಫಲಾ ಹೋನ್ತೀ’’ತಿ।
313. Dānasaṅkhātā dakkhiṇā, na deyyadhammasaṅkhātā. Visujjhanā mahājutikatā, sā pana mahāphalatāya veditabbāti āha ‘‘mahapphalā hontī’’ti.
ಅನರಿಯಾನನ್ತಿ ಅಸಾಧೂನಂ। ತೇ ಪನ ನಿಹೀನಾಚಾರಾ ಹೋನ್ತೀತಿ ಆಹ ‘‘ಲಾಮಕಾನ’’ನ್ತಿ। ವೋಹಾರಾತಿ ಸಬ್ಬೋಹಾರಾ ಅಭಿಲಾಪಾ ವಾ, ಅತ್ಥತೋ ತಥಾಪವತ್ತಾ ಚೇತನಾ। ತೇನಾಹ ‘‘ಏತ್ಥ ಚಾ’’ತಿಆದಿ।
Anariyānanti asādhūnaṃ. Te pana nihīnācārā hontīti āha ‘‘lāmakāna’’nti. Vohārāti sabbohārā abhilāpā vā, atthato tathāpavattā cetanā. Tenāha ‘‘ettha cā’’tiādi.
ಅತ್ತನ್ತಪಾದಿಚತುಕ್ಕವಣ್ಣನಾ
Attantapādicatukkavaṇṇanā
೩೧೪. ತೇಸು ಅಚೇಲಕೋತಿ ನಿದಸ್ಸನಮತ್ತಂ ಛನ್ನಪರಿಬ್ಬಾಜಕಾನಮ್ಪಿ ಅತ್ತಕಿಲಮಥಂ ಅನುಯುತ್ತಾನಂ ಲಬ್ಭನತೋ।
314. Tesu acelakoti nidassanamattaṃ channaparibbājakānampi attakilamathaṃ anuyuttānaṃ labbhanato.
ನ ಸೀಲಾದಿಸಮ್ಪನ್ನೋತಿ ಸೀಲಾದೀಹಿ ಗುಣೇಹಿ ಅಪರಿಪುಣ್ಣೋ।
Na sīlādisampannoti sīlādīhi guṇehi aparipuṇṇo.
ತಮೋತಿ ಅಪ್ಪಕಾಸಭಾವೇನ ತಮೋಭೂತೋ। ತೇನಾಹ ‘‘ಅನ್ಧಕಾರಭೂತೋ’’ತಿ, ಅನ್ಧಕಾರಂ ವಿಯ ಭೂತೋ ಜಾತೋ ಅಪ್ಪಕಾಸಭಾವೇನ, ಅನ್ಧಕಾರತ್ತಂ ವಾ ಪತ್ತೋತಿ ಅತ್ಥೋ। ತಮಮೇವಾತಿ ವುತ್ತಲಕ್ಖಣಂ ತಮಮೇವ। ಪರಂ ಪರತೋ ಅಯನಂ ಗತಿ ನಿಟ್ಠಾತಿ ಅತ್ಥೋ। ‘‘ನೀಚೇ…ಪೇ॰… ನಿಬ್ಬತ್ತಿತ್ವಾ’’ತಿ ಏತೇನ ತಸ್ಸ ತಮಭಾವಂ ದಸ್ಸೇತಿ, ‘‘ತೀಣಿ ದುಚ್ಚರಿತಾನಿ ಪರಿಪೂರೇತೀ’’ತಿ ಏತೇನ ತಮಪರಾಯನಭಾವಂ ಅಪ್ಪಕಾಸಭಾವಾಪತ್ತಿತೋ। ತಥಾವಿಧೋ ಹುತ್ವಾತಿ ನೀಚೇ…ಪೇ॰… ನಿಬ್ಬತ್ತೇತ್ವಾ। ‘‘ತೀಣಿ ಸುಚರಿತಾನಿ ಪರಿಪೂರೇತೀ’’ತಿ ಏತೇನ ತಸ್ಸ ಜೋತಿಪರಾಯನಭಾವಂ ದಸ್ಸೇತಿ ಪಕಾಸಭಾವಾಪತ್ತಿತೋ। ಇತರದ್ವಯೇ ವುತ್ತನಯಾನುಸಾರೇನ ಅತ್ಥೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ।
Tamoti appakāsabhāvena tamobhūto. Tenāha ‘‘andhakārabhūto’’ti, andhakāraṃ viya bhūto jāto appakāsabhāvena, andhakārattaṃ vā pattoti attho. Tamamevāti vuttalakkhaṇaṃ tamameva. Paraṃ parato ayanaṃ gati niṭṭhāti attho. ‘‘Nīce…pe… nibbattitvā’’ti etena tassa tamabhāvaṃ dasseti, ‘‘tīṇi duccaritāni paripūretī’’ti etena tamaparāyanabhāvaṃ appakāsabhāvāpattito. Tathāvidho hutvāti nīce…pe… nibbattetvā. ‘‘Tīṇi sucaritāni paripūretī’’ti etena tassa jotiparāyanabhāvaṃ dasseti pakāsabhāvāpattito. Itaradvaye vuttanayānusārena attho veditabbo.
ಮ-ಕಾರೋ ಪದಸನ್ಧಿಮತ್ತಂ ‘‘ಅಞ್ಞಮಞ್ಞ’’ನ್ತಿಆದೀಸು (ಸು॰ ನಿ॰ ೬೦೫) ವಿಯ। ಚತೂಹಿ ವಾತೇಹೀತಿ ಚತೂಹಿ ದಿಸಾಹಿ ಉಟ್ಠಿತವಾತೇಹಿ। ಪರಪ್ಪವಾದೇಹೀತಿ ಪರೇಸಂ ದಿಟ್ಠಿಗತಿಕಾನಂ ವಾದೇಹಿ। ‘‘ಅಕಮ್ಪಿಯೋ’’ತಿ ವತ್ವಾ ತತ್ಥ ಕಾರಣಮಾಹ ‘‘ಅಚಲಸದ್ಧಾಯಾ’’ತಿ, ಮಗ್ಗೇನಾಗತಸದ್ಧಾಯ। ಪತನುಭೂತತ್ತಾತಿ ಏತ್ಥ ದ್ವೀಹಿ ಕಾರಣೇಹಿ ಪತನುಭಾವೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ ಅಧಿಚ್ಚುಪ್ಪತ್ತಿಯಾ, ಪರಿಯುಟ್ಠಾನಮನ್ದತಾಯ ಚ। ಸಕದಾಗಾಮಿಸ್ಸ ಹಿ ವಟ್ಟಾನುಸಾರಿಮಹಾಜನಸ್ಸ ವಿಯ ಕಿಲೇಸಾ ಅಭಿಣ್ಹಂ ನ ಉಪ್ಪಜ್ಜನ್ತಿ, ಕದಾಚಿ ಕರಹಚಿ ಉಪ್ಪಜ್ಜನ್ತಿ। ಉಪ್ಪಜ್ಜಮಾನಾ ಚ ವಟ್ಟಾನುಸಾರಿಮಹಾಜನಸ್ಸ ವಿಯ ಮದ್ದನ್ತಾ ಅಭಿಭವನ್ತಾ ನ ಉಪ್ಪಜ್ಜನ್ತಿ, ದ್ವೀಹಿ ಪನ ಮಗ್ಗೇಹಿ ಪಹೀನತ್ತಾ ಮನ್ದಾ ಮನ್ದಾ ತನುಕಾಕಾರಾ ಉಪ್ಪಜ್ಜನ್ತಿ। ಇತಿ ಕಿಲೇಸಾನಂ ಪತನುಭಾವೇನ ಗುಣಸೋಭಾಯ ಗುಣಸೋರಚ್ಚೇನ ಸಕದಾಗಾಮೀ ಸಮಣಪದುಮೋ ನಾಮ। ರಾಗದೋಸಾನಂ ಅಭಾವಾತಿ ಗುಣವಿಕಾಸವಿಬನ್ಧಾನಂ ಸಬ್ಬಸೋ ರಾಗದೋಸಾನಂ ಅಭಾವೇನ। ಖಿಪ್ಪಮೇವ ಪುಪ್ಫಿಸ್ಸತೀತಿ ಅಗ್ಗಮಗ್ಗವಿಕಸನೇನ ನಚಿರಸ್ಸೇವ ಅನವಸೇಸಗುಣಸೋಭಾಪಾರಿಪೂರಿಯಾ ಪುಪ್ಫಿಸ್ಸತಿ। ತಸ್ಮಾ ಅನಾಗಾಮೀ ಸಮಣಪುಣ್ಡರೀಕೋ ನಾಮ। ‘‘ಪುಣ್ಡರೀಕ’’ನ್ತಿ ಹಿ ರತ್ತಕಮಲಂ ವುಚ್ಚತಿ। ತಂ ಕಿರ ಲಹುಂ ಪುಪ್ಫಿಸ್ಸತಿ। ‘ಪದುಮ’ನ್ತಿ ಸೇತಕಮಲಂ, ತಂ ಚಿರೇನ ಪುಪ್ಫಿಸ್ಸತೀ’’ತಿ ವದನ್ತಿ। ಗನ್ಥಕಾರಕಿಲೇಸಾನನ್ತಿ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಬದ್ಧಭಾವಕರಾನಂ ಉದ್ಧಮ್ಭಾಗಿಯಕಿಲೇಸಾನಂ ಸಬ್ಬಸೋ ಅಭಾವಾ ಸಮಣಸುಖುಮಾಲೋ ನಾಮ ಸಮಣಭಾವೇನ ಪರಮಸುಖುಮಾಲಭಾವಪ್ಪತ್ತಿತೋ।
Ma-kāro padasandhimattaṃ ‘‘aññamañña’’ntiādīsu (su. ni. 605) viya. Catūhi vātehīti catūhi disāhi uṭṭhitavātehi. Parappavādehīti paresaṃ diṭṭhigatikānaṃ vādehi. ‘‘Akampiyo’’ti vatvā tattha kāraṇamāha ‘‘acalasaddhāyā’’ti, maggenāgatasaddhāya. Patanubhūtattāti ettha dvīhi kāraṇehi patanubhāvo veditabbo adhiccuppattiyā, pariyuṭṭhānamandatāya ca. Sakadāgāmissa hi vaṭṭānusārimahājanassa viya kilesā abhiṇhaṃ na uppajjanti, kadāci karahaci uppajjanti. Uppajjamānā ca vaṭṭānusārimahājanassa viya maddantā abhibhavantā na uppajjanti, dvīhi pana maggehi pahīnattā mandā mandā tanukākārā uppajjanti. Iti kilesānaṃ patanubhāvena guṇasobhāya guṇasoraccena sakadāgāmī samaṇapadumo nāma. Rāgadosānaṃ abhāvāti guṇavikāsavibandhānaṃ sabbaso rāgadosānaṃ abhāvena. Khippameva pupphissatīti aggamaggavikasanena nacirasseva anavasesaguṇasobhāpāripūriyā pupphissati. Tasmā anāgāmī samaṇapuṇḍarīko nāma. ‘‘Puṇḍarīka’’nti hi rattakamalaṃ vuccati. Taṃ kira lahuṃ pupphissati. ‘Paduma’nti setakamalaṃ, taṃ cirena pupphissatī’’ti vadanti. Ganthakārakilesānanti cittassa baddhabhāvakarānaṃ uddhambhāgiyakilesānaṃ sabbaso abhāvā samaṇasukhumālonāma samaṇabhāvena paramasukhumālabhāvappattito.
ಚತುಕ್ಕವಣ್ಣನಾ ನಿಟ್ಠಿತಾ।
Catukkavaṇṇanā niṭṭhitā.
ನಿಟ್ಠಿತಾ ಚ ಪಠಮಭಾಣವಾರವಣ್ಣನಾ।
Niṭṭhitā ca paṭhamabhāṇavāravaṇṇanā.
ಪಞ್ಚಕವಣ್ಣನಾ
Pañcakavaṇṇanā
೩೧೫. ಸಚ್ಚೇಸು ವಿಯ ಅರಿಯಸಚ್ಚಾನಿ ಖನ್ಧೇಸು ಉಪಾದಾನಕ್ಖನ್ಧಾ ಅನ್ತೋಗಧಾತಿ ಖನ್ಧೇಸು ಲೋಕಿಯಲೋಕುತ್ತರವಸೇನ ವಿಭಾಗಂ ದಸ್ಸೇತ್ವಾ ಇತರೇಸು ತದಭಾವತೋ ‘‘ಉಪಾದಾನಕ್ಖನ್ಧಾ ಲೋಕಿಯಾ ವಾ’’ತಿ ಆಹ।
315. Saccesu viya ariyasaccāni khandhesu upādānakkhandhā antogadhāti khandhesu lokiyalokuttaravasena vibhāgaṃ dassetvā itaresu tadabhāvato ‘‘upādānakkhandhā lokiyā vā’’ti āha.
ಗನ್ತಬ್ಬಾತಿ ಉಪಪಜ್ಜಿತಬ್ಬಾ। ಯಥಾ ಹಿ ಕಮ್ಮಭವೋ ಪರಮತ್ಥತೋ ಅಸತಿಪಿ ಕಾರಕೇ ಪಚ್ಚಯಸಾಮಗ್ಗಿಯಾ ಸಿದ್ಧೋ ‘‘ತಂಸಮಙ್ಗಿನಾ ಸನ್ತಾನಲಕ್ಖಣೇನ ಸತ್ತೇನ ಕತೋ’’ತಿ ವೋಹರೀಯತಿ, ಏವಂ ಉಪಪತ್ತಿಭವಲಕ್ಖಣಾ ಗತಿಯೋ ಪರಮತ್ಥತೋ ಅಸತಿಪಿ ಗಮಕೇ ತಂತಂಕಮ್ಮವಸೇನ ಯೇಹಿ ತಾನಿ ಕಮ್ಮಾನಿ ‘‘ಕತಾನೀ’’ತಿ ವುಚ್ಚನ್ತಿ, ತೇಹಿ ‘‘ಗನ್ತಬ್ಬಾ’’ತಿ ವೋಹರೀಯನ್ತಿ। ಯಸ್ಸ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ, ತಂ ಬ್ರೂಹನ್ತೋ ಏವ ಉಪ್ಪಜ್ಜತೀತಿ ಅಯೋ, ಸುಖಂ। ನತ್ಥಿ ಏತ್ಥ ಅಯೋತಿ ನಿರಯೋ। ತತೋ ಏವ ಅಸ್ಸಾದೇತಬ್ಬಮೇತ್ಥ ನತ್ಥೀತಿ ‘‘ನಿರಸ್ಸಾದೋ’’ತಿ ಆಹ। ಅವೀಚಿಆದಿಓಕಾಸೇಪಿ ನಿರಯಸದ್ದೋ ನಿರುಳ್ಹೋತಿ ಆಹ ‘‘ಸಹೋಕಾಸೇನ ಖನ್ಧಾ ಕಥಿತಾ’’ತಿ। ಸೂರಿಯವಿಮಾನಾದಿ ಓಕಾಸವಿಸೇಸೇಪಿ ಲೋಕೇ ದೇವ-ಸದ್ದೋ ನಿರುಳ್ಹೋತಿ ಆಹ ‘‘ಚತುತ್ಥೇ ಓಕಾಸೋಪೀ’’ತಿ।
Gantabbāti upapajjitabbā. Yathā hi kammabhavo paramatthato asatipi kārake paccayasāmaggiyā siddho ‘‘taṃsamaṅginā santānalakkhaṇena sattena kato’’ti voharīyati, evaṃ upapattibhavalakkhaṇā gatiyo paramatthato asatipi gamake taṃtaṃkammavasena yehi tāni kammāni ‘‘katānī’’ti vuccanti, tehi ‘‘gantabbā’’ti voharīyanti. Yassa uppajjati, taṃ brūhanto eva uppajjatīti ayo, sukhaṃ. Natthi ettha ayoti nirayo. Tato eva assādetabbamettha natthīti ‘‘nirassādo’’ti āha. Avīciādiokāsepi nirayasaddo niruḷhoti āha ‘‘sahokāsena khandhā kathitā’’ti. Sūriyavimānādi okāsavisesepi loke deva-saddo niruḷhoti āha ‘‘catutthe okāsopī’’ti.
ಆವಾಸೇತಿ ವಿಸಯೇ ಭುಮ್ಮಂ। ಪೇತೋ ವಾ ಅಜಗರೋ ವಾ ಹುತ್ವಾ ನಿಬ್ಬತ್ತತಿ ಲಗ್ಗಚಿತ್ತತಾಯ, ಹೀನಜ್ಝಾಸಯತಾಯ ಚ। ತೇಹಿ ತೇಹಿ ಕಾರಣೇಹಿ ಆದೀನವಂ ದಸ್ಸೇತ್ವಾ ಯಥಾ ಅಞ್ಞೇ ನ ಲಭನ್ತಿ, ಏವಂ ಕರೋತಿ ಅತ್ತನೋ ವಿಸಮನಿಸ್ಸಿತತಾಯ, ಬಲವನಿಸ್ಸಿತತಾಯ ಚ। ವಣ್ಣಮಚ್ಛರಿಯೇನ ಅತ್ತನೋ ಏವ ವಣ್ಣಂ ವಣ್ಣೇತಿ, ಪರೇಸಂ ವಣ್ಣೋ ‘‘ಕಿಂ ವಣ್ಣೋ ಏಸೋ’’ತಿ ತಂ ತಂ ದೋಸಂ ವದತಿ। ಪಟಿವೇಧಧಮ್ಮೋ ಅರಿಯಾನಂಯೇವ ಹೋತಿ, ತೇ ಚ ತಂ ನ ಮಚ್ಛರಾಯನ್ತಿ ಮಚ್ಛರಿಯಸ್ಸ ಸಬ್ಬಸೋ ಪಹೀನತ್ತಾತಿ ತಸ್ಸ ಅಸಮ್ಭವೋ ಏವಾತಿ ಆಹ ‘‘ಪರಿಯತ್ತಿಧಮ್ಮೇ’’ತಿಆದಿ। ‘‘ಅಯಂ ಇಮಂ ಧಮ್ಮಂ ಉಗ್ಗಹೇತ್ವಾ ಅಞ್ಞಥಾ ಅತ್ಥಂ ವಿಪರಿವತ್ತೇತ್ವಾ ನಸ್ಸೇಸ್ಸತೀ’’ತಿ ಧಮ್ಮಾನುಗ್ಗಹೇನ ನ ದೇತಿ। ‘‘ಅಯಂ ಇಮಂ ಧಮ್ಮಂ ಉಗ್ಗಹೇತ್ವಾ ಉದ್ಧತೋ ಉನ್ನಳೋ ಅವೂಪಸನ್ತಚಿತ್ತೋ ಅಪುಞ್ಞಂ ಪಸವಿಸ್ಸತೀ’’ತಿ ಪುಗ್ಗಲಾನುಗ್ಗಹೇನ ನ ದೇತಿ। ನ ತಂ ಅದಾನಂ ಮಚ್ಛರಿಯಂ ಮಚ್ಛರಿಯಲಕ್ಖಣಸ್ಸೇವ ಅಭಾವತೋ।
Āvāseti visaye bhummaṃ. Peto vā ajagaro vā hutvā nibbattati laggacittatāya, hīnajjhāsayatāya ca. Tehi tehi kāraṇehi ādīnavaṃ dassetvā yathā aññe na labhanti, evaṃ karoti attano visamanissitatāya, balavanissitatāya ca. Vaṇṇamacchariyena attano eva vaṇṇaṃ vaṇṇeti, paresaṃ vaṇṇo ‘‘kiṃ vaṇṇo eso’’ti taṃ taṃ dosaṃ vadati. Paṭivedhadhammo ariyānaṃyeva hoti, te ca taṃ na maccharāyanti macchariyassa sabbaso pahīnattāti tassa asambhavo evāti āha ‘‘pariyattidhamme’’tiādi. ‘‘Ayaṃ imaṃ dhammaṃ uggahetvā aññathā atthaṃ viparivattetvā nassessatī’’ti dhammānuggahena na deti. ‘‘Ayaṃ imaṃ dhammaṃ uggahetvā uddhato unnaḷo avūpasantacitto apuññaṃ pasavissatī’’ti puggalānuggahena na deti. Na taṃ adānaṃ macchariyaṃ macchariyalakkhaṇasseva abhāvato.
ಚಿತ್ತಂ ನಿವಾರೇನ್ತೀತಿ ಝಾನಾದಿವಸೇನ ಉಪ್ಪಜ್ಜನಕಂ ಕುಸಲಚಿತ್ತಂ ನಿಸೇಧೇನ್ತಿ ತಥಾಸ್ಸ ಉಪ್ಪಜ್ಜಿತುಂ ನ ದೇನ್ತಿ। ನೀವರಣಪ್ಪತ್ತೋತಿ ನೀವರಣಾವತ್ಥೋ। ‘‘ಅರಹತ್ತಮಗ್ಗವಜ್ಝೋ’’ತಿ ಏತೇನ ಭವರಾಗಾನುಸಯಸ್ಸಪಿ ನೀವರಣಭಾವಂ ಅನುಜಾನಾತಿ, ತಂ ವಿಚಾರೇತಬ್ಬಂ। ಕಿಮೇತ್ಥ ವಿಚಾರೇತಬ್ಬಂ? ‘‘ಆರುಪ್ಪೇ ಕಾಮಚ್ಛನ್ದನೀವರಣಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಥಿನಮಿದ್ಧನೀವರಣ’’ನ್ತಿ (ಪಟ್ಠಾ॰ ೩.ನೀವರಣಗೋಚ್ಛಕೇ ೮) ಆದಿವಚನತೋ ನ ಯಿದಂ ‘‘ಪರಿಯಾಯೇನ ವುತ್ತ’’ನ್ತಿ ಸಕ್ಕಾ ವತ್ತುಂ, ಸಬ್ಬೇಸಮ್ಪಿ ತೇಭೂಮಕಧಮ್ಮಾನಂ ಕಾಮನೀಯಟ್ಠೇನ ಕಾಮಭಾವತೋ ಭವರಾಗಸ್ಸಪಿ ಕಾಮಚ್ಛನ್ದಭಾವಸ್ಸ ಇಚ್ಛಿತತ್ತಾ। ತಸ್ಮಾ ‘‘ಕಾಮಚ್ಛನ್ದೋ ನೀವರಣಪ್ಪತ್ತೋ’’ತಿ ಭವರಾಗಾನುಸಯಮಾಹ। ಸೋ ಹಿ ಅರಹತ್ತಮಗ್ಗವಜ್ಝೋ। ‘‘ಯಾ ತಸ್ಮಿಂ ಸಮಯೇ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಅಕಲ್ಯತಾ’’ತಿ (ಧ॰ ಸ॰ ೧೧೬೨) ಆದಿವಚನತೋ ಥಿನಂ ಚಿತ್ತಗೇಲಞ್ಞಂ। ತಥಾ ‘‘ಯಾ ತಸ್ಮಿಂ ಸಮಯೇ ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧಸ್ಸಾ’’ತಿ (ಧ॰ ಸ॰ ೪೪) ಆದಿವಚನತೋ ಮಿದ್ಧಂ ಖನ್ಧತ್ತಯಗೇಲಞ್ಞಂ। ಏತ್ಥ ಚ ಚಿತ್ತಗೇಲಞ್ಞೇನ ಚಿತ್ತಸ್ಸೇವ ಅಕಲ್ಯತಾ, ಖನ್ಧತ್ತಯಗೇಲಞ್ಞೇನ ಪನ ರೂಪಕಾಯಸ್ಸಪಿ ಥಿನಮಿದ್ಧಸ್ಸ ನಿದ್ದಾಹೇತುತ್ತಾ। ತಥಾ ಉದ್ಧಚ್ಚನ್ತಿ ಉದ್ಧಚ್ಚಸ್ಸ ಅರಹತ್ತಮಗ್ಗವಜ್ಝತಂ ಉಪಸಂಹರತಿ ತಥಾ-ಸದ್ದೇನ , ನ ಉಭಯತಂ। ನ ಹಿ ತಸ್ಸ ತಾದಿಸೀ ಉಭಯತಾ ಅತ್ಥಿ। ಯಂ ಪನ ಕೇಚಿ ವದನ್ತಿ ‘‘ಪುಥುಜ್ಜನಸನ್ತಾನವುತ್ತಿ ಸೇಕ್ಖಸನ್ತಾನವುತ್ತೀ’’ತಿ, ತಂ ಇಧ ಅನುಪಯೋಗಿ ಸೇಕ್ಖಸನ್ತಾನವುತ್ತಿನೋ ಏವ ಚೇತ್ಥ ಅಧಿಪ್ಪೇತತ್ತಾ।
Cittaṃ nivārentīti jhānādivasena uppajjanakaṃ kusalacittaṃ nisedhenti tathāssa uppajjituṃ na denti. Nīvaraṇappattoti nīvaraṇāvattho. ‘‘Arahattamaggavajjho’’ti etena bhavarāgānusayassapi nīvaraṇabhāvaṃ anujānāti, taṃ vicāretabbaṃ. Kimettha vicāretabbaṃ? ‘‘Āruppe kāmacchandanīvaraṇaṃ paṭicca thinamiddhanīvaraṇa’’nti (paṭṭhā. 3.nīvaraṇagocchake 8) ādivacanato na yidaṃ ‘‘pariyāyena vutta’’nti sakkā vattuṃ, sabbesampi tebhūmakadhammānaṃ kāmanīyaṭṭhena kāmabhāvato bhavarāgassapi kāmacchandabhāvassa icchitattā. Tasmā ‘‘kāmacchando nīvaraṇappatto’’ti bhavarāgānusayamāha. So hi arahattamaggavajjho. ‘‘Yā tasmiṃ samaye cittassa akalyatā’’ti (dha. sa. 1162) ādivacanato thinaṃ cittagelaññaṃ. Tathā ‘‘yā tasmiṃ samaye vedanākkhandhassā’’ti (dha. sa. 44) ādivacanato middhaṃ khandhattayagelaññaṃ. Ettha ca cittagelaññena cittasseva akalyatā, khandhattayagelaññena pana rūpakāyassapi thinamiddhassa niddāhetuttā. Tathā uddhaccanti uddhaccassa arahattamaggavajjhataṃ upasaṃharati tathā-saddena , na ubhayataṃ. Na hi tassa tādisī ubhayatā atthi. Yaṃ pana keci vadanti ‘‘puthujjanasantānavutti sekkhasantānavuttī’’ti, taṃ idha anupayogi sekkhasantānavuttino eva cettha adhippetattā.
ತೇಹೀತಿ ಸಂಯೋಜನೇಹಿ। ‘‘ಓರಮ್ಭಾಗಿಯಾನಿ ಉದ್ಧಮ್ಭಾಗಿಯಾನೀ’’ತಿ ವಿಸೇಸಂ ಅನಾಮಸಿತ್ವಾ ‘‘ಸಂಯೋಜನಾನೀ’’ತಿ ಸಾಧಾರಣತೋ ಪದುದ್ಧಾರೋ ಇದಾನಿ ವುಚ್ಚಮಾನಚತುಕ್ಕಾನುಚ್ಛವಿಕತಾವಸೇನ, ಕಸ್ಸಚಿಪಿ ಕಿಲೇಸಸ್ಸ ಅವಿಕ್ಖಮ್ಭಿತತ್ತಾ ಕಥಞ್ಚಿಪಿ ಅವಿನಿಪಾತೇಯ್ಯತಾಮುತ್ತೋ ಕಾಮಭವೋ ಅಜ್ಝತ್ತಗ್ಗಹಣಸ್ಸ ವಿಸೇಸಪಚ್ಚಯತ್ತಾ ಇಮೇಸಂ ಸತ್ತಾನಂ ಅಬ್ಭನ್ತರಟ್ಠೇನ ಅನ್ತೋ ನಾಮ। ರೂಪಾರೂಪಭವೋ ತಬ್ಬಿಪರಿಯಾಯತೋ ಬಹಿ ನಾಮ। ತಥಾ ಹಿ ಯಸ್ಸ ಓರಮ್ಭಾಗಿಯಾನಿ ಸಂಯೋಜನಾನಿ ಅಪ್ಪಹೀನಾನಿ, ಸೋ ಅಜ್ಝತ್ತಸಂಯೋಜನೋ ವುತ್ತೋ, ಯಸ್ಸ ತಾನಿ ಪಹೀನಾನಿ, ಸೋ ಬಹಿದ್ಧಾಸಂಯೋಜನೋ, ತಸ್ಮಾ ಅನ್ತೋ ಅಸಮುಚ್ಛಿನ್ನಬನ್ಧನತಾಯ, ಬಹಿ ಚ ಪವತ್ತಮಾನಭವಙ್ಗಸನ್ತಾನತಾಯ ಅನ್ತೋಬದ್ಧಾ ಬಹಿಸಯಿತಾ ನಾಮ। ನಿರನ್ತರಪ್ಪವತ್ತಭವಙ್ಗಸನ್ತಾನವಸೇನ ಹಿ ಸಯಿತವೋಹಾರೋ। ಕಾಮಂ ನೇಸಂ ಬಹಿಬನ್ಧನಮ್ಪಿ ಅಸಮುಚ್ಛಿನ್ನಂ, ಅನ್ತೋಬನ್ಧನಸ್ಸ ಪನ ಥೂಲತಾಯ ಏವಂ ವುತ್ತಂ । ತೇನಾಹ ‘‘ತೇಸಞ್ಹಿ ಕಾಮಭವೇ ಬನ್ಧನ’’ನ್ತಿ। ಇಮಿನಾ ನಯೇನ ಸೇಸದ್ವಯೇಪಿ ಅತ್ಥೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। ಅಸಮುಚ್ಛಿನ್ನೇಸು ಚ ಓರಮ್ಭಾಗಿಯಸಂಯೋಜನಿಯೇಸು ಲದ್ಧಪ್ಪಚ್ಚಯೇಸು ಉದ್ಧಮ್ಭಾಗಿಯಸಂಯೋಜನಾನಿ ಅಗಣನೂಪಗಾನಿ ಹೋನ್ತೀತಿ। ಅರಿಯಾನಂಯೇವ ವಸೇನೇತ್ಥ ಚತುಕ್ಕಸ್ಸ ಉದ್ಧಟತ್ತಾ ಲಬ್ಭಮಾನಾಪಿ ಪುಥುಜ್ಜನಾ ನ ಉದ್ಧಟಾ।
Tehīti saṃyojanehi. ‘‘Orambhāgiyāni uddhambhāgiyānī’’ti visesaṃ anāmasitvā ‘‘saṃyojanānī’’ti sādhāraṇato paduddhāro idāni vuccamānacatukkānucchavikatāvasena, kassacipi kilesassa avikkhambhitattā kathañcipi avinipāteyyatāmutto kāmabhavo ajjhattaggahaṇassa visesapaccayattā imesaṃ sattānaṃ abbhantaraṭṭhena anto nāma. Rūpārūpabhavo tabbipariyāyato bahi nāma. Tathā hi yassa orambhāgiyāni saṃyojanāni appahīnāni, so ajjhattasaṃyojano vutto, yassa tāni pahīnāni, so bahiddhāsaṃyojano, tasmā anto asamucchinnabandhanatāya, bahi ca pavattamānabhavaṅgasantānatāya antobaddhā bahisayitā nāma. Nirantarappavattabhavaṅgasantānavasena hi sayitavohāro. Kāmaṃ nesaṃ bahibandhanampi asamucchinnaṃ, antobandhanassa pana thūlatāya evaṃ vuttaṃ . Tenāha ‘‘tesañhi kāmabhave bandhana’’nti. Iminā nayena sesadvayepi attho veditabbo. Asamucchinnesu ca orambhāgiyasaṃyojaniyesu laddhappaccayesu uddhambhāgiyasaṃyojanāni agaṇanūpagāni hontīti. Ariyānaṃyeva vasenettha catukkassa uddhaṭattā labbhamānāpi puthujjanā na uddhaṭā.
ಸಿಕ್ಖಾಕೋಟ್ಠಾಸೋತಿ ಸಿಕ್ಖಿತಬ್ಬಭಾಗೋ। ಪಜ್ಜತಿ ಸಿಕ್ಖಾ ಏತೇನಾತಿ ಸಿಕ್ಖಾಪದಂ, ಸಿಕ್ಖಾಯ ಅಧಿಗಮುಪಾಯೋತಿ। ಆಗತಾಯೇವ, ತಸ್ಮಾ ತತ್ಥ ಆಗತನಯೇನೇವ ವೇದಿತಬ್ಬಾತಿ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೋ।
Sikkhākoṭṭhāsoti sikkhitabbabhāgo. Pajjati sikkhā etenāti sikkhāpadaṃ, sikkhāya adhigamupāyoti. Āgatāyeva, tasmā tattha āgatanayeneva veditabbāti adhippāyo.
ಅಭಬ್ಬಟ್ಠಾನಾದಿಪಞ್ಚಕವಣ್ಣನಾ
Abhabbaṭṭhānādipañcakavaṇṇanā
೩೧೬. ದೇಸನಾಸೀಸಮೇವಾತಿ ದೇಸನಾಪದೇಸೋ ಏವ, ತಸ್ಮಾ ಸೋತಾಪನ್ನಾದಯೋಪಿ ಅಭಬ್ಬಾ। ಯದಿ ಏವಂ ಕಸ್ಮಾ ತಥಾ ದೇಸನಾತಿ ಆಹ ‘‘ಪುಥುಜ್ಜನಖೀಣಾಸವಾನ’’ನ್ತಿಆದಿ।
316.Desanāsīsamevāti desanāpadeso eva, tasmā sotāpannādayopi abhabbā. Yadi evaṃ kasmā tathā desanāti āha ‘‘puthujjanakhīṇāsavāna’’ntiādi.
ಞಾತಿಬ್ಯಸನೇ ಯೇಸಂ ಞಾತೀನಂ ವಿನಾಸೋ, ತೇಸಂ ಹಿತಸುಖಂ ವಿದ್ಧಂಸೇತಿ, ತಸ್ಮಾ ಬ್ಯಸತೀತಿ ಬ್ಯಸನಂ। ಭೋಗಬ್ಯಸನೇಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। ರೋಗಬ್ಯಸನಾದೀಸು ಪನ ‘‘ಯಸ್ಸ ರೋಗೋ’’ತಿಆದಿನಾ ಯೋಜೇತಬ್ಬಂ। ನೇವ ಅಕುಸಲಾನಿ ಅಸಂಕಿಲಿಟ್ಠಸಭಾವತ್ತಾ। ನ ತಿಲಕ್ಖಣಾಹತಾನಿ ಅಭಾವಧಮ್ಮತ್ತಾ। ಇತರಂ ಪನ ವುತ್ತವಿಪರಿಯಾಯತೋ ಅಕುಸಲಂ, ತಿಲಕ್ಖಣಾಹತಞ್ಚ।
Ñātibyasane yesaṃ ñātīnaṃ vināso, tesaṃ hitasukhaṃ viddhaṃseti, tasmā byasatīti byasanaṃ. Bhogabyasanepi eseva nayo. Rogabyasanādīsu pana ‘‘yassa rogo’’tiādinā yojetabbaṃ. Neva akusalāni asaṃkiliṭṭhasabhāvattā. Na tilakkhaṇāhatāni abhāvadhammattā. Itaraṃ pana vuttavipariyāyato akusalaṃ, tilakkhaṇāhatañca.
ಗುಣೇಹಿ ಸಮಿದ್ಧಭಾವಾ ಸಮ್ಪದಾ।
Guṇehi samiddhabhāvā sampadā.
ವತ್ಥುಸನ್ದಸ್ಸನಾತಿ ಯಸ್ಮಿಂ ವತ್ಥುಸ್ಮಿಂ ತಸ್ಸ ಆಪತ್ತಿ, ತಸ್ಸ ಸರೂಪತೋ ದಸ್ಸನಾ। ಆಪತ್ತಿಸನ್ದಸ್ಸನಾತಿ ಯಂ ಆಪತ್ತಿಂ ಸೋ ಆಪನ್ನೋ, ತಸ್ಸಾ ದಸ್ಸನಾ। ಸಂವಾಸಪಟಿಕ್ಖೇಪೋತಿ ಉಪೋಸಥಪವಾರಣಾದಿಸಂವಾಸಸ್ಸ ಪಟಿಕ್ಖಿಪನಂ ಅಕರಣಂ। ಸಾಮೀಚಿಪಟಿಕ್ಖೇಪೋ ಅಭಿವಾದನಾದಿಸಾಮೀಚಿಕಿರಿಯಾಯ ಅಕರಣಂ। ಚೋದಯಮಾನೇನಾತಿ ಚೋದೇನ್ತೇನ। ಚುದಿತಕಸ್ಸ ಕಾಲೋತಿ ಚುದಿತಕಸ್ಸ ಪುಗ್ಗಲಸ್ಸ ಚೋದೇತಬ್ಬಕಾಲೋ। ಪುಗ್ಗಲನ್ತಿ ಚೋದೇತಬ್ಬಂ ಪುಗ್ಗಲಂ। ಉಪಪರಿಕ್ಖಿತ್ವಾತಿ ‘‘ಅಯಂ ಚುದಿತಕಲಕ್ಖಣೇ ತಿಟ್ಠತಿ, ನ ತಿಟ್ಠತೀ’’ತಿ ವೀಮಂಸಿತ್ವಾ। ಅಯಸಂ ಆರೋಪೇತಿ ‘‘ಇಮೇ ಮಂ ಅಭೂತೇನ ಅಬ್ಭಾಚಿಕ್ಖನ್ತಾ ಅನಯಬ್ಯಸನಂ ಆಪಾದೇನ್ತೀ’’ತಿ ಭಿಕ್ಖೂನಂ ಅಯಸಂ ಉಪ್ಪಾದೇತಿ।
Vatthusandassanāti yasmiṃ vatthusmiṃ tassa āpatti, tassa sarūpato dassanā. Āpattisandassanāti yaṃ āpattiṃ so āpanno, tassā dassanā. Saṃvāsapaṭikkhepoti uposathapavāraṇādisaṃvāsassa paṭikkhipanaṃ akaraṇaṃ. Sāmīcipaṭikkhepo abhivādanādisāmīcikiriyāya akaraṇaṃ. Codayamānenāti codentena. Cuditakassa kāloti cuditakassa puggalassa codetabbakālo. Puggalanti codetabbaṃ puggalaṃ. Upaparikkhitvāti ‘‘ayaṃ cuditakalakkhaṇe tiṭṭhati, na tiṭṭhatī’’ti vīmaṃsitvā. Ayasaṃ āropeti ‘‘ime maṃ abhūtena abbhācikkhantā anayabyasanaṃ āpādentī’’ti bhikkhūnaṃ ayasaṃ uppādeti.
ಪಧಾನಿಯಙ್ಗಪಞ್ಚಕವಣ್ಣನಾ
Padhāniyaṅgapañcakavaṇṇanā
೩೧೭. ಪದಹತೀತಿ ಪದಹನೋ; ಭಾವನಂ ಅನುಯುತ್ತೋ ಯೋಗೀ, ತಸ್ಸ ಭಾವೋ ಭಾವನಾನುಯೋಗೋ ಪದಹನಭಾವೋ। ಪಧಾನಂ ಅಸ್ಸ ಅತ್ಥೀತಿ ಪಧಾನಿಕೋ, ಕ-ಕಾರಸ್ಸ ಯ-ಕಾರಂ ಕತ್ವಾ ‘‘ಪಧಾನಿಯೋ’’ತಿ ವುತ್ತಂ। ‘‘ಅಭಿನೀಹಾರತೋ ಪಟ್ಠಾಯ ಆಗತತ್ತಾ’’ತಿ ವುತ್ತತ್ತಾ ಪಚ್ಚೇಕಬೋಧಿಸತ್ತಸಾವಕಬೋಧಿಸತ್ತಾನಮ್ಪಿ ಪಣಿಧಾನತೋ ಪಭುತಿ ಆಗತಾ ಸದ್ಧಾ ಆಗಮನಸದ್ಧಾ ಏವ, ಉಕ್ಕಟ್ಠನಿದ್ದೇಸೇನ ಪನ ‘‘ಸಬ್ಬಞ್ಞುಬೋಧಿಸತ್ತಾನ’’ನ್ತಿ ವುತ್ತಂ। ಅಧಿಗಮತೋ ಸಮುದಾಗತತ್ತಾ ಅಗ್ಗಮಗ್ಗಫಲಸಮ್ಪಯುತ್ತಾಪಿ ಅಧಿಗಮನಸದ್ಧಾ ನಾಮ, ಯಾ ಸೋತಾಪನ್ನಸ್ಸ ಅಙ್ಗಭಾವೇನ ವುತ್ತಾ। ಅಚಲಭಾವೇನಾತಿ ಪಟಿಪಕ್ಖೇನ ಅನಭಿಭವನೀಯತ್ತಾ ನಿಚ್ಚಲಭಾವೇನ। ಓಕಪ್ಪನನ್ತಿ ಓಕ್ಕನ್ತಿತ್ವಾ ಪಕ್ಖನ್ದಿತ್ವಾ ಅಧಿಮುಚ್ಚನಂ। ಪಸಾದುಪ್ಪತ್ತಿ ಪಸಾದನೀಯೇ ವತ್ಥುಸ್ಮಿಂ ಪಸೀದನಮೇವ। ಸುಪ್ಪಟಿವಿದ್ಧನ್ತಿ ಸುಟ್ಠು ಪಟಿವಿದ್ಧಂ, ಯಥಾ ತೇನ ಪಟಿವೇಧೇನ ಸಬ್ಬಞ್ಞುತಞ್ಞಾಣಂ ಹತ್ಥಗತಂ ಅಹೋಸಿ, ತಥಾ ಪಟಿವಿದ್ಧಂ। ಯಸ್ಸ ಬುದ್ಧಸುಬುದ್ಧತಾಯ ಸದ್ಧಾ ಅಚಲಾ ಅಸಮ್ಪವೇಧೀ, ತಸ್ಸ ಧಮ್ಮಸುಧಮ್ಮತಾಯ, ಸಙ್ಘಸುಪ್ಪಟಿಪನ್ನತಾಯ ಚ ಸದ್ಧಾ ನ ತಥಾತಿ ಅಟ್ಠಾನಮೇತಂ ಅನವಕಾಸೋ। ತೇನಾಹ ಭಗವಾ ‘‘ಯೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಬುದ್ಧೇ ಪಸನ್ನೋ, ಧಮ್ಮೇ ಸೋ ಪಸನ್ನೋ, ಸಙ್ಘೇ ಸೋ ಪಸನ್ನೋ’’ತಿಆದಿ। ಪಧಾನವೀರಿಯಂ ಇಜ್ಝತಿ ‘‘ಅದ್ಧಾ ಇಮಾಯ ಪಟಿಪದಾಯ ಜರಾಮರಣತೋ ಮುಚ್ಚಿಸ್ಸಾಮೀ’’ತಿ ಸಕ್ಕಚ್ಚಂ ಪದಹನತೋ।
317. Padahatīti padahano; bhāvanaṃ anuyutto yogī, tassa bhāvo bhāvanānuyogo padahanabhāvo. Padhānaṃ assa atthīti padhāniko, ka-kārassa ya-kāraṃ katvā ‘‘padhāniyo’’ti vuttaṃ. ‘‘Abhinīhārato paṭṭhāya āgatattā’’ti vuttattā paccekabodhisattasāvakabodhisattānampi paṇidhānato pabhuti āgatā saddhā āgamanasaddhā eva, ukkaṭṭhaniddesena pana ‘‘sabbaññubodhisattāna’’nti vuttaṃ. Adhigamato samudāgatattā aggamaggaphalasampayuttāpi adhigamanasaddhā nāma, yā sotāpannassa aṅgabhāvena vuttā. Acalabhāvenāti paṭipakkhena anabhibhavanīyattā niccalabhāvena. Okappananti okkantitvā pakkhanditvā adhimuccanaṃ. Pasāduppatti pasādanīye vatthusmiṃ pasīdanameva. Suppaṭividdhanti suṭṭhu paṭividdhaṃ, yathā tena paṭivedhena sabbaññutaññāṇaṃ hatthagataṃ ahosi, tathā paṭividdhaṃ. Yassa buddhasubuddhatāya saddhā acalā asampavedhī, tassa dhammasudhammatāya, saṅghasuppaṭipannatāya ca saddhā na tathāti aṭṭhānametaṃ anavakāso. Tenāha bhagavā ‘‘yo, bhikkhave, buddhe pasanno, dhamme so pasanno, saṅghe so pasanno’’tiādi. Padhānavīriyaṃ ijjhati ‘‘addhā imāya paṭipadāya jarāmaraṇato muccissāmī’’ti sakkaccaṃ padahanato.
ಅಪ್ಪ-ಸದ್ದೋ ಅಭಾವತ್ಥೋ ‘‘ಅಪ್ಪ-ಸದ್ದಸ್ಸ…ಪೇ॰… ಖೋ ಪನಾ’’ತಿಆದೀಸು ವಿಯಾತಿ ಆಹ ‘‘ಅರೋಗೋ’’ತಿ। ಸಮವೇಪಾಕಿನಿಯಾತಿ ಯಥಾಭುತ್ತಂ ಆಹಾರಂ ಸಮಾಕಾರೇನೇವ ಪಚ್ಚನಸೀಲಾಯ। ದಳ್ಹಂ ಕತ್ವಾ ಪಚ್ಚನ್ತೀ ಹಿ ಗಹಣೀ ಘೋರಭಾವೇನ ಪಿತ್ತವಿಕಾರಾದಿವಸೇನ ರೋಗಂ ಜನೇತಿ, ಸಿಥಿಲಂ ಕತ್ವಾ ಪಚ್ಚನ್ತೀ ಮನ್ದಭಾವೇನ ವಾತವಿಕಾರಾದಿವಸೇನ। ತೇನಾಹ ‘‘ನಾತಿಸೀತಾಯ ನಾಚ್ಚುಣ್ಹಾಯಾ’’ತಿ। ಗಹಣೀತೇಜಸ್ಸ ಮನ್ದತಿಕ್ಖತಾವಸೇನ ಸತ್ತಾನಂ ಯಥಾಕ್ಕಮಂ ಸೀತುಣ್ಹಸಹಗತಾತಿ ಆಹ ‘‘ಅತಿಸೀತಗಹಣಿಕೋ’’ತಿಆದಿ। ಯಾಥಾವತೋ ಅಚ್ಚಯದೇಸನಾ ಅತ್ತನೋ ಆವಿಕರಣಂ ನಾಮಾತಿ ಆಹ ‘‘ಯಥಾಭೂತಂ ಅತ್ತನೋ ಅಗುಣಂ ಪಕಾಸೇತಾ’’ತಿ। ಉದಯತ್ಥಗಾಮಿನಿಯಾತಿ ಸಙ್ಖಾರಾನಂ ಉದಯಂ, ವಯಞ್ಚ ಪಟಿವಿಜ್ಝನ್ತಿಯಾತಿ ಅಯಮೇತ್ಥ ಅತ್ಥೋತಿ ಆಹ ‘‘ಉದಯಞ್ಚಾ’’ತಿಆದಿ। ಪರಿಸುದ್ಧಾಯಾತಿ ನಿರುಪಕ್ಕಿಲೇಸಾಯ। ನಿಬ್ಬಿಜ್ಝಿತುಂ ಸಮತ್ಥಾಯಾತಿ ತದಙ್ಗವಸೇನ ಅವಸೇಸಂ ಪಜಹಿತುಂ ಸಮತ್ಥಾಯ। ತಸ್ಸ ತಸ್ಸ ದುಕ್ಖಸ್ಸ ಖಯಗಾಮಿನಿಯಾತಿ ಯಂ ದುಕ್ಖಂ ಇಮಸ್ಮಿಂ ಞಾಣೇ ಅನಧಿಗತೇ ಪವತ್ತಾರಹಂ, ಅಧಿಗತೇ ನ ಪವತ್ತತಿ, ತಂ ಸನ್ಧಾಯ ವದತಿ। ತಥಾ ಹೇಸ ಯೋಗಾವಚರೋ ‘‘ಚೂಳಸೋತಾಪನ್ನೋ’’ತಿ ವುಚ್ಚತಿ।
Appa-saddo abhāvattho ‘‘appa-saddassa…pe… kho panā’’tiādīsu viyāti āha ‘‘arogo’’ti. Samavepākiniyāti yathābhuttaṃ āhāraṃ samākāreneva paccanasīlāya. Daḷhaṃ katvā paccantī hi gahaṇī ghorabhāvena pittavikārādivasena rogaṃ janeti, sithilaṃ katvā paccantī mandabhāvena vātavikārādivasena. Tenāha ‘‘nātisītāya nāccuṇhāyā’’ti. Gahaṇītejassa mandatikkhatāvasena sattānaṃ yathākkamaṃ sītuṇhasahagatāti āha ‘‘atisītagahaṇiko’’tiādi. Yāthāvato accayadesanā attano āvikaraṇaṃ nāmāti āha ‘‘yathābhūtaṃ attano aguṇaṃ pakāsetā’’ti. Udayatthagāminiyāti saṅkhārānaṃ udayaṃ, vayañca paṭivijjhantiyāti ayamettha atthoti āha ‘‘udayañcā’’tiādi. Parisuddhāyāti nirupakkilesāya. Nibbijjhituṃ samatthāyāti tadaṅgavasena avasesaṃ pajahituṃ samatthāya. Tassa tassa dukkhassa khayagāminiyāti yaṃ dukkhaṃ imasmiṃ ñāṇe anadhigate pavattārahaṃ, adhigate na pavattati, taṃ sandhāya vadati. Tathā hesa yogāvacaro ‘‘cūḷasotāpanno’’ti vuccati.
ಸುದ್ಧಾವಾಸಾದಿಪಞ್ಚಕವಣ್ಣನಾ
Suddhāvāsādipañcakavaṇṇanā
೩೧೮. ‘‘ಸುದ್ಧಾ ಆವಸಿಂಸೂ’’ತಿಆದಿನಾ ಅದ್ಧತ್ತಯೇಪಿ ತೇಸಂ ಸುದ್ಧಾವಾಸಪರಿಯಾಯೋ ಅಬ್ಯಭಿಚಾರೀತಿ ದಸ್ಸೇತಿ। ಕಿಲೇಸಮಲರಹಿತಾತಿ ನಾಮಕಾಯಪರಿಸುದ್ಧಿಂ ವದನ್ತೋ ಏವ ರೂಪಕಾಯಪರಿಸುದ್ಧಿಮ್ಪಿ ಅತ್ಥತೋ ದಸ್ಸೇತಿ। ತೇನಾಹ ‘‘ಅನಾಗಾಮಿಖೀಣಾಸವಾ’’ತಿ।
318.‘‘Suddhāāvasiṃsū’’tiādinā addhattayepi tesaṃ suddhāvāsapariyāyo abyabhicārīti dasseti. Kilesamalarahitāti nāmakāyaparisuddhiṃ vadanto eva rūpakāyaparisuddhimpi atthato dasseti. Tenāha ‘‘anāgāmikhīṇāsavā’’ti.
ಆಯುನೋ ಮಜ್ಝನ್ತಿ ಅವಿಹಾದೀಸು ಯತ್ಥ ಯತ್ಥ ಉಪ್ಪನ್ನೋ, ತತ್ಥ ತತ್ಥ ಆಯುನೋ ಮಜ್ಝಂ ಅನತಿಕ್ಕಮಿತ್ವಾ। ಅನ್ತರಾ ವಾತಿ ತಸ್ಸ ಅನ್ತರಾವ ಓರಮೇವ। ಮಜ್ಝಂ ಉಪಹಚ್ಚಾತಿ ಆಯುನೋ ಮಜ್ಝಂ ಅತಿಚ್ಚ। ತೇನಾಹ ‘‘ಅತಿಕ್ಕಮಿತ್ವಾ’’ತಿ। ಅಪ್ಪಯೋಗೇನಾತಿ ಅನುಸ್ಸಹನೇನ। ಅಕಿಲಮನ್ತೋತಿ ಅಕಿಲನ್ತೋ। ಸುಖೇನಾತಿ ಅಕಿಚ್ಛೇನ। ಉದ್ಧಂ ವಾಹಿಭಾವೇನ ಉದ್ಧಂ ಅಸ್ಸ ತಣ್ಹಾಸೋತಂ, ವಟ್ಟಸೋತಞ್ಚಾತಿ ಉದ್ಧಂಸೋತೋ; ಉದ್ಧಂ ವಾ ಗನ್ತ್ವಾ ಪಟಿಲಭಿತಬ್ಬತೋ ಉದ್ಧಂ ಅಸ್ಸ ಮಗ್ಗಸೋತನ್ತಿ ಉದ್ಧಂಸೋತೋ। ಅಕನಿಟ್ಠಂ ಗಚ್ಛತೀತಿ ಅಕನಿಟ್ಠಗಾಮೀ। ಸೋಧೇತ್ವಾತಿ ತತ್ಥ ತತ್ಥ ಉಪ್ಪಜ್ಜನ್ತೋ ತೇ ತೇ ದೇವಲೋಕೇ ಸೋಧೇನ್ತೋ ವಿಯ ಹೋತೀತಿ ವುತ್ತಂ ‘‘ಚತ್ತಾರೋ ದೇವಲೋಕೇ ಸೋಧೇತ್ವಾ’’ತಿ। ತತ್ಥ ತತ್ಥ ವಾ ಉಪ್ಪಜ್ಜಿತ್ವಾ ಪುನ ಅನುಪ್ಪಜ್ಜನಾರಹಭಾವೇನೇವ ತತೋಪಿ ಗಚ್ಛನ್ತೋ ದೇವೂಪಪತ್ತಿಭವಸಞ್ಞಿತೇ ಅತ್ತನೋ ಖನ್ಧಲೋಕೇ ಭವರಾಗಮಲಂ ವಿಸೋಧೇತ್ವಾ ವಿಕ್ಖಮ್ಭೇತ್ವಾ। ಅಯಞ್ಹಿ ಅವಿಹೇಸು ಕಪ್ಪಸಹಸ್ಸಂ ವಸನ್ತೋ ಅರಹತ್ತಂ ಪತ್ತುಂ ಅಸಕ್ಕುಣಿತ್ವಾ ಅತಪ್ಪಂ ಗಚ್ಛತಿ, ತತ್ಥಾಪಿ ದ್ವೇ ಕಪ್ಪಸಹಸ್ಸಾನಿ ವಸನ್ತೋ ಅರಹತ್ತಂ ಪತ್ತುಂ ಅಸಕ್ಕುಣಿತ್ವಾ ಸುದಸ್ಸಂ ಗಚ್ಛತಿ, ತತ್ಥಾಪಿ ಚತ್ತಾರಿಕಪ್ಪಸಹಸ್ಸಾನಿ ವಸನ್ತೋ ಅರಹತ್ತಂ ಪತ್ತುಂ ಅಸಕ್ಕುಣಿತ್ವಾ ಸುದಸ್ಸಿಂ ಗಚ್ಛತಿ, ತತ್ಥಾಪಿ ಅಟ್ಠಕಪ್ಪಸಹಸ್ಸಾನಿ ವಸನ್ತೋ ಅರಹತ್ತಂ ಪತ್ತುಂ ಅಸಕ್ಕುಣಿತ್ವಾ ಅಕನಿಟ್ಠಂ ಗಚ್ಛತಿ, ತತ್ಥ ವಸನ್ತೋ ಅಗ್ಗಮಗ್ಗಂ ಅಧಿಗಚ್ಛತಿ।
Āyuno majjhanti avihādīsu yattha yattha uppanno, tattha tattha āyuno majjhaṃ anatikkamitvā. Antarā vāti tassa antarāva orameva. Majjhaṃ upahaccāti āyuno majjhaṃ aticca. Tenāha ‘‘atikkamitvā’’ti. Appayogenāti anussahanena. Akilamantoti akilanto. Sukhenāti akicchena. Uddhaṃ vāhibhāvena uddhaṃ assa taṇhāsotaṃ, vaṭṭasotañcāti uddhaṃsoto; uddhaṃ vā gantvā paṭilabhitabbato uddhaṃ assa maggasotanti uddhaṃsoto. Akaniṭṭhaṃ gacchatīti akaniṭṭhagāmī. Sodhetvāti tattha tattha uppajjanto te te devaloke sodhento viya hotīti vuttaṃ ‘‘cattāro devaloke sodhetvā’’ti. Tattha tattha vā uppajjitvā puna anuppajjanārahabhāveneva tatopi gacchanto devūpapattibhavasaññite attano khandhaloke bhavarāgamalaṃ visodhetvā vikkhambhetvā. Ayañhi avihesu kappasahassaṃ vasanto arahattaṃ pattuṃ asakkuṇitvā atappaṃ gacchati, tatthāpi dve kappasahassāni vasanto arahattaṃ pattuṃ asakkuṇitvā sudassaṃ gacchati, tatthāpi cattārikappasahassāni vasanto arahattaṃ pattuṃ asakkuṇitvā sudassiṃ gacchati, tatthāpi aṭṭhakappasahassāni vasanto arahattaṃ pattuṃ asakkuṇitvā akaniṭṭhaṃ gacchati, tattha vasanto aggamaggaṃ adhigacchati.
ಚೇತೋಖಿಲಪಞ್ಚಕವಣ್ಣನಾ
Cetokhilapañcakavaṇṇanā
೩೧೯. ಚೇತೋಖಿಲಾ ನಾಮ ಅತ್ಥತೋ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾ ಕೋಧೋ ಚ, ತೇ ಪನ ಯಸ್ಮಿಂ ಸನ್ತಾನೇ ಉಪ್ಪಜ್ಜನ್ತಿ, ತಸ್ಸ ಖರಭಾವೋ ಕಕ್ಖಳಭಾವೋ ಹುತ್ವಾ ಉಪತಿಟ್ಠನ್ತಿ, ಪಗೇವ ಅತ್ತನಾ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಚಿತ್ತಸ್ಸಾತಿ ಆಹ ‘‘ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಥದ್ಧಭಾವೋ’’ತಿ। ಯಥಾ ಲಕ್ಖಣಪಾರಿಪೂರಿಯಾ ಗಹಿತಾಯ ಸಬ್ಬಾ ಸತ್ಥುರೂಪಕಾಯಸಿರೀ ಗಹಿತಾವ ನಾಮ ಹೋತಿ, ಏವಂ ಸಬ್ಬಞ್ಞುತಾಯ ಸಬ್ಬಾ ಧಮ್ಮಕಾಯಸಿರೀ’’ ಗಹಿತಾ ಏವ ನಾಮ ಹೋತೀತಿ ತದುಭಯವತ್ಥುಕಮೇವ ಕಙ್ಖಂ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ‘‘ಸರೀರೇ ಕಙ್ಖಮಾನೋ’’ತಿಆದಿಮಾಹ। ಆತಪತಿ ಕಿಲೇಸೇತಿ ಆತಪ್ಪಂ , ಸಮ್ಮಾವಾಯಾಮೋತಿ ಆಹ ‘‘ಆತಪ್ಪಾಯಾತಿ ವೀರಿಯಕರಣತ್ಥಾಯಾ’’ತಿ। ಪುನಪ್ಪುನಂ ಯೋಗಾಯಾತಿ ಭಾವನಂ ಪುನಪ್ಪುನಂ ಯುಞ್ಜನಾಯ। ಸತತಕಿರಿಯಾಯಾತಿ ಭಾವನಾಯ ನಿರನ್ತರಪ್ಪಯೋಗಾಯ। ‘‘ಪಟಿವೇಧಧಮ್ಮೇ ಕಙ್ಖಮಾನೋ’’ತಿ ಏತ್ಥ ಕಥಂ ಲೋಕುತ್ತರಧಮ್ಮೇ ಕಙ್ಖಾ ಪವತ್ತತೀತಿ? ನ ಆರಮ್ಮಣಕರಣವಸೇನ, ಅನುಸ್ಸವಾಕಾರಪರಿವಿತಕ್ಕಲದ್ಧೇ ಪರಿಕಪ್ಪಿತರೂಪೇ ಕಙ್ಖಾ ಪವತ್ತತೀತಿ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ಆಹ ‘‘ವಿಪಸ್ಸನಾ…ಪೇ॰… ವದನ್ತಿ, ತಂ ಅತ್ಥಿ ನು ಖೋ ನತ್ಥೀತಿ ಕಙ್ಖತೀ’’ತಿ। ಸಿಕ್ಖಾತಿ ಚೇತ್ಥ ಪುಬ್ಬಭಾಗಸಿಕ್ಖಾ ವೇದಿತಬ್ಬಾ। ‘‘ಕಾಮಞ್ಚೇತ್ಥ ವಿಸೇಸುಪ್ಪತ್ತಿಯಾ ಮಹಾಸಾವಜ್ಜತಾಯ ಚೇವ ಸಂವಾಸನಿಮಿತ್ತಘಟ್ಟನಾಹೇತು ಅಭಿಣ್ಹುಪ್ಪತ್ತಿಕತಾಯ ಚ ‘ಸಬ್ರಹ್ಮಚಾರೀಸೂ’ತಿ ಕೋಪಸ್ಸ ವಿಸಯೋ ವಿಸೇಸೇತ್ವಾ ವುತ್ತೋ, ತತೋ ಅಞ್ಞತ್ಥಾಪಿ ಪನ ಕೋಪೋ ‘ನ ಚೇತೋಖಿಲೋ’ತಿ ನ ಸಕ್ಕಾ ವಿಞ್ಞಾತು’’ನ್ತಿ ಕೇಚಿ। ಯದಿ ಏವಂ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾಯಪಿ ಅಯಂ ನಯೋ ಆಪಜ್ಜತಿ, ತಸ್ಮಾ ಯಥಾರುತವಸೇನೇವ ಗಹೇತಬ್ಬಂ।
319.Cetokhilā nāma atthato vicikicchā kodho ca, te pana yasmiṃ santāne uppajjanti, tassa kharabhāvo kakkhaḷabhāvo hutvā upatiṭṭhanti, pageva attanā sampayuttacittassāti āha ‘‘cittassa thaddhabhāvo’’ti. Yathā lakkhaṇapāripūriyā gahitāya sabbā satthurūpakāyasirī gahitāva nāma hoti, evaṃ sabbaññutāya sabbā dhammakāyasirī’’ gahitā eva nāma hotīti tadubhayavatthukameva kaṅkhaṃ dassento ‘‘sarīre kaṅkhamāno’’tiādimāha. Ātapati kileseti ātappaṃ, sammāvāyāmoti āha ‘‘ātappāyāti vīriyakaraṇatthāyā’’ti. Punappunaṃ yogāyāti bhāvanaṃ punappunaṃ yuñjanāya. Satatakiriyāyāti bhāvanāya nirantarappayogāya. ‘‘Paṭivedhadhamme kaṅkhamāno’’ti ettha kathaṃ lokuttaradhamme kaṅkhā pavattatīti? Na ārammaṇakaraṇavasena, anussavākāraparivitakkaladdhe parikappitarūpe kaṅkhā pavattatīti dassento āha ‘‘vipassanā…pe… vadanti, taṃ atthi nu kho natthīti kaṅkhatī’’ti. Sikkhāti cettha pubbabhāgasikkhā veditabbā. ‘‘Kāmañcettha visesuppattiyā mahāsāvajjatāya ceva saṃvāsanimittaghaṭṭanāhetu abhiṇhuppattikatāya ca ‘sabrahmacārīsū’ti kopassa visayo visesetvā vutto, tato aññatthāpi pana kopo ‘na cetokhilo’ti na sakkā viññātu’’nti keci. Yadi evaṃ vicikicchāyapi ayaṃ nayo āpajjati, tasmā yathārutavaseneva gahetabbaṃ.
ಚೇತಸೋವಿನಿಬನ್ಧಾದಿಪಞ್ಚಕವಣ್ಣನಾ
Cetasovinibandhādipañcakavaṇṇanā
೩೨೦. ಪವತ್ತಿತುಂ ಅಪ್ಪದಾನವಸೇನ ಕುಸಲಚಿತ್ತಂ ವಿನಿಬನ್ಧನ್ತೀತಿ ಚೇತಸೋವಿನಿಬನ್ಧಾ। ತಂ ಪನ ವಿನಿಬನ್ಧನ್ತಾ ಮುಟ್ಠಿಗಾಹಂ ಗಣ್ಹನ್ತೀ ವಿಯ ಹೋನ್ತೀತಿ ಆಹ ‘‘ಚಿತ್ತಂ ಬನ್ಧಿತ್ವಾ’’ತಿಆದಿ। ಕಾಮಗಿದ್ಧೋ ಪುಗ್ಗಲೋ ವತ್ಥುಕಾಮೇ ವಿಯ ಕಿಲೇಸಕಾಮೇಪಿ ಅಸ್ಸಾದೇತಿ ಅಭಿನನ್ದತೀತಿ ವುತ್ತಂ ‘‘ವತ್ಥುಕಾಮೇಪಿ ಕಿಲೇಸಕಾಮೇಪೀ’’ತಿ। ಅತ್ತನೋ ಕಾಯೇತಿ ಅತ್ತನೋ ಕರಜಕಾಯೇ, ಅತ್ತಭಾವೇ ವಾ। ಬಹಿದ್ಧಾರೂಪೇತಿ ಪರೇಸಂ ಕಾಯೇ, ಅನಿನ್ದ್ರಿಯಬದ್ಧರೂಪೇ ಚ। ಉದರಂ ಅವದಿಹತಿ ಉಪಚಿನೋತಿ ಪರಿಪೂರೇತೀತಿ ಉದರಾವದೇಹಕಂ। ಸೇಯ್ಯಸುಖನ್ತಿ ಸೇಯ್ಯಾಯ ಸಯನವಸೇನ ಉಪ್ಪಜ್ಜನಕಸುಖಂ। ಸಂಪರಿವತ್ತಕನ್ತಿ ಸಂಪರಿವತ್ತೇತ್ವಾ। ಪಣಿಧಾಯಾತಿ ತಣ್ಹಾವಸೇನ ಪಣಿದಹಿತ್ವಾ। ಇತಿ ಪಞ್ಚವಿಧೋಪಿ ಲೋಭವಿಸೇಸೋ ಏವ ಚೇತೋವಿನಿಬನ್ಧೋ ವುತ್ತೋತಿ ವೇದಿತಬ್ಬೋ।
320. Pavattituṃ appadānavasena kusalacittaṃ vinibandhantīti cetasovinibandhā. Taṃ pana vinibandhantā muṭṭhigāhaṃ gaṇhantī viya hontīti āha ‘‘cittaṃ bandhitvā’’tiādi. Kāmagiddho puggalo vatthukāme viya kilesakāmepi assādeti abhinandatīti vuttaṃ ‘‘vatthukāmepi kilesakāmepī’’ti. Attano kāyeti attano karajakāye, attabhāve vā. Bahiddhārūpeti paresaṃ kāye, anindriyabaddharūpe ca. Udaraṃ avadihati upacinoti paripūretīti udarāvadehakaṃ. Seyyasukhanti seyyāya sayanavasena uppajjanakasukhaṃ. Saṃparivattakanti saṃparivattetvā. Paṇidhāyāti taṇhāvasena paṇidahitvā. Iti pañcavidhopi lobhaviseso eva cetovinibandho vuttoti veditabbo.
ಲೋಕಿಯಾನೇವ ಕಥಿತಾನಿ ರೂಪಿನ್ದ್ರಿಯಾನಂಯೇವ ಕಥಿತತ್ತಾ। ಪಠಮದುತಿಯಚತುತ್ಥಾನಿ ಲೋಕಿಯಾನಿ ಪರಿತ್ತಭೂಮಕತ್ತಾ। ತತಿಯಪಞ್ಚಮಾನಿ ಕಾಮರೂಪಗ್ಗಭೂಮಿಕತ್ತಾ, ಕಾಮರೂಪಾರೂಪಗ್ಗಭೂಮಿಕತ್ತಾ ಚ। ಲೋಕಿಯಲೋಕುತ್ತರಾನಿ ಕಥಿತಾನೀತಿ ಆನೇತ್ವಾ ಯೋಜನಾ। ‘‘ಸಮಥವಿಪಸ್ಸನಾಮಗ್ಗಫಲವಸೇನಾ’’ತಿ ವತ್ತಬ್ಬಂ। ‘‘ಸಮಥವಿಪಸ್ಸನಾಮಗ್ಗವಸೇನಾ’’ತಿ ವುತ್ತಂ।
Lokiyāneva kathitāni rūpindriyānaṃyeva kathitattā. Paṭhamadutiyacatutthāni lokiyāni parittabhūmakattā. Tatiyapañcamāni kāmarūpaggabhūmikattā, kāmarūpārūpaggabhūmikattā ca. Lokiyalokuttarāni kathitānīti ānetvā yojanā. ‘‘Samathavipassanāmaggaphalavasenā’’ti vattabbaṃ. ‘‘Samathavipassanāmaggavasenā’’ti vuttaṃ.
ನಿಸ್ಸರಣಿಯಪಞ್ಚಕವಣ್ಣನಾ
Nissaraṇiyapañcakavaṇṇanā
೩೨೧. ನಿಸ್ಸರನ್ತೀತಿ ನಿಸ್ಸರಣೀಯಾತಿ ವತ್ತಬ್ಬೇ ರಸ್ಸಂ ಕತ್ವಾ ನಿದ್ದೇಸೋ। ಕತ್ತರಿ ಹೇಸ ಅನೀಯ-ಸದ್ದೋ ಯಥಾ ‘‘ನಿಯ್ಯಾನಿಕಾ’’ತಿ। ತೇನಾಹ ‘‘ನಿಸ್ಸಟಾ’’ತಿ। ಕುತೋ ಪನ ನಿಸ್ಸಟಾತಿ? ಯಥಾಸಕಂ ಪಟಿಪಕ್ಖತೋ। ನಿಜ್ಜೀವಟ್ಠೇನ ಧಾತುಯೋತಿ ಆಹ ‘‘ಅತ್ತಸುಞ್ಞಸಭಾವಾ’’ತಿ। ಅತ್ಥತೋ ಪನ ಧಮ್ಮಧಾತುಮನೋವಿಞ್ಞಾಣಧಾತುವಿಸೇಸಾ। ತಾದಿಸಸ್ಸ ಭಿಕ್ಖುನೋ ಕಿಲೇಸವಸೇನ ಕಾಮೇಸು ಮನಸಿಕಾರೋ ನಾಮ ನತ್ಥೀತಿ ಆಹ ‘‘ವೀಮಂಸನತ್ಥ’’ನ್ತಿ। ‘‘ನೇಕ್ಖಮ್ಮನಿಸ್ಸಿತಂ ಇದಾನಿ ಮೇ ಚಿತ್ತಂ, ಕಿಂ ನು ಖೋ ಕಾಮವಿತಕ್ಕೋಪಿ ಉಪ್ಪಜ್ಜತೀ’’ತಿ ವೀಮಂಸನ್ತಸ್ಸಾತಿ ಅತ್ಥೋ। ಪಕ್ಖನ್ದನಂ ನಾಮ ಅನುಪ್ಪವೇಸೋ, ಸೋ ಪನ ತತ್ಥ ನತ್ಥೀತಿ ಆಹ ‘‘ನ ಪವಿಸತೀ’’ತಿ। ಪಸಾದಂ ನಾಮ ಅಭಿರುಚಿಸನ್ತಿಟ್ಠಾನಂ , ವಿಮುಚ್ಚನಂ ಅಧಿಮುಚ್ಚನನ್ತಿ ತಂ ಸಬ್ಬಂ ಪಕ್ಖಿಪನ್ತೋ ವದತಿ ‘‘ಪಸಾದಂ ನಾಪಜ್ಜತೀ’’ತಿಆದಿ। ಏವಂಭೂತಂ ಪನಸ್ಸ ಚಿತ್ತಂ ತತ್ಥ ಕಥಂ ತಿಟ್ಠತೀತಿ ಆಹ ‘‘ಯಥಾ ಪನಾ’’ತಿಆದಿ। ತನ್ತಿ ಪಠಮಜ್ಝಾನಂ। ಅಸ್ಸಾತಿ ಭಿಕ್ಖುನೋ। ಚಿತ್ತಂ ಪಕ್ಖನ್ದತೀತಿ ಪರಿಕಮ್ಮಚಿತ್ತೇನ ಸದ್ಧಿಂ ಝಾನಚಿತ್ತಂ ಏಕಟ್ಠವಸೇನ ಏಕಜ್ಝಂ ಗಹೇತ್ವಾ ವದತಿ। ಗೋಚರೇ ಗತತ್ತಾತಿ ಅತ್ತನೋ ಆರಮ್ಮಣೇ ಏವ ಪವತ್ತತ್ತಾ। ಅಹಾನಭಾಗಿಯತ್ತಾತಿ ಠಿತಿಭಾಗಿಯತ್ತಾ, ವಿಸೇಸಭಾಗಿಯತ್ತಾ ವಾ। ಸುಟ್ಠು ವಿಮುತ್ತನ್ತಿ ವಿಕ್ಖಮ್ಭನವಿಮುತ್ತಿಯಾ ಸಮ್ಮದೇವ ವಿಮುತ್ತಂ। ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಕಾಯಸ್ಸ ಚ ಹನನತೋ ವಿಘಾತೋ, ದುಕ್ಖಂ। ಪರಿದಹನತೋ ಪರಿಳಾಹೋ, ಕಾಮದರಥೋ। ನ ವೇದಯತಿ ಅನುಪ್ಪಜ್ಜನತೋ। ನಿಸ್ಸರನ್ತಿ ತತೋತಿ ನಿಸ್ಸರಣಂ। ಕೇ ನಿಸ್ಸರನ್ತಿ? ಕಾಮಾ। ಏವಞ್ಚ ಕತ್ವಾ ಕಾಮಾನನ್ತಿ ಕತ್ತರಿ ಸಾಮಿವಚನಂ ಸುಟ್ಠು ಯುಜ್ಜತಿ। ಯದಗ್ಗೇನ ಕಾಮಾ ತತೋ ‘‘ನಿಸ್ಸಟಾ’’ತಿ ವುಚ್ಚನ್ತಿ, ತದಗ್ಗೇನ ಝಾನಮ್ಪಿ ಕಾಮತೋ ‘‘ನಿಸ್ಸಟ’’ನ್ತಿ ವತ್ತಬ್ಬತಂ ಲಭತೀತಿ ವುತ್ತಂ ‘‘ಕಾಮೇಹಿ ನಿಸ್ಸಟತ್ತಾ’’ತಿ। ಏವಂ ವಿಕ್ಖಮ್ಭನವಸೇನ ಕಾಮನಿಸ್ಸರಣಂ ವತ್ವಾ ಇದಾನಿ ಸಮುಚ್ಛೇದವಸೇನ ಅಚ್ಚನ್ತತೋವ ನಿಸ್ಸರಣಂ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಯೋ ಪನಾ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ।
321. Nissarantīti nissaraṇīyāti vattabbe rassaṃ katvā niddeso. Kattari hesa anīya-saddo yathā ‘‘niyyānikā’’ti. Tenāha ‘‘nissaṭā’’ti. Kuto pana nissaṭāti? Yathāsakaṃ paṭipakkhato. Nijjīvaṭṭhena dhātuyoti āha ‘‘attasuññasabhāvā’’ti. Atthato pana dhammadhātumanoviññāṇadhātuvisesā. Tādisassa bhikkhuno kilesavasena kāmesu manasikāro nāma natthīti āha ‘‘vīmaṃsanattha’’nti. ‘‘Nekkhammanissitaṃ idāni me cittaṃ, kiṃ nu kho kāmavitakkopi uppajjatī’’ti vīmaṃsantassāti attho. Pakkhandanaṃ nāma anuppaveso, so pana tattha natthīti āha ‘‘na pavisatī’’ti. Pasādaṃ nāma abhirucisantiṭṭhānaṃ , vimuccanaṃ adhimuccananti taṃ sabbaṃ pakkhipanto vadati ‘‘pasādaṃ nāpajjatī’’tiādi. Evaṃbhūtaṃ panassa cittaṃ tattha kathaṃ tiṭṭhatīti āha ‘‘yathā panā’’tiādi. Tanti paṭhamajjhānaṃ. Assāti bhikkhuno. Cittaṃ pakkhandatīti parikammacittena saddhiṃ jhānacittaṃ ekaṭṭhavasena ekajjhaṃ gahetvā vadati. Gocare gatattāti attano ārammaṇe eva pavattattā. Ahānabhāgiyattāti ṭhitibhāgiyattā, visesabhāgiyattā vā. Suṭṭhu vimuttanti vikkhambhanavimuttiyā sammadeva vimuttaṃ. Cittassa kāyassa ca hananato vighāto, dukkhaṃ. Paridahanato pariḷāho, kāmadaratho. Na vedayati anuppajjanato. Nissaranti tatoti nissaraṇaṃ. Ke nissaranti? Kāmā. Evañca katvā kāmānanti kattari sāmivacanaṃ suṭṭhu yujjati. Yadaggena kāmā tato ‘‘nissaṭā’’ti vuccanti, tadaggena jhānampi kāmato ‘‘nissaṭa’’nti vattabbataṃ labhatīti vuttaṃ ‘‘kāmehi nissaṭattā’’ti. Evaṃ vikkhambhanavasena kāmanissaraṇaṃ vatvā idāni samucchedavasena accantatova nissaraṇaṃ dassetuṃ ‘‘yo panā’’tiādi vuttaṃ.
ಸೇಸಪದೇಸೂತಿ ಸೇಸಕೋಟ್ಠಾಸೇಸು। ಅಯಂ ಪನ ವಿಸೇಸೋತಿ ವಿಸೇಸಂ ವದನ್ತೇನ ‘‘ತಂ ಝಾನಂ ಪಾದಕಂ ಕತ್ವಾ’’ತಿಆದಿಕೋ ಅವಿಸೇಸೋತಿ ವತ್ವಾ ದುತಿಯತತಿಯವಾರೇಸು ಸಬ್ಬಸೋ ಅನಾಮಟ್ಠೋ, ಚತುತ್ಥವಾರೇ ಪನ ಅಯಮ್ಪಿ ವಿಸೇಸೋತಿ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಅಚ್ಚನ್ತನಿಸ್ಸರಣೇ ಚೇತ್ಥ ಅರಹತ್ತಫಲಂ ಯೋಜೇತಬ್ಬ’’ನ್ತಿ ವುತ್ತಂ।
Sesapadesūti sesakoṭṭhāsesu. Ayaṃ pana visesoti visesaṃ vadantena ‘‘taṃ jhānaṃ pādakaṃ katvā’’tiādiko avisesoti vatvā dutiyatatiyavāresu sabbaso anāmaṭṭho, catutthavāre pana ayampi visesoti dassetuṃ ‘‘accantanissaraṇe cettha arahattaphalaṃ yojetabba’’nti vuttaṃ.
ಯಸ್ಮಾ ಅರೂಪಜ್ಝಾನಂ ಪಾದಕಂ ಕತ್ವಾ ಅಗ್ಗಮಗ್ಗಂ ಅಧಿಗನ್ತ್ವಾ ಅರಹತ್ತೇ ಠಿತಸ್ಸ ಚಿತ್ತಂ ಸಬ್ಬಸೋ ರೂಪೇಹಿ ನಿಸ್ಸಟಂ ನಾಮ ಹೋತಿ। ತಸ್ಸ ಹಿ ಫಲಸಮಾಪತ್ತಿತೋ ವುಟ್ಠಾಯ ವೀಮಂಸನತ್ಥಂ ರೂಪಾಭಿಮುಖಂ ಚಿತ್ತಂ ಪೇಸೇನ್ತಸ್ಸ ಇದಮಕ್ಖಾತನ್ತಿ ಸಮಥಯಾನಿಕಾನಂ ವಸೇನ ಹೇಟ್ಠಾ ಚತ್ತಾರೋ ವಾರಾ ಕಥಿತಾ, ಇದಂ ಪನ ಸುಕ್ಖವಿಪಸ್ಸಕಸ್ಸ ವಸೇನಾತಿ ಆಹ ‘‘ಸುದ್ಧಸಙ್ಖಾರೇ’’ತಿಆದಿ। ಪುನ ಸಕ್ಕಾಯೋ ನತ್ಥೀತಿ ಉಪ್ಪನ್ನನ್ತಿ ಇದಾನಿ ಮೇ ಸಕ್ಕಾಯಪ್ಪಬನ್ಧೋ ನತ್ಥೀತಿ ವೀಮಂಸನ್ತಸ್ಸ ಉಪ್ಪನ್ನಂ।
Yasmā arūpajjhānaṃ pādakaṃ katvā aggamaggaṃ adhigantvā arahatte ṭhitassa cittaṃ sabbaso rūpehi nissaṭaṃ nāma hoti. Tassa hi phalasamāpattito vuṭṭhāya vīmaṃsanatthaṃ rūpābhimukhaṃ cittaṃ pesentassa idamakkhātanti samathayānikānaṃ vasena heṭṭhā cattāro vārā kathitā, idaṃ pana sukkhavipassakassa vasenāti āha ‘‘suddhasaṅkhāre’’tiādi. Puna sakkāyo natthīti uppannanti idāni me sakkāyappabandho natthīti vīmaṃsantassa uppannaṃ.
ವಿಮುತ್ತಾಯತನಪಞ್ಚಕವಣ್ಣನಾ
Vimuttāyatanapañcakavaṇṇanā
೩೨೨. ವಿಮುತ್ತಿಯಾ ವಟ್ಟದುಕ್ಖತೋ ವಿಮುಚ್ಚನಸ್ಸ ಆಯತನಾನಿ ಕಾರಣಾನಿ ವಿಮುತ್ತಾಯತನಾನೀತಿ ಆಹ ‘‘ವಿಮುಚ್ಚನಕಾರಣಾನೀ’’ತಿ। ಪಾಳಿಅತ್ಥಂ ಜಾನನ್ತಸ್ಸಾತಿ ‘‘ಇಧ ಸೀಲಂ ಆಗತಂ, ಇಧ ಸಮಾಧಿ, ಇಧ ಪಞ್ಞಾ’’ತಿಆದಿನಾ ತಂ ತಂ ಪಾಳಿಅತ್ಥಂ ಯಾಥಾವತೋ ಜಾನನ್ತಸ್ಸ। ಪಾಳಿಂ ಜಾನನ್ತಸ್ಸಾತಿ ತದತ್ಥಜೋತನಂ ಪಾಳಿಂ ಯಾಥಾವತೋ ಉಪಧಾರೇನ್ತಸ್ಸ। ತರುಣಪೀತೀತಿ ಸಞ್ಜಾತಮತ್ತಾ ಮುದುಕಾ ಪೀತಿ ಜಾಯತಿ। ಕಥಂ ಜಾಯತಿ? ಯಥಾದೇಸಿತಧಮ್ಮಂ ಉಪಧಾರೇನ್ತಸ್ಸ ತದನುಚ್ಛವಿಕಮೇವ ಅತ್ತನೋ ಕಾಯವಚೀಮನೋಸಮಾಚಾರಂ ಪರಿಗ್ಗಣ್ಹನ್ತಸ್ಸ ಸೋಮನಸ್ಸಪ್ಪತ್ತಸ್ಸ ಪಮೋದಲಕ್ಖಣಂ ಪಾಮೋಜ್ಜಂ ಜಾಯತಿ। ತುಟ್ಠಾಕಾರಭೂತಾ ಬಲವಪೀತೀತಿ ಪುರಿಮುಪ್ಪನ್ನಾಯ ಪೀತಿಯಾ ವಸೇನ ಲದ್ಧಾಸೇವನತ್ತಾ ಅತಿವಿಯ ತುಟ್ಠಾಕಾರಭೂತಾ ಕಾಯಚಿತ್ತದರಥಪಸ್ಸಮ್ಭನಸಮತ್ಥಾಯ ಪಸ್ಸದ್ಧಿಯಾ ಪಚ್ಚಯೋ ಭವಿತುಂ ಸಮತ್ಥಾ ಬಲಪ್ಪತ್ತಾ ಪೀತಿ ಜಾಯತಿ। ಯಸ್ಮಾ ನಾಮಕಾಯೇ ಪಸ್ಸದ್ಧೇ ರೂಪಕಾಯೋಪಿ ಪಸ್ಸದ್ಧೋ ಏವ ಹೋತಿ, ತಸ್ಮಾ ‘‘ನಾಮಕಾಯೋ ಪಟಿಪಸ್ಸಮ್ಭತಿ’’ ಇಚ್ಚೇವ ವುತ್ತಂ। ಸುಖಂ ಪಟಿಲಭತೀತಿ ವಕ್ಖಮಾನಸ್ಸ ಚಿತ್ತಸಮಾಧಾನಸ್ಸ ಪಚ್ಚಯೋ ಭವಿತುಂ ಸಮತ್ಥಂ ಚೇತಸಿಕಂ ನಿರಾಮಿಸಂ ಸುಖಂ ಪಟಿಲಭತಿ ವಿನ್ದತಿ। ‘‘ಸಮಾಧಿಯತೀ’’ತಿ ಏತ್ಥ ನ ಯೋ ಕೋಚಿ ಸಮಾಧಿ ಅಧಿಪ್ಪೇತೋ, ಅಥ ಖೋ ಅನುತ್ತರಸಮಾಧೀತಿ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ‘‘ಅರಹತ್ತ ಫಲಸಮಾಧಿನಾ ಸಮಾಧಿಯತೀ’’ತಿ ಆಹ। ‘‘ಅಯಞ್ಹೀ’’ತಿಆದಿ ತಸ್ಸಾ ದೇಸನಾಯ ತಾದಿಸಸ್ಸ ಪುಗ್ಗಲಸ್ಸ ಯಥಾವುತ್ತಸಮಾಧಿಪಟಿಲಾಭಸ್ಸ ಕಾರಣಭಾವವಿಭಾವನಂ। ತಸ್ಸ ವಿಮುತ್ತಾಯತನಭಾವೋ। ಓಸಕ್ಕಿತುನ್ತಿ ನಯಿತುಂ। ಸಮಾಧಿಯೇವ ಸಮಾಧಿನಿಮಿತ್ತನ್ತಿ ಕಮ್ಮಟ್ಠಾನಪಾಳಿಆರುಳ್ಹೋ ಸಮಾಧಿಯೇವ ಪರತೋ ಉಪ್ಪಜ್ಜನಕಭಾವನಾಸಮಾಧಿಸ್ಸ ಕಾರಣಭಾವತೋ ಸಮಾಧಿನಿಮಿತ್ತಂ। ತೇನಾಹ ‘‘ಆಚರಿಯಸನ್ತಿಕೇ’’ತಿಆದಿ।
322. Vimuttiyā vaṭṭadukkhato vimuccanassa āyatanāni kāraṇāni vimuttāyatanānīti āha ‘‘vimuccanakāraṇānī’’ti. Pāḷiatthaṃ jānantassāti ‘‘idha sīlaṃ āgataṃ, idha samādhi, idha paññā’’tiādinā taṃ taṃ pāḷiatthaṃ yāthāvato jānantassa. Pāḷiṃ jānantassāti tadatthajotanaṃ pāḷiṃ yāthāvato upadhārentassa. Taruṇapītīti sañjātamattā mudukā pīti jāyati. Kathaṃ jāyati? Yathādesitadhammaṃ upadhārentassa tadanucchavikameva attano kāyavacīmanosamācāraṃ pariggaṇhantassa somanassappattassa pamodalakkhaṇaṃ pāmojjaṃ jāyati. Tuṭṭhākārabhūtā balavapītīti purimuppannāya pītiyā vasena laddhāsevanattā ativiya tuṭṭhākārabhūtā kāyacittadarathapassambhanasamatthāya passaddhiyā paccayo bhavituṃ samatthā balappattā pīti jāyati. Yasmā nāmakāye passaddhe rūpakāyopi passaddho eva hoti, tasmā ‘‘nāmakāyo paṭipassambhati’’ icceva vuttaṃ. Sukhaṃ paṭilabhatīti vakkhamānassa cittasamādhānassa paccayo bhavituṃ samatthaṃ cetasikaṃ nirāmisaṃ sukhaṃ paṭilabhati vindati. ‘‘Samādhiyatī’’ti ettha na yo koci samādhi adhippeto, atha kho anuttarasamādhīti dassento ‘‘arahatta phalasamādhinā samādhiyatī’’ti āha. ‘‘Ayañhī’’tiādi tassā desanāya tādisassa puggalassa yathāvuttasamādhipaṭilābhassa kāraṇabhāvavibhāvanaṃ. Tassa vimuttāyatanabhāvo. Osakkitunti nayituṃ. Samādhiyeva samādhinimittanti kammaṭṭhānapāḷiāruḷho samādhiyeva parato uppajjanakabhāvanāsamādhissa kāraṇabhāvato samādhinimittaṃ. Tenāha ‘‘ācariyasantike’’tiādi.
ವಿಮುತ್ತಿ ವುಚ್ಚತಿ ಅರಹತ್ತಂ ಸಬ್ಬಸೋ ಕಿಲೇಸೇಹಿ ಪಟಿಪ್ಪಸ್ಸದ್ಧಿವಿಮುತ್ತೀತಿ ಕತ್ವಾ। ಪರಿಪಾಚೇನ್ತೀತಿ ಸಾಧೇನ್ತಿ ನಿಪ್ಫಾದೇನ್ತಿ। ಅನಿಚ್ಚಾನುಪಸ್ಸನಾಞಾಣೇ ನಿಸ್ಸಯಪಚ್ಚಯಭೂತೇ ಉಪ್ಪನ್ನಸಞ್ಞಾ, ತೇನ ಞಾಣೇನ ಸಹಗತಾತಿ ಅತ್ಥೋ। ಸೇಸೇಸುಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। ಯಂ ಪನೇತ್ಥ ವತ್ತಬ್ಬಂ, ತಂ ವಿಸುದ್ಧಿಮಗ್ಗಸಂವಣ್ಣನಾಯಂ (ವಿಸುದ್ಧಿ॰ ಟೀ॰ ೧.೩೭, ೩೦೬) ವುತ್ತನಯೇನ ವೇದಿತಬ್ಬಂ।
Vimuttivuccati arahattaṃ sabbaso kilesehi paṭippassaddhivimuttīti katvā. Paripācentīti sādhenti nipphādenti. Aniccānupassanāñāṇe nissayapaccayabhūte uppannasaññā, tena ñāṇena sahagatāti attho. Sesesupi eseva nayo. Yaṃ panettha vattabbaṃ, taṃ visuddhimaggasaṃvaṇṇanāyaṃ (visuddhi. ṭī. 1.37, 306) vuttanayena veditabbaṃ.
ಪಞ್ಚಕವಣ್ಣನಾ ನಿಟ್ಠಿತಾ।
Pañcakavaṇṇanā niṭṭhitā.
ಛಕ್ಕವಣ್ಣನಾ
Chakkavaṇṇanā
೩೨೩. ಅತ್ತಾನಂ ಅಧಿ ಅಜ್ಝತ್ತಾ, ಅಧಿ-ಸದ್ದೋ ಸಮಾಸವಿಸಯೇ ಅಧಿಕಾರತ್ಥಂ, ಪವತ್ತಿಅತ್ಥಞ್ಚ ಗಹೇತ್ವಾ ಪವತ್ತತೀತಿ ಅತ್ತಾನಂ ಅಧಿಕಿಚ್ಚ ಉದ್ದಿಸ್ಸ ಪವತ್ತಾ ಅಜ್ಝತ್ತಾ; ಅಜ್ಝತ್ತೇಸು ಭವಾನಿ ಅಜ್ಝತ್ತಿಕಾನೀತಿ ನಿಯಕಜ್ಝತ್ತೇಸುಪಿ ಅಬ್ಭನ್ತರಾನಿ ಚಕ್ಖಾದೀನಿ ವುಚ್ಚನ್ತಿ, ತಾನಿ ಪನ ಯೇನ ಅಜ್ಝತ್ತಭಾವೇನ ‘‘ಅಜ್ಝತ್ತಿಕಾನೀ’’ತಿ ವುಚ್ಚನ್ತಿ, ತಮತ್ಥಂ ಪಾಕಟಂ ಕತ್ವಾ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ‘‘ಅಜ್ಝತ್ತಿಕಾನೀ’’ತಿ ಆಹ। ಸದ್ದತ್ಥತೋ ಪನ ಅಜ್ಝತ್ತಜ್ಝತ್ತಾನಿಯೇವ ಅಜ್ಝತ್ತಜ್ಝತ್ತಿಕಾನಿ ಯಥಾ ‘‘ವೇನಯಿಕೋ’’ತಿ (ಮ॰ ನಿ॰ ೧.೨೪೬; ಅ॰ ನಿ॰ ೮.೧೧; ಪಾರಾ॰ ೮) ದಟ್ಠಬ್ಬಂ। ತತೋ ಅಜ್ಝತ್ತತೋತಿ ತತೋ ಅಜ್ಝತ್ತಜ್ಝತ್ತತೋ, ಯಾನಿ ಅಜ್ಝತ್ತಿಕಾನಿ ವುತ್ತಾನಿ। ಅಜ್ಝತ್ತಿಕಾನಞ್ಹಿ ಪಟಿಯೋಗೀನಿ ಬಾಹಿರಾನಿ ಅಜ್ಝತ್ತಧಮ್ಮಾನಂ ವಿಯ ಬಹಿದ್ಧಾಧಮ್ಮಾ। ‘‘ಅಜ್ಝತ್ತಿಕಾನೀ’’ತಿ ಹಿ ಸಪರಸನ್ತಾನಿಕಾನಿ ಚಕ್ಖಾದೀನಿ ವುಚ್ಚನ್ತಿ, ತಥಾ ರೂಪಾದೀನಿ ‘‘ಬಾಹಿರಾನೀ’’ತಿ। ಅಜ್ಝತ್ತಾನಿ ಪನ ಸಸನ್ತಾನಿಕಾ ಏವ ಚಕ್ಖುರೂಪಾದಯೋ, ತತೋ ಅಞ್ಞೇವ ಬಹಿದ್ಧಾತಿ। ‘‘ವಿಞ್ಞಾಣಸಮೂಹಾ’’ತಿ ಏತ್ಥ ಯದಿಪಿ ತೇಸಂ ವಿಞ್ಞಾಣಾನಂ ಸಮೋಧಾನಂ ನತ್ಥಿ ಭಿನ್ನಕಾಲಿಕತ್ತಾ, ಚಿತ್ತೇನ ಪನ ಏಕಜ್ಝಂ ಅಭಿಸಂಯೂಹನವಸೇನ ಸಮೂಹತಾ ವುತ್ತಾ ಯಥಾ ‘‘ವೇದನಾಕ್ಖನ್ಧೋ’’ತಿ। ಚಕ್ಖುಪಸಾದನಿಸ್ಸಿತನ್ತಿ ಚಕ್ಖುಪಸಾದಂ ನಿಸ್ಸಾಯ ಪಚ್ಚಯಂ ಲಭಿತ್ವಾ ಉಪ್ಪನ್ನಂ ಕುಸಲಾಕುಸಲವಿಪಾಕವಿಞ್ಞಾಣಂ ಚಕ್ಖುವಿಞ್ಞಾಣತಾಸಾಮಞ್ಞೇನ ಏಕಜ್ಝಂ ಕತ್ವಾ ವುತ್ತಂ। ಚಕ್ಖುಸನ್ನಿಸ್ಸಿತೋ ಸಮ್ಫಸ್ಸೋ, ನ ಚಕ್ಖುದ್ವಾರಿಕೋ। ಇಮೇ ದಸ ಸಮ್ಫಸ್ಸೇತಿ ಇಮೇ ಪಸಾದವತ್ಥುಕೇ ದಸ ವಿಪಾಕಸಮ್ಫಸ್ಸೇ ಠಪೇತ್ವಾ। ಏತೇನೇವ ನಯೇನಾತಿ ಏತೇನ ಫಸ್ಸೇ ವುತ್ತೇನೇವ ನಯೇನ। ತಣ್ಹಾಛಕ್ಕೇ ತಣ್ಹಂ ಆರಬ್ಭ ಪವತ್ತಾಪಿ ತಣ್ಹಾ ಧಮ್ಮತಣ್ಹಾತಿ ವೇದಿತಬ್ಬಾ।
323. Attānaṃ adhi ajjhattā,adhi-saddo samāsavisaye adhikāratthaṃ, pavattiatthañca gahetvā pavattatīti attānaṃ adhikicca uddissa pavattā ajjhattā; ajjhattesu bhavāni ajjhattikānīti niyakajjhattesupi abbhantarāni cakkhādīni vuccanti, tāni pana yena ajjhattabhāvena ‘‘ajjhattikānī’’ti vuccanti, tamatthaṃ pākaṭaṃ katvā dassento ‘‘ajjhattikānī’’ti āha. Saddatthato pana ajjhattajjhattāniyeva ajjhattajjhattikāni yathā ‘‘venayiko’’ti (ma. ni. 1.246; a. ni. 8.11; pārā. 8) daṭṭhabbaṃ. Tato ajjhattatoti tato ajjhattajjhattato, yāni ajjhattikāni vuttāni. Ajjhattikānañhi paṭiyogīni bāhirāni ajjhattadhammānaṃ viya bahiddhādhammā. ‘‘Ajjhattikānī’’ti hi saparasantānikāni cakkhādīni vuccanti, tathā rūpādīni ‘‘bāhirānī’’ti. Ajjhattāni pana sasantānikā eva cakkhurūpādayo, tato aññeva bahiddhāti. ‘‘Viññāṇasamūhā’’ti ettha yadipi tesaṃ viññāṇānaṃ samodhānaṃ natthi bhinnakālikattā, cittena pana ekajjhaṃ abhisaṃyūhanavasena samūhatā vuttā yathā ‘‘vedanākkhandho’’ti. Cakkhupasādanissitanti cakkhupasādaṃ nissāya paccayaṃ labhitvā uppannaṃ kusalākusalavipākaviññāṇaṃ cakkhuviññāṇatāsāmaññena ekajjhaṃ katvā vuttaṃ. Cakkhusannissito samphasso, na cakkhudvāriko. Imedasa samphasseti ime pasādavatthuke dasa vipākasamphasse ṭhapetvā. Eteneva nayenāti etena phasse vutteneva nayena. Taṇhāchakke taṇhaṃ ārabbha pavattāpi taṇhā dhammataṇhāti veditabbā.
ಅಪ್ಪಟಿಸ್ಸಯೋತಿ ಅಪ್ಪಟಿಸ್ಸವೋ, ವ-ಕಾರಸ್ಸ ಯ-ಕಾರಂ ಕತ್ವಾ ನಿದ್ದೇಸೋ। ಗರುನಾ ಕಿಸ್ಮಿಞ್ಚಿ ವುತ್ತೇ ಗಾರವವಸೇನ ಪಟಿಸ್ಸವನಂ ಪಟಿಸ್ಸವೋ, ಪಟಿಸ್ಸವಭೂತಂ, ತಂಸಭಾಗಞ್ಚ ಯಂ ಕಿಞ್ಚಿ ಗಾರವಂ, ನತ್ಥಿ ಏತಸ್ಮಿಂ ಪಟಿಸ್ಸವೋತಿ ಅಪ್ಪಟಿಸ್ಸವೋ, ಗಾರವರಹಿತೋ। ತೇನಾಹ ‘‘ಅನೀಚವುತ್ತೀ’’ತಿ। ಯಥಾ ಚೇತಿಯಂ ಉದ್ದಿಸ್ಸ ಕತಂ ಸತ್ಥು ಕತಸದಿಸಂ, ಏವಂ ಚೇತಿಯಸ್ಸ ಪುರತೋ ಕತಂ ಸತ್ಥು ಪುರತೋ ಕತಸದಿಸಂ ಏವಾತಿ ಆಹ ‘‘ಪರಿನಿಬ್ಬುತೇ ಪನಾ’’ತಿಆದಿ। ಸಕ್ಕಚ್ಚಂ ನ ಗಚ್ಛತೀತಿ ಆದರಂ ಗಾರವಂ ಉಪ್ಪಾದೇತ್ವಾ ನ ಉಪಸಙ್ಕಮತಿ। ಯಥಾ ಸಿಕ್ಖಾಯ ಏಕದೇಸೇ ಕೋಪಿತೇ, ಅಗಾರವೇ ಚ ಕತೇ ಸಬ್ಬಾ ಸಿಕ್ಖಾ ಕುಪ್ಪತಿ, ಸಬ್ಬತ್ಥ ಚ ಅಗಾರವಂ ಕತಂ ನಾಮ ಹೋತಿ ಸಮುದಾಯತೋ ಸಂವರಸಮಾದಾನಂ ಅವಯವತೋ ಭೇದೋತಿ। ಏವಂ ಏಕಭಿಕ್ಖುಸ್ಮಿಂಪಿ…ಪೇ॰… ಅಗಾರವೋ ಕತೋವ ಹೋತಿ। ಅನಾದರಿಯಮತ್ತೇನಪಿ ಸಿಕ್ಖಾಯ ಅಪರಿಪೂರಿಯೇವಾತಿ ಆಹ ‘‘ಅಪೂರಯಮಾನೋವ ಸಿಕ್ಖಾಯ ಅಗಾರವೋ ನಾಮಾ’’ತಿ। ಅಪ್ಪಮಾದಲಕ್ಖಣಂ ಸಮ್ಮಾಪಟಿಪತ್ತಿ। ದುವಿಧನ್ತಿ ಧಮ್ಮಾಮಿಸವಸೇನ ದುವಿಧಂ।
Appaṭissayoti appaṭissavo, va-kārassa ya-kāraṃ katvā niddeso. Garunā kismiñci vutte gāravavasena paṭissavanaṃ paṭissavo, paṭissavabhūtaṃ, taṃsabhāgañca yaṃ kiñci gāravaṃ, natthi etasmiṃ paṭissavoti appaṭissavo, gāravarahito. Tenāha ‘‘anīcavuttī’’ti. Yathā cetiyaṃ uddissa kataṃ satthu katasadisaṃ, evaṃ cetiyassa purato kataṃ satthu purato katasadisaṃ evāti āha ‘‘parinibbute panā’’tiādi. Sakkaccaṃ na gacchatīti ādaraṃ gāravaṃ uppādetvā na upasaṅkamati. Yathā sikkhāya ekadese kopite, agārave ca kate sabbā sikkhā kuppati, sabbattha ca agāravaṃ kataṃ nāma hoti samudāyato saṃvarasamādānaṃ avayavato bhedoti. Evaṃ ekabhikkhusmiṃpi…pe… agāravo katova hoti. Anādariyamattenapi sikkhāya aparipūriyevāti āha ‘‘apūrayamānova sikkhāya agāravo nāmā’’ti. Appamādalakkhaṇaṃ sammāpaṭipatti. Duvidhanti dhammāmisavasena duvidhaṃ.
ಸೋಮನಸ್ಸೂಪವಿಚಾರಾತಿ ಸೋಮನಸ್ಸಸಹಗತಾ ವಿಚಾರಾ ಅಧಿಪ್ಪೇತಾ, ಉಪಸದ್ದೋ ಚ ನಿಪಾತಮತ್ತನ್ತಿ ಆಹ ‘‘ಸೋಮನಸ್ಸಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ವಿಚಾರಾ’’ತಿ। ತಥಾ ಹಿಸ್ಸ ಅಭಿಧಮ್ಮೇ (ಧ॰ ಸ॰ ೮) ‘‘ಚಾರೋ ವಿಚಾರೋ…ಪೇ॰… ಉಪವಿಚಾರೋ’’ತಿ ನಿದ್ದೇಸೋ ಪವತ್ತೋ। ಸೋಮನಸ್ಸಕಾರಣಭೂತನ್ತಿ ಸಭಾವತೋ, ಸಙ್ಕಪ್ಪತೋಪಿ ಸೋಮನಸ್ಸಸ್ಸ ಉಪ್ಪತ್ತಿಯಾ ಪಚ್ಚಯಭೂತಂ। ಕಾಮಂ ಪರಿತ್ತಭೂಮಕಾ ವಿತಕ್ಕವಿಚಾರಾ ಅಞ್ಞಮಞ್ಞಮವಿಯೋಗಿನೋ , ಕಿರಿಯಾಭೇದತೋ ಪನ ಪಠಮಾಭಿನಿಪಾತತಾಯ ವಿತಕ್ಕಸ್ಸ ಬ್ಯಾಪಾರೋ ಸಾತಿಸಯೋ। ತತೋ ಪರಂ ವಿಚಾರಸ್ಸಾತಿ ತಂ ಸನ್ಧಾಯ ‘‘ವಿತಕ್ಕೇತ್ವಾ’’ತಿ ಪುಬ್ಬಕಾಲಕಿರಿಯಾವಸೇನ ವತ್ವಾ ‘‘ವಿಚಾರೇನ ಪರಿಚ್ಛಿನ್ದತೀ’’ತಿ ವುತ್ತಂ। ಲದ್ಧಪುಬ್ಬಾಸೇವನಸ್ಸ ವಿಚಾರಸ್ಸ ಬ್ಯಾಪಾರೋ ಪಞ್ಞಾ ವಿಯ ಹೋತಿ। ತಥಾ ಹಿ ‘‘ವಿಚಾರೋ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾಯ ಪಟಿಪಕ್ಖೋ’’ತಿ ಪೇಟಕೇ ವುತ್ತಂ। ‘‘ದಿಟ್ಠಿಸಾಮಞ್ಞಗತೋ’’ತಿ ಏತ್ಥ ಯಾಯ ದಿಟ್ಠಿಯಾ ಪುಗ್ಗಲೋ ದಿಟ್ಠಿಸಾಮಞ್ಞಂ ಗತೋ ವುತ್ತೋ, ಸಾ ಪಠಮಮಗ್ಗಸಮ್ಮಾದಿಟ್ಠಿ ಕೋಸಮ್ಬಕಸುತ್ತೇ ಅಧಿಪ್ಪೇತೋತಿ ಆಹ ‘‘ಕೋಸಮ್ಬಕಸುತ್ತೇ ಪಠಮಮಗ್ಗೋ ಕಥಿತೋ’’ತಿ। ಇಧಾತಿ ಇಮಸ್ಮಿಂ ಸುತ್ತೇ। ಚತೂಸುಪಿ ಮಗ್ಗೇಸು ಸಮ್ಮಾದಿಟ್ಠಿ ದಿಟ್ಠಿಗ್ಗಹಣೇನ ಗಹಿತಾತಿ ಆಹ ‘‘ಚತ್ತಾರೋಪಿ ಮಗ್ಗಾ ಕಥಿತಾ’’ತಿ।
Somanassūpavicārāti somanassasahagatā vicārā adhippetā, upasaddo ca nipātamattanti āha ‘‘somanassasampayuttā vicārā’’ti. Tathā hissa abhidhamme (dha. sa. 8) ‘‘cāro vicāro…pe… upavicāro’’ti niddeso pavatto. Somanassakāraṇabhūtanti sabhāvato, saṅkappatopi somanassassa uppattiyā paccayabhūtaṃ. Kāmaṃ parittabhūmakā vitakkavicārā aññamaññamaviyogino , kiriyābhedato pana paṭhamābhinipātatāya vitakkassa byāpāro sātisayo. Tato paraṃ vicārassāti taṃ sandhāya ‘‘vitakketvā’’ti pubbakālakiriyāvasena vatvā ‘‘vicārena paricchindatī’’ti vuttaṃ. Laddhapubbāsevanassa vicārassa byāpāro paññā viya hoti. Tathā hi ‘‘vicāro vicikicchāya paṭipakkho’’ti peṭake vuttaṃ. ‘‘Diṭṭhisāmaññagato’’ti ettha yāya diṭṭhiyā puggalo diṭṭhisāmaññaṃ gato vutto, sā paṭhamamaggasammādiṭṭhi kosambakasutte adhippetoti āha ‘‘kosambakasutte paṭhamamaggo kathito’’ti. Idhāti imasmiṃ sutte. Catūsupi maggesu sammādiṭṭhi diṭṭhiggahaṇena gahitāti āha ‘‘cattāropi maggā kathitā’’ti.
ವಿವಾದಮೂಲಛಕ್ಕವಣ್ಣನಾ
Vivādamūlachakkavaṇṇanā
೩೨೫. ಕೋಧನೋತಿ ಕುಜ್ಝನಸೀಲೋ। ಯಸ್ಮಾ ಸೋ ಅಪ್ಪಹೀನಕೋಧತಾಯ ವಿಗತಕೋಧನೋ ನಾಮ ನ ಹೋತಿ, ತಸ್ಮಾ ‘‘ಕೋಧೇನ ಸಮನ್ನಾಗತೋ’’ತಿ ಆಹ। ಉಪನಾಹೋ ಏತಸ್ಸ ಅತ್ಥಿ, ಉಪನಯ್ಹನಸೀಲೋತಿ ವಾ ಉಪನಾಹೀ। ವಿವಾದೋ ನಾಮ ಉಪ್ಪಜ್ಜಮಾನೋ ಯೇಭುಯ್ಯೇನ ಪಠಮಂ ದ್ವಿನ್ನಂ ವಸೇನ ಉಪ್ಪಜ್ಜತೀತಿ ವುತ್ತಂ ‘‘ದ್ವಿನ್ನಂ ಭಿಕ್ಖೂನಂ ವಿವಾದೋ’’ತಿ। ಸೋ ಪನ ಯಥಾ ಬಹೂನಂ ಅನತ್ಥಾವಹೋ ಹೋತಿ, ತಂ ನಿದಸ್ಸನಮುಖೇನ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ‘‘ಕಥ’’ನ್ತಿಆದಿಮಾಹ। ಅಬ್ಭನ್ತರಪರಿಸಾಯಾತಿ ಪರಿಸಬ್ಭನ್ತರೇ।
325.Kodhanoti kujjhanasīlo. Yasmā so appahīnakodhatāya vigatakodhano nāma na hoti, tasmā ‘‘kodhena samannāgato’’ti āha. Upanāho etassa atthi, upanayhanasīloti vā upanāhī. Vivādo nāma uppajjamāno yebhuyyena paṭhamaṃ dvinnaṃ vasena uppajjatīti vuttaṃ ‘‘dvinnaṃ bhikkhūnaṃ vivādo’’ti. So pana yathā bahūnaṃ anatthāvaho hoti, taṃ nidassanamukhena dassento ‘‘katha’’ntiādimāha. Abbhantaraparisāyāti parisabbhantare.
ಪರಗುಣಮಕ್ಖನಾಯ ಪವತ್ತೋಪಿ ಅತ್ತನೋ ಕಾರಕಂ ಗೂಥೇನ ಪಹರನ್ತಂ ಗೂಥೋ ವಿಯ ಪಠಮತರಂ ಮಕ್ಖೇತೀತಿ ಮಕ್ಖೋ, ಸೋ ಏತಸ್ಸ ಅತ್ಥೀತಿ ಮಕ್ಖೀ। ಪಲಾಸತೀತಿ ಪಲಾಸೋ, ಪರಸ್ಸ ಗುಣೇ ಡಂಸಿತ್ವಾ ವಿಯ ಅಪನೇತೀತಿ ಅತ್ಥೋ, ಸೋ ಏತಸ್ಸ ಅತ್ಥೀತಿ ಪಲಾಸೀ। ಪಲಾಸೀ ಪುಗ್ಗಲೋ ಹಿ ದುತಿಯಸ್ಸ ಧುರಂ ನ ದೇತಿ, ಸಮಂ ಪಸಾರೇತ್ವಾ ತಿಟ್ಠತಿ। ತೇನಾಹ ‘‘ಯುಗಗ್ಗಾಹಲಕ್ಖಣೇನ ಪಲಾಸೇನ ಸಮನ್ನಾಗತೋ’’ತಿ। ‘‘ಇಸ್ಸುಕೀ’’ತಿಆದೀನಂ ಪದಾನಮತ್ಥೋ ಹೇಟ್ಠಾ ವುತ್ತನಯತ್ತಾ ಸುವಿಞ್ಞೇಯ್ಯೋವ। ಕಮ್ಮಪಥಪ್ಪತ್ತಾಯ ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿಯಾ ವಸೇನೇತ್ಥ ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿ ವೇದಿತಬ್ಬಾತಿ ಆಹ ‘‘ನತ್ಥಿಕವಾದೀ ಅಹೇತುಕವಾದೀ ಅಕಿರಿಯವಾದೀ’’ತಿ।
Paraguṇamakkhanāya pavattopi attano kārakaṃ gūthena paharantaṃ gūtho viya paṭhamataraṃ makkhetīti makkho, so etassa atthīti makkhī. Palāsatīti palāso, parassa guṇe ḍaṃsitvā viya apanetīti attho, so etassa atthīti palāsī. Palāsī puggalo hi dutiyassa dhuraṃ na deti, samaṃ pasāretvā tiṭṭhati. Tenāha ‘‘yugaggāhalakkhaṇena palāsena samannāgato’’ti. ‘‘Issukī’’tiādīnaṃ padānamattho heṭṭhā vuttanayattā suviññeyyova. Kammapathappattāya micchādiṭṭhiyā vasenettha micchādiṭṭhi veditabbāti āha ‘‘natthikavādī ahetukavādī akiriyavādī’’ti.
ನಿಸ್ಸರಣಿಯಛಕ್ಕವಣ್ಣನಾ
Nissaraṇiyachakkavaṇṇanā
೩೨೬. ಹಾಪೇತ್ವಾತಿ ಕುಸಲಚಿತ್ತಂ ಪರಿಹಾಪೇತ್ವಾ ಪವತ್ತಿತುಮೇವ ಅಪ್ಪದಾನವಸೇನ। ಅಭೂತಂ ಬ್ಯಾಕರಣಂ ಬ್ಯಾಕರೋತಿ ‘‘ಮೇತ್ತಾ ಹಿ ಖೋ ಮೇ ಚೇತೋವಿಮುತ್ತಿ ಭಾವಿತಾ’’ತಿಆದಿನಾ (ಅ॰ ನಿ॰ ೬.೧೩) ಅತ್ತನಿ ಅವಿಜ್ಜಮಾನಂ ಗುಣಬ್ಯಾಹಾರಂ ಬ್ಯಾಹರತಿ। ಚೇತೋವಿಮುತ್ತಿ-ಸದ್ದಂ ಅಪೇಕ್ಖಿತ್ವಾ ‘‘ನಿಸ್ಸಟಾ’’ತಿ ವುತ್ತಂ। ಪುನ ಬ್ಯಾಪಾದೋ ನತ್ಥೀತಿ ಇದಾನಿ ಮಮ ಬ್ಯಾಪಾದೋ ನಾಮ ನತ್ಥಿ ಸಬ್ಬಸೋ ನತ್ಥೀತಿ ಞತ್ವಾ।
326.Hāpetvāti kusalacittaṃ parihāpetvā pavattitumeva appadānavasena. Abhūtaṃ byākaraṇaṃ byākaroti ‘‘mettā hi kho me cetovimutti bhāvitā’’tiādinā (a. ni. 6.13) attani avijjamānaṃ guṇabyāhāraṃ byāharati. Cetovimutti-saddaṃ apekkhitvā ‘‘nissaṭā’’ti vuttaṃ. Puna byāpādo natthīti idāni mama byāpādo nāma natthi sabbaso natthīti ñatvā.
‘‘ಅನಿಮಿತ್ತಾ’’ತಿ ವತ್ವಾ ಯೇಸಂ ನಿಮಿತ್ತಾನಂ ಅಭಾವೇನ ಅರಹತ್ತಫಲಸಮಾಪತ್ತಿಯಾ ಅನಿಮಿತ್ತತಾ, ತಂ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಸಾ ಹೀ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ತತ್ಥ ರಾಗಸ್ಸ ನಿಮಿತ್ತಂ, ರಾಗೋ ಏವ ವಾ ನಿಮಿತ್ತನ್ತಿ ರಾಗನಿಮಿತ್ತಂ। ಆದಿ-ಸದ್ದೇನ ದೋಸನಿಮಿತ್ತಾದೀನಂ ಸಙ್ಗಹೋ ದಟ್ಠಬ್ಬೋ। ರೂಪವೇದನಾದಿಸಙ್ಖಾರನಿಮಿತ್ತಂ ರೂಪನಿಮಿತ್ತಾದಿ। ತೇಸಞ್ಞೇವ ನಿಚ್ಚಾದಿವಸೇನ ಉಪಟ್ಠಾನಂ ನಿಚ್ಚನಿಮಿತ್ತಾದಿ। ತಯಿದಂ ನಿಮಿತ್ತಂ ಯಸ್ಮಾ ಸಬ್ಬೇನ ಸಬ್ಬಂ ಅರಹತ್ತಫಲೇ ನತ್ಥಿ, ತಸ್ಮಾ ವುತ್ತಂ ‘‘ಸಾ ಹಿ…ಪೇ॰… ಅನಿಮಿತ್ತಾತಿ ವುತ್ತಾ’’ತಿ। ನಿಮಿತ್ತಂ ಅನುಸರತೀತಿ ತಂ ನಿಮಿತ್ತಂ ಅನುಗಚ್ಛತಿ ಆರಬ್ಭ ಪವತ್ತತಿ।
‘‘Animittā’’ti vatvā yesaṃ nimittānaṃ abhāvena arahattaphalasamāpattiyā animittatā, taṃ dassetuṃ ‘‘sā hī’’tiādi vuttaṃ. Tattha rāgassa nimittaṃ, rāgo eva vā nimittanti rāganimittaṃ. Ādi-saddena dosanimittādīnaṃ saṅgaho daṭṭhabbo. Rūpavedanādisaṅkhāranimittaṃ rūpanimittādi. Tesaññeva niccādivasena upaṭṭhānaṃ niccanimittādi. Tayidaṃ nimittaṃ yasmā sabbena sabbaṃ arahattaphale natthi, tasmā vuttaṃ ‘‘sā hi…pe… animittāti vuttā’’ti. Nimittaṃ anusaratīti taṃ nimittaṃ anugacchati ārabbha pavattati.
ಅಸ್ಮಿಮಾನೋತಿ ‘‘ಅಸ್ಮೀ’’ತಿ ಪವತ್ತೋ ಅತ್ತವಿಸಯೋ ಮಾನೋ। ಅಯಂ ನಾಮ ಅಹಂ ಅಸ್ಮೀತಿ ರೂಪಲಕ್ಖಣೋ, ವೇದನಾದೀಸು ವಾ ಅಞ್ಞತರಲಕ್ಖಣೋ ಅಯಂ ನಾಮ ಅತ್ತಾ ಅಹಂ ಅಸ್ಮಿ। ‘‘ಅಸ್ಮೀ’’ತಿ ಮಾನೋ ಸಮುಗ್ಘಾಟೀಯತಿ ಏತೇನಾತಿ ಅಸ್ಮಿಮಾನಸಮುಗ್ಘಾತೋ, ಅರಹತ್ತಮಗ್ಗೋ। ಪುನ ಅಸ್ಮಿಮಾನೋ ನತ್ಥೀತಿ ತಸ್ಸ ಅನುಪ್ಪತ್ತಿಧಮ್ಮತಾಪಾದನಂ ಕಿತ್ತೇನ್ತೋ ಸಮುಗ್ಘಾತತ್ತಮೇವ ವಿಭಾವೇತಿ।
Asmimānoti ‘‘asmī’’ti pavatto attavisayo māno. Ayaṃ nāma ahaṃ asmīti rūpalakkhaṇo, vedanādīsu vā aññataralakkhaṇo ayaṃ nāma attā ahaṃ asmi. ‘‘Asmī’’ti māno samugghāṭīyati etenāti asmimānasamugghāto, arahattamaggo. Puna asmimāno natthīti tassa anuppattidhammatāpādanaṃ kittento samugghātattameva vibhāveti.
ಅನುತ್ತರಿಯಾದಿಛಕ್ಕವಣ್ಣನಾ
Anuttariyādichakkavaṇṇanā
೩೨೭. ನತ್ಥಿ ಏತೇಸಂ ಉತ್ತರಾನಿ ವಿಸಿಟ್ಠಾನೀತಿ ಅನುತ್ತರಾನಿ, ಅನುತ್ತರಾನಿ ಏವ ಅನುತ್ತರಿಯಾನಿ ಯಥಾ ಅನನ್ತಮೇವ ಆನನ್ತರಿಯನ್ತಿ ಆಹ ‘‘ಅನುತ್ತರಿಯಾನೀತಿ ಅನುತ್ತರಾನೀ’’ತಿ। ದಸ್ಸನಾನುತ್ತರಿಯಂ ನಾಮ ಅನುತ್ತರಫಲವಿಸೇಸಾವಹತ್ತಾ। ಏಸ ನಯೋ ಸೇಸೇಸುಪಿ। ಸತ್ತವಿಧಅರಿಯಧನಲಾಭೋತಿ ಸತ್ತವಿಧಸದ್ಧಾದಿಲೋಕುತ್ತರಧನಲಾಭೋ। ಸಿಕ್ಖತ್ತಯಪೂರಣನ್ತಿ ಅಧಿಸೀಲಸಿಕ್ಖಾದೀನಂ ತಿಸ್ಸನ್ನಂ ಸಿಕ್ಖಾನಂ ಪರಿಪೂರಣಂ। ತತ್ಥ ಪರಿಪೂರಣಂ ನಿಪ್ಪರಿಯಾಯತೋ ಅಸೇಕ್ಖಾನಂ ವಸೇನ ವೇದಿತಬ್ಬಂ। ಕಲ್ಯಾಣಪುಥುಜ್ಜನತೋ ಪಟ್ಠಾಯ ಹಿ ಸತ್ತ ಸೇಕ್ಖಾ ತಿಸ್ಸೋ ಸಿಕ್ಖಾ ಪೂರೇನ್ತಿ ನಾಮ, ಅರಹಾ ಪನ ಪರಿಪುಣ್ಣಸಿಕ್ಖೋತಿ। ಇತಿ ಇಮಾನಿ ಅನುತ್ತರಿಯಾನಿ ಲೋಕಿಯಲೋಕುತ್ತರಾನಿ ಕಥಿತಾನಿ।
327. Natthi etesaṃ uttarāni visiṭṭhānīti anuttarāni, anuttarāni eva anuttariyāni yathā anantameva ānantariyanti āha ‘‘anuttariyānīti anuttarānī’’ti. Dassanānuttariyaṃ nāma anuttaraphalavisesāvahattā. Esa nayo sesesupi. Sattavidhaariyadhanalābhoti sattavidhasaddhādilokuttaradhanalābho. Sikkhattayapūraṇanti adhisīlasikkhādīnaṃ tissannaṃ sikkhānaṃ paripūraṇaṃ. Tattha paripūraṇaṃ nippariyāyato asekkhānaṃ vasena veditabbaṃ. Kalyāṇaputhujjanato paṭṭhāya hi satta sekkhā tisso sikkhā pūrenti nāma, arahā pana paripuṇṇasikkhoti. Iti imāni anuttariyāni lokiyalokuttarāni kathitāni.
ಅನುಸ್ಸತಿಯೋ ಏವ ದಿಟ್ಠಧಮ್ಮಿಕಸಮ್ಪರಾಯಿಕಾದಿಹಿತಸುಖಾನಂ ಕಾರಣಭಾವತೋ ಠಾನಾನೀತಿ ಅನುಸ್ಸತಿಟ್ಠಾನಾನಿ। ಏವಂ ಅನುಸ್ಸರತೋತಿ ಯಥಾ ಬುದ್ಧಾನುಸ್ಸತಿ ವಿಸೇಸಾಧಿಗಮಸ್ಸ ಠಾನಂ ಹೋತಿ, ಏವಂ ‘‘ಇತಿಪಿ ಸೋ ಭಗವಾ’’ತಿಆದಿನಾ (ದೀ॰ ನಿ॰ ೧.೧೫೭, ೨೫೫) ಬುದ್ಧಗುಣೇ ಅನುಸ್ಸರನ್ತಸ್ಸ। ಉಪಚಾರಕಮ್ಮಟ್ಠಾನನ್ತಿ ಪಚ್ಚಕ್ಖತೋ ಉಪಚಾರಜ್ಝಾನಾವಹಂ ಕಮ್ಮಟ್ಠಾನಂ, ಪರಮ್ಪರಾಯ ಪನ ಯಾವ ಅರಹತ್ತಾ ಲೋಕಿಯಲೋಕುತ್ತರವಿಸೇಸಾವಹಂ।
Anussatiyoeva diṭṭhadhammikasamparāyikādihitasukhānaṃ kāraṇabhāvato ṭhānānīti anussatiṭṭhānāni. Evaṃ anussaratoti yathā buddhānussati visesādhigamassa ṭhānaṃ hoti, evaṃ ‘‘itipi so bhagavā’’tiādinā (dī. ni. 1.157, 255) buddhaguṇe anussarantassa. Upacārakammaṭṭhānanti paccakkhato upacārajjhānāvahaṃ kammaṭṭhānaṃ, paramparāya pana yāva arahattā lokiyalokuttaravisesāvahaṃ.
ಸತತವಿಹಾರಛಕ್ಕವಣ್ಣನಾ
Satatavihārachakkavaṇṇanā
೩೨೮. ನಿಚ್ಚವಿಹಾರಾತಿ ಸಬ್ಬದಾ ಪವತ್ತನಕವಿಹಾರಾ। ಠಪೇತ್ವಾ ಹಿ ಸಮಾಪತ್ತಿವೇಲಂ, ಭವಙ್ಗವೇಲಞ್ಚ ಖೀಣಾಸವಾ ಇಮಿನಾವ ಛಳಙ್ಗುಪೇಕ್ಖಾವಿಹಾರೇನ ಸಬ್ಬಕಾಲಂ ವಿಹರನ್ತಿ। ಚಕ್ಖುನಾ ರೂಪಂ ದಿಸ್ವಾತಿ ನಿಸ್ಸಯವೋಹಾರೇನ ವುತ್ತಂ। ಸಸಮ್ಭಾರಕಥಾ ಹೇಸಾ ಯಥಾ ‘‘ಧನುನಾ ವಿಜ್ಝತೀ’’ತಿ। ತಸ್ಮಾ ನಿಸ್ಸಯಸೀಸೇನ ನಿಸ್ಸಿತಸ್ಸ ಗಹಣಂ ದಟ್ಠಬ್ಬನ್ತಿ ಆಹ ‘‘ಚಕ್ಖುವಿಞ್ಞಾಣೇನ ದಿಸ್ವಾ’’ತಿ। ಇಟ್ಠೇ ಅರಜ್ಜನ್ತೋತಿ ಇಟ್ಠೇ ಆರಮ್ಮಣೇ ರಾಗಂ ಅನುಪ್ಪಾದೇನ್ತೋ ಮಗ್ಗೇನ ಸಮುಚ್ಛಿನ್ನತ್ತಾ। ನೇವ ಸುಮನೋ ಹೋತಿ ಗೇಹಸಿತಪೇಮವಸೇನಪಿ। ನ ದುಮ್ಮನೋ ಪಸಾದಞ್ಞಥತ್ತವಸೇನಪಿ। ಅಸಮಪೇಕ್ಖನೇತಿ ಇಟ್ಠೇಪಿ ಅನಿಟ್ಠೇಪಿ ಮಜ್ಝತ್ತೇಪಿ ಆರಮ್ಮಣೇ ನ ಸಮಂ ನ ಸಮ್ಮಾ ಅಯೋನಿಸೋ ಗಹಣೇ। ಯೋ ಅಖೀಣಾಸವಾನಂ ಮೋಹೋ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ, ತಂ ಅನುಪ್ಪಾದೇನ್ತೋ ಮಗ್ಗೇನೇವ ತಸ್ಸ ಸಮುಗ್ಘಾಟಿತತ್ತಾ। ಞಾಣುಪೇಕ್ಖಾವಸೇನೇವ ಉಪೇಕ್ಖಕೋ ವಿಹರತಿ ಮಜ್ಝತ್ತೋ। ಅಯಞ್ಚಸ್ಸ ಪಟಿಪತ್ತಿವೇಪುಲ್ಲಪ್ಪತ್ತಿಯಾ , ಪಞ್ಞಾವೇಪುಲ್ಲಪ್ಪತ್ತಿಯಾ ವಾತಿ ಆಹ ‘‘ಸತಿಯಾ’’ತಿಆದಿ। ಛಳಙ್ಗುಪೇಕ್ಖಾತಿ ಛಸು ದ್ವಾರೇಸು ಪವತ್ತಾ ಸತಿಸಮ್ಪಜಞ್ಞಸ್ಸ ವಸೇನ ಛಾವಯವಾ ಉಪೇಕ್ಖಾ। ಞಾಣಸಮ್ಪಯುತ್ತಚಿತ್ತಾನಿ ಲಬ್ಭನ್ತಿ ತೇಹಿ ವಿನಾ ಸಮ್ಪಜಾನತಾಯ ಅಸಮ್ಭವತೋ। ಮಹಾಚಿತ್ತಾನೀತಿ ಅಟ್ಠಪಿ ಮಹಾಕಿರಿಯಚಿತ್ತಾನಿ ಲಬ್ಭನ್ತಿ। ಸತತವಿಹಾರಾತಿ ಞಾಣುಪ್ಪತ್ತಿಪಚ್ಚಯರಹಿತಕಾಲೇಪಿ ಪವತ್ತಿಭೇದನತೋ। ದಸ ಚಿತ್ತಾನೀತಿ ಅಟ್ಠ ಮಹಾಕಿರಿಯಚಿತ್ತಾನಿ ಹಸಿತುಪ್ಪಾದವೋಟ್ಠಬ್ಬನಚಿತ್ತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ದಸ ಚಿತ್ತಾನಿ ಲಬ್ಭನ್ತಿ। ಅರಜ್ಜನಾದುಸ್ಸನವಸೇನ ಪವತ್ತಿ ತೇಸಮ್ಪಿ ಸಾಧಾರಣಾತಿ।‘‘ಉಪೇಕ್ಖಕೋ ವಿಹರತೀ’’ತಿ ವಚನತೋ ಛಳಙ್ಗುಪೇಕ್ಖಾವಸೇನ ಆಗತಾನಂ ಇಮೇಸಂ ಸತತವಿಹಾರಾನಂ ‘‘ಸೋಮನಸ್ಸಂ ಕಥಂ ಲಬ್ಭತೀ’’ತಿ ಚೋದೇತ್ವಾ ‘‘ಆಸೇವನತೋ ಲಬ್ಭತೀ’’ತಿ ಸಯಮೇವ ಪರಿಹರತೀತಿ। ಕಿಞ್ಚಾಪಿ ಖೀಣಾಸವೋ ಇಟ್ಠಾನಿಟ್ಠೇಪಿ ಆರಮ್ಮಣೇ ಮಜ್ಝತ್ತೇ ವಿಯ ಬಹುಲಂ ಉಪೇಕ್ಖಕೋ ವಿಹರತಿ ಅತ್ತನೋ ಪರಿಸುದ್ಧಪಕತಿಭಾವಾವಿಜಹನತೋ, ಕದಾಚಿ ಪನ ತಥಾ ಚೇತೋಭಿಸಙ್ಖಾರಾಭಾವೇ ಯಂ ತಂ ಸಭಾವತೋ ಇಟ್ಠಂ ಆರಮ್ಮಣಂ, ತತ್ಥ ಯಾಥಾವಸಭಾವಗ್ಗಹಣವಸೇನಪಿ ಅರಹತೋ ಚಿತ್ತಂ ಸೋಮನಸ್ಸಸಹಗತಂ ಹುತ್ವಾ ಪವತ್ತತೇವ, ತಞ್ಚ ಖೋ ಪುಬ್ಬಾಸೇವನವಸೇನ। ತೇನಾಹ ‘‘ಆಸೇವನತೋ ಲಬ್ಭತೀ’’ತಿ।
328.Niccavihārāti sabbadā pavattanakavihārā. Ṭhapetvā hi samāpattivelaṃ, bhavaṅgavelañca khīṇāsavā imināva chaḷaṅgupekkhāvihārena sabbakālaṃ viharanti. Cakkhunā rūpaṃ disvāti nissayavohārena vuttaṃ. Sasambhārakathā hesā yathā ‘‘dhanunā vijjhatī’’ti. Tasmā nissayasīsena nissitassa gahaṇaṃ daṭṭhabbanti āha ‘‘cakkhuviññāṇena disvā’’ti. Iṭṭhe arajjantoti iṭṭhe ārammaṇe rāgaṃ anuppādento maggena samucchinnattā. Neva sumano hoti gehasitapemavasenapi. Na dummano pasādaññathattavasenapi. Asamapekkhaneti iṭṭhepi aniṭṭhepi majjhattepi ārammaṇe na samaṃ na sammā ayoniso gahaṇe. Yo akhīṇāsavānaṃ moho uppajjati, taṃ anuppādento maggeneva tassa samugghāṭitattā. Ñāṇupekkhāvaseneva upekkhako viharati majjhatto. Ayañcassa paṭipattivepullappattiyā , paññāvepullappattiyā vāti āha ‘‘satiyā’’tiādi. Chaḷaṅgupekkhāti chasu dvāresu pavattā satisampajaññassa vasena chāvayavā upekkhā. Ñāṇasampayuttacittāni labbhanti tehi vinā sampajānatāya asambhavato. Mahācittānīti aṭṭhapi mahākiriyacittāni labbhanti. Satatavihārāti ñāṇuppattipaccayarahitakālepi pavattibhedanato. Dasa cittānīti aṭṭha mahākiriyacittāni hasituppādavoṭṭhabbanacittehi saddhiṃ dasa cittāni labbhanti. Arajjanādussanavasena pavatti tesampi sādhāraṇāti.‘‘Upekkhako viharatī’’ti vacanato chaḷaṅgupekkhāvasena āgatānaṃ imesaṃ satatavihārānaṃ ‘‘somanassaṃ kathaṃ labbhatī’’ti codetvā ‘‘āsevanato labbhatī’’ti sayameva pariharatīti. Kiñcāpi khīṇāsavo iṭṭhāniṭṭhepi ārammaṇe majjhatte viya bahulaṃ upekkhako viharati attano parisuddhapakatibhāvāvijahanato, kadāci pana tathā cetobhisaṅkhārābhāve yaṃ taṃ sabhāvato iṭṭhaṃ ārammaṇaṃ, tattha yāthāvasabhāvaggahaṇavasenapi arahato cittaṃ somanassasahagataṃ hutvā pavattateva, tañca kho pubbāsevanavasena. Tenāha ‘‘āsevanato labbhatī’’ti.
ಅಭಿಜಾತಿಛಕ್ಕವಣ್ಣನಾ
Abhijātichakkavaṇṇanā
೩೨೯. ‘‘ಅಭಿಜಾತಿಯೋ’’ತಿ ಏತ್ಥ ಅಭಿ-ಸದ್ದೋ ಉಪಸಗ್ಗಮತ್ತಂ, ನ ಅತ್ಥವಿಸೇಸಜೋತಕೋತಿ ಆಹ ‘‘ಜಾತಿಯೋ’’ತಿ। ಅಭಿಜಾಯತೀತಿ ಏತ್ಥಾಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ। ಜಾಯತೀತಿ ಚ ಅನ್ತೋಗಧಹೇತುಅತ್ಥಪದಂ, ಉಪ್ಪಾದೇತೀತಿ ಅತ್ಥೋ। ಜಾತಿಯಾ, ತಂನಿಬ್ಬತ್ತಕಕಮ್ಮಾನಞ್ಚ ಕಣ್ಹಸುಕ್ಕಪರಿಯಾಯತಾಯ ಯಂ ವತ್ತಬ್ಬಂ, ತಂ ಹೇಟ್ಠಾ ವುತ್ತಮೇವ। ಪಟಿಪ್ಪಸ್ಸಮ್ಭನವಸೇನ ಕಿಲೇಸಾನಂ ನಿಬ್ಬಾಪನತೋ ನಿಬ್ಬಾನಂ ಸಚೇ ಕಣ್ಹಂ ಭವೇಯ್ಯ ಯಥಾ ತಂ ದಸವಿಧಂ ದುಸ್ಸೀಲ್ಯಕಮ್ಮಂ। ಸಚೇ ಸುಕ್ಕಂ ಭವೇಯ್ಯ ಯಥಾ ತಂ ದಾನಸೀಲಾದಿಕುಸಲಕಮ್ಮಂ। ದ್ವಿನ್ನಮ್ಪಿ ಕಣ್ಹಸುಕ್ಕವಿಪಾಕಾನಂ। ಅರಹತ್ತಂ ಅಧಿಪ್ಪೇತಂ ‘‘ಅಭಿಜಾಯತೀ’’ತಿ ವಚನತೋ। ತಂ ಕಿಲೇಸನಿಬ್ಬಾನನ್ತೇ ಜಾತತ್ತಾ ನಿಬ್ಬಾನಂ ಯಥಾ ರಾಗಾದೀನಂ ಖಯನ್ತೇ ಜಾತತ್ತಾ ರಾಗಕ್ಖಯೋ ದೋಸಕ್ಖಯೋ ಮೋಹಕ್ಖಯೋತಿ।
329. ‘‘Abhijātiyo’’ti ettha abhi-saddo upasaggamattaṃ, na atthavisesajotakoti āha ‘‘jātiyo’’ti. Abhijāyatīti etthāpi eseva nayo. Jāyatīti ca antogadhahetuatthapadaṃ, uppādetīti attho. Jātiyā, taṃnibbattakakammānañca kaṇhasukkapariyāyatāya yaṃ vattabbaṃ, taṃ heṭṭhā vuttameva. Paṭippassambhanavasena kilesānaṃ nibbāpanato nibbānaṃ sace kaṇhaṃ bhaveyya yathā taṃ dasavidhaṃ dussīlyakammaṃ. Sace sukkaṃ bhaveyya yathā taṃ dānasīlādikusalakammaṃ. Dvinnampi kaṇhasukkavipākānaṃ. Arahattaṃ adhippetaṃ ‘‘abhijāyatī’’ti vacanato. Taṃ kilesanibbānante jātattā nibbānaṃ yathā rāgādīnaṃ khayante jātattā rāgakkhayo dosakkhayo mohakkhayoti.
ನಿಬ್ಬೇಧಭಾಗಿಯಛಕ್ಕವಣ್ಣನಾ
Nibbedhabhāgiyachakkavaṇṇanā
ನಿಬ್ಬೇಧೋ ವುಚ್ಚತಿ ನಿಬ್ಬಾನಂ ಮಗ್ಗಞಾಣೇನ ನಿಬ್ಬಿಜ್ಝಿತಬ್ಬಟ್ಠೇನ, ಪಟಿವಿಜ್ಝಿತಬ್ಬಟ್ಠೇನಾತಿ ಅತ್ಥೋ। ನಿರೋಧಾನುಪಸ್ಸನಾಞಾಣೇತಿ ನಿರೋಧಾನುಪಸ್ಸನಾಞಾಣೇ ನಿಸ್ಸಯಪಚ್ಚಯಭೂತೇ ಉಪ್ಪನ್ನಾ ಸಞ್ಞಾ, ತೇನ ಸಹಗತಾತಿ ಅತ್ಥೋ।
Nibbedhovuccati nibbānaṃ maggañāṇena nibbijjhitabbaṭṭhena, paṭivijjhitabbaṭṭhenāti attho. Nirodhānupassanāñāṇeti nirodhānupassanāñāṇe nissayapaccayabhūte uppannā saññā, tena sahagatāti attho.
ಛಕ್ಕವಣ್ಣನಾ ನಿಟ್ಠಿತಾ।
Chakkavaṇṇanā niṭṭhitā.
ಸತ್ತಕವಣ್ಣನಾ
Sattakavaṇṇanā
೩೩೦. ಸಮ್ಪತ್ತಿಪಟಿಲಾಭಟ್ಠೇನಾತಿ ಸೀಲಸಮ್ಪತ್ತಿಆದೀನಂ ಸಮ್ಮಾಸಮ್ಬೋಧಿಪರಿಯೋಸಾನಾನಂ ಸಮ್ಪತ್ತೀನಂ ಪಟಿಲಾಭಾಪನಟ್ಠೇನ, ಸಮ್ಪತ್ತೀನಂ ವಾ ಪಟಿಲಾಭೋ ಸಮ್ಪತ್ತಿಪಟಿಲಾಭೋ, ತಸ್ಸ ಕಾರಣಂ ಸಮ್ಪತ್ತಿಪಟಿಲಾಭಟ್ಠೋ, ತೇನ ಸಮ್ಪತ್ತಿಪಟಿಲಾಭಟ್ಠೇನ। ತೇನೇವಾಹ ‘‘ಸಮ್ಪತ್ತೀನಂ ಪಟಿಲಾಭಕಾರಣತೋ’’ತಿ। ಸದ್ಧಾವ ಉಭಯಹಿತತ್ಥಿಕೇಹಿ ಧನಾಯಿತಬ್ಬಟ್ಠೇನ ಧನಂ ಸದ್ಧಾಧನಂ। ಏತ್ಥಾತಿ ಏತೇಸು ಧನೇಸು। ಸಬ್ಬಸೇಟ್ಠಂ ಸಬ್ಬೇಸಂ ಪಟಿಲಾಭಕಾರಣಭಾವತೋ, ತೇಸಞ್ಚ ಸಂಕಿಲೇಸವಿಸೋಧನೇನ ಮಹಾಜುತಿಕಮಹಾವಿಪ್ಫಾರಭಾವಾಪಾದನತೋ। ತೇನಾಹ ‘‘ಪಞ್ಞಾಯ ಹೀ’’ತಿಆದಿ। ತತ್ಥ ಪಞ್ಞಾಯ ಠತ್ವಾತಿ ಕಮ್ಮಸ್ಸಕತಾಪಞ್ಞಾಯ ಪತಿಟ್ಠಾಯ ಸುಚರಿತಾದೀನಿ ಪೂರೇತ್ವಾ ಸಗ್ಗೂಪಗಾ ಹೋನ್ತಿ। ತತ್ಥ ಚೇವ ಪಾರಮಿತಾ ಪಞ್ಞಾಯ ಚ ಠತ್ವಾ ಸಾವಕಪಾರಮಿಞಾಣಾದೀನಿ ಪಟಿವಿಜ್ಝನ್ತಿ।
330.Sampattipaṭilābhaṭṭhenāti sīlasampattiādīnaṃ sammāsambodhipariyosānānaṃ sampattīnaṃ paṭilābhāpanaṭṭhena, sampattīnaṃ vā paṭilābho sampattipaṭilābho, tassa kāraṇaṃ sampattipaṭilābhaṭṭho, tena sampattipaṭilābhaṭṭhena. Tenevāha ‘‘sampattīnaṃ paṭilābhakāraṇato’’ti. Saddhāva ubhayahitatthikehi dhanāyitabbaṭṭhena dhanaṃ saddhādhanaṃ. Etthāti etesu dhanesu. Sabbaseṭṭhaṃ sabbesaṃ paṭilābhakāraṇabhāvato, tesañca saṃkilesavisodhanena mahājutikamahāvipphārabhāvāpādanato. Tenāha ‘‘paññāya hī’’tiādi. Tattha paññāya ṭhatvāti kammassakatāpaññāya patiṭṭhāya sucaritādīnipūretvā saggūpagā honti. Tattha ceva pāramitā paññāya ca ṭhatvā sāvakapāramiñāṇādīni paṭivijjhanti.
ಸಮಾಧಿಂ ಪರಿಕ್ಖರೋನ್ತಿ ಅಭಿಸಙ್ಖರೋನ್ತೀತಿ ಸಮಾಧಿಪರಿಕ್ಖಾರಾ, ಸಮಾಧಿಸ್ಸ ಸಮ್ಭಾರಭೂತಾ ಸಮ್ಮಾದಿಟ್ಠಿಆದಯೋ। ಇಧ ಪನ ಸಹಕಾರೀಕಾರಣಭೂತಾ ಅಧಿಪ್ಪೇತಾತಿ ಆಹ ‘‘ಸಮಾಧಿಪರಿವಾರಾ’’ತಿ।
Samādhiṃ parikkharonti abhisaṅkharontīti samādhiparikkhārā, samādhissa sambhārabhūtā sammādiṭṭhiādayo. Idha pana sahakārīkāraṇabhūtā adhippetāti āha ‘‘samādhiparivārā’’ti.
ಅಸತಂ ಅಸಾಧೂನಂ ಧಮ್ಮಾ ತೇಸಂ ಅಸಾಧುಭಾವಸಾಧನತೋ। ಅಸನ್ತಾತಿ ಅಸುನ್ದರಾ ಗಾರಯ್ಹಾ। ತೇನಾಹ ‘‘ಲಾಮಕಾ’’ತಿ। ‘‘ವಿಪಸ್ಸಕಸ್ಸೇವ ಕಥಿತಾ’’ತಿ ವತ್ವಾ ತಸ್ಸ ವಿಪಸ್ಸನಾನಿಬ್ಬತ್ತಿಂ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ತೇಸುಪೀ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ಚತುನ್ನಮ್ಪಿ ಹಿ ಸಚ್ಚಾನಂ ವಿಸೇಸೇನ ದಸ್ಸನತೋ ಮಗ್ಗಪಞ್ಞಾ ಸಾತಿಸಯಂ ‘‘ವಿಪಸ್ಸನಾ’’ತಿ ವತ್ತಬ್ಬಾ, ತಂಸಮಙ್ಗೀ ಚ ಅರಿಯೋ ವಿಪಸ್ಸನಕೋತಿ।
Asataṃ asādhūnaṃ dhammā tesaṃ asādhubhāvasādhanato. Asantāti asundarā gārayhā. Tenāha ‘‘lāmakā’’ti. ‘‘Vipassakasseva kathitā’’ti vatvā tassa vipassanānibbattiṃ dassetuṃ ‘‘tesupī’’tiādi vuttaṃ. Catunnampi hi saccānaṃ visesena dassanato maggapaññā sātisayaṃ ‘‘vipassanā’’ti vattabbā, taṃsamaṅgī ca ariyo vipassanakoti.
ಸಪ್ಪುರಿಸಾನಂ ಧಮ್ಮಾತಿ ಸಪ್ಪುರಿಸಾನಂಯೇವ ಧಮ್ಮಾ, ನ ಅಸಪ್ಪುರಿಸಾನಂ। ಧಮ್ಮಾನುಧಮ್ಮಪಟಿಪತ್ತಿಯಾ ಏವ ಹಿ ಧಮ್ಮಞ್ಞುಆದಿಭಾವೋ , ನ ಪಾಳಿಧಮ್ಮಪಠನಾದಿಮತ್ತೇನ। ಭಾಸಿತಸ್ಸಾತಿ ಸುತ್ತಗೇಯ್ಯಾದಿಭಾಸಿತಸ್ಸ ಚೇವ ತದಞ್ಞಸ್ಸ ಚ ಅತ್ತತ್ಥಪರತ್ಥಬೋಧಕಸ್ಸ ಪದಸ್ಸ। ಅತ್ಥಕುಸಲತಾವಸೇನ ಅತ್ಥಂ ಜಾನಾತೀತಿ ಅತ್ಥಞ್ಞೂ । ಅತ್ತಾನಂ ಜಾನಾತೀತಿ ಯಾಥಾವತೋ ಅತ್ತನೋ ಪಮಾಣಜಾನನವಸೇನ ಅತ್ತಾನಂ ಜಾನಾತಿ। ಪಟಿಗ್ಗಹಣಪರಿಭೋಗಮತ್ತಞ್ಞುತಾಹಿ ಏವ ಪರಿಯೇಸನವಿಸ್ಸಜ್ಜನಮತ್ತಞ್ಞುತಾಪಿ ಬೋಧಿತಾ ಹೋನ್ತೀತಿ ‘‘ಪಟಿಗ್ಗಹಣಪರಿಭೋಗೇಸು’’ ಇಚ್ಚೇವ ವುತ್ತಂ। ಏವಞ್ಹಿ ತಾ ಅನವಜ್ಜಾ ಹೋನ್ತೀತಿ। ಯೋಗಸ್ಸ ಅಧಿಗಮಾಯಾತಿ ಭಾವನಾಯ ಅನುಯುಞ್ಜನಸ್ಸ। ಅತಿಸಮ್ಬಾಧನ್ತಿ ಅತಿಖುದ್ದಕಂ ಅತಿಕ್ಖಪಞ್ಞಸ್ಸ ತಾವತಾ ಕಾಲೇನ ತೀರೇತುಂ ಅಸಕ್ಕುಣೇಯ್ಯತ್ತಾ। ಅಟ್ಠವಿಧಂ ಪರಿಸನ್ತಿ ಖತ್ತಿಯಪರಿಸಾದಿಕಂ ಅಟ್ಠವಿಧಂ ಪರಿಸಂ। ಭಿಕ್ಖುಪರಿಸಾದಿಕಂ ಚತುಬ್ಬಿಧಂ ಖತ್ತಿಯಪರಿಸಾದಿಕಂ ಮನುಸ್ಸಪರಿಸಂಯೇವ ಪುನ ಚತುಬ್ಬಿಧಂ ಗಹೇತ್ವಾ ಅಟ್ಠವಿಧಂ ವದನ್ತಿ ಅಪರೇ। ‘‘ಇಮಂ ಮೇ ಸೇವನ್ತಸ್ಸ ಅಕುಸಲಾ ಧಮ್ಮಾ ಪರಿಹಾಯನ್ತಿ, ಕುಸಲಾ ಧಮ್ಮಾ ಅಭಿವಡ್ಢನ್ತಿ, ತಸ್ಮಾ ಸೇವಿತಬ್ಬೋ, ವಿಪರಿಯಾಯತೋ ತದಞ್ಞೋ ಅಸೇವಿತಬ್ಬೋ’’ತಿ ಏವಂ ಸೇವಿತಬ್ಬಾಸೇವಿತಬ್ಬಂ ಪುಗ್ಗಲಂ ಜಾನಾತೀತಿ ಪುಗ್ಗಲಞ್ಞೂ। ಏವಂ ತೇಸಂ ಪುಗ್ಗಲಾನಮ್ಪಿ ಬೋಧನಂ ಉಕ್ಕಟ್ಠಂ, ನಿಹೀನಂ ವಾ ಜಾನಾತಿ ನಾಮ।
Sappurisānaṃ dhammāti sappurisānaṃyeva dhammā, na asappurisānaṃ. Dhammānudhammapaṭipattiyā eva hi dhammaññuādibhāvo , na pāḷidhammapaṭhanādimattena. Bhāsitassāti suttageyyādibhāsitassa ceva tadaññassa ca attatthaparatthabodhakassa padassa. Atthakusalatāvasena atthaṃ jānātīti atthaññū . Attānaṃ jānātīti yāthāvato attano pamāṇajānanavasena attānaṃ jānāti. Paṭiggahaṇaparibhogamattaññutāhi eva pariyesanavissajjanamattaññutāpi bodhitā hontīti ‘‘paṭiggahaṇaparibhogesu’’ icceva vuttaṃ. Evañhi tā anavajjā hontīti. Yogassa adhigamāyāti bhāvanāya anuyuñjanassa. Atisambādhanti atikhuddakaṃ atikkhapaññassa tāvatā kālena tīretuṃ asakkuṇeyyattā. Aṭṭhavidhaṃ parisanti khattiyaparisādikaṃ aṭṭhavidhaṃ parisaṃ. Bhikkhuparisādikaṃ catubbidhaṃ khattiyaparisādikaṃ manussaparisaṃyeva puna catubbidhaṃ gahetvā aṭṭhavidhaṃ vadanti apare. ‘‘Imaṃ me sevantassa akusalā dhammā parihāyanti, kusalā dhammā abhivaḍḍhanti, tasmā sevitabbo, vipariyāyato tadañño asevitabbo’’ti evaṃ sevitabbāsevitabbaṃ puggalaṃ jānātīti puggalaññū. Evaṃ tesaṃ puggalānampi bodhanaṃ ukkaṭṭhaṃ, nihīnaṃ vā jānāti nāma.
೩೩೧. ‘‘ನಿದ್ದಸವತ್ಥೂನೀ’’ತಿ। ‘‘ಆದಿ-ಸದ್ದಲೋಪೇನಾಯಂ ನಿದ್ದೇಸೋ’’ತಿ ಆಹ ‘‘ನಿದ್ದಸಾದಿವತ್ಥೂನೀ’’ತಿ। ನತ್ಥಿ ದಾನಿ ಇಮಸ್ಸ ದಸಾತಿ ನಿದ್ದಸೋ। ಪಞ್ಹೋತಿ ಞಾತುಂ ಇಚ್ಛಿತೋ ಅತ್ಥೋ। ಪುನ ದಸವಸ್ಸೋ ನ ಹೋತೀತಿ ತೇಸಂ ಮತಿಮತ್ತನ್ತಿ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಸೋ ಕಿರಾ’’ತಿ ಕಿರಸದ್ದಗ್ಗಹಣಂ। ‘‘ನಿದ್ದಸೋ’’ತಿ ಚೇತಂ ದೇಸನಾಮತ್ತಂ, ತಸ್ಸ ನಿಬ್ಬೀಸಾದಿಭಾವಸ್ಸ ವಿಯ ನಿನ್ನವಾದಿಭಾವಸ್ಸ ಚ ಇಚ್ಛಿತತ್ತಾತಿ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ನ ಕೇವಲಞ್ಚಾ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ಗಾಮೇ ವಿಚರನ್ತೋತಿ ಗಾಮೇ ಪಿಣ್ಡಾಯ ವಿಚರನ್ತೋ।
331.‘‘Niddasavatthūnī’’ti. ‘‘Ādi-saddalopenāyaṃ niddeso’’ti āha ‘‘niddasādivatthūnī’’ti. Natthi dāni imassa dasāti niddaso. Pañhoti ñātuṃ icchito attho. Puna dasavasso na hotīti tesaṃ matimattanti dassetuṃ ‘‘so kirā’’ti kirasaddaggahaṇaṃ. ‘‘Niddaso’’ti cetaṃ desanāmattaṃ, tassa nibbīsādibhāvassa viya ninnavādibhāvassa ca icchitattāti dassetuṃ ‘‘na kevalañcā’’tiādi vuttaṃ. Gāme vicarantoti gāme piṇḍāya vicaranto.
ನ ಇದಂ ತಿತ್ಥಿಯಾನಂ ಅಧಿವಚನಂ ತೇಸು ತನ್ನಿಮಿತ್ತಸ್ಸ ಅಭಾವಾ। ಸಾಸನೇಪಿ ಸೇಕ್ಖಸ್ಸಾಪಿ ನ ಇದಂ ಅಧಿವಚನಂ, ಕಿಮಙ್ಗಂ ಪನ ಪುಥುಜ್ಜನಸ್ಸ। ಯಸ್ಸ ಪನೇತಂ ಅಧಿವಚನಂ, ಯೇನ ಚ ಕಾರಣೇನ, ತಂ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಖೀಣಾಸವಸ್ಸೇತ’’ನ್ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ಅಪ್ಪಟಿಸನ್ಧಿಕಭಾವೋ ಹಿಸ್ಸ ಪಚ್ಚಕ್ಖತೋ ಕಾರಣಂ। ಪರಮ್ಪರಾಯ ಇತರಾನಿ, ಯಾನಿ ಪಾಳಿಯಂ ಆಗತಾನಿ।
Na idaṃ titthiyānaṃ adhivacanaṃ tesu tannimittassa abhāvā. Sāsanepi sekkhassāpi na idaṃ adhivacanaṃ, kimaṅgaṃ pana puthujjanassa. Yassa panetaṃ adhivacanaṃ, yena ca kāraṇena, taṃ dassetuṃ ‘‘khīṇāsavasseta’’ntiādi vuttaṃ. Appaṭisandhikabhāvo hissa paccakkhato kāraṇaṃ. Paramparāya itarāni, yāni pāḷiyaṃ āgatāni.
ಸಿಕ್ಖಾಯ ಸಮ್ಮದೇವ ಆದಾನಂ ಸಿಕ್ಖಾಸಮಾದಾನಂ, ತಂ ಪನಸ್ಸಾ ಪಾರಿಪೂರಿಯಾ ವೇದಿತಬ್ಬನ್ತಿ ಆಹ ‘‘ಸಿಕ್ಖತ್ತಯಪೂರಣೇ’’ತಿ। ಸಿಕ್ಖಾಯ ವಾ ಸಮ್ಮದೇವ ಆದಿತೋ ಪಟ್ಠಾಯ ರಕ್ಖಣಂ ಸಿಕ್ಖಾಸಮಾದಾನಂ, ತಞ್ಚ ಅತ್ಥತೋ ಪೂರಣೇ ಪರಿಚ್ಛಿನ್ನಂ ಅರಕ್ಖಣೇ ಸಬ್ಬೇನ ಸಬ್ಬಂ ಅಭಾವತೋ, ರಕ್ಖಣೇ ಚ ಪರಿಪೂರಣತೋ। ಬಹಲಚ್ಛನ್ದೋತಿ ದಳ್ಹಚ್ಛನ್ದೋ। ಆಯತಿನ್ತಿ ಅನನ್ತರಾನಾಗತದಿವಸಾದಿಕಾಲೋ ಅಧಿಪ್ಪೇತೋ , ನ ಅನಾಗತಭವೋತಿ ಆಹ ‘‘ಅನಾಗತೇ ಪುನದಿವಸಾದೀಸುಪೀ’’ತಿ। ಸಿಕ್ಖಂ ಪರಿಪೂರೇನ್ತಸ್ಸ ತತ್ಥ ನಿವಿಟ್ಠಅತ್ಥಿತಾ ಅವಿಗತಪೇಮತಾ, ತೇಭೂಮಕಧಮ್ಮಾನಂ ಅನಿಚ್ಚಾದಿವಸೇನ ಸಮ್ಮದೇವ ನಿಜ್ಝಾನಂ ಧಮ್ಮನಿಸಾಮನಾತಿ ಆಹ ‘‘ವಿಪಸ್ಸನಾಯೇತಂ ಅಧಿವಚನ’’ನ್ತಿ। ತಣ್ಹಾವಿನಯನೇತಿ ವಿರಾಗಾನುಪಸ್ಸನಾದಿವಿಪಸ್ಸನಾಞಾಣಾನುಭಾವಸಿದ್ಧೇ ತಣ್ಹಾವಿಕ್ಖಮ್ಭನೇ। ಏಕೀಭಾವೇತಿ ಗಣಸಙ್ಗಣಿಕಾಕಿಲೇಸಸಙ್ಗಣಿಕಾವಿಗಮಸಿದ್ಧೇ ವಿವೇಕಭಾವೇ। ವೀರಿಯಾರಮ್ಭೇತಿ ಸಮ್ಮಪ್ಪಧಾನವೀರಿಯಸ್ಸ ಪಗ್ಗಣ್ಹನೇ, ತಂ ಪನ ಸಬ್ಬಸೋ ವೀರಿಯಸ್ಸ ಪರಿಬ್ರೂಹನಂ ಹೋತೀತಿ ಆಹ ‘‘ಕಾಯಿಕಚೇತಸಿಕಸ್ಸ ವೀರಿಯಸ್ಸ ಪೂರಣೇ’’ತಿ। ಸತಿಯಞ್ಚೇವ ನೇಪಕ್ಕಭಾವೇ ಚಾತಿ ಸತೋಕಾರಿತಾಯ ಚೇವ ಸಮ್ಪಜಾನಕಾರಿತಾಯ ಚ। ಸತಿಸಮ್ಪಜಞ್ಞಬಲೇನೇವ ವೀರಿಯಾರಮ್ಭೋ ಇಜ್ಝತಿ। ದಿಟ್ಠಿಪಟಿವೇಧೇತಿ ಸಮ್ಮಾದಿಟ್ಠಿಯಾ ಪಟಿವಿಜ್ಝನೇ। ತೇನಾಹ ‘‘ಮಗ್ಗದಸ್ಸನೇ’’ತಿ। ಸಚ್ಚಸಮ್ಪಟಿವೇಧೇ ಹಿ ಇಜ್ಝಮಾನೇ ಮಗ್ಗಸಮ್ಮಾದಿಟ್ಠಿ ಸಿದ್ಧಾ ಏವ ಹೋತಿ।
Sikkhāya sammadeva ādānaṃ sikkhāsamādānaṃ, taṃ panassā pāripūriyā veditabbanti āha ‘‘sikkhattayapūraṇe’’ti. Sikkhāya vā sammadeva ādito paṭṭhāya rakkhaṇaṃ sikkhāsamādānaṃ, tañca atthato pūraṇe paricchinnaṃ arakkhaṇe sabbena sabbaṃ abhāvato, rakkhaṇe ca paripūraṇato. Bahalacchandoti daḷhacchando. Āyatinti anantarānāgatadivasādikālo adhippeto , na anāgatabhavoti āha ‘‘anāgate punadivasādīsupī’’ti. Sikkhaṃ paripūrentassa tattha niviṭṭhaatthitā avigatapematā, tebhūmakadhammānaṃ aniccādivasena sammadeva nijjhānaṃ dhammanisāmanāti āha ‘‘vipassanāyetaṃ adhivacana’’nti. Taṇhāvinayaneti virāgānupassanādivipassanāñāṇānubhāvasiddhe taṇhāvikkhambhane. Ekībhāveti gaṇasaṅgaṇikākilesasaṅgaṇikāvigamasiddhe vivekabhāve. Vīriyārambheti sammappadhānavīriyassa paggaṇhane, taṃ pana sabbaso vīriyassa paribrūhanaṃ hotīti āha ‘‘kāyikacetasikassa vīriyassa pūraṇe’’ti. Satiyañceva nepakkabhāve cāti satokāritāya ceva sampajānakāritāya ca. Satisampajaññabaleneva vīriyārambho ijjhati. Diṭṭhipaṭivedheti sammādiṭṭhiyā paṭivijjhane. Tenāha ‘‘maggadassane’’ti. Saccasampaṭivedhe hi ijjhamāne maggasammādiṭṭhi siddhā eva hoti.
ಅಸುಭಾನುಪಸ್ಸನಾಞಾಣೇತಿ ದಸವಿಧಸ್ಸ, ಏಕಾದಸವಿಧಸ್ಸಾಪಿ ವಾ ಅಸುಭಸ್ಸ ಅನುಪಸ್ಸನಾವಸೇನ ಪವತ್ತಞಾಣೇ। ಇದಞ್ಹಿ ದುಕ್ಖಾನುಪಸ್ಸನಾಯ ಪರಿಚಯಞಾಣಂ। ಆದೀನವಾನುಪಸ್ಸನಾಞಾಣೇತಿ ಸಙ್ಖಾರಾನಂ ಅನಿಚ್ಚದುಕ್ಖವಿಪರಿಣಾಮತಾಸಂಸೂಚಿತಸ್ಸ ಆದೀನವಸ್ಸ ಅನುಪಸ್ಸನಾವಸೇನ ಪವತ್ತಞಾಣೇ। ಅಪ್ಪಹೀನಟ್ಠೇನಾತಿ ಮಗ್ಗೇನ ಅಸಮುಚ್ಛಿನ್ನಭಾವೇನ। ಅನುಸೇನ್ತೀತಿ ಸನ್ತಾನೇ ಅನು ಅನು ಸಯನ್ತಿ। ಕಾರಣಲಾಭೇ ಹಿ ಸತಿ ಉಪ್ಪನ್ನಾರಹಾ ಕಿಲೇಸಾ ಸನ್ತಾನೇ ಅನು ಅನು ಸಯಿತಾ ವಿಯ ಹೋನ್ತಿ, ತಸ್ಮಾ ತೇ ತದವತ್ಥಾ ‘‘ಅನುಸಯಾ’’ತಿ ವುಚ್ಚನ್ತಿ। ಥಾಮಗತೋತಿ ಥಾಮಪ್ಪತ್ತೋ। ಥಾಮಗಮನಞ್ಚ ಅಞ್ಞೇಹಿ ಅಸಾಧಾರಣೋ ಕಾಮರಾಗಾದೀನಮೇವ ಆವೇಣಿಕೋ ಸಭಾವೋ ದಟ್ಠಬ್ಬೋ। ತಥಾ ಹಿ ವುತ್ತಂ ಅಭಿಧಮ್ಮೇ ‘‘ಥಾಮಗತಾನುಸಯಂ ಪಜಹತೀ’’ತಿ। ಕಾಮರಾಗೋ ಏವ ಅನುಸಯೋ ಕಾಮರಾಗಾನುಸಯೋ। ಯೇ ಪನ ‘‘ಕಾಮರಾಗಸ್ಸ ಅನುಸಯೋ ಕಾಮರಾಗಾನುಸಯೋ’’ತಿ ವದನ್ತಿ, ತಂ ತೇಸಂ ಮತಿಮತ್ತಂ। ನ ಹಿ ಕಾಮರಾಗವಿನಿಮುತ್ತೋ ಕಾಮರಾಗಾನುಸಯೋ ನಾಮ ಕೋಚಿ ಅತ್ಥಿ। ಯದಿ ‘‘ತಸ್ಸ ಬೀಜ’’ನ್ತಿ ವದೇಯ್ಯುಂ, ತಮ್ಪಿ ತಬ್ಬಿನಿಮುತ್ತಂ ಪರಮತ್ಥತೋ ನ ಉಪಲಬ್ಭತೇವಾತಿ। ಏಸೇವ ನಯೋ ಸೇಸೇಸುಪಿ।
Asubhānupassanāñāṇeti dasavidhassa, ekādasavidhassāpi vā asubhassa anupassanāvasena pavattañāṇe. Idañhi dukkhānupassanāya paricayañāṇaṃ. Ādīnavānupassanāñāṇeti saṅkhārānaṃ aniccadukkhavipariṇāmatāsaṃsūcitassa ādīnavassa anupassanāvasena pavattañāṇe. Appahīnaṭṭhenāti maggena asamucchinnabhāvena. Anusentīti santāne anu anu sayanti. Kāraṇalābhe hi sati uppannārahā kilesā santāne anu anu sayitā viya honti, tasmā te tadavatthā ‘‘anusayā’’ti vuccanti. Thāmagatoti thāmappatto. Thāmagamanañca aññehi asādhāraṇo kāmarāgādīnameva āveṇiko sabhāvo daṭṭhabbo. Tathā hi vuttaṃ abhidhamme ‘‘thāmagatānusayaṃ pajahatī’’ti. Kāmarāgo eva anusayo kāmarāgānusayo. Ye pana ‘‘kāmarāgassa anusayo kāmarāgānusayo’’ti vadanti, taṃ tesaṃ matimattaṃ. Na hi kāmarāgavinimutto kāmarāgānusayo nāma koci atthi. Yadi ‘‘tassa bīja’’nti vadeyyuṃ, tampi tabbinimuttaṃ paramatthato na upalabbhatevāti. Eseva nayo sesesupi.
ಅಧಿಕರಣಸಮಥಸತ್ತಕವಣ್ಣನಾ
Adhikaraṇasamathasattakavaṇṇanā
ಅಧಿಕರೀಯನ್ತಿ ಏತ್ಥಾತಿ ಅಧಿಕರಣಾನಿ। ಕೇ ಅಧಿಕರೀಯನ್ತಿ? ಸಮಥಾ। ಕಥಂ ಅಧಿಕರೀಯನ್ತೀತಿ? ಸಮನವಸೇನ, ತಸ್ಮಾ ತೇ ತೇಸಂ ಸಮನವಸೇನ ಪವತ್ತನ್ತೀತಿ ಆಹ ‘‘ಅಧಿಕರಣಾನಿ ಸಮೇನ್ತೀ’’ತಿಆದಿ। ಉಪ್ಪನ್ನಾನಂ ಉಪ್ಪನ್ನಾನನ್ತಿ ಉಟ್ಠಿತಾನಂ ಉಟ್ಠಿತಾನಂ। ಸಮಥತ್ಥನ್ತಿ ಸಮನತ್ಥಂ।
Adhikarīyanti etthāti adhikaraṇāni. Ke adhikarīyanti? Samathā. Kathaṃ adhikarīyantīti? Samanavasena, tasmā te tesaṃ samanavasena pavattantīti āha ‘‘adhikaraṇāni samentī’’tiādi. Uppannānaṃ uppannānanti uṭṭhitānaṃ uṭṭhitānaṃ. Samathatthanti samanatthaṃ.
‘‘ಅಟ್ಠಾರಸಹಿ ವತ್ಥೂಹೀ’’ತಿ ಲಕ್ಖಣವಚನಮೇತಂ ಯಥಾ ‘‘ಯದಿ ಮೇ ಬ್ಯಾಧೀ ದಾಹೇಯ್ಯುಂ ದಾತಬ್ಬಮಿದಮೋಸಧ’’ನ್ತಿ, ತಸ್ಮಾ ತೇಸು ಅಞ್ಞತರಞ್ಞತರೇನ ವಿವದನ್ತಾ ‘‘ಅಟ್ಠಾರಸಹಿ ವತ್ಥೂಹಿ ವಿವದನ್ತೀ’’ತಿ ವುಚ್ಚನ್ತಿ। ಉಪವದನಾತಿ ಅಕ್ಕೋಸೋ। ಚೋದನಾತಿ ಅನುಯೋಗೋ।
‘‘Aṭṭhārasahi vatthūhī’’ti lakkhaṇavacanametaṃ yathā ‘‘yadi me byādhī dāheyyuṃ dātabbamidamosadha’’nti, tasmā tesu aññataraññatarena vivadantā ‘‘aṭṭhārasahi vatthūhi vivadantī’’ti vuccanti. Upavadanāti akkoso. Codanāti anuyogo.
ಅಧಿಕರಣಸ್ಸ ಸಮ್ಮುಖಾವ ವಿನಯನತೋ ಸಮ್ಮುಖಾವಿನಯೋ । ಸನ್ನಿಪತಿತಪರಿಸಾಯ ಧಮ್ಮವಾದೀನಂ ಯೇಭುಯ್ಯತಾಯ ಯೇಭುಯ್ಯಸಿಕಕಮ್ಮಸ್ಸ ಕರಣಂ ಯೇಭುಯ್ಯಸಿಕಾ। ಅಯನ್ತಿ ಅಯಂ ಯಥಾವುತ್ತಾ ಚತುಬ್ಬಿಧಾ ಸಮ್ಮುಖತಾ ಸಮ್ಮುಖಾವಿನಯೋ ನಾಮ।
Adhikaraṇassa sammukhāva vinayanato sammukhāvinayo. Sannipatitaparisāya dhammavādīnaṃ yebhuyyatāya yebhuyyasikakammassa karaṇaṃ yebhuyyasikā. Ayanti ayaṃ yathāvuttā catubbidhā sammukhatā sammukhāvinayo nāma.
ಸಙ್ಘಸಾಮಗ್ಗಿವಸೇನ ಸಮ್ಮುಖೀಭಾವೋ, ನ ಯಥಾ ತಥಾ ಕಾರಕಪುಗ್ಗಲಾನಂ ಸಮ್ಮುಖಾತಾ। ಭೂತತಾತಿ ತಚ್ಛತಾ। ಸಚ್ಚಪರಿಯಾಯೋ ಹಿ ಇಧ ಧಮ್ಮ-ಸದ್ದೋ ‘‘ಧಮ್ಮವಾದೀ’’ತಿಆದೀಸು (ದೀ॰ ನಿ॰ ೧.೯, ೧೯೪) ವಿಯ। ವಿನೇತಿ ಏತೇನಾತಿ ವಿನಯೋ, ತಸ್ಸ ತಸ್ಸ ಅಧಿಕರಣಸ್ಸ ವೂಪಸಮನಾಯ ಭಗವತಾ ವುತ್ತವಿಧಿ, ತಸ್ಸ ವಿನಯಸ್ಸ ಸಮ್ಮುಖತಾ ವಿನಯಸಮ್ಮುಖತಾ। ತೇನಾಹ ‘‘ಯಥಾ ತಂ…ಪೇ॰… ಸಮ್ಮುಖತಾ’’ತಿ। ಯೇನಾತಿ ಯೇನ ಪುಗ್ಗಲೇನ। ವಿವಾದವತ್ಥುಸಙ್ಖಾತೇ ಅತ್ಥೇ ಪಚ್ಚತ್ಥಿಕಾ ಅತ್ಥಪಚ್ಚತ್ಥಿಕಾ। ಸಙ್ಘಸಮ್ಮುಖತಾ ಪರಿಹಾಯತಿ ಸಮ್ಮತಪುಗ್ಗಲೇಹೇವ ವೂಪಸಮನತೋ।
Saṅghasāmaggivasena sammukhībhāvo, na yathā tathā kārakapuggalānaṃ sammukhātā. Bhūtatāti tacchatā. Saccapariyāyo hi idha dhamma-saddo ‘‘dhammavādī’’tiādīsu (dī. ni. 1.9, 194) viya. Vineti etenāti vinayo, tassa tassa adhikaraṇassa vūpasamanāya bhagavatā vuttavidhi, tassa vinayassa sammukhatā vinayasammukhatā. Tenāha ‘‘yathā taṃ…pe… sammukhatā’’ti. Yenāti yena puggalena. Vivādavatthusaṅkhāte atthe paccatthikā atthapaccatthikā. Saṅghasammukhatā parihāyati sammatapuggaleheva vūpasamanato.
ನನ್ತಿ ವಿವಾದಾಧಿಕರಣಂ। ‘‘ನ ಛನ್ದಾಗತಿಂ ಗಚ್ಛತೀ’’ತಿಆದಿನಾ ವುತ್ತಂ ಪಞ್ಚಙ್ಗಸಮನ್ನಾಗತಂ। ಗುಳ್ಹಕಾದೀಸು ಅಲಜ್ಜುಸ್ಸನ್ನಾಯ ಪರಿಸಾಯ ಗುಳ್ಹಕೋ ಸಲಾಕಗ್ಗಾಹೋ ಕಾತಬ್ಬೋ ಲಜ್ಜುಸ್ಸನ್ನಾಯ ವಿವಟಕೋ, ಬಾಲುಸ್ಸನ್ನಾಯ ಸಕಣ್ಣಜಪ್ಪಕೋ। ಯಸ್ಸಾ ಕಿರಿಯಾಯ ಧಮ್ಮವಾದಿನೋ ಬಹುತರಾ, ಸಾ ಯೇಭುಯ್ಯಸಿಕಾತಿ ಆಹ ‘‘ಧಮ್ಮವಾದೀನಂ ಯೇಭುಯ್ಯತಾಯಾ’’ತಿಆದಿ।
Nanti vivādādhikaraṇaṃ. ‘‘Na chandāgatiṃ gacchatī’’tiādinā vuttaṃ pañcaṅgasamannāgataṃ. Guḷhakādīsu alajjussannāya parisāya guḷhako salākaggāho kātabbo lajjussannāya vivaṭako, bālussannāya sakaṇṇajappako. Yassā kiriyāya dhammavādino bahutarā, sā yebhuyyasikāti āha ‘‘dhammavādīnaṃ yebhuyyatāyā’’tiādi.
‘‘ಚತೂಹಿ ಸಮಥೇಹಿ ಸಮ್ಮತೀ’’ತಿ ಇದಂ ಸಬ್ಬಸಙ್ಗಾಹಿಕವಸೇನ ವುತ್ತಂ। ತತ್ಥ ಪನ ದ್ವೀಹಿ ದ್ವೀಹಿ ಏವ ವೂಪಸಮನಂ ದಟ್ಠಬ್ಬಂ। ಏವಂ ವಿನಿಚ್ಛಿತನ್ತಿ ಸಚೇ ಆಪತ್ತಿ ನತ್ಥಿ, ಉಭೋ ಖಮಾಪೇತ್ವಾ, ಅಥ ಅತ್ಥಿ, ಆಪತ್ತಿಂ ದಸ್ಸೇತ್ವಾ ರೋಪನವಸೇನ ವಿನಿಚ್ಛಿತಂ। ಪಟಿಕಮ್ಮಂ ಪನ ಆಪತ್ತಾಧಿಕರಣಸಮಥೇ ಪರತೋ ಆಗಮಿಸ್ಸತಿ।
‘‘Catūhisamathehi sammatī’’ti idaṃ sabbasaṅgāhikavasena vuttaṃ. Tattha pana dvīhi dvīhi eva vūpasamanaṃ daṭṭhabbaṃ. Evaṃ vinicchitanti sace āpatti natthi, ubho khamāpetvā, atha atthi, āpattiṃ dassetvā ropanavasena vinicchitaṃ. Paṭikammaṃ pana āpattādhikaraṇasamathe parato āgamissati.
ನ ಸಮಣಸಾರುಪ್ಪಂ ಅಸ್ಸಾಮಣಕಂ, ಸಮಣೇಹಿ ಅಕತ್ತಬ್ಬಂ, ತಸ್ಮಿಂ। ಅಜ್ಝಾಚಾರೇ ವೀತಿಕ್ಕಮೇ ಸತಿ।
Na samaṇasāruppaṃ assāmaṇakaṃ, samaṇehi akattabbaṃ, tasmiṃ. Ajjhācāre vītikkame sati.
ಪಟಿಚರತೋತಿ ಪಟಿಚ್ಛಾದೇನ್ತಸ್ಸ। ಪಾಪುಸ್ಸನ್ನತಾಯ ಪಾಪಿಯೋ, ಪುಗ್ಗಲೋ, ತಸ್ಸ ಕತ್ತಬ್ಬಕಮ್ಮಂ ತಸ್ಸ ಪಾಪಿಯಸಿಕಂ। ಸಮ್ಮುಖಾವಿನಯೇನೇವ ವೂಪಸಮೋ ನತ್ಥಿ ಪಟಿಞ್ಞಾಯ ತಥಾರೂಪಾಯ, ಖನ್ತಿಯಾ ವಾ ವಿನಾ ಅವೂಪಸಮನತೋ।
Paṭicaratoti paṭicchādentassa. Pāpussannatāya pāpiyo, puggalo, tassa kattabbakammaṃ tassa pāpiyasikaṃ. Sammukhāvinayeneva vūpasamo natthi paṭiññāya tathārūpāya, khantiyā vā vinā avūpasamanato.
ಏತ್ಥಾತಿ ಆಪತ್ತಿದೇಸನಾಯ। ಪಟಿಞ್ಞಾತೇ ಆಪನ್ನಭಾವಾದಿಕೇ ಕರಣಂ ಕಿರಿಯಾ ‘‘ಆಯತಿಂ ಸಂವರೇಯ್ಯಾಸೀ’’ತಿ, ಪರಿವಾಸದಾನಾದಿವಸೇನ ಚ ಪವತ್ತಂ ವಚೀಕಮ್ಮಂ ಪಟಿಞ್ಞಾತಕರಣಂ।
Etthāti āpattidesanāya. Paṭiññāte āpannabhāvādike karaṇaṃ kiriyā ‘‘āyatiṃ saṃvareyyāsī’’ti, parivāsadānādivasena ca pavattaṃ vacīkammaṃ paṭiññātakaraṇaṃ.
ಯಥಾನುರೂಪನ್ತಿ ‘‘ದ್ವೀಹಿ ಸಮಥೇಹಿ ಚತೂಹಿ ತೀಹಿ ಏಕೇನಾ’’ತಿ ಏವಂ ವುತ್ತನಯೇನ ಯಥಾನುರೂಪಂ। ಏತ್ಥಾತಿ ಇಮಸ್ಮಿಂ ಸುತ್ತೇ, ಇಮಸ್ಮಿಂ ವಾ ಸಮಥವಿಚಾರೇ। ವಿನಿಚ್ಛಯನಯೋತಿ ವಿನಿಚ್ಛಯೇ ನಯಮತ್ತಂ। ತೇನಾಹ ‘‘ವಿತ್ಥಾರೋ ಪನಾ’’ತಿಆದಿ। ಸಮನ್ತಪಾಸಾದಿಕಾಯಂ ವಿನಯಟ್ಠಕಥಾಯ (ಚೂಳವ॰ ಅಟ್ಠ॰ ೧೮೪-೧೮೭) ವುತ್ತೋ, ತಸ್ಮಾ ವುತ್ತನಯೇನೇವ ವೇದಿತಬ್ಬೋತಿ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೋ।
Yathānurūpanti ‘‘dvīhi samathehi catūhi tīhi ekenā’’ti evaṃ vuttanayena yathānurūpaṃ. Etthāti imasmiṃ sutte, imasmiṃ vā samathavicāre. Vinicchayanayoti vinicchaye nayamattaṃ. Tenāha ‘‘vitthāro panā’’tiādi. Samantapāsādikāyaṃ vinayaṭṭhakathāya (cūḷava. aṭṭha. 184-187) vutto, tasmā vuttanayeneva veditabboti adhippāyo.
ಸತ್ತಕವಣ್ಣನಾ ನಿಟ್ಠಿತಾ।
Sattakavaṇṇanā niṭṭhitā.
ನಿಟ್ಠಿತಾ ಚ ದುತಿಯಭಾಣವಾರವಣ್ಣನಾ।
Niṭṭhitā ca dutiyabhāṇavāravaṇṇanā.
ಅಟ್ಠಕವಣ್ಣನಾ
Aṭṭhakavaṇṇanā
೩೩೩. ಅಯಾಥಾವಾತಿ ನ ಯಾಥಾವಾ। ಅನಿಯ್ಯಾನಿಕತಾಯ ಮಿಚ್ಛಾಸಭಾವಾ। ವಿಪರೀತವುತ್ತಿಕತಾಯ ಯಾಥಾವಾ। ನಿಯ್ಯಾನಿಕತಾಯ ಸಮ್ಮಾಸಭಾವಾ ಅವಿಪರೀತವುತ್ತಿಕಾ।
333.Ayāthāvāti na yāthāvā. Aniyyānikatāya micchāsabhāvā. Viparītavuttikatāya yāthāvā. Niyyānikatāya sammāsabhāvā aviparītavuttikā.
೩೩೪. ಕುಚ್ಛಿತಂ ಸೀದತೀತಿ ಕುಸೀತೋ ದ-ಕಾರಸ್ಸ ತ-ಕಾರಂ ಕತ್ವಾ। ಯಸ್ಸ ಧಮ್ಮಸ್ಸ ವಸೇನ ಪುಗ್ಗಲೋ ‘‘ಕುಸೀತೋ’’ತಿ ವುಚ್ಚತಿ, ಸೋ ಕುಸೀತಭಾವೋ ಇಧ ಕುಸೀತ-ಸದ್ದೇನ ವುತ್ತೋ। ವಿನಾಪಿ ಹಿ ಭಾವಜೋತನಂ ಸದ್ದಂ ಭಾವತ್ಥೋ ವಿಞ್ಞಾಯತಿ ಯಥಾ ‘‘ಪಟಸ್ಸ ಸುಕ್ಕ’’ನ್ತಿ, ತಸ್ಮಾ ಕುಸೀತಭಾವವತ್ಥೂನೀತಿ ಅತ್ಥೋ। ತೇನಾಹ ‘‘ಕೋಸಜ್ಜಕಾರಣಾನೀತಿ ಅತ್ಥೋ’’ತಿ। ಕಮ್ಮಂ ನಾಮ ಸಮಣಸಾರುಪ್ಪಂ ಈದಿಸನ್ತಿ ಆಹ ‘‘ಚೀವರವಿಚಾರಣಾದೀ’’ತಿ। ವೀರಿಯನ್ತಿ ಪಧಾನವೀರಿಯಂ, ತಂ ಪನ ಚಙ್ಕಮನವಸೇನ ಕರಣೇ ‘‘ಕಾಯಿಕ’’ನ್ತಿಪಿ ವತ್ತಬ್ಬತಂ ಲಭತೀತಿ ಆಹ ‘‘ದುವಿಧಮ್ಪೀ’’ತಿ। ಪತ್ತಿಯಾತಿ ಪಾಪುಣನತ್ಥಂ। ಓಸೀದನನ್ತಿ ಭಾವನಾನುಯೋಗೇ ಸಙ್ಕೋಚೋ। ಮಾಸೇಹಿ ಆಚಿತಂ ನಿಚಿತಂ ವಿಯಾತಿ ಮಾಸಾಚಿತಂ, ತಂ ಮಞ್ಞೇ। ಯಸ್ಮಾ ಮಾಸಾ ತಿನ್ತಾವಿಸೇಸೇನ ಗರುಕಾ ಹೋನ್ತಿ, ತಸ್ಮಾ ‘‘ಯಥಾ ತಿನ್ತಮಾಸೋ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ವುಟ್ಠಿತೋ ಹೋತಿ ಗಿಲಾನಭಾವಾತಿ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೋ।
334. Kucchitaṃ sīdatīti kusīto da-kārassa ta-kāraṃ katvā. Yassa dhammassa vasena puggalo ‘‘kusīto’’ti vuccati, so kusītabhāvo idha kusīta-saddena vutto. Vināpi hi bhāvajotanaṃ saddaṃ bhāvattho viññāyati yathā ‘‘paṭassa sukka’’nti, tasmā kusītabhāvavatthūnīti attho. Tenāha ‘‘kosajjakāraṇānīti attho’’ti. Kammaṃ nāma samaṇasāruppaṃ īdisanti āha ‘‘cīvaravicāraṇādī’’ti. Vīriyanti padhānavīriyaṃ, taṃ pana caṅkamanavasena karaṇe ‘‘kāyika’’ntipi vattabbataṃ labhatīti āha ‘‘duvidhampī’’ti. Pattiyāti pāpuṇanatthaṃ. Osīdananti bhāvanānuyoge saṅkoco. Māsehi ācitaṃ nicitaṃ viyāti māsācitaṃ, taṃ maññe. Yasmā māsā tintāvisesena garukā honti, tasmā ‘‘yathā tintamāso’’tiādi vuttaṃ. Vuṭṭhito hoti gilānabhāvāti adhippāyo.
೩೩೫. ತೇಸನ್ತಿ ಆರಮ್ಭವತ್ಥೂನಂ। ಇಮಿನಾವ ನಯೇನಾತಿ ಇಮಿನಾ ಕುಸೀತವತ್ಥೂಸು ವುತ್ತೇನೇವ ನಯೇನ। ‘‘ದುವಿಧಮ್ಪಿ ವೀರಿಯಂ ಆರಭತೀ’’ತಿಆದಿನಾ, ‘‘ಇದಂ ಪಠಮನ್ತಿ ಇದಂ ಹನ್ದಾಹಂ ವೀರಿಯಂ ಆರಭಾಮೀತಿ ಏವಂ ಭಾವನಾಯ ಅಬ್ಭುಸ್ಸಹನಂ ಪಠಮಂ ಆರಮ್ಭವತ್ಥೂ’’ತಿಆದಿನಾ ಚ ಅತ್ಥೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। ಯಥಾ ತಥಾ ಪಠಮಂ ಪವತ್ತಂ ಅಬ್ಭುಸ್ಸಹನಞ್ಹಿ ಉಪರಿ ವೀರಿಯಾರಮ್ಭಸ್ಸ ಕಾರಣಂ ಹೋತಿ। ಅನುರೂಪಪಚ್ಚವೇಕ್ಖಣಾಸಹಿತಾನಿ ಹಿ ಅಬ್ಭುಸ್ಸಹನಾನಿ, ತಮ್ಮೂಲಕಾನಿ ವಾ ಪಚ್ಚವೇಕ್ಖಣಾನಿ ಅಟ್ಠ ಆರಮ್ಭವತ್ಥೂನಿ ವೇದಿತಬ್ಬಾನಿ।
335.Tesanti ārambhavatthūnaṃ. Imināva nayenāti iminā kusītavatthūsu vutteneva nayena. ‘‘Duvidhampi vīriyaṃ ārabhatī’’tiādinā, ‘‘idaṃ paṭhamanti idaṃ handāhaṃ vīriyaṃ ārabhāmīti evaṃ bhāvanāya abbhussahanaṃ paṭhamaṃ ārambhavatthū’’tiādinā ca attho veditabbo. Yathā tathā paṭhamaṃ pavattaṃ abbhussahanañhi upari vīriyārambhassa kāraṇaṃ hoti. Anurūpapaccavekkhaṇāsahitāni hi abbhussahanāni, tammūlakāni vā paccavekkhaṇāni aṭṭha ārambhavatthūni veditabbāni.
೩೩೬. ಆಸಜ್ಜಾತಿ ಯಸ್ಸ ದೇತಿ, ತಸ್ಸ ಆಮೋದನಹೇತು ತೇನ ಸಮಾಗಮನಿಮಿತ್ತಂ। ತೇನಾಹ ‘‘ಏತ್ಥ ಆಸಾದನಂ ದಾನಕಾರಣಂ ನಾಮಾ’’ತಿ। ಭಯಾತಿ ಭಯಹೇತು। ನನು ಭಯಂ ನಾಮ ಲದ್ಧುಕಾಮತಾ ರಾಗಾದಯೋ ವಿಯ ಚೇತನಾಯ ಅವಿಸುದ್ಧಿಕರಂ, ತಂ ಕಸ್ಮಾ ಇಧ ಗಹಿತನ್ತಿ? ನ ಇದಂ ತಾದಿಸಂ ಚೋರಭಯಾದಿಂ ಸನ್ಧಾಯ ವುತ್ತನ್ತಿ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ತತ್ಥಾ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ಅದಾಸಿ ಮೇತಿ ಯಂ ಪುಬ್ಬೇ ಕತಂ ಉಪಕಾರಂ ಚಿನ್ತೇತ್ವಾ ದೀಯತಿ, ತಂ ಸನ್ಧಾಯ ವುತ್ತಂ। ದಸ್ಸತಿ ಮೇತಿ ಪಚ್ಚುಪಕಾರಾಸೀಸಾಯ ಯಂ ದೀಯತಿ, ತಂ ಸನ್ಧಾಯ ವದತಿ। ಸಾಹು ದಾನನ್ತಿ ‘‘ದಾನಂ ನಾಮೇತಂ ಪಣ್ಡಿತಪಞ್ಞತ್ತ’’ನ್ತಿ ಸಾಧುಸಮಾಚಾರೇ ಠತ್ವಾ ದೇತಿ। ಅಲಙ್ಕಾರತ್ಥನ್ತಿ ಉಪಸೋಭನತ್ಥಂ। ಪರಿವಾರತ್ಥನ್ತಿ ಪರಿಕ್ಖಾರತ್ಥಂ। ದಾನಞ್ಹಿ ದತ್ವಾ ತಂ ಪಚ್ಚವೇಕ್ಖನ್ತಸ್ಸ ಪಾಮೋಜ್ಜಪೀತಿಸೋಮನಸ್ಸಾದಯೋ ಉಪ್ಪಜ್ಜನ್ತಿ, ಲೋಭದೋಸಇಸ್ಸಾಮಚ್ಛೇರಾದಯೋ ವಿದೂರೀ ಭವನ್ತಿ। ಇದಾನಿ ದಾನಂ ಅನುಕೂಲಧಮ್ಮಪರಿಬ್ರೂಹನೇನ, ಪಚ್ಚನೀಕಧಮ್ಮವಿದೂರೀಭಾವಕರಣೇನ ಚ ಭಾವನಾಚಿತ್ತಸ್ಸ ಉಪಸೋಭನಾಯ ಚ ಪರಿಕ್ಖಾರಾಯ ಚ ಹೋತೀತಿ ‘‘ಅಲಙ್ಕಾರತ್ಥಂ, ಪರಿವಾರತ್ಥಞ್ಚ ದೇತೀ’’ತಿ ವುತ್ತಂ। ತೇನಾಹ ‘‘ದಾನಞ್ಹಿ ಚಿತ್ತಂ ಮುದುಕಂ ಕರೋತೀ’’ತಿಆದಿ। ಮುದುಚಿತ್ತೋ ಹೋತಿ ಲದ್ಧಾ ದಾಯಕೇ ‘‘ಇಮಿನಾ ಮಯ್ಹಂ ಸಙ್ಗಹೋ ಕತೋ’’ತಿ, ದಾತಾಪಿ ಲದ್ಧರಿ। ತೇನ ವುತ್ತಂ ‘‘ಉಭಿನ್ನಮ್ಪಿ ಚಿತ್ತಂ ಮುದುಕಂ ಕರೋತೀ’’ತಿ।
336.Āsajjāti yassa deti, tassa āmodanahetu tena samāgamanimittaṃ. Tenāha ‘‘ettha āsādanaṃ dānakāraṇaṃ nāmā’’ti. Bhayāti bhayahetu. Nanu bhayaṃ nāma laddhukāmatā rāgādayo viya cetanāya avisuddhikaraṃ, taṃ kasmā idha gahitanti? Na idaṃ tādisaṃ corabhayādiṃ sandhāya vuttanti dassetuṃ ‘‘tatthā’’tiādi vuttaṃ. Adāsi meti yaṃ pubbe kataṃ upakāraṃ cintetvā dīyati, taṃ sandhāya vuttaṃ. Dassati meti paccupakārāsīsāya yaṃ dīyati, taṃ sandhāya vadati. Sāhu dānanti ‘‘dānaṃ nāmetaṃ paṇḍitapaññatta’’nti sādhusamācāre ṭhatvā deti. Alaṅkāratthanti upasobhanatthaṃ. Parivāratthanti parikkhāratthaṃ. Dānañhi datvā taṃ paccavekkhantassa pāmojjapītisomanassādayo uppajjanti, lobhadosaissāmaccherādayo vidūrī bhavanti. Idāni dānaṃ anukūladhammaparibrūhanena, paccanīkadhammavidūrībhāvakaraṇena ca bhāvanācittassa upasobhanāya ca parikkhārāya ca hotīti ‘‘alaṅkāratthaṃ, parivāratthañca detī’’ti vuttaṃ. Tenāha ‘‘dānañhi cittaṃ mudukaṃ karotī’’tiādi. Muducitto hoti laddhā dāyake ‘‘iminā mayhaṃ saṅgaho kato’’ti, dātāpi laddhari. Tena vuttaṃ ‘‘ubhinnampi cittaṃ mudukaṃ karotī’’ti.
ಅದನ್ತದಮನನ್ತಿ ಅದನ್ತಾ ಅನಸ್ಸವಾಪಿಸ್ಸ ದಾನೇನ ದನ್ತಾ ಅಸ್ಸವಾ ಹೋನ್ತಿ ವಸೇ ವತ್ತನ್ತಿ। ಅದಾನಂ ದನ್ತದೂಸಕನ್ತಿ ಅದಾನಂ ಪನ ಪುಬ್ಬೇ ದನ್ತಾನಂ ಅಸ್ಸವಾನಮ್ಪಿ ವಿಘಾತುಪ್ಪಾದನೇನ ಚಿತ್ತಂ ದೂಸೇತಿ। ಉನ್ನಮನ್ತಿ ದಾಯಕಾ, ಪಿಯಂವದಾ ಚ ಪರೇಸಂ ಗರುಚಿತ್ತೀಕಾರಟ್ಠಾನತಾಯ । ನಮನ್ತಿ ಪಟಿಗ್ಗಾಹಕಾ ದಾನೇನ, ಪಿಯವಾಚಾಯ ಲದ್ಧಸಙ್ಗಹಾ ಸಙ್ಗಾಹಕಾನಂ।
Adantadamananti adantā anassavāpissa dānena dantā assavā honti vase vattanti. Adānaṃ dantadūsakanti adānaṃ pana pubbe dantānaṃ assavānampi vighātuppādanena cittaṃ dūseti. Unnamanti dāyakā, piyaṃvadā ca paresaṃ garucittīkāraṭṭhānatāya . Namanti paṭiggāhakā dānena, piyavācāya laddhasaṅgahā saṅgāhakānaṃ.
ಚಿತ್ತಾಲಙ್ಕಾರದಾನಮೇವ ಉತ್ತಮಂ ಅನುಪಕ್ಕಿಲಿಟ್ಠತಾಯ, ಸುಪರಿಸುದ್ಧತಾಯ, ಗುಣವಿಸೇಸಪಚ್ಚಯತಾಯ ಚ।
Cittālaṅkāradānameva uttamaṃ anupakkiliṭṭhatāya, suparisuddhatāya, guṇavisesapaccayatāya ca.
೩೩೭. ದಾನಪಚ್ಚಯಾತಿ ದಾನಕಾರಣಾ, ದಾನಮಯಪುಞ್ಞಸ್ಸ ಕತತ್ತಾ ಉಪಚಿತತ್ತಾತಿ ಅತ್ಥೋ। ಉಪಪತ್ತಿಯೋತಿ ಮನುಸ್ಸೇಸು, ದೇವೇಸು ಚ ನಿಬ್ಬತ್ತಿಯೋ। ಠಪೇತೀತಿ ಏಕವಾರಮೇವ ಅನುಪ್ಪಜ್ಜಿತ್ವಾ ಯಥಾ ಉಪರೂಪರಿ ತೇನೇವಾಕಾರೇನ ಪವತ್ತತಿ, ಏವಂ ಠಪೇತಿ। ತದೇವ ಚಸ ಅಧಿಟ್ಠಾನನ್ತಿ ಆಹ ‘‘ತಸ್ಸೇವ ವೇವಚನ’’ನ್ತಿ। ವಡ್ಢೇತೀತಿ ಬ್ರೂಹೇತಿ, ನ ಹಾಪೇತಿ। ವಿಮುತ್ತನ್ತಿ ಅಧಿಮುತ್ತಂ, ನಿನ್ನಂ ಪೋಣಂ ಪಬ್ಭಾರನ್ತಿ ಅತ್ಥೋ। ವಿಮುತ್ತನ್ತಿ ವಾ ವಿಸಿಟ್ಠಂ। ನಿಪ್ಪರಿಯಾಯತೋ ಉತ್ತರಿ ನಾಮ ಪಣೀತಂ ಮಜ್ಝೇಪಿ ಹೀನಮಜ್ಝಿಮವಿಭಾಗಸ್ಸ ಲಬ್ಭನತೋತಿ ವುತ್ತಂ ‘‘ಉತ್ತರಿ ಅಭಾವಿತನ್ತಿ ತತೋ ಉಪರಿ ಮಗ್ಗಫಲತ್ಥಾಯ ಅಭಾವಿತ’’ನ್ತಿ। ಸಂವತ್ತತಿ ತಥಾ ಪಣಿಹಿತಂ ದಾನಮಯಚಿತ್ತಂ। ಯಂ ಪನ ಪಾಳಿಯಂ ‘‘ತಞ್ಚ ಖೋ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ, ತಂ ತತ್ರೂಪಪತ್ತಿಯಾ ವಿಬನ್ಧಕಾರದುಸ್ಸೀಲ್ಯಾಭಾವದಸ್ಸನಪರಂ ದಟ್ಠಬ್ಬಂ, ನ ದಾನಮಯಸ್ಸ ಪುಞ್ಞಸ್ಸ ಕೇವಲಸ್ಸ ತಂಸಂವತ್ತನತಾದಸ್ಸನಪರನ್ತಿ ದಟ್ಠಬ್ಬಂ।
337.Dānapaccayāti dānakāraṇā, dānamayapuññassa katattā upacitattāti attho. Upapattiyoti manussesu, devesu ca nibbattiyo. Ṭhapetīti ekavārameva anuppajjitvā yathā uparūpari tenevākārena pavattati, evaṃ ṭhapeti. Tadeva casa adhiṭṭhānanti āha ‘‘tasseva vevacana’’nti. Vaḍḍhetīti brūheti, na hāpeti. Vimuttanti adhimuttaṃ, ninnaṃ poṇaṃ pabbhāranti attho. Vimuttanti vā visiṭṭhaṃ. Nippariyāyato uttari nāma paṇītaṃ majjhepi hīnamajjhimavibhāgassa labbhanatoti vuttaṃ ‘‘uttari abhāvitanti tato upari maggaphalatthāya abhāvita’’nti. Saṃvattati tathā paṇihitaṃ dānamayacittaṃ. Yaṃ pana pāḷiyaṃ ‘‘tañca kho’’tiādi vuttaṃ, taṃ tatrūpapattiyā vibandhakāradussīlyābhāvadassanaparaṃ daṭṭhabbaṃ, na dānamayassa puññassa kevalassa taṃsaṃvattanatādassanaparanti daṭṭhabbaṃ.
ಸಮುಚ್ಛಿನ್ನರಾಗಸ್ಸಾತಿ ಸಮುಚ್ಛಿನ್ನಕಾಮರಾಗಸ್ಸ। ತಸ್ಸ ಹಿ ಸಿಯಾ ಬ್ರಹ್ಮಲೋಕೇ ಉಪಪತ್ತಿ, ನ ಸಮುಚ್ಛಿನ್ನಭವರಾಗಸ್ಸ। ವೀತರಾಗಗ್ಗಹಣೇನ ಚೇತ್ಥ ಕಾಮೇಸು ವೀತರಾಗತಾ ಅಧಿಪ್ಪೇತಾ, ಯಾಯ ಬ್ರಹ್ಮಲೋಕೂಪಪತ್ತಿ ಸಿಯಾ। ತೇನಾಹ ‘‘ದಾನಮತ್ತೇನೇವಾ’’ತಿಆದಿ। ಯದಿ ಏವಂ ದಾನಂ ತತ್ಥ ಕಿಂ ಅತ್ಥಿಯನ್ತಿ ಆಹ ‘‘ದಾನಂ ಪನಾ’’ತಿಆದಿ। ದಾನೇನ ಮುದುಚಿತ್ತೋತಿ ಬದ್ಧಾಘಾತೇ ವೇರೀಪುಗ್ಗಲೇಪಿ ಅತ್ತನೋ ದಾನಸಮ್ಪಟಿಚ್ಛನೇನ ಮುದುಭೂತಚಿತ್ತೋ।
Samucchinnarāgassāti samucchinnakāmarāgassa. Tassa hi siyā brahmaloke upapatti, na samucchinnabhavarāgassa. Vītarāgaggahaṇena cettha kāmesu vītarāgatā adhippetā, yāya brahmalokūpapatti siyā. Tenāha ‘‘dānamattenevā’’tiādi. Yadi evaṃ dānaṃ tattha kiṃ atthiyanti āha ‘‘dānaṃ panā’’tiādi. Dānena muducittoti baddhāghāte verīpuggalepi attano dānasampaṭicchanena mudubhūtacitto.
ಪರಿಸೀದತಿ ಪರಿತೋ ಇತೋ ಚಿತೋ ಚ ಸಮಾಗಚ್ಛತೀತಿ ಪರಿಸಾ, ಸಮೂಹೋ।
Parisīdati parito ito cito ca samāgacchatīti parisā, samūho.
ಲೋಕಸ್ಸ ಧಮ್ಮಾತಿ ಸತ್ತಲೋಕಸ್ಸ ಅವಸ್ಸಮ್ಭಾವೀ ಧಮ್ಮಾ। ತೇನಾಹ ‘‘ಏತೇಹಿ ಮುತ್ತೋ ನಾಮ ನತ್ಥೀ’’ತಿಆದಿ। ಯಸ್ಮಾ ತೇ ಲೋಕಧಮ್ಮಾ ಅಪರಾಪರಂ ಕದಾಚಿ ಲೋಕಂ ಅನುಪತನ್ತಿ, ಕದಾಚಿ ತೇ ಲೋಕೋ, ತಸ್ಮಾ ತಞ್ಚೇತ್ಥ ಅತ್ಥಂ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ‘‘ಅಟ್ಠಿಮೇ’’ತಿ ಸುತ್ತಪದಂ (ಅ॰ ನಿ॰ ೮.೬) ಆಹರಿ। ಘಾಸಚ್ಛಾದನಾದೀನಂ ಲದ್ಧಿ ಲಾಭೋ, ತಾನಿ ಏವ ವಾ ಲದ್ಧಬ್ಬತೋ ಲಾಭೋ। ತದಭಾವೋ ಅಲಾಭೋ। ಲಾಭಗ್ಗಹಣೇನ ಚೇತ್ಥ ತಬ್ಬಿಸಯೋ ಅನುರೋಧೋ ಗಹಿತೋ, ಅಲಾಭಗ್ಗಹಣೇನ ವಿರೋಧೋ। ಯಸ್ಮಾ ಲೋಹಿತೇ ಸತಿ ತದುಪಘಾತವಸೇನ ಪುಬ್ಬೋ ವಿಯ ಅನುರೋಧೇ ಸತಿ ವಿರೋಧೋ ಲದ್ಧಾವಸರೋ ಏವ ಹೋತಿ, ತಸ್ಮಾ ವುತ್ತಂ ‘‘ಲಾಭೇ ಆಗತೇ ಅಲಾಭೋ ಆಗತೋ ಏವಾ’’ತಿ। ಏಸ ನಯೋ ಯಸಾದೀಸುಪಿ।
Lokassa dhammāti sattalokassa avassambhāvī dhammā. Tenāha ‘‘etehi mutto nāma natthī’’tiādi. Yasmā te lokadhammā aparāparaṃ kadāci lokaṃ anupatanti, kadāci te loko, tasmā tañcettha atthaṃ dassento ‘‘aṭṭhime’’ti suttapadaṃ (a. ni. 8.6) āhari. Ghāsacchādanādīnaṃ laddhi lābho, tāni eva vā laddhabbato lābho. Tadabhāvo alābho. Lābhaggahaṇena cettha tabbisayo anurodho gahito, alābhaggahaṇena virodho. Yasmā lohite sati tadupaghātavasena pubbo viya anurodhe sati virodho laddhāvasaro eva hoti, tasmā vuttaṃ ‘‘lābhe āgate alābho āgato evā’’ti. Esa nayo yasādīsupi.
ಅಟ್ಠಕವಣ್ಣನಾ ನಿಟ್ಠಿತಾ।
Aṭṭhakavaṇṇanā niṭṭhitā.
ನವಕವಣ್ಣನಾ
Navakavaṇṇanā
೩೪೦. ವಸತಿ ತತ್ಥ ಫಲಂ ತನ್ನಿಮಿತ್ತಕತಾಯ ಪವತ್ತತೀತಿ ವತ್ಥು, ಕಾರಣನ್ತಿ ವುತ್ತೋವಾಯಮತ್ಥೋ। ತೇನಾಹ ‘‘ಆಘಾತವತ್ಥೂನೀತಿ ಆಘಾತಕಾರಣಾನೀ’’ತಿ। ಕೋಪೋ ನಾಮಾಯಂ ಯಸ್ಮಿಂ ವತ್ಥುಸ್ಮಿಂ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ, ನ ತತ್ಥ ಏಕವಾರಮೇವ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ, ಅಥ ಖೋ ಪುನಪಿ ಉಪ್ಪಜ್ಜತೇವಾತಿ ವುತ್ತಂ ‘‘ಬನ್ಧತೀ’’ತಿ। ಅಥ ವಾ ಯೋ ಪಚ್ಚಯವಿಸೇಸೇನ ಉಪ್ಪಜ್ಜಮಾನೋ ಆಘಾತೋ ಸವಿಸಯೇ ಬದ್ಧೋ ವಿಯ ನ ವಿಗಚ್ಛತಿ, ಪುನಪಿ ಉಪ್ಪಜ್ಜೇಯ್ಯೇವ, ತಂ ಸನ್ಧಾಯಾಹ ‘‘ಆಘಾತಂ ಬನ್ಧತೀ’’ತಿ। ತಂ ಪನಸ್ಸ ಪಚ್ಚಯವಸೇನ ನಿಬ್ಬತ್ತನಂ ಉಪ್ಪಾದನಮೇವಾತಿ ವುತ್ತಂ ‘‘ಕರೋತಿ ಉಪ್ಪಾದೇತೀ’’ತಿ।
340. Vasati tattha phalaṃ tannimittakatāya pavattatīti vatthu, kāraṇanti vuttovāyamattho. Tenāha ‘‘āghātavatthūnīti āghātakāraṇānī’’ti. Kopo nāmāyaṃ yasmiṃ vatthusmiṃ uppajjati, na tattha ekavārameva uppajjati, atha kho punapi uppajjatevāti vuttaṃ ‘‘bandhatī’’ti. Atha vā yo paccayavisesena uppajjamāno āghāto savisaye baddho viya na vigacchati, punapi uppajjeyyeva, taṃ sandhāyāha ‘‘āghātaṃ bandhatī’’ti. Taṃ panassa paccayavasena nibbattanaṃ uppādanamevāti vuttaṃ ‘‘karoti uppādetī’’ti.
ತಂ ಕುತೇತ್ಥ ಲಬ್ಭಾತಿ ಏತ್ಥ ತನ್ತಿ ಕಿರಿಯಾಪರಾಮಸನಂ, ಪದಜ್ಝಾಹಾರೇನ ಚ ಅತ್ಥೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋತಿ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ‘‘ತಂ ಅನತ್ಥಚರಣಂ ಮಾ ಅಹೋಸೀ’’ತಿಆದಿಮಾಹ। ಕೇನ ಕಾರಣೇನ ಲದ್ಧಬ್ಬಂ ನಿರತ್ಥಕಭಾವತೋ। ಕಮ್ಮಸ್ಸಕಾ ಹಿ ಸತ್ತಾ, ತೇ ಕಸ್ಸ ರುಚಿಯಾ ದುಕ್ಖಿತಾ, ಸುಖಿತಾ ವಾ ಭವನ್ತಿ, ತಸ್ಮಾ ಕೇವಲಂ ತಸ್ಮಿಂ ಮಯ್ಹಂ ಕುಜ್ಝನಮತ್ತಂ ಏವಾತಿ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೋ। ಅಥ ವಾ ತಂ ಕೋಪಕರಣಮೇತ್ಥ ಪುಗ್ಗಲೇ ಕುತೋ ಲಬ್ಭಾ ಪರಮತ್ಥತೋ ಕುಜ್ಝಿತಬ್ಬಸ್ಸ, ಕುಜ್ಝನಕಸ್ಸ ಚ ಅಭಾವತೋ। ಸಙ್ಖಾರಮತ್ತಞ್ಹೇತಂ, ಯದಿದಂ ಖನ್ಧಪಞ್ಚಕಂ। ಯಂ ‘‘ಸತ್ತೋ’’ತಿ ವುಚ್ಚತಿ, ತೇ ಸಙ್ಖಾರಾ ಇತ್ತರಕಾಲಾ ಖಣಿಕಾ, ಕಸ್ಸ ಕೋ ಕುಜ್ಝತೀತಿ ಅತ್ಥೋ। ಲಾಭಾ ನಾಮ ಕೇ ಸಿಯುಂ ಅಞ್ಞತ್ರ ಅನುಪ್ಪತ್ತಿತೋ।
Taṃ kutettha labbhāti ettha tanti kiriyāparāmasanaṃ, padajjhāhārena ca attho veditabboti dassento ‘‘taṃ anatthacaraṇaṃ mā ahosī’’tiādimāha. Kena kāraṇena laddhabbaṃ niratthakabhāvato. Kammassakā hi sattā, te kassa ruciyā dukkhitā, sukhitā vā bhavanti, tasmā kevalaṃ tasmiṃ mayhaṃ kujjhanamattaṃ evāti adhippāyo. Atha vā taṃ kopakaraṇamettha puggale kuto labbhā paramatthato kujjhitabbassa, kujjhanakassa ca abhāvato. Saṅkhāramattañhetaṃ, yadidaṃ khandhapañcakaṃ. Yaṃ ‘‘satto’’ti vuccati, te saṅkhārā ittarakālā khaṇikā, kassa ko kujjhatīti attho. Lābhā nāma ke siyuṃ aññatra anuppattito.
೩೪೧. ಸತ್ತಾ ಆವಸನ್ತಿ ಏತೇಸೂತಿ ಸತ್ತಾವಾಸಾ। ನಾನತ್ತಕಾಯಾ ನಾನತ್ತಸಞ್ಞೀ ಆದಿಭೇದಾ ಸತ್ತನಿಕಾಯಾ। ಯಸ್ಮಾ ತೇ ತೇ ಸತ್ತನಿಕಾಯಾ ತಪ್ಪರಿಯಾಪನ್ನಾನಂ ಸತ್ತಾನಂ ತಾಯ ಏವ ತಪ್ಪರಿಯಾಪನ್ನತಾಯ ಆಧಾರೋ ವಿಯ ವತ್ತಬ್ಬತಂ ಅರಹನ್ತಿ ಸಮುದಾಯಾಧಾರತಾಯ ಅವಯವಸ್ಸ ಯಥಾ ‘‘ರುಕ್ಖೇ ಸಾಖಾ’’ತಿ , ತಸ್ಮಾ ‘‘ಸತ್ತಾನಂ ಆವಾಸಾ, ವಸನಟ್ಠಾನಾನೀತಿ ಅತ್ಥೋ’’ತಿ ವುತ್ತಂ। ಸುದ್ಧಾವಾಸಾಪಿ ಸತ್ತಾವಾಸೋವ ‘‘ನ ಸೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸತ್ತಾವಾಸೋ ಸುಲಭರೂಪೋ, ಯೋ ಮಯಾ ಅನಾವುತ್ಥಪುಬ್ಬೋ ಇಮಿನಾ ದೀಘೇನ ಅದ್ಧುನಾ ಅಞ್ಞತ್ರ ಸುದ್ಧಾವಾಸೇಹಿ ದೇವೇಹೀ’’ತಿ ವಚನತೋ। ಯದಿ ಏವಂ ಕಸ್ಮಾ ಇಧ ನ ಗಹಿತಾತಿ ತತ್ಥ ಕಾರಣಮಾಹ ‘‘ಅಸಬ್ಬಕಾಲಿಕತ್ತಾ’’ತಿಆದಿ। ವೇಹಪ್ಫಲೋ ಪನ ಚತುತ್ಥಂಯೇವ ಸತ್ತಾವಾಸಂ ಭಜತೀತಿ ದಟ್ಠಬ್ಬಂ।
341. Sattā āvasanti etesūti sattāvāsā. Nānattakāyā nānattasaññī ādibhedā sattanikāyā. Yasmā te te sattanikāyā tappariyāpannānaṃ sattānaṃ tāya eva tappariyāpannatāya ādhāro viya vattabbataṃ arahanti samudāyādhāratāya avayavassa yathā ‘‘rukkhe sākhā’’ti , tasmā ‘‘sattānaṃ āvāsā, vasanaṭṭhānānīti attho’’ti vuttaṃ. Suddhāvāsāpi sattāvāsova ‘‘na so, bhikkhave, sattāvāso sulabharūpo, yo mayā anāvutthapubbo iminā dīghena addhunā aññatra suddhāvāsehi devehī’’ti vacanato. Yadi evaṃ kasmā idha na gahitāti tattha kāraṇamāha ‘‘asabbakālikattā’’tiādi. Vehapphalo pana catutthaṃyeva sattāvāsaṃ bhajatīti daṭṭhabbaṃ.
೩೪೨. ಓಪಸಮಿಕೋತಿ ವಟ್ಟದುಕ್ಖಸ್ಸ ಉಪಸಮಾವಹೋ, ತಂ ಪನ ವಟ್ಟದುಕ್ಖಂ ಕಿಲೇಸೇಸು ಉಪಸನ್ತೇಸು ಉಪಸಮತಿ, ನ ಅಞ್ಞಥಾ, ತಸ್ಮಾ ‘‘ಕಿಲೇಸೂಪಸಮಕರೋ’’ತಿ ವುತ್ತಂ। ತಕ್ಕರಂ ಸಮ್ಬೋಧಂ ಗಮೇತೀತಿ ಸಮ್ಬೋಧಗಾಮೀ।
342.Opasamikoti vaṭṭadukkhassa upasamāvaho, taṃ pana vaṭṭadukkhaṃ kilesesu upasantesu upasamati, na aññathā, tasmā ‘‘kilesūpasamakaro’’ti vuttaṃ. Takkaraṃ sambodhaṃ gametīti sambodhagāmī.
ಯಸ್ಮಿಂ ದೇವನಿಕಾಯೇ ಧಮ್ಮದೇಸನಾ ನ ವಿಯುಜ್ಜತಿ ಸವನಸ್ಸೇವ ಅಭಾವತೋ, ಸೋ ಪಾಳಿಯಂ ‘‘ದೀಘಾಯುಕೋ ದೇವನಿಕಾಯೋ’’ತಿ ಅಧಿಪ್ಪೇತೋತಿ ಆಹ ‘‘ಅಸಞ್ಞಭವಂ ವಾ ಅರೂಪಭವಂ ವಾ’’ತಿ।
Yasmiṃ devanikāye dhammadesanā na viyujjati savanasseva abhāvato, so pāḷiyaṃ ‘‘dīghāyuko devanikāyo’’ti adhippetoti āha ‘‘asaññabhavaṃ vā arūpabhavaṃ vā’’ti.
೩೪೩. ಅನುಪುಬ್ಬತೋ ವಿಹರಿತಬ್ಬಾತಿ ಅನುಪುಬ್ಬವಿಹಾರಾ। ಅನುಪಟಿಪಾಟಿಯಾತಿ ಅನುಕ್ಕಮೇನ। ಸಮಾಪಜ್ಜಿತಬ್ಬವಿಹಾರಾತಿ ಸಮಾಪಜ್ಜಿತ್ವಾ ಸಮಙ್ಗಿನೋ ಹುತ್ವಾ ವಿಹರಿತಬ್ಬವಿಹಾರಾ।
343. Anupubbato viharitabbāti anupubbavihārā. Anupaṭipāṭiyāti anukkamena. Samāpajjitabbavihārāti samāpajjitvā samaṅgino hutvā viharitabbavihārā.
೩೪೪. ಅನುಪುಬ್ಬನಿರೋಧಾತಿ ಅನುಪುಬ್ಬೇನ ಅನುಕ್ಕಮೇನ ಪವತ್ತೇತಬ್ಬನಿರೋಧಾ। ತೇನಾಹ ‘‘ಅನುಪಟಿಪಾಟಿಯಾ ನಿರೋಧಾ’’ತಿ।
344.Anupubbanirodhāti anupubbena anukkamena pavattetabbanirodhā. Tenāha ‘‘anupaṭipāṭiyā nirodhā’’ti.
ನವಕವಣ್ಣನಾ ನಿಟ್ಠಿತಾ।
Navakavaṇṇanā niṭṭhitā.
ದಸಕವಣ್ಣನಾ
Dasakavaṇṇanā
೩೪೫. ಯೇಹಿ ಸೀಲಾದೀಹಿ ಸಮನ್ನಾಗತೋ ಭಿಕ್ಖು ಧಮ್ಮಸರಣತಾಯ ಧಮ್ಮೇನೇವ ನಾಥತಿ ಈಸತಿ ಅಭಿಭವತೀತಿ ನಾಥೋತಿ ವುಚ್ಚತಿ, ತೇ ತಸ್ಸ ನಾಥಭಾವಕರಾ ಧಮ್ಮಾ ‘‘ನಾಥಕರಣಾ’’ತಿ ವುತ್ತಾತಿ ಆಹ ‘‘ಸನಾಥಾ…ಪೇ॰… ಪತಿಟ್ಠಾಕರಾ ಧಮ್ಮಾ’’ತಿ। ತತ್ಥ ಅತ್ತನೋ ಪತಿಟ್ಠಾಕರಾತಿ ಯಸ್ಸ ನಾಥಭಾವಕರಾ, ತಸ್ಸ ಅತ್ತನೋ ಪತಿಟ್ಠಾವಿಧಾಯಿನೋ। ಅಪ್ಪತಿಟ್ಠೋ ಅನಾಥೋ, ಸಪ್ಪತಿಟ್ಠೋ ಸನಾಥೋತಿ ಪತಿಟ್ಠತ್ಥೋ ನಾಥತ್ಥೋ।
345. Yehi sīlādīhi samannāgato bhikkhu dhammasaraṇatāya dhammeneva nāthati īsati abhibhavatīti nāthoti vuccati, te tassa nāthabhāvakarā dhammā ‘‘nāthakaraṇā’’ti vuttāti āha ‘‘sanāthā…pe… patiṭṭhākarā dhammā’’ti. Tattha attano patiṭṭhākarāti yassa nāthabhāvakarā, tassa attano patiṭṭhāvidhāyino. Appatiṭṭho anātho, sappatiṭṭho sanāthoti patiṭṭhattho nāthattho.
ಕಲ್ಯಾಣಗುಣಯೋಗತೋ ಕಲ್ಯಾಣಾತಿ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ‘‘ಸೀಲಾದಿಗುಣಸಮ್ಪನ್ನಾ’’ತಿ ಆಹ। ಮಿಜ್ಜನಲಕ್ಖಣಾ ಮಿತ್ತಾ ಏತಸ್ಸ ಅತ್ಥೀತಿ ಮಿತ್ತೋ, ಸೋ ವುತ್ತನಯೇನ ಕಲ್ಯಾಣೋ ಅಸ್ಸ ಅತ್ಥೀತಿ ತಸ್ಸ ಅತ್ಥಿತಾಮತ್ತಂ ಕಲ್ಯಾಣಮಿತ್ತಪದೇನ ವುತ್ತಂ। ಅಸ್ಸ ತೇನ ಸಬ್ಬಕಾಲಂ ಅವಿಜಹಿತವಾಸೋತಿ ತಂ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಕಲ್ಯಾಣಸಹಾಯೋ’’ತಿ ವುತ್ತನ್ತಿ ಆಹ ‘‘ತೇವಸ್ಸಾ’’ತಿಆದಿ। ತೇವಸ್ಸಾತಿ ತೇ ಏವ ಕಲ್ಯಾಣಮಿತ್ತಾ ಅಸ್ಸ ಭಿಕ್ಖುನೋ। ಸಹ ಅಯನತೋತಿ ಸಹ ವತ್ತನತೋ। ಅಸಮೋಧಾನೇ ಚಿತ್ತೇನ, ಸಮೋಧಾನೇ ಪನ ಚಿತ್ತೇನ ಚೇವ ಕಾಯೇನ ಚ ಸಮ್ಪವಙ್ಕೋ।
Kalyāṇaguṇayogato kalyāṇāti dassento ‘‘sīlādiguṇasampannā’’ti āha. Mijjanalakkhaṇā mittā etassa atthīti mitto, so vuttanayena kalyāṇo assa atthīti tassa atthitāmattaṃ kalyāṇamittapadena vuttaṃ. Assa tena sabbakālaṃ avijahitavāsoti taṃ dassetuṃ ‘‘kalyāṇasahāyo’’ti vuttanti āha ‘‘tevassā’’tiādi. Tevassāti te eva kalyāṇamittā assa bhikkhuno. Saha ayanatoti saha vattanato. Asamodhāne cittena, samodhāne pana cittena ceva kāyena ca sampavaṅko.
ಸುಖಂ ವಚೋ ಏತಸ್ಮಿಂ ಅನುಕೂಲಗಾಹಿಮ್ಹಿ ಆದರಗಾರವವತಿ ಪುಗ್ಗಲೇತಿ ಸುವಚೋ। ತೇನಾಹ ‘‘ಸುಖೇನ ವತ್ತಬ್ಬೋ’’ತಿಆದಿ। ಖಮೋತಿ ಖನ್ತಾ, ತಮೇವಸ್ಸ ಖಮಭಾವಂ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಗಾಳ್ಹೇನಾ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ವಾಮತೋತಿ ಮಿಚ್ಛಾ, ಅಯೋನಿಸೋ ವಾ ಗಣ್ಹಾತಿ। ಪಟಿಪ್ಫರತೀತಿ ಪಟಾಣಿಕಭಾವೇನ ತಿಟ್ಠತಿ। ಪದಕ್ಖಿಣಂ ಗಣ್ಹಾತೀತಿ ಸಮ್ಮಾ ಯೋನಿಸೋ ವಾ ಗಣ್ಹಾತಿ।
Sukhaṃ vaco etasmiṃ anukūlagāhimhi ādaragāravavati puggaleti suvaco. Tenāha ‘‘sukhena vattabbo’’tiādi. Khamoti khantā, tamevassa khamabhāvaṃ dassetuṃ ‘‘gāḷhenā’’tiādi vuttaṃ. Vāmatoti micchā, ayoniso vā gaṇhāti. Paṭippharatīti paṭāṇikabhāvena tiṭṭhati. Padakkhiṇaṃ gaṇhātīti sammā yoniso vā gaṇhāti.
ಉಚ್ಚಾವಚಾನೀತಿ ವಿಪುಲಖುದ್ದಕಾನಿ। ತತ್ರುಪಗಮನೀಯಾತಿ ತತ್ರ ತತ್ರ ಮಹನ್ತೇ, ಖುದ್ದಕೇ ಚ ಕಮ್ಮೇ ಸಾಧನವಸೇನ ಉಪಾಯೇನ ಉಪಗಚ್ಛನ್ತಿಯಾ, ತಸ್ಸ ತಸ್ಸ ಕಮ್ಮಸ್ಸ ನಿಪ್ಫಾದನೇನ ಸಮತ್ಥಾಯಾತಿ ಅತ್ಥೋ। ತತ್ರುಪಾಯಾಯಾತಿ ವಾ ತತ್ರ ತತ್ರ ಕಮ್ಮೇ ಸಾಧೇತಬ್ಬೇ ಉಪಾಯಭೂತಾಯ।
Uccāvacānīti vipulakhuddakāni. Tatrupagamanīyāti tatra tatra mahante, khuddake ca kamme sādhanavasena upāyena upagacchantiyā, tassa tassa kammassa nipphādanena samatthāyāti attho. Tatrupāyāyāti vā tatra tatra kamme sādhetabbe upāyabhūtāya.
ಧಮ್ಮೇ ಅಸ್ಸ ಕಾಮೋತಿ ಧಮ್ಮಕಾಮೋತಿ ಬ್ಯಧಿಕರಣಾನಂಪಿ ಬಾಹಿರತ್ಥೋ ಸಮಾಸೋ ಹೋತೀತಿ ಕತ್ವಾ ವುತ್ತಂ। ಕಾಮೇತಬ್ಬತೋ ವಾ ಪಿಯಾಯಿತಬ್ಬತೋ ಕಾಮೋ, ಧಮ್ಮೋ; ಧಮ್ಮೋ ಕಾಮೋ ಅಸ್ಸಾತಿ ಧಮ್ಮಕಾಮೋ। ಧಮ್ಮೋತಿ ಪರಿಯತ್ತಿಧಮ್ಮೋ ಅಧಿಪ್ಪೇತೋತಿ ಆಹ ‘‘ತೇಪಿಟಕಂ ಬುದ್ಧವಚನಂ ಪಿಯಾಯತೀತಿ ಅತ್ಥೋ’’ತಿ। ಸಮುದಾಹರಣಂ ಕಥನಂ ಸಮುದಾಹಾರೋ, ಪಿಯೋ ಸಮುದಾಹಾರೋ ಏತಸ್ಸಾತಿ ಪಿಯಸಮುದಾಹಾರೋ। ಸಯಞ್ಚಾತಿ ಏತ್ಥ ಚ-ಸದ್ದೇನ ‘‘ಸಕ್ಕಚ್ಚ’’ನ್ತಿ ಪದಂ ಅನುಕಡ್ಢತಿ, ತೇನ ಸಯಞ್ಚ ಸಕ್ಕಚ್ಚಂ ದೇಸೇತುಕಾಮೋ ಹೋತೀತಿ ಯೋಜನಾ। ಅಭಿಧಮ್ಮೋ ಸತ್ತಪ್ಪಕರಣಾನಿ ಅಧಿಕೋ ಅಭಿವಿಸಿಟ್ಠೋ ಚ ಪರಿಯತ್ತಿಧಮ್ಮೋತಿ ಕತ್ವಾ। ವಿನಯೋ ಉಭತೋವಿಭಙ್ಗಾ ವಿನಯನತೋ ಕಾಯವಾಚಾನಂ। ಅಭಿವಿನಯೋ ಖನ್ಧಕಪರಿವಾರಾ ವಿಸೇಸತೋ ಆಭಿಸಮಾಚಾರಿಕಧಮ್ಮಕಿತ್ತನತೋ। ಆಭಿಸಮಾಚಾರಿಕಧಮ್ಮಪಾರಿಪೂರಿವಸೇನೇವ ಹಿ ಆದಿಬ್ರಹ್ಮಚರಿಯಕಧಮ್ಮಪಾರಿಪೂರೀ। ಧಮ್ಮೋ ಏವ ಪಿಟಕದ್ವಯಸ್ಸಾಪಿ ಪರಿಯತ್ತಿಧಮ್ಮಭಾವತೋ। ಮಗ್ಗಫಲಾನಿ ಅಭಿಧಮ್ಮೋ ನಿಬ್ಬಾನಧಮ್ಮಸ್ಸ ಅಭಿಮುಖೋತಿ ಕತ್ವಾ। ಕಿಲೇಸವೂಪಸಮಕಾರಣಂ ಪುಬ್ಬಭಾಗಿಯಾ ತಿಸ್ಸೋ ಸಿಕ್ಖಾ ಸಙ್ಖೇಪತೋ ವಿವಟ್ಟನಿಸ್ಸಿತೋ ಸಮಥೋ ವಿಪಸ್ಸನಾ ಚ। ಬಹುಲಪಾಮೋಜ್ಜೋತಿ ಬಲವಪಾಮೋಜ್ಜೋ।
Dhamme assa kāmoti dhammakāmoti byadhikaraṇānaṃpi bāhirattho samāso hotīti katvā vuttaṃ. Kāmetabbato vā piyāyitabbato kāmo, dhammo; dhammo kāmo assāti dhammakāmo. Dhammoti pariyattidhammo adhippetoti āha ‘‘tepiṭakaṃ buddhavacanaṃ piyāyatīti attho’’ti. Samudāharaṇaṃ kathanaṃ samudāhāro, piyo samudāhāro etassāti piyasamudāhāro. Sayañcāti ettha ca-saddena ‘‘sakkacca’’nti padaṃ anukaḍḍhati, tena sayañca sakkaccaṃ desetukāmo hotīti yojanā. Abhidhammo sattappakaraṇāni adhiko abhivisiṭṭho ca pariyattidhammoti katvā. Vinayo ubhatovibhaṅgā vinayanato kāyavācānaṃ. Abhivinayo khandhakaparivārā visesato ābhisamācārikadhammakittanato. Ābhisamācārikadhammapāripūrivaseneva hi ādibrahmacariyakadhammapāripūrī. Dhammo eva piṭakadvayassāpi pariyattidhammabhāvato. Maggaphalāni abhidhammo nibbānadhammassa abhimukhoti katvā. Kilesavūpasamakāraṇaṃ pubbabhāgiyā tisso sikkhā saṅkhepato vivaṭṭanissito samatho vipassanā ca. Bahulapāmojjoti balavapāmojjo.
ಕಾರಣತ್ಥೇತಿ ನಿಮಿತ್ತತ್ಥೇ। ಕುಸಲಧಮ್ಮನಿಮಿತ್ತಂ ಹಿಸ್ಸ ವೀರಿಯಾರಮ್ಭೋ। ತೇನಾಹ ‘‘ತೇಸಂ ಅಧಿಗಮತ್ಥಾಯಾ’’ತಿ। ಕುಸಲೇಸು ಧಮ್ಮೇಸೂತಿ ವಾ ನಿಪ್ಫಾದೇತಬ್ಬೇ ಭುಮ್ಮಂ ಯಥಾ ‘‘ಚೇತಸೋ ಅವೂಪಸಮೇ ಅಯೋನಿಸೋಮನಸಿಕಾರಪದಟ್ಠಾನ’’ನ್ತಿ।
Kāraṇattheti nimittatthe. Kusaladhammanimittaṃ hissa vīriyārambho. Tenāha ‘‘tesaṃ adhigamatthāyā’’ti. Kusalesu dhammesūti vā nipphādetabbe bhummaṃ yathā ‘‘cetaso avūpasame ayonisomanasikārapadaṭṭhāna’’nti.
೩೪೬. ಸಕಲಟ್ಠೇನಾತಿ ನಿಸ್ಸೇಸಟ್ಠೇನ, ಅನವಸೇಸಫರಣವಸೇನ ಚೇತ್ಥ ಸಕಲಟ್ಠೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ, ಅಸುಭನಿಮಿತ್ತಾದೀಸು ವಿಯ ಏಕದೇಸೇ ಅಟ್ಠತ್ವಾ ಅನವಸೇಸತೋ ಗಹೇತಬ್ಬಟ್ಠೇನಾತಿ ಅತ್ಥೋ। ತದಾರಮ್ಮಣಾನಂ ಧಮ್ಮಾನನ್ತಿ ತಂ ಕಸಿಣಂ ಆರಬ್ಭ ಪವತ್ತನಕಧಮ್ಮಾನಂ। ಖೇತ್ತಟ್ಠೇನಾತಿ ಉಪ್ಪತ್ತಿಟ್ಠಾನಟ್ಠೇನ। ಅಧಿಟ್ಠಾನಟ್ಠೇನಾತಿ ಪವತ್ತಿಟ್ಠಾನಭಾವೇನ। ಯಥಾ ಖೇತ್ತಂ ಸಸ್ಸಾನಂ ಉಪ್ಪತ್ತಿಟ್ಠಾನಂ ವಡ್ಢಿಟ್ಠಾನಞ್ಚ , ಏವಮೇತಂ ಝಾನಂ ತಂಸಮ್ಪಯುತ್ತಾನಂ ಧಮ್ಮಾನನ್ತಿ, ಯೋಗಿನೋ ವಾ ಸುಖವಿಸೇಸಾನಂ ಕಾರಣಭಾವೇನ। ‘‘ಪರಿಚ್ಛಿನ್ದಿತ್ವಾ’’ ತಿ ಇದಂ ಉದ್ಧಂ ಅಧೋತಿ ಏತ್ಥಾಪಿ ಯೋಜೇತಬ್ಬಂ। ಪರಿಚ್ಛಿನ್ದಿತ್ವಾ ಏವ ಹಿ ಸಬ್ಬತ್ಥ ಕಸಿಣಂ ವಡ್ಢೇತಬ್ಬಂ। ತೇನ ತೇನ ವಾ ಕಾರಣೇನಾತಿ ತೇನ ತೇನ ಉಪರಿಆದೀಸು ಕಸಿಣವಡ್ಢನಕಾರಣೇನ। ಯಥಾ ಕಿನ್ತಿ ಆಹ ‘‘ಆಲೋಕಮಿವ ರೂಪದಸ್ಸನಕಾಮೋ’’ತಿ। ಯಥಾ ದಿಬ್ಬಚಕ್ಖುನಾ ಉದ್ಧಂ ಚೇ ರೂಪಂ ದಟ್ಠುಕಾಮೋ, ಉದ್ಧಂ ಆಲೋಕಂ ಪಸಾರೇತಿ, ಅಧೋ ಚೇ ಅಧೋ, ಸಮನ್ತತೋ ಚೇ ರೂಪಂ ದಟ್ಠುಕಾಮೋ ಸಮನ್ತತೋ ಆಲೋಕಂ ಪಸಾರೇತಿ; ಏವಮಯಂ ಕಸಿಣನ್ತಿ ಅತ್ಥೋ।
346.Sakalaṭṭhenāti nissesaṭṭhena, anavasesapharaṇavasena cettha sakalaṭṭho veditabbo, asubhanimittādīsu viya ekadese aṭṭhatvā anavasesato gahetabbaṭṭhenāti attho. Tadārammaṇānaṃ dhammānanti taṃ kasiṇaṃ ārabbha pavattanakadhammānaṃ. Khettaṭṭhenāti uppattiṭṭhānaṭṭhena. Adhiṭṭhānaṭṭhenāti pavattiṭṭhānabhāvena. Yathā khettaṃ sassānaṃ uppattiṭṭhānaṃ vaḍḍhiṭṭhānañca , evametaṃ jhānaṃ taṃsampayuttānaṃ dhammānanti, yogino vā sukhavisesānaṃ kāraṇabhāvena. ‘‘Paricchinditvā’’ ti idaṃ uddhaṃ adhoti etthāpi yojetabbaṃ. Paricchinditvā eva hi sabbattha kasiṇaṃ vaḍḍhetabbaṃ. Tena tena vā kāraṇenāti tena tena upariādīsu kasiṇavaḍḍhanakāraṇena. Yathā kinti āha ‘‘ālokamiva rūpadassanakāmo’’ti. Yathā dibbacakkhunā uddhaṃ ce rūpaṃ daṭṭhukāmo, uddhaṃ ālokaṃ pasāreti, adho ce adho, samantato ce rūpaṃ daṭṭhukāmo samantato ālokaṃ pasāreti; evamayaṃ kasiṇanti attho.
ಏಕಸ್ಸಾತಿ ಪಥವೀಕಸಿಣಾದೀಸು ಏಕೇಕಸ್ಸ। ಅಞ್ಞಭಾವಾನುಪಗಮನತ್ಥನ್ತಿ ಅಞ್ಞಕಸಿಣಭಾವಾನುಪಗಮನದೀಪನತ್ಥಂ, ಅಞ್ಞಸ್ಸ ವಾ ಕಸಿಣಭಾವಾನುಪಗಮನದೀಪನತ್ಥಂ, ನ ಹಿ ಅಞ್ಞೇನ ಪಸಾರಿತಕಸಿಣಂ ತತೋ ಅಞ್ಞೇನ ಪಸಾರಿತಕಸಿಣಭಾವಂ ಉಪಗಚ್ಛತಿ, ಏವಮ್ಪಿ ನೇಸಂ ಅಞ್ಞಕಸಿಣಸಮ್ಭೇದಾಭಾವೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। ನ ಅಞ್ಞಂ ಪಥವೀಆದಿ। ನ ಹಿ ಉದಕೇ ಠಿತಟ್ಠಾನೇ ಸಸಮ್ಭಾರಪಥವೀ ಅತ್ಥಿ। ಅಞ್ಞೋ ಕಸಿಣಸಮ್ಭೇದೋತಿ ಆಪೋಕಸಿಣಾದಿನಾ ಸಙ್ಕರೋ। ಸಬ್ಬತ್ಥಾತಿ ಸಬ್ಬೇಸು ಸೇಸಕಸಿಣೇಸು। ಏಕದೇಸೇ ಅಟ್ಠತ್ವಾ ಅನವಸೇಸಫರಣಂ ಪಮಾಣಸ್ಸ ಅಗ್ಗಹಣತೋ ಅಪ್ಪಮಾಣಂ। ತೇನೇವ ಹಿ ನೇಸಂ ಕಸಿಣಸಮಞ್ಞಾ। ತಥಾ ಚಾಹ ‘‘ತಞ್ಹೀ’’ತಿಆದಿ। ಚೇತಸಾ ಫರನ್ತೋತಿ ಭಾವನಾಚಿತ್ತೇನ ಆರಮ್ಮಣಂ ಕರೋನ್ತೋ। ಭಾವನಾಚಿತ್ತಞ್ಹಿ ಕಸಿಣಂ ಪರಿತ್ತಂ ವಾ ವಿಪುಲಂ ವಾ ಸಕಲಮೇವ ಮನಸಿ ಕರೋತಿ, ನ ಏಕದೇಸಂ।
Ekassāti pathavīkasiṇādīsu ekekassa. Aññabhāvānupagamanatthanti aññakasiṇabhāvānupagamanadīpanatthaṃ, aññassa vā kasiṇabhāvānupagamanadīpanatthaṃ, na hi aññena pasāritakasiṇaṃ tato aññena pasāritakasiṇabhāvaṃ upagacchati, evampi nesaṃ aññakasiṇasambhedābhāvo veditabbo. Na aññaṃ pathavīādi. Na hi udake ṭhitaṭṭhāne sasambhārapathavī atthi. Añño kasiṇasambhedoti āpokasiṇādinā saṅkaro. Sabbatthāti sabbesu sesakasiṇesu. Ekadese aṭṭhatvā anavasesapharaṇaṃ pamāṇassa aggahaṇato appamāṇaṃ. Teneva hi nesaṃ kasiṇasamaññā. Tathā cāha ‘‘tañhī’’tiādi. Cetasā pharantoti bhāvanācittena ārammaṇaṃ karonto. Bhāvanācittañhi kasiṇaṃ parittaṃ vā vipulaṃ vā sakalameva manasi karoti, na ekadesaṃ.
ಕಸಿಣುಗ್ಘಾಟಿಮಾಕಾಸೇ ಪವತ್ತವಿಞ್ಞಾಣಂ ಫರಣಅಪ್ಪಮಾಣವಸೇನ ‘‘ವಿಞ್ಞಾಣಕಸಿಣ’’ನ್ತಿ ವುತ್ತಂ। ತಥಾ ಹಿ ತಂ ‘‘ವಿಞ್ಞಾಣಞ್ಚ’’ನ್ತಿ ವುಚ್ಚತಿ। ಕಸಿಣವಸೇನಾತಿ ಯಥಾಉಗ್ಘಾಟಿತಕಸಿಣವಸೇನ। ಕಸಿಣುಗ್ಘಾಟಿಮಾಕಾಸೇ ಉದ್ಧಂಅಧೋತಿರಿಯತಾ ವೇದಿತಬ್ಬಾ। ಯತ್ತಕಞ್ಹಿ ಠಾನಂ ಕಸಿಣಂ ಪಸಾರಿತಂ, ತತ್ತಕಂ ಆಕಾಸಭಾವನಾವಸೇನ ಆಕಾಸೋ ಹೋತೀತಿ; ಏವಂ ಯತ್ತಕಂ ಠಾನಂ ಆಕಾಸಂ ಹುತ್ವಾ ಉಪಟ್ಠಿತಂ, ತತ್ತಕಂ ಸಕಲಮೇವ ಫರಿತ್ವಾ ವಿಞ್ಞಾಣಸ್ಸ ಪವತ್ತನತೋ ಆಗಮನವಸೇನ ವಿಞ್ಞಾಣಕಸಿಣೇಪಿ ಉದ್ಧಂಅಧೋತಿರಿಯತಾ ವುತ್ತಾತಿ ಆಹ ‘‘ಕಸಿಣುಗ್ಘಾಟಿಂ ಆಕಾಸವಸೇನ ತತ್ಥ ಪವತ್ತವಿಞ್ಞಾಣೇ ಉದ್ಧಂಅಧೋತಿರಿಯತಾ ವೇದಿತಬ್ಬಾ’’ತಿ।
Kasiṇugghāṭimākāsepavattaviññāṇaṃ pharaṇaappamāṇavasena ‘‘viññāṇakasiṇa’’nti vuttaṃ. Tathā hi taṃ ‘‘viññāṇañca’’nti vuccati. Kasiṇavasenāti yathāugghāṭitakasiṇavasena. Kasiṇugghāṭimākāse uddhaṃadhotiriyatā veditabbā. Yattakañhi ṭhānaṃ kasiṇaṃ pasāritaṃ, tattakaṃ ākāsabhāvanāvasena ākāso hotīti; evaṃ yattakaṃ ṭhānaṃ ākāsaṃ hutvā upaṭṭhitaṃ, tattakaṃ sakalameva pharitvā viññāṇassa pavattanato āgamanavasena viññāṇakasiṇepi uddhaṃadhotiriyatā vuttāti āha ‘‘kasiṇugghāṭiṃ ākāsavasena tattha pavattaviññāṇe uddhaṃadhotiriyatā veditabbā’’ti.
ಅಕುಸಲಕಮ್ಮಪಥದಸಕವಣ್ಣನಾ
Akusalakammapathadasakavaṇṇanā
೩೪೭. ಪಥಭೂತತ್ತಾತಿ ತೇಸಂ ಪವತ್ತನುಪಾಯತ್ತಾ ಮಗ್ಗಭೂತತ್ತಾ। ಮೇಥುನಸಮಾಚಾರೇಸೂತಿ ಸದಾರಸನ್ತೋಸಪರದಾರಗಮನವಸೇನ ದುವಿಧೇಸು ಮೇಥುನಸಮಾಚಾರೇಸು। ತೇಪಿ ಹಿ ಕಾಮೇತಬ್ಬತೋ ಕಾಮಾ ನಾಮ। ಮೇಥುನವತ್ಥೂಸೂತಿ ಮೇಥುನಸ್ಸ ವತ್ಥೂಸು ತೇಸು ಸತ್ತೇಸು। ಮಿಚ್ಛಾಚಾರೋತಿ ಗಾರಯ್ಹಾಚಾರೋ। ಗಾರಯ್ಹತಾ ಚಸ್ಸ ಏಕನ್ತನಿಹೀನತಾಯ ಏವಾತಿ ಆಹ ‘‘ಏಕನ್ತನಿನ್ದಿತೋ ಲಾಮಕಾಚಾರೋ’’ತಿ। ಅಸದ್ಧಮ್ಮಾಧಿಪ್ಪಾಯೇನಾತಿ ಅಸದ್ಧಮ್ಮಸೇವನಾಧಿಪ್ಪಾಯೇನ।
347.Pathabhūtattāti tesaṃ pavattanupāyattā maggabhūtattā. Methunasamācāresūti sadārasantosaparadāragamanavasena duvidhesu methunasamācāresu. Tepi hi kāmetabbato kāmā nāma. Methunavatthūsūti methunassa vatthūsu tesu sattesu. Micchācāroti gārayhācāro. Gārayhatā cassa ekantanihīnatāya evāti āha ‘‘ekantanindito lāmakācāro’’ti. Asaddhammādhippāyenāti asaddhammasevanādhippāyena.
ಸಗೋತ್ತೇಹಿ ರಕ್ಖಿತಾ ಗೋತ್ತರಕ್ಖಿತಾ। ಸಹಧಮ್ಮಿಕೇಹಿ ರಕ್ಖಿತಾ ಧಮ್ಮರಕ್ಖಿತಾ। ಸಸ್ಸಾಮಿಕಾ ಸಾರಕ್ಖಾ। ಯಸ್ಸಾ ಗಮನೇ ರಞ್ಞಾ ದಣ್ಡೋ ಠಪಿತೋ, ಸಾ ಸಪರಿದಣ್ಡಾ। ಭರಿಯಾಭಾವತ್ಥಂ ಧನೇನ ಕೀತಾ ಧನಕ್ಕೀತಾ। ಛನ್ದೇನ ವಸನ್ತೀ ಛನ್ದವಾಸಿನೀ। ಭೋಗತ್ಥಂ ವಸನ್ತೀ ಭೋಗವಾಸಿನೀ। ಪಟತ್ಥಂ ವಸನ್ತೀ ಪಟವಾಸಿನೀ। ಉದಕಪತ್ತಂ ಆಮಸಿತ್ವಾ ಗಹಿತಾ ಓದಪತ್ತಕಿನೀ। ಚುಮ್ಬಟಂ ಅಪನೇತ್ವಾ ಗಹಿತಾ ಓಭತಚುಮ್ಬಟಾ। ಕರಮರಾನೀತಾ ಧಜಾಹಟಾ। ತಙ್ಖಣಿಕಾ ಮುಹುತ್ತಿಕಾ। ಅಭಿಭವಿತ್ವಾ ವೀತಿಕ್ಕಮೇ ಮಿಚ್ಛಾಚಾರೋ ಮಹಾಸಾವಜ್ಜೋ, ನ ತಥಾ ದ್ವಿನ್ನಂ ಸಮಾನಚ್ಛನ್ದತಾಯ। ‘‘ಅಭಿಭವಿತ್ವಾ ವೀತಿಕ್ಕಮನೇ ಸತಿಪಿ ಮಗ್ಗೇನಮಗ್ಗಪಟಿಪತ್ತಿಅಧಿವಾಸನೇ ಪುರಿಮುಪ್ಪನ್ನಸೇವನಾಭಿಸನ್ಧಿಪಯೋಗಾಭಾವತೋ ಮಿಚ್ಛಾಚಾರೋ ನ ಹೋತಿ ಅಭಿಭುಯ್ಯಮಾನಸ್ಸಾ’’ತಿ ವದನ್ತಿ। ಸೇವನಚಿತ್ತೇ ಸತಿ ಪಯೋಗಾಭಾವೋ ಅಪ್ಪಮಾಣಂ ಯೇಭುಯ್ಯೇನ ಇತ್ಥಿಯಾ ಸೇವನಪಯೋಗಸ್ಸ ಅಭಾವತೋ। ತಸ್ಮಿಂ ಅಸತಿ ಪುರೇತರಂ ಸೇವನಚಿತ್ತಸ್ಸ ಉಪಟ್ಠಾಪನೇಪಿ ತಸ್ಸಾ ಮಿಚ್ಛಾಚಾರೋ ನ ಸಿಯಾ, ತಥಾ ಪುರಿಸಸ್ಸಪಿ ಸೇವನಪಯೋಗಾಭಾವೇತಿ। ತಸ್ಮಾ ಅತ್ತನೋ ರುಚಿಯಾ ಪವತ್ತಿತಸ್ಸ ವಸೇನ ತಯೋ ಬಲಕ್ಕಾರೇನ ಪವತ್ತಿತಸ್ಸ ವಸೇನ ತಯೋತಿ ಸಬ್ಬೇಪಿ ಅಗ್ಗಹಿತಗ್ಗಹಣೇನ ‘‘ಚತ್ತಾರೋ ಸಮ್ಭಾರಾ’’ತಿ ವುತ್ತಂ।
Sagottehi rakkhitā gottarakkhitā. Sahadhammikehi rakkhitā dhammarakkhitā. Sassāmikā sārakkhā. Yassā gamane raññā daṇḍo ṭhapito, sā saparidaṇḍā. Bhariyābhāvatthaṃ dhanena kītā dhanakkītā. Chandena vasantī chandavāsinī. Bhogatthaṃ vasantī bhogavāsinī. Paṭatthaṃ vasantī paṭavāsinī. Udakapattaṃ āmasitvā gahitā odapattakinī. Cumbaṭaṃ apanetvā gahitā obhatacumbaṭā. Karamarānītā dhajāhaṭā. Taṅkhaṇikā muhuttikā. Abhibhavitvā vītikkame micchācāro mahāsāvajjo, na tathā dvinnaṃ samānacchandatāya. ‘‘Abhibhavitvā vītikkamane satipi maggenamaggapaṭipattiadhivāsane purimuppannasevanābhisandhipayogābhāvato micchācāro na hoti abhibhuyyamānassā’’ti vadanti. Sevanacitte sati payogābhāvo appamāṇaṃ yebhuyyena itthiyā sevanapayogassa abhāvato. Tasmiṃ asati puretaraṃ sevanacittassa upaṭṭhāpanepi tassā micchācāro na siyā, tathā purisassapi sevanapayogābhāveti. Tasmā attano ruciyā pavattitassa vasena tayo balakkārena pavattitassa vasena tayoti sabbepi aggahitaggahaṇena ‘‘cattāro sambhārā’’ti vuttaṃ.
ಉಪಸಗ್ಗವಸೇನ ಅತ್ಥವಿಸೇಸವಾಚಿನೋ ಧಾತುಸದ್ದಾತಿ ‘‘ಅಭಿಜ್ಝಾಯತೀ’’ತಿ ಪದಸ್ಸ ‘‘ಪರಭಣ್ಡಾಭಿಮುಖೀ’’ತಿಆದಿನಾ ಅತ್ಥೋ ವುತ್ತೋ। ತತ್ಥ ತನ್ನಿನ್ನತಾಯಾತಿ ತಸ್ಮಿಂ ಪರಭಣ್ಡೇ ಲುಬ್ಭನವಸೇನ ನಿನ್ನತಾಯಾತಿ ಅಯಮೇತ್ಥ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। ಅಭಿಪುಬ್ಬೋ ವಾ ಝಾ-ಸದ್ದೋ ಲುಬ್ಭನೇ ನಿರುಳ್ಹೋ ದಟ್ಠಬ್ಬೋ। ಉಪಸಗ್ಗವಸೇನ ಅತ್ಥವಿಸೇಸವಾಚಿನೋ ಏವ ಧಾತುಸದ್ದಾ। ಅದಿನ್ನಾದಾನಸ್ಸ ಅಪ್ಪಸಾವಜ್ಜಮಹಾಸಾವಜ್ಜತಾ ಬ್ರಹ್ಮಜಾಲವಣ್ಣನಾಯಂ (ದೀ॰ ನಿ॰ ಅಟ್ಠ॰ ಚೂಳಸೀಲವಣ್ಣನಾ) ವುತ್ತಾತಿ ಆಹ ‘‘ಅದಿನ್ನಾದಾನಂ ವಿಯ ಅಪ್ಪಸಾವಜ್ಜಾ, ಮಹಾಸಾವಜ್ಜಾ ಚಾ’’ತಿ। ತಸ್ಮಾ ‘‘ಯಸ್ಸ ಭಣ್ಡಂ ಅಭಿಜ್ಝಾಯತಿ, ತಸ್ಸ ಅಪ್ಪಗುಣತಾಯ ಅಪ್ಪಸಾವಜ್ಜತಾ, ಮಹಾಗುಣತಾಯ ಮಹಾಸಾವಜ್ಜತಾ’’ತಿಆದಿನಾ ಅಪ್ಪಸಾವಜ್ಜಮಹಾಸಾವಜ್ಜವಿಭಾಗೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। ಅತ್ತನೋ ಪರಿಣಾಮನಂ ಚಿತ್ತೇನೇವಾತಿ ವೇದಿತಬ್ಬಂ।
Upasaggavasena atthavisesavācino dhātusaddāti ‘‘abhijjhāyatī’’ti padassa ‘‘parabhaṇḍābhimukhī’’tiādinā attho vutto. Tattha tanninnatāyāti tasmiṃ parabhaṇḍe lubbhanavasena ninnatāyāti ayamettha adhippāyo veditabbo. Abhipubbo vā jhā-saddo lubbhane niruḷho daṭṭhabbo. Upasaggavasena atthavisesavācino eva dhātusaddā. Adinnādānassa appasāvajjamahāsāvajjatā brahmajālavaṇṇanāyaṃ (dī. ni. aṭṭha. cūḷasīlavaṇṇanā) vuttāti āha ‘‘adinnādānaṃ viya appasāvajjā, mahāsāvajjā cā’’ti. Tasmā ‘‘yassa bhaṇḍaṃ abhijjhāyati, tassa appaguṇatāya appasāvajjatā, mahāguṇatāya mahāsāvajjatā’’tiādinā appasāvajjamahāsāvajjavibhāgo veditabbo. Attano pariṇāmanaṃ cittenevāti veditabbaṃ.
ಹಿತಸುಖಂ ಬ್ಯಾಪಾದಯತೀತಿ ಯೋ ನಂ ಉಪ್ಪಾದೇತಿ, ತಸ್ಸ ಯಂ ಪತಿ ಚಿತ್ತಂ ಉಪ್ಪಾದೇತಿ, ತಸ್ಸ ತಸ್ಸ ಸತಿ ಸಮವಾಯೇ ಹಿತಸುಖಂ ವಿನಾಸೇತಿ। ಫರುಸವಾಚಾಯ ಅಪ್ಪಸಾವಜ್ಜಮಹಾಸಾವಜ್ಜತಾ ಬ್ರಹ್ಮಜಾಲವಣ್ಣನಾಯಂ ವಿಭಾವಿತಾತಿ ಆಹ ‘‘ಫರುಸವಾಚಾ ವಿಯಾ’’ತಿಆದಿ। ತಸ್ಮಾ ‘‘ಯಂ ಪತಿ ಚಿತ್ತಂ ಬ್ಯಾಪಾದೇತಿ, ತಸ್ಸ ಅಪ್ಪಗುಣತಾಯ ಅಪ್ಪಸಾವಜ್ಜೋ, ಮಹಾಗುಣತಾಯ ಮಹಾಸಾವಜ್ಜೋ’’ತಿಆದಿನಾ ತದುಭಯವಿಭಾಗೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। ‘‘ಅಹೋ ವತಾ’’ತಿ ಇಮಿನಾ ಪರಸ್ಸ ಅಚ್ಚನ್ತಾಯ ವಿನಾಸಚಿನ್ತನಂ ದೀಪೇತಿ। ಏವಞ್ಹಿ ಸ್ಸ ದಾರುಣಪ್ಪವತ್ತಿಯಾ ಕಮ್ಮಪಥಪ್ಪವತ್ತಿ।
Hitasukhaṃbyāpādayatīti yo naṃ uppādeti, tassa yaṃ pati cittaṃ uppādeti, tassa tassa sati samavāye hitasukhaṃ vināseti. Pharusavācāya appasāvajjamahāsāvajjatā brahmajālavaṇṇanāyaṃ vibhāvitāti āha ‘‘pharusavācā viyā’’tiādi. Tasmā ‘‘yaṃ pati cittaṃ byāpādeti, tassa appaguṇatāya appasāvajjo, mahāguṇatāya mahāsāvajjo’’tiādinā tadubhayavibhāgo veditabbo. ‘‘Aho vatā’’ti iminā parassa accantāya vināsacintanaṃ dīpeti. Evañhi ssa dāruṇappavattiyā kammapathappavatti.
ಯಥಾಭುಚ್ಚಗಹಣಾಭಾವೇನಾತಿ ಯಾಥಾವಗಹಣಸ್ಸ ಅಭಾವೇನ ಅನಿಚ್ಚಾದಿಸಭಾವಸ್ಸ ನಿಚ್ಚಾದಿತೋ ಗಹಣೇನ। ಮಿಚ್ಛಾ ಪಸ್ಸತೀತಿ ವಿತಥಂ ಪಸ್ಸತಿ। ‘‘ಸಮ್ಫಪ್ಪಲಾಪೋ ವಿಯಾ’’ತಿ ಇಮಿನಾ ಆಸೇವನಸ್ಸ ಮನ್ದತಾಯ ಅಪ್ಪಸಾವಜ್ಜತಂ, ಮಹನ್ತತಾಯ ಮಹಾಸಾವಜ್ಜತಂ ದಸ್ಸೇತಿ। ಗಹಿತಾಕಾರವಿಪರೀತತಾತಿ ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿಯಾ ಗಹಿತಾಕಾರವಿಪರೀತಭಾವೋ। ವತ್ಥುನೋತಿ ತಸ್ಸ ಅಯಥಾಭೂತಸಭಾವಮಾಹ। ತಥಾಭಾವೇನಾತಿ ಗಹಿತಾಕಾರೇನೇವ ವಿಪರೀತಾಕಾರೇನೇವ। ತಸ್ಸ ದಿಟ್ಠಿಗತಿಕಸ್ಸ, ತಸ್ಸ ವಾ ವತ್ಥುನೋ ಉಪಟ್ಠಾನಂ, ‘‘ಏವಮೇತಂ ನ ಇತೋ ಅಞ್ಞಥಾ’’ತಿ।
Yathābhuccagahaṇābhāvenāti yāthāvagahaṇassa abhāvena aniccādisabhāvassa niccādito gahaṇena. Micchā passatīti vitathaṃ passati. ‘‘Samphappalāpo viyā’’ti iminā āsevanassa mandatāya appasāvajjataṃ, mahantatāya mahāsāvajjataṃ dasseti. Gahitākāraviparītatāti micchādiṭṭhiyā gahitākāraviparītabhāvo. Vatthunoti tassa ayathābhūtasabhāvamāha. Tathābhāvenāti gahitākāreneva viparītākāreneva. Tassa diṭṭhigatikassa, tassa vā vatthuno upaṭṭhānaṃ, ‘‘evametaṃ na ito aññathā’’ti.
ಧಮ್ಮತೋತಿ ಸಭಾವತೋ। ಕೋಟ್ಠಾಸತೋತಿ ಫಸ್ಸಪಞ್ಚಮಕಾದೀಸು ಚಿತ್ತಙ್ಗಕೋಟ್ಠಾಸೇಸು ಯೇ ಕೋಟ್ಠಾಸಾ ಹೋನ್ತಿ, ತತೋತಿ ಅತ್ಥೋ।
Dhammatoti sabhāvato. Koṭṭhāsatoti phassapañcamakādīsu cittaṅgakoṭṭhāsesu ye koṭṭhāsā honti, tatoti attho.
ಚೇತನಾಧಮ್ಮಾತಿ ಚೇತನಾಸಭಾವಾ।
Cetanādhammāti cetanāsabhāvā.
‘‘ಪಟಿಪಾಟಿಯಾ ಸತ್ತಾ’’ತಿ ಏತ್ಥ ನನು ಚೇತನಾ ಅಭಿಧಮ್ಮೇ ಕಮ್ಮಪಥೇಸು ನ ವುತ್ತಾತಿ ಪಟಿಪಾಟಿಯಾ ಸತ್ತನ್ನಂ ಕಮ್ಮಪಥಭಾವೋ ನ ಯುತ್ತೋತಿ? ನ, ಅವಚನಸ್ಸ ಅಞ್ಞಹೇತುಕತ್ತಾ। ನ ಹಿ ತತ್ಥ ಚೇತನಾಯ ಅಕಮ್ಮಪಥಪ್ಪತ್ತತ್ತಾ (ಧ॰ ಸ॰ ಮೂಲಟೀ॰ ಅಕುಸಲಕಮ್ಮಪಥಕಥಾವಣ್ಣನಾ) ಕಮ್ಮಪಥರಾಸಿಮ್ಹಿ ಅವಚನಂ, ಕದಾಚಿ ಪನ ಕಮ್ಮಪಥೋ ಹೋತಿ, ನ ಸಬ್ಬದಾತಿ ಕಮ್ಮಪಥಭಾವಸ್ಸ ಅನಿಯತತ್ತಾ ಅವಚನಂ। ಯದಾ ಪನ ಕಮ್ಮಪಥೋ ಹೋತಿ, ತದಾ ಕಮ್ಮಪಥರಾಸಿಸಙ್ಗಹೋ ನ ನಿವಾರಿತೋ।
‘‘Paṭipāṭiyā sattā’’ti ettha nanu cetanā abhidhamme kammapathesu na vuttāti paṭipāṭiyā sattannaṃ kammapathabhāvo na yuttoti? Na, avacanassa aññahetukattā. Na hi tattha cetanāya akammapathappattattā (dha. sa. mūlaṭī. akusalakammapathakathāvaṇṇanā) kammapatharāsimhi avacanaṃ, kadāci pana kammapatho hoti, na sabbadāti kammapathabhāvassa aniyatattā avacanaṃ. Yadā pana kammapatho hoti, tadā kammapatharāsisaṅgaho na nivārito.
ಏತ್ಥಾಹ – ಯದಿ ಚೇತನಾಯ ಸಬ್ಬದಾ ಕಮ್ಮಪಥಭಾವಾಭಾವತೋ ಅನಿಯತೋ ಕಮ್ಮಪಥಭಾವೋತಿ ಕಮ್ಮಪಥರಾಸಿಮ್ಹಿ ಅವಚನಂ, ನನು ಅಭಿಜ್ಝಾದೀನಮ್ಪಿ ಕಮ್ಮಪಥಭಾವಂ ಅಪ್ಪತ್ತಾನಂ ಅತ್ಥಿತಾಯ ಅನಿಯತೋ ಕಮ್ಮಪಥಭಾವೋತಿ ತೇಸಮ್ಪಿ ಕಮ್ಮಪಥರಾಸಿಮ್ಹಿ ಅವಚನಂ ಆಪಜ್ಜತೀತಿ? ನಾಪಜ್ಜತಿ ಕಮ್ಮಪಥತಾತಂಸಭಾಗತಾ ಹಿ ತೇಸಂ ತತ್ಥ ವುತ್ತತ್ತಾ। ಯದಿ ಏವಂ ಚೇತನಾಪಿ ತತ್ಥ ವತ್ತಬ್ಬಾ ಸಿಯಾತಿ? ಸಚ್ಚಮೇತಂ, ಸಾ ಪನ ಪಾಣಾತಿಪಾತಾದಿಕಾವಾತಿ ಪಾಕಟೋ ತಸ್ಸಾ ಕಮ್ಮಪಥಭಾವೋತಿ ನ ವುತ್ತಂ ಸಿಯಾ। ಚೇತನಾಯ ಹಿ ‘‘ಚೇತನಾಹಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಕಮ್ಮಂ ವದಾಮಿ (ಅ॰ ನಿ॰ ೬.೬೩; ಕಥಾ॰ ೫೩೯), ತಿವಿಧಾ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಕಾಯಸಞ್ಚೇತನಾ ಅಕುಸಲಂ ಕಾಯಕಮ್ಮ’’ನ್ತಿ (ಕಥಾ॰ ೫೩೯) ವಚನತೋ ಕಮ್ಮಭಾವೋ ಪಾಕಟೋ; ಕಮ್ಮಂಯೇವ ಚ ಸುಗತಿದುಗ್ಗತೀನಂ, ತದುಪ್ಪಜ್ಜನಸುಖದುಕ್ಖಾನಞ್ಚ ಪಥಭಾವೇನ ಪವತ್ತಂ ‘‘ಕಮ್ಮಪಥೋ’’ತಿ ವುಚ್ಚತೀತಿ ಪಾಕಟೋ ತಸ್ಸಾ ಕಮ್ಮಪಥಭಾವೋ। ಅಭಿಜ್ಝಾದೀನಂ ಪನ ಚೇತನಾಸಮೀಹನಭಾವೇನ ಸುಚರಿತದುಚ್ಚರಿತಭಾವೋ, ಚೇತನಾಜನಿತಭಾವೇನ [ಚೇತನಾಜನಿತತಂಬನ್ಧತಿಭಾವೇನ (ಧ॰ ಸ॰ ಅನುಟೀ॰ ಅಕುಸಲಕಮ್ಮಪಥಾವಣ್ಣನಾ)] ಸುಗತಿದುಗ್ಗತಿತದುಪ್ಪಜ್ಜನಸುಖದುಕ್ಖಾನಂ ಪಥಭಾವೋ ಚಾತಿ ನ ತಥಾ ಪಾಕಟೋ ಕಮ್ಮಪಥಭಾವೋತಿ ತೇ ಏವ ತೇನ ಸಭಾವೇನ ದಸ್ಸೇತುಂ ಅಭಿಧಮ್ಮೇ ಚೇತನಾ ಕಮ್ಮಪಥಭಾವೇ ನ ವುತ್ತಾ, ಅತಥಾಜಾತಿಯತ್ತಾ ವಾ ಚೇತನಾ ತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ನ ವುತ್ತಾತಿ ದಟ್ಠಬ್ಬಂ। ಮೂಲಂ ಪತ್ವಾತಿ ಮೂಲದೇಸನಂ ಪತ್ವಾ, ಮೂಲಸಭಾವೇಸು ಧಮ್ಮೇಸು ದೇಸಿಯಮಾನೇಸೂತಿ ಅತ್ಥೋ।
Etthāha – yadi cetanāya sabbadā kammapathabhāvābhāvato aniyato kammapathabhāvoti kammapatharāsimhi avacanaṃ, nanu abhijjhādīnampi kammapathabhāvaṃ appattānaṃ atthitāya aniyato kammapathabhāvoti tesampi kammapatharāsimhi avacanaṃ āpajjatīti? Nāpajjati kammapathatātaṃsabhāgatā hi tesaṃ tattha vuttattā. Yadi evaṃ cetanāpi tattha vattabbā siyāti? Saccametaṃ, sā pana pāṇātipātādikāvāti pākaṭo tassā kammapathabhāvoti na vuttaṃ siyā. Cetanāya hi ‘‘cetanāhaṃ, bhikkhave, kammaṃ vadāmi (a. ni. 6.63; kathā. 539), tividhā, bhikkhave, kāyasañcetanā akusalaṃ kāyakamma’’nti (kathā. 539) vacanato kammabhāvo pākaṭo; kammaṃyeva ca sugatiduggatīnaṃ, taduppajjanasukhadukkhānañca pathabhāvena pavattaṃ ‘‘kammapatho’’ti vuccatīti pākaṭo tassā kammapathabhāvo. Abhijjhādīnaṃ pana cetanāsamīhanabhāvena sucaritaduccaritabhāvo, cetanājanitabhāvena [cetanājanitataṃbandhatibhāvena (dha. sa. anuṭī. akusalakammapathāvaṇṇanā)] sugatiduggatitaduppajjanasukhadukkhānaṃ pathabhāvo cāti na tathā pākaṭo kammapathabhāvoti te eva tena sabhāvena dassetuṃ abhidhamme cetanā kammapathabhāve na vuttā, atathājātiyattā vā cetanā tehi saddhiṃ na vuttāti daṭṭhabbaṃ. Mūlaṃ patvāti mūladesanaṃ patvā, mūlasabhāvesu dhammesu desiyamānesūti attho.
‘‘ಅದಿನ್ನಾದಾನಂ ಸತ್ತಾರಮ್ಮಣ’’ನ್ತಿ ಇದಂ ‘‘ಪಞ್ಚಸಿಕ್ಖಾಪದಾ ಪರಿತ್ತಾರಮ್ಮಣಾ ಏವಾ’’ತಿ ಇಮಾಯ ಪಞ್ಹಪುಚ್ಛಕಪಾಳಿಯಾ (ವಿಭ॰ ೭೧೫) ವಿರುಜ್ಝತಿ। ಯಞ್ಹಿ ಪಾಣಾತಿಪಾತಾದಿದುಸ್ಸೀಲ್ಯಸ್ಸ ಆರಮ್ಮಣಂ , ತದೇವ ತಂವೇರಮಣಿಯಾ ಆರಮ್ಮಣಂ। ವೀತಿಕ್ಕಮಿತಬ್ಬವತ್ಥುತೋ ಏವ ಹಿ ವಿರತೀತಿ। ಸತ್ತಾರಮ್ಮಣನ್ತಿ ವಾ ಸತ್ತಸಙ್ಖಾತಸಙ್ಖಾರಾರಮ್ಮಣಂ, ತಮೇವ ಉಪಾದಾಯ ವುತ್ತನ್ತಿ ನ ಕೋಚಿ ವಿರೋಧೋ। ತಥಾ ಹಿ ವುತ್ತಂ ಸಮ್ಮೋಹವಿನೋದನಿಯಂ ‘‘ಯಾನಿ ಸಿಕ್ಖಾಪದಾನಿ ಏತ್ಥ ‘ಸತ್ತಾರಮ್ಮಣಾನೀ’ತಿ ವುತ್ತಾನಿ, ತಾನಿ ಯಸ್ಮಾ ಸತ್ತೋತಿ ಸಙ್ಖಂ ಗತೇ ಸಙ್ಖಾರೇಯೇವ ಆರಮ್ಮಣಂ ಕರೋನ್ತೀ’’ತಿ। (ವಿಭ॰ ಅಟ್ಠ॰ ೭೧೪) ಏಸ ನಯೋ ಇತೋ ಪರೇಸುಪಿ। ವಿಸಭಾಗವತ್ಥುನೋ ‘‘ಇತ್ಥೀ ಪುರಿಸೋ’’ತಿ ಗಹೇತಬ್ಬತೋ ‘‘ಸತ್ತಾರಮ್ಮಣೋ’’ತಿ ಏಕೇ। ‘‘ಏಕೋ ದಿಟ್ಠೋ, ದ್ವೇ ಸುತಾ’’ತಿಆದಿನಾ ಸಮ್ಫಪ್ಪಲಾಪೇನ ದಿಟ್ಠಸುತಮುತವಿಞ್ಞಾತವಸೇನ। ತಥಾ ಅಭಿಜ್ಝಾತಿ ಏತ್ಥ ತಥಾ-ಸದ್ದೋ ‘‘ದಿಟ್ಠಸುತಮುತವಿಞ್ಞಾತವಸೇನಾ’’ ತಿದಮ್ಪಿ ಉಪಸಂಹರತಿ, ನ ಸತ್ತಸಙ್ಖಾರಾರಮ್ಮಣತಮೇವ ದಸ್ಸನಾದಿವಸೇನ ಅಭಿಜ್ಝಾಯನತೋ। ‘‘ನತ್ಥಿ ಸತ್ತಾ ಓಪಪಾತಿಕಾ’’ತಿ (ದೀ॰ ನಿ॰ ೧.೧೭೧) ಪವತ್ತಮಾನಾಪಿ ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿ ತೇಭೂಮಕಧಮ್ಮವಿಸಯಾ ಏವಾತಿ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೇನಸ್ಸಾ ಸಙ್ಖಾರಾರಮ್ಮಣತಾ ವುತ್ತಾ। ಕಥಂ ಪನ ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿಯಾ ಸಬ್ಬೇ ತೇಭೂಮಕಧಮ್ಮಾ ಆರಮ್ಮಣಂ ಹೋತೀತಿ? ಸಾಧಾರಣತೋ। ‘‘ನತ್ಥಿ ಸುಕತದುಕ್ಕಟಾನಂ ಕಮ್ಮಾನಂ ಫಲಂ ವಿಪಾಕೋ’’ತಿ (ದೀ॰ ನಿ॰ ೧.೧೭೧; ಮ॰ ನಿ॰ ೨.೯೪) ಪವತ್ತಮಾನಾಯ ಅತ್ಥತೋ ರೂಪಾರೂಪಾವಚರಧಮ್ಮಾಪಿ ಗಹಿತಾ ಏವ ಹೋನ್ತೀತಿ।
‘‘Adinnādānaṃ sattārammaṇa’’nti idaṃ ‘‘pañcasikkhāpadā parittārammaṇā evā’’ti imāya pañhapucchakapāḷiyā (vibha. 715) virujjhati. Yañhi pāṇātipātādidussīlyassa ārammaṇaṃ , tadeva taṃveramaṇiyā ārammaṇaṃ. Vītikkamitabbavatthuto eva hi viratīti. Sattārammaṇanti vā sattasaṅkhātasaṅkhārārammaṇaṃ, tameva upādāya vuttanti na koci virodho. Tathā hi vuttaṃ sammohavinodaniyaṃ ‘‘yāni sikkhāpadāni ettha ‘sattārammaṇānī’ti vuttāni, tāni yasmā sattoti saṅkhaṃ gate saṅkhāreyeva ārammaṇaṃ karontī’’ti. (Vibha. aṭṭha. 714) esa nayo ito paresupi. Visabhāgavatthuno ‘‘itthī puriso’’ti gahetabbato ‘‘sattārammaṇo’’ti eke. ‘‘Eko diṭṭho, dve sutā’’tiādinā samphappalāpena diṭṭhasutamutaviññātavasena. Tathā abhijjhāti ettha tathā-saddo ‘‘diṭṭhasutamutaviññātavasenā’’ tidampi upasaṃharati, na sattasaṅkhārārammaṇatameva dassanādivasena abhijjhāyanato. ‘‘Natthi sattā opapātikā’’ti (dī. ni. 1.171) pavattamānāpi micchādiṭṭhi tebhūmakadhammavisayā evāti adhippāyenassā saṅkhārārammaṇatā vuttā. Kathaṃ pana micchādiṭṭhiyā sabbe tebhūmakadhammā ārammaṇaṃ hotīti? Sādhāraṇato. ‘‘Natthi sukatadukkaṭānaṃ kammānaṃ phalaṃ vipāko’’ti (dī. ni. 1.171; ma. ni. 2.94) pavattamānāya atthato rūpārūpāvacaradhammāpi gahitā eva hontīti.
ಸುಖಬಹುಲತಾಯ ರಾಜಾನೋ ಹಸಮಾನಾಪಿ ‘‘ಘಾತೇಥಾ’’ತಿ ವದನ್ತಿ , ಹಾಸೋ ಪನ ನೇಸಂ ಅತ್ತವೂಪಸಮಾದಿಅಞ್ಞವಿಸಯೋತಿ ಆಹ ‘‘ಸನ್ನಿಟ್ಠಾಪಕ…ಪೇ॰… ಹೋತೀ’’ತಿ। ಮಜ್ಝತ್ತವೇದನೋ ನ ಹೋತಿ, ಸುಖವೇದನೋವ ಏತ್ಥ ಸಮ್ಭವತೀತಿ। ಮುಸಾವಾದೋ ಲೋಭಸಮುಟ್ಠಾನೋ ಸುಖವೇದನೋ ವಾ ಸಿಯಾ ಮಜ್ಝತ್ತವೇದನೋ ವಾ, ದೋಸಸಮುಟ್ಠಾನೋ ದುಕ್ಖವೇದನೋ ವಾತಿ ಮುಸಾವಾದೋ ತಿವೇದನೋ। ಇಮಿನಾ ನಯೇನ ಸೇಸೇಸುಪಿ ಯಥಾರಹಂ ವೇದನಾಭೇದೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ।
Sukhabahulatāya rājāno hasamānāpi ‘‘ghātethā’’ti vadanti , hāso pana nesaṃ attavūpasamādiaññavisayoti āha ‘‘sanniṭṭhāpaka…pe… hotī’’ti. Majjhattavedano na hoti, sukhavedanova ettha sambhavatīti. Musāvādo lobhasamuṭṭhāno sukhavedano vā siyā majjhattavedano vā, dosasamuṭṭhāno dukkhavedano vāti musāvādo tivedano. Iminā nayena sesesupi yathārahaṃ vedanābhedo veditabbo.
ದೋಸಮೋಹವಸೇನ ದ್ವಿಮೂಲಕೋತಿ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಮೂಲಮೇವ ಸನ್ಧಾಯ ವುತ್ತಂ। ತಸ್ಸ ಹಿ ಮೂಲಟ್ಠೇನ ಉಪಕಾರಕಭಾವೋ। ನಿದಾನಮೂಲೇ ಪನ ಗಯ್ಹಮಾನೇ ‘‘ಲೋಭಮೋಹವಸೇನಪೀ’’ತಿ ವತ್ತಬ್ಬಂ ಸಿಯಾ। ಆಮಿಸಕಿಞ್ಜಕ್ಖಹೇತುಪಿ ಪಾಣಂ ಹನನ್ತಿ। ತೇನೇವಾಹ – ‘‘ಲೋಭೋ ನಿದಾನಂ ಕಮ್ಮಾನಂ ಸಮುದಯಾಯಾ’’ತಿಆದಿ (ಅ॰ ನಿ॰ ೩.೩೪)। ಸೇಸೇಸುಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ।
Dosamohavasenadvimūlakoti sampayuttamūlameva sandhāya vuttaṃ. Tassa hi mūlaṭṭhena upakārakabhāvo. Nidānamūle pana gayhamāne ‘‘lobhamohavasenapī’’ti vattabbaṃ siyā. Āmisakiñjakkhahetupi pāṇaṃ hananti. Tenevāha – ‘‘lobho nidānaṃ kammānaṃ samudayāyā’’tiādi (a. ni. 3.34). Sesesupi eseva nayo.
ಕುಸಲಕಮ್ಮಪಥದಸಕವಣ್ಣನಾ
Kusalakammapathadasakavaṇṇanā
ಪಾಣಾತಿಪಾತಾ …ಪೇ॰… ವೇದಿತಬ್ಬಾನಿ ಲೋಕಿಯಲೋಕುತ್ತರಮಿಸ್ಸಕವಸೇನೇತ್ಥ ಕುಸಲಕಮ್ಮಪಥಾನಂ ದೇಸಿತತ್ತಾ। ವೇರಹೇತುತಾಯ ವೇರಸಞ್ಞಿತಂ ಪಾಣಾತಿಪಾತಾದಿಪಾಪಧಮ್ಮಂ ಮಣತಿ ‘‘ಮಯಿ ಇಧ ಠಿತಾಯ ಕಥಂ ಆಗಚ್ಛಸೀ’’ತಿ ತಜ್ಜನ್ತೀ ವಿಯ ನೀಹರತೀತಿ ವೇರಮಣೀ, ವಿರಮತಿ ಏತಾಯಾತಿ ವಾ ‘‘ವಿರಮಣೀ’’ತಿ ವತ್ತಬ್ಬೇ ನಿರುತ್ತಿನಯೇನ ‘‘ವೇರಮಣೀ’’ತಿ ವುತ್ತಂ। ಸಮಾದಾನವಸೇನ ಉಪ್ಪನ್ನಾ ವಿರತಿ ಸಮಾದಾನವಿರತಿ। ಅಸಮಾದಿನ್ನಸೀಲಸ್ಸ ಸಮ್ಪತ್ತತೋ ಯಥಾಉಪಟ್ಠಿತವೀತಿಕ್ಕಮಿತಬ್ಬವತ್ಥುತೋ ವಿರತಿ ಸಮ್ಪತ್ತವಿರತಿ। ಕಿಲೇಸಾನಂ ಸಮುಚ್ಛಿನ್ದನವಸೇನ ಪವತ್ತಾ ಮಗ್ಗಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ವಿರತಿ ಸಮುಚ್ಛೇದವಿರತಿ। ಕಾಮಞ್ಚೇತ್ಥ ಪಾಳಿಯಂ ವಿರತಿಯೇವ ಆಗತಾ, ಸಿಕ್ಖಾಪದವಿಭಙ್ಗೇ (ವಿಭ॰ ೭೦೩) ಪನ ಚೇತನಾಪಿ ಆಹರಿತ್ವಾ ದಸ್ಸಿತಾತಿ ತದುಭಯಮ್ಪಿ ಗಣ್ಹನ್ತೋ ‘‘ಚೇತನಾಪಿ ವತ್ತನ್ತಿ ವಿರತಿಯೋಪೀ’’ತಿ ಆಹ। ಅನಭಿಜ್ಝಾ ಹಿ ಮೂಲಂ ಪತ್ವಾತಿ ಕಮ್ಮಪಥಕೋಟ್ಠಾಸೇ ‘‘ಅನಭಿಜ್ಝಾ’’ತಿ ವುತ್ತಧಮ್ಮೋ ಮೂಲತೋ ಅಲೋಭೋ ಕುಸಲಮೂಲಂ ಹೋತೀತಿ ಏವಮೇತ್ಥ ಅತ್ಥೋ ದಟ್ಠಬ್ಬೋ। ಸೇಸಪದದ್ವಯೇಪಿ ಏಸೇವ ನಯೋ।
Pāṇātipātā…pe… veditabbāni lokiyalokuttaramissakavasenettha kusalakammapathānaṃ desitattā. Verahetutāya verasaññitaṃ pāṇātipātādipāpadhammaṃ maṇati ‘‘mayi idha ṭhitāya kathaṃ āgacchasī’’ti tajjantī viya nīharatīti veramaṇī, viramati etāyāti vā ‘‘viramaṇī’’ti vattabbe niruttinayena ‘‘veramaṇī’’ti vuttaṃ. Samādānavasena uppannā virati samādānavirati. Asamādinnasīlassa sampattato yathāupaṭṭhitavītikkamitabbavatthuto virati sampattavirati. Kilesānaṃ samucchindanavasena pavattā maggasampayuttā virati samucchedavirati. Kāmañcettha pāḷiyaṃ viratiyeva āgatā, sikkhāpadavibhaṅge (vibha. 703) pana cetanāpi āharitvā dassitāti tadubhayampi gaṇhanto ‘‘cetanāpi vattanti viratiyopī’’ti āha. Anabhijjhā hi mūlaṃ patvāti kammapathakoṭṭhāse ‘‘anabhijjhā’’ti vuttadhammo mūlato alobho kusalamūlaṃ hotīti evamettha attho daṭṭhabbo. Sesapadadvayepi eseva nayo.
ದುಸ್ಸೀಲ್ಯಾರಮ್ಮಣಾ ತದಾರಮ್ಮಣಜೀವಿತಿನ್ದ್ರಿಯಾದಿಆರಮ್ಮಣಾ ಕಥಂ ದುಸ್ಸೀಲ್ಯಾನಿ ಪಜಹನ್ತೀತಿ ತಂ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಯಥಾ ಪನಾ’’ತಿಆದಿ ವುತ್ತಂ। ಪಜಹನ್ತೀತಿ ವೇದಿತಬ್ಬಾ ಪಾಣಾತಿಪಾತಾದೀಹಿ ವಿರಮಣವಸೇನೇವ ಪವತ್ತನತೋ। ಅಥ ತದಾರಮ್ಮಣಭಾವೇ, ನ ಸೋ ತಾನಿ ಪಜಹತಿ। ನ ಹಿ ತದೇವ ಆರಬ್ಭ ತಂ ಪಜಹಿತುಂ ಸಕ್ಕಾ ತತೋ ಅವಿನಿಸ್ಸಟಭಾವತೋ।
Dussīlyārammaṇā tadārammaṇajīvitindriyādiārammaṇā kathaṃ dussīlyāni pajahantīti taṃ dassetuṃ ‘‘yathā panā’’tiādi vuttaṃ. Pajahantīti veditabbā pāṇātipātādīhi viramaṇavaseneva pavattanato. Atha tadārammaṇabhāve, na so tāni pajahati. Na hi tadeva ārabbha taṃ pajahituṃ sakkā tato avinissaṭabhāvato.
ಅನಭಿಜ್ಝಾ…ಪೇ॰… ವಿರಮನ್ತಸ್ಸಾತಿ ಅಭಿಜ್ಝಂ ಪಜಹನ್ತಸ್ಸಾತಿ ಅತ್ಥೋ। ನ ಹಿ ಮನೋದುಚ್ಚರಿತತೋ ವಿರತಿ ಅತ್ಥಿ ಅನಭಿಜ್ಝಾದೀಹೇವ ತಪ್ಪಹಾನಸಿದ್ಧಿತೋ।
Anabhijjhā…pe… viramantassāti abhijjhaṃ pajahantassāti attho. Na hi manoduccaritato virati atthi anabhijjhādīheva tappahānasiddhito.
ಅರಿಯವಾಸದಸಕವಣ್ಣನಾ
Ariyavāsadasakavaṇṇanā
೩೪೮. ಅರಿಯಾನಮೇವ ವಾಸಾತಿ ಅರಿಯವಾಸಾ ಅನರಿಯಾನಂ ತಾದಿಸಾನಂ ಅಸಮ್ಭವತೋ। ಅರಿಯಾತಿ ಚೇತ್ಥ ಉಕ್ಕಟ್ಠನಿದ್ದೇಸೇನ ಖೀಣಾಸವಾ ಗಹಿತಾ, ತೇ ಚ ಯಸ್ಮಾ ತೇಹಿ ಸಬ್ಬಕಾಲಂ ಅವಿರಹಿತವಾಸಾ ಏವ, ತಸ್ಮಾ ವುತ್ತಂ ‘‘ಅರಿಯಾ ಏವ ವಸಿಂಸು ವಸನ್ತಿ ವಸಿಸ್ಸನ್ತೀ’’ತಿ। ತತ್ಥ ವಸಿಂಸೂತಿ ನಿಸ್ಸಾಯ ವಸಿಂಸು। ಪಞ್ಚಙ್ಗವಿಪ್ಪಹೀನತ್ತಾದಯೋ ಹಿ ಅರಿಯಾನಂ ಅಪಸ್ಸಯಾ। ತೇಸು ಪಞ್ಚಙ್ಗವಿಪ್ಪಹಾನಪಚ್ಚೇಕಸಚ್ಚಪನೋದನಏಸನಾಸಮವಯವಿಸ್ಸಜ್ಜನಾನಿ ‘‘ಸಙ್ಖಾಯೇಕಂ ಪಟಿಸೇವತಿ, ಅಧಿವಾಸೇತಿ, ಪರಿವಜ್ಜೇತಿ, ವಿನೋದೇತೀ’’ತಿ ವುತ್ತೇಸು ಅಪಸ್ಸೇನೇಸು ವಿನೋದನಞ್ಚ ಮಗ್ಗಕಿಚ್ಚಾನೇವ, ಇತರೇ ಮಗ್ಗೇನೇವ ಸಮಿಜ್ಝನ್ತಿ।
348. Ariyānameva vāsāti ariyavāsā anariyānaṃ tādisānaṃ asambhavato. Ariyāti cettha ukkaṭṭhaniddesena khīṇāsavā gahitā, te ca yasmā tehi sabbakālaṃ avirahitavāsā eva, tasmā vuttaṃ ‘‘ariyā eva vasiṃsu vasanti vasissantī’’ti. Tattha vasiṃsūti nissāya vasiṃsu. Pañcaṅgavippahīnattādayo hi ariyānaṃ apassayā. Tesu pañcaṅgavippahānapaccekasaccapanodanaesanāsamavayavissajjanāni ‘‘saṅkhāyekaṃ paṭisevati, adhivāseti, parivajjeti, vinodetī’’ti vuttesu apassenesu vinodanañca maggakiccāneva, itare maggeneva samijjhanti.
ಞಾಣಾದಯೋತಿ ಞಾಣಞ್ಚೇವ ತಂಸಮ್ಪಯುತ್ತಧಮ್ಮಾ ಚ। ತೇನಾಹ ‘‘ಞಾಣನ್ತಿ ವುತ್ತೇ’’ತಿಆದಿ। ತತ್ಥ ವತ್ತಬ್ಬಂ ಹೇಟ್ಠಾ ವುತ್ತಮೇವ।
Ñāṇādayoti ñāṇañceva taṃsampayuttadhammā ca. Tenāha ‘‘ñāṇanti vutte’’tiādi. Tattha vattabbaṃ heṭṭhā vuttameva.
ಆರಕ್ಖಕಿಚ್ಚಂ ಸಾಧೇತಿ ಸತಿವೇಪುಲ್ಲಪ್ಪತ್ತತ್ತಾ। ‘‘ಚರತೋ’’ತಿಆದಿನಾ ನಿಚ್ಚಸಮಾದಾನಂ ದಸ್ಸೇತಿ, ತಂ ವಿಕ್ಖೇಪಾಭಾವೇನ ದಟ್ಠಬ್ಬಂ।
Ārakkhakiccaṃ sādheti sativepullappattattā. ‘‘Carato’’tiādinā niccasamādānaṃ dasseti, taṃ vikkhepābhāvena daṭṭhabbaṃ.
ಪಬ್ಬಜ್ಜುಪಗತಾತಿ ಯಂ ಕಿಞ್ಚಿ ಪಬ್ಬಜ್ಜಂ ಉಪಗತಾ, ನ ಸಮಿತಪಾಪಾ। ಭೋವಾದಿನೋತಿ ಜಾತಿಮತ್ತಬ್ರಾಹ್ಮಣೇ ವದತಿ। ಪಾಟೇಕ್ಕಸಚ್ಚಾನೀತಿ ತೇಹಿ ತೇಹಿ ದಿಟ್ಠಿಗತಿಕೇಹಿ ಪಾಟಿಯೇಕ್ಕಂ ಗಹಿತಾನಿ ‘‘ಇದಮೇವ ಸಚ್ಚ’’ನ್ತಿ (ಮ॰ ನಿ॰ ೨.೧೮೭, ೨೦೩, ೪೨೭; ೩.೨೭; ಉದಾ॰ ೫೫; ನೇತ್ತಿ॰ ೫೯) ಅಭಿನಿವಿಟ್ಠಾನಿ ದಿಟ್ಠಿಸಚ್ಚಾದೀನಿ। ದಿಟ್ಠಿಗತಾನಿಪಿ ಹಿ ‘‘ಇದಮೇವ ಸಚ್ಚ’’ನ್ತಿ (ಮ॰ ನಿ॰ ೨.೧೮೭, ೨೦೨, ೪೨೭; ೩.೨೭, ೨೯; ನೇತ್ತಿ॰ ೫೯) ಗಹಣಂ ಉಪಾದಾಯ ‘‘ಸಚ್ಚಾನೀ’’ತಿ ವೋಹರೀಯನ್ತಿ। ತೇನಾಹ ‘‘ಇದಮೇವಾ’’ತಿಆದಿ। ನೀಹಟಾನೀತಿ ಅತ್ತನೋ ಸನ್ತಾನತೋ ನೀಹರಿತಾನಿ ಅಪನೀತಾನಿ। ಗಹಿತಗ್ಗಹಣಸ್ಸಾತಿ ಅರಿಯಮಗ್ಗಾಧಿಗಮತೋ ಪುಬ್ಬೇ ಗಹಿತಸ್ಸ ದಿಟ್ಠಿಗಾಹಸ್ಸ। ವಿಸ್ಸಟ್ಠಭಾವವೇವಚನಾನೀತಿ ಅರಿಯಮಗ್ಗೇನ ಸಬ್ಬಸೋ ಪರಿಚ್ಚಾಗಭಾವಸ್ಸ ಅಧಿವಚನಾನಿ।
Pabbajjupagatāti yaṃ kiñci pabbajjaṃ upagatā, na samitapāpā. Bhovādinoti jātimattabrāhmaṇe vadati. Pāṭekkasaccānīti tehi tehi diṭṭhigatikehi pāṭiyekkaṃ gahitāni ‘‘idameva sacca’’nti (ma. ni. 2.187, 203, 427; 3.27; udā. 55; netti. 59) abhiniviṭṭhāni diṭṭhisaccādīni. Diṭṭhigatānipi hi ‘‘idameva sacca’’nti (ma. ni. 2.187, 202, 427; 3.27, 29; netti. 59) gahaṇaṃ upādāya ‘‘saccānī’’ti voharīyanti. Tenāha ‘‘idamevā’’tiādi. Nīhaṭānīti attano santānato nīharitāni apanītāni. Gahitaggahaṇassāti ariyamaggādhigamato pubbe gahitassa diṭṭhigāhassa. Vissaṭṭhabhāvavevacanānīti ariyamaggena sabbaso pariccāgabhāvassa adhivacanāni.
ನತ್ಥಿ ಏತಾಸಂ ವಯೋ ವೇಕಲ್ಯನ್ತಿ ಅವಯಾತಿ ಆಹ ‘‘ಅನೂನಾ’’ತಿ, ಅನವಸೇಸಾತಿ ಅತ್ಥೋ। ಏಸನಾತಿ ಹೇಟ್ಠಾ ವುತ್ತಕಾಮೇಸನಾದಯೋ।
Natthi etāsaṃ vayo vekalyanti avayāti āha ‘‘anūnā’’ti, anavasesāti attho. Esanāti heṭṭhā vuttakāmesanādayo.
ಮಗ್ಗಸ್ಸ ಕಿಚ್ಚನಿಪ್ಫತ್ತಿ ಕಥಿತಾ ರಾಗಾದೀನಂ ಪಹೀನಭಾವದೀಪನತೋ।
Maggassa kiccanipphatti kathitā rāgādīnaṃ pahīnabhāvadīpanato.
ಪಚ್ಚವೇಕ್ಖಣಾಯ ಫಲಂ ಕಥಿತನ್ತಿ ಪಚ್ಚವೇಕ್ಖಣಮುಖೇನ ಅರಿಯಫಲಂ ಕಥಿತಂ। ಅಧಿಗತೇ ಹಿ ಅಗ್ಗಫಲೇ ಸಬ್ಬಸೋ ರಾಗಾದೀನಂ ಅನುಪ್ಪಾದಧಮ್ಮತಂ ಪಜಾನಾತಿ, ತಞ್ಚ ಪಜಾನನಂ ಪಚ್ಚವೇಕ್ಖಣಞಾಣನ್ತಿ।
Paccavekkhaṇāya phalaṃ kathitanti paccavekkhaṇamukhena ariyaphalaṃ kathitaṃ. Adhigate hi aggaphale sabbaso rāgādīnaṃ anuppādadhammataṃ pajānāti, tañca pajānanaṃ paccavekkhaṇañāṇanti.
ಅಸೇಕ್ಖಧಮ್ಮದಸಕವಣ್ಣನಾ
Asekkhadhammadasakavaṇṇanā
ಫಲಞ್ಚ ತೇ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಧಮ್ಮಾ ಚಾತಿ ಫಲಸಮ್ಪಯುತ್ತಧಮ್ಮಾ, ಅರಿಯಫಲಸಭಾವಾ ಸಮ್ಪಯುತ್ತಾ ಧಮ್ಮಾತಿ ಅತ್ಥೋ। ಫಲಸಮ್ಪಯುತ್ತಧಮ್ಮಾತಿ ಫಲಧಮ್ಮಾ ಚೇವ ತಂಸಮ್ಪಯುತ್ತಧಮ್ಮಾ ಚಾತಿ ಏವಮೇತ್ಥ ಅತ್ಥೋ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। ದ್ವೀಸುಪಿ ಠಾನೇಸು ಪಞ್ಞಾವ ಕಥಿತಾ ಸಮ್ಮಾ ದಸ್ಸನಟ್ಠೇನ ಸಮ್ಮಾದಿಟ್ಠಿ, ಸಮ್ಮಾ ಜಾನನಟ್ಠೇನ ಸಮ್ಮಾಞಾಣನ್ತಿ ಚ। ಅತ್ಥಿ ಹಿ ದಸ್ಸನಜಾನನಾನಂ ಸವಿಸಯೇ ಪವತ್ತಿಆಕಾರವಿಸೇಸೋ, ಸ್ವಾಯಂ ಹೇಟ್ಠಾ ದಸ್ಸಿತೋ ಏವ। ಫಲಸಮಾಪತ್ತಿಧಮ್ಮಾತಿ ಫಲಸಮಾಪತ್ತಿಯಂ ಧಮ್ಮಾ, ಫಲಸಮಾಪತ್ತಿಸಹಗತಧಮ್ಮಾತಿ ಅತ್ಥೋ। ಅರಿಯಫಲಸಮ್ಪಯುತ್ತಧಮ್ಮಾಪಿ ಹಿ ಸಬ್ಬಸೋ ಪಟಿಪಕ್ಖತೋ ವಿಮುತ್ತತಂ ಉಪಾದಾಯ ‘‘ವಿಮುತ್ತೀ’’ತಿ ವತ್ತಬ್ಬತಂ ಲಭನ್ತಿ। ಕೇನಚಿ ಪನ ಯಥಾ ಅಸೇಕ್ಖಾ ಫಲಪಞ್ಞಾ ದಸ್ಸನಕಿಚ್ಚಂ ಉಪಾದಾಯ ‘‘ಸಮ್ಮಾದಿಟ್ಠೀ’’ತಿ ವುತ್ತಾ, ಜಾನನಕಿಚ್ಚಂ ಉಪಾದಾಯ ‘‘ಸಮ್ಮಾಞಾಣ’’ನ್ತಿಪಿ ವುತ್ತಾ ಏವ; ಏವಂ ಅರಿಯಫಲಸಮಾಧಿ ಸಮಾದಾನಟ್ಠಂ ಉಪಾದಾಯ ‘‘ಸಮ್ಮಾಸಮಾಧೀ’’ತಿ ವುತ್ತೋ, ವಿಮುಚ್ಚನಟ್ಠಂ ಉಪಾದಾಯ ‘‘ಸಮ್ಮಾವಿಮುತ್ತೀ’’ ತಿಪಿ ವುತ್ತೋ। ಏವಞ್ಚ ಕತ್ವಾ ‘‘ಅನಾಸವಂ ಚೇತೋವಿಮುತ್ತಿ’’ನ್ತಿ ದುತಿಯವಿಮುತ್ತಿಗ್ಗಹಣಞ್ಚ ಸಮತ್ಥಿತಂ ಹೋತೀತಿ।
Phalañca te sampayuttadhammā cāti phalasampayuttadhammā, ariyaphalasabhāvā sampayuttā dhammāti attho. Phalasampayuttadhammāti phaladhammā ceva taṃsampayuttadhammā cāti evamettha attho veditabbo. Dvīsupi ṭhānesu paññāva kathitā sammā dassanaṭṭhena sammādiṭṭhi, sammā jānanaṭṭhena sammāñāṇanti ca. Atthi hi dassanajānanānaṃ savisaye pavattiākāraviseso, svāyaṃ heṭṭhā dassito eva. Phalasamāpattidhammāti phalasamāpattiyaṃ dhammā, phalasamāpattisahagatadhammāti attho. Ariyaphalasampayuttadhammāpi hi sabbaso paṭipakkhato vimuttataṃ upādāya ‘‘vimuttī’’ti vattabbataṃ labhanti. Kenaci pana yathā asekkhā phalapaññā dassanakiccaṃ upādāya ‘‘sammādiṭṭhī’’ti vuttā, jānanakiccaṃ upādāya ‘‘sammāñāṇa’’ntipi vuttā eva; evaṃ ariyaphalasamādhi samādānaṭṭhaṃ upādāya ‘‘sammāsamādhī’’ti vutto, vimuccanaṭṭhaṃ upādāya ‘‘sammāvimuttī’’ tipi vutto. Evañca katvā ‘‘anāsavaṃ cetovimutti’’nti dutiyavimuttiggahaṇañca samatthitaṃ hotīti.
ದಸಕವಣ್ಣನಾ ನಿಟ್ಠಿತಾ।
Dasakavaṇṇanā niṭṭhitā.
ಪಞ್ಹಸಮೋಧಾನವಣ್ಣನಾ
Pañhasamodhānavaṇṇanā
ಸಮೋಧಾನೇತಬ್ಬಾತಿ ಸಮಾಹರಿತಬ್ಬಾ।
Samodhānetabbāti samāharitabbā.
೩೪೯. ಓಕಪ್ಪನಾತಿ ಬಲವಸದ್ಧಾ। ಆಯತಿಂ ಭಿಕ್ಖೂನಂ ಅವಿವಾದಹೇತುಭೂತಂ ತತ್ಥ ತತ್ಥ ಭಗವತಾ ದೇಸಿತಾನಂ ಅತ್ಥಾನಂ ಸಙ್ಗಾಯನಂ ಸಙ್ಗೀತಿ, ತಸ್ಸ ಚ ಕಾರಣಂ ಅಯಂ ಸುತ್ತದೇಸನಾ ತಥಾ ಪವತ್ತತ್ತಾತಿ ವುತ್ತಂ ‘‘ಸಙ್ಗೀತಿಪರಿಯಾಯನ್ತಿ ಸಾಮಗ್ಗಿಯಾ ಕಾರಣ’’ನ್ತಿ। ಸಮನುಞ್ಞೋ ಸತ್ಥಾ ಅಹೋಸಿ ‘‘ಪಟಿಭಾತು ತ,ಂ ಸಾರಿಪುತ್ತ, ಭಿಕ್ಖೂನಂ ಧಮ್ಮಿಂ ಕಥಾ’’ತಿ ಉಸ್ಸಾಹೇತ್ವಾ ಆದಿತೋ ಪಟ್ಠಾಯ ಯಾವ ಪರಿಯೋಸಾನಾ ಸುಣನ್ತೋ, ಸಾ ಪನೇತ್ಥ ಭಗವತೋ ಸಮನುಞ್ಞತಾ ‘‘ಸಾಧು, ಸಾಧೂ’’ತಿ ಅನುಮೋದನೇನ ಪಾಕಟಾ ಜಾತಾತಿ ವುತ್ತಂ ‘‘ಅನುಮೋದನೇನ ಸಮನುಞ್ಞೋ ಅಹೋಸೀ’’ತಿ। ಜಿನಭಾಸಿತೋ ನಾಮ ಜಾತೋ, ನ ಸಾವಕಭಾಸಿತೋ। ಯಥಾ ಹಿ ರಾಜಯುತ್ತೇಹಿ ಲಿಖಿತಪಣ್ಣಂ ಯಾವ ರಾಜಮುದ್ದಿಕಾಯ ನ ಲಞ್ಜಿತಂ ಹೋತಿ, ನ ತಾವ ‘‘ರಾಜಪಣ್ಣ’’ನ್ತಿ ಸಙ್ಖ್ಯಂ ಗಚ್ಛತಿ, ಲಞ್ಜಿತಮತ್ತಂ ಪನ ರಾಜಪಣ್ಣಂ ನಾಮ ಹೋತಿ। ಏವಮೇವ ‘‘ಸಾಧು, ಸಾಧು ಸಾರಿಪುತ್ತಾ’’ತಿಆದಿ ಅನುಮೋದನವಚನಸಂಸೂಚಿತಾಯ ಸಮನುಞ್ಞಾಸಙ್ಖಾತಾಯ ಜಿನವಚನಮುದ್ದಾಯ ಲಞ್ಜಿತತ್ತಾ ಅಯಂ ಸುತ್ತನ್ತೋ ಜಿನಭಾಸಿತೋ ನಾಮ ಜಾತೋ ಆಹಚ್ಚವಚನೋ। ಯಂ ಪನೇತ್ಥ ಅತ್ಥತೋ ನ ವಿಭತ್ತಂ, ತಂ ಸುವಿಞ್ಞೇಯ್ಯಮೇವಾತಿ।
349.Okappanāti balavasaddhā. Āyatiṃ bhikkhūnaṃ avivādahetubhūtaṃ tattha tattha bhagavatā desitānaṃ atthānaṃ saṅgāyanaṃ saṅgīti, tassa ca kāraṇaṃ ayaṃ suttadesanā tathā pavattattāti vuttaṃ ‘‘saṅgītipariyāyanti sāmaggiyā kāraṇa’’nti. Samanuñño satthā ahosi ‘‘paṭibhātu ta,ṃ sāriputta, bhikkhūnaṃ dhammiṃ kathā’’ti ussāhetvā ādito paṭṭhāya yāva pariyosānā suṇanto, sā panettha bhagavato samanuññatā ‘‘sādhu, sādhū’’ti anumodanena pākaṭā jātāti vuttaṃ ‘‘anumodanena samanuñño ahosī’’ti. Jinabhāsito nāma jāto, na sāvakabhāsito. Yathā hi rājayuttehi likhitapaṇṇaṃ yāva rājamuddikāya na lañjitaṃ hoti, na tāva ‘‘rājapaṇṇa’’nti saṅkhyaṃ gacchati, lañjitamattaṃ pana rājapaṇṇaṃ nāma hoti. Evameva ‘‘sādhu, sādhu sāriputtā’’tiādi anumodanavacanasaṃsūcitāya samanuññāsaṅkhātāya jinavacanamuddāya lañjitattā ayaṃ suttanto jinabhāsito nāma jāto āhaccavacano. Yaṃ panettha atthato na vibhattaṃ, taṃ suviññeyyamevāti.
ಸಙ್ಗೀತಿಸುತ್ತವಣ್ಣನಾಯ ಲೀನತ್ಥಪ್ಪಕಾಸನಾ।
Saṅgītisuttavaṇṇanāya līnatthappakāsanā.
Related texts:
ತಿಪಿಟಕ (ಮೂಲ) • Tipiṭaka (Mūla) / ಸುತ್ತಪಿಟಕ • Suttapiṭaka / ದೀಘನಿಕಾಯ • Dīghanikāya / ೧೦. ಸಙ್ಗೀತಿಸುತ್ತಂ • 10. Saṅgītisuttaṃ
ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ಸುತ್ತಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ದೀಘ ನಿಕಾಯ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Dīgha nikāya (aṭṭhakathā) / ೧೦. ಸಙ್ಗೀತಿಸುತ್ತವಣ್ಣನಾ • 10. Saṅgītisuttavaṇṇanā