Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ပဉ္စပကရဏ-အဋ္ဌကထာ • Pañcapakaraṇa-aṭṭhakathā

    ၆. သင္ခာရယမကံ

    6. Saṅkhārayamakaṃ

    ၁. ပဏ္ဏတ္တိဝာရဝဏ္ဏနာ

    1. Paṇṇattivāravaṇṇanā

    . ဣဒာနိ တေသညေဝ မူလယမကေ ဒေသိတာနံ ကုသလာဒိဓမ္မာနံ လဗ္ဘမာနဝသေန ဧကဒေသံ သင္ဂဏ္ဟိတ္ဝာ သစ္စယမကာနန္တရံ ဒေသိတသ္သ သင္ခာရယမကသ္သ ဝဏ္ဏနာ ဟောတိ။ တတ္ထာပိ ဟေဋ္ဌာ ဝုတ္တနယေနေဝ ပဏ္ဏတ္တိဝာရာဒယော တယော မဟာဝာရာ, အန္တရဝာရာဒယော စ အဝသေသပဘေဒာ ဝေဒိတဗ္ဗာ။ အယံ ပနေတ္ထ ဝိသေသော – ပဏ္ဏတ္တိဝာရေ တာဝ ယထာ ဟေဋ္ဌာ ခန္ဓာဒယော ဓမ္မေ ဥဒ္ဒိသိတ္ဝာ ‘‘ရူပံ ရူပက္ခန္ဓော; စက္ခု စက္ခာယတနံ; စက္ခု စက္ခုဓာတု; ဒုက္ခံ ဒုက္ခသစ္စ’’န္တိ ပဒသောဓနဝာရော အာရဒ္ဓော။ တထာ အနာရဘိတ္ဝာ ‘‘အသ္သာသပသ္သာသာ ကာယသင္ခာရော’’တိ ပဌမံ တယောပိ သင္ခာရာ ဝိဘဇိတ္ဝာ ဒသ္သိတာ။

    1. Idāni tesaññeva mūlayamake desitānaṃ kusalādidhammānaṃ labbhamānavasena ekadesaṃ saṅgaṇhitvā saccayamakānantaraṃ desitassa saṅkhārayamakassa vaṇṇanā hoti. Tatthāpi heṭṭhā vuttanayeneva paṇṇattivārādayo tayo mahāvārā, antaravārādayo ca avasesapabhedā veditabbā. Ayaṃ panettha viseso – paṇṇattivāre tāva yathā heṭṭhā khandhādayo dhamme uddisitvā ‘‘rūpaṃ rūpakkhandho; cakkhu cakkhāyatanaṃ; cakkhu cakkhudhātu; dukkhaṃ dukkhasacca’’nti padasodhanavāro āraddho. Tathā anārabhitvā ‘‘assāsapassāsā kāyasaṅkhāro’’ti paṭhamaṃ tayopi saṅkhārā vibhajitvā dassitā.

    တတ္ထ ကာယသ္သ သင္ခာရော ကာယသင္ခာရော။ ‘‘အသ္သာသပသ္သာသာ ကာယိကာ, ဧတေ ဓမ္မာ ကာယပ္ပဋိဗဒ္ဓာ’’တိ (မ. နိ. ၁.၄၆၃; သံ. နိ. ၄.၃၄၈ အတ္ထတော သမာနံ) ဟိ ဝစနတော ကာရဏဘူတသ္သ ကရဇကာယသ္သ ဖလဘူတော ဧဝ သင္ခာရောတိ ကာယသင္ခာရော။ အပရော နယော – သင္ခရိယတီတိ သင္ခာရော။ ကေန သင္ခရိယတီတိ? ကာယေန။ အယဉ္ဟိ ဝာတော ဝိယ ဘသ္တာယ ကရဇကာယေန သင္ခရိယတီတိ။ ဧဝမ္ပိ ကာယသ္သ သင္ခာရောတိ ကာယသင္ခာရော။ ကာယေန ကတော အသ္သာသပသ္သာသဝာတောတိ အတ္ထော။ ‘‘ပုဗ္ဗေဝ ခော, အာဝုသော ဝိသာခ, ဝိတက္ကေတ္ဝာ ဝိစာရေတ္ဝာ ပစ္ဆာ ဝာစံ ဘိန္ဒတိ, တသ္မာ ဝိတက္ကဝိစာရာ ဝစီသင္ခာရော’’တိ (မ. နိ. ၁.၄၆၃; သံ. နိ. ၄.၃၄၈) ဝစနတော ပန သင္ခရောတီတိ သင္ခာရော။ ကိံ သင္ခရောတိ? ဝစိံ။ ဝစိယာ သင္ခာရောတိ ဝစီသင္ခာရော။ ဝစီဘေဒသမုဋ္ဌာပကသ္သ ဝိတက္ကဝိစာရဒ္ဝယသ္သေတံ နာမံ။ ‘‘သညာ စ ဝေဒနာ စ စေတသိကာ ဧတေ ဓမ္မာ စိတ္တပဋိဗဒ္ဓာ’’တိ (မ. နိ. ၁.၄၆၃; သံ. နိ. ၄.၃၄၈) ဝစနတောယေဝ ပန တတိယပဒေပိ သင္ခရိယတီတိ သင္ခာရော။ ကေန သင္ခရိယတိ? စိတ္တေန။ ကရဏတ္ထေ သာမိဝစနံ ကတ္ဝာ စိတ္တသ္သ သင္ခာရောတိ စိတ္တသင္ခာရော။ သဗ္ဗေသမ္ပိ စိတ္တသမုဋ္ဌာနာနံ စေတသိကဓမ္မာနမေတံ အဓိဝစနံ။ ဝိတက္ကဝိစာရာနံ ပန ဝစီသင္ခာရဘာဝေန ဝိသုံ ဂဟိတတ္တာ ‘‘ဌပေတ္ဝာ ဝိတက္ကဝိစာရေ’’တိ ဝုတ္တံ။

    Tattha kāyassa saṅkhāro kāyasaṅkhāro. ‘‘Assāsapassāsā kāyikā, ete dhammā kāyappaṭibaddhā’’ti (ma. ni. 1.463; saṃ. ni. 4.348 atthato samānaṃ) hi vacanato kāraṇabhūtassa karajakāyassa phalabhūto eva saṅkhāroti kāyasaṅkhāro. Aparo nayo – saṅkhariyatīti saṅkhāro. Kena saṅkhariyatīti? Kāyena. Ayañhi vāto viya bhastāya karajakāyena saṅkhariyatīti. Evampi kāyassa saṅkhāroti kāyasaṅkhāro. Kāyena kato assāsapassāsavātoti attho. ‘‘Pubbeva kho, āvuso visākha, vitakketvā vicāretvā pacchā vācaṃ bhindati, tasmā vitakkavicārā vacīsaṅkhāro’’ti (ma. ni. 1.463; saṃ. ni. 4.348) vacanato pana saṅkharotīti saṅkhāro. Kiṃ saṅkharoti? Vaciṃ. Vaciyā saṅkhāroti vacīsaṅkhāro. Vacībhedasamuṭṭhāpakassa vitakkavicāradvayassetaṃ nāmaṃ. ‘‘Saññā ca vedanā ca cetasikā ete dhammā cittapaṭibaddhā’’ti (ma. ni. 1.463; saṃ. ni. 4.348) vacanatoyeva pana tatiyapadepi saṅkhariyatīti saṅkhāro. Kena saṅkhariyati? Cittena. Karaṇatthe sāmivacanaṃ katvā cittassa saṅkhāroti cittasaṅkhāro. Sabbesampi cittasamuṭṭhānānaṃ cetasikadhammānametaṃ adhivacanaṃ. Vitakkavicārānaṃ pana vacīsaṅkhārabhāvena visuṃ gahitattā ‘‘ṭhapetvā vitakkavicāre’’ti vuttaṃ.

    ၂-၇. ဣဒာနိ ကာယော ကာယသင္ခာရောတိ ပဒသောဓနဝာရော အာရဒ္ဓော။ တသ္သ အနုလောမနယေ တီဏိ, ပဋိလောမနယေ တီဏီတိ ဆ ယမကာနိ။ ပဒသောဓနမူလစက္ကဝာရေ ဧကေကသင္ခာရမူလကာနိ ဒ္ဝေ ဒ္ဝေ ကတ္ဝာ အနုလောမနယေ ဆ, ပဋိလောမနယေ ဆာတိ ဒ္ဝာဒသ ယမကာနိ။ သုဒ္ဓသင္ခာရဝာရေ ပန ယထာ သုဒ္ဓခန္ဓဝာရာဒီသု ‘‘ရူပံ ခန္ဓော, ခန္ဓာ ရူပံ; စက္ခု အာယတနံ, အာယတနာ စက္ခူ’’တိအာဒိနာ နယေန ယမကာနိ ဝုတ္တာနိ။ ဧဝံ ‘‘ကာယော သင္ခာရော, သင္ခာရာ ကာယော’’တိ အဝတ္ဝာ ‘‘ကာယသင္ခာရော ဝစီသင္ခာရော, ဝစီသင္ခာရော ကာယသင္ခာရော’’တိအာဒိနာ နယေန ကာယသင္ခာရမူလကာနိ ဒ္ဝေ, ဝစီသင္ခာရမူလကံ ဧကန္တိ အနုလောမေ တီဏိ, ပဋိလောမေ တီဏီတိ သဗ္ဗာနိပိ သုဒ္ဓိကဝာရေ ဆ ယမကာနိ ဝုတ္တာနိ။ ကိံ ကာရဏာ? သုဒ္ဓိကဧကေကပဒဝသေန အတ္ထာဘာဝတော။ ယထာ ဟိ ခန္ဓယမကာဒီသု ရူပာဒိဝိသိဋ္ဌာနံ ခန္ဓာနံ စက္ခာဒိဝိသိဋ္ဌာနဉ္စ အာယတနာဒီနံ အဓိပ္ပေတတ္တာ ‘‘ရူပံ ခန္ဓော , ခန္ဓာ ရူပံ, စက္ခု အာယတနံ, အာယတနာ စက္ခူ’’တိ သုဒ္ဓိကဧကေကပဒဝသေန အတ္ထော အတ္ထိ။ ဧဝမိဓ ‘‘ကာယော သင္ခာရော, သင္ခာရာ ကာယော’’တိ နတ္ထိ။ ကာယသင္ခာရောတိ ပန ဒ္ဝီဟိပိ ပဒေဟိ ဧကောဝ အတ္ထော လဗ္ဘတိ။ အသ္သာသော ဝာ ပသ္သာသော ဝာတိ သုဒ္ဓိကဧကေကပဒဝသေန အတ္ထာဘာဝတော ‘‘ကာယော သင္ခာရော, သင္ခာရာ ကာယော’’တိ န ဝုတ္တံ။ ‘‘ကာယော ကာယသင္ခာရော’’တိအာဒိ ပန ဝတ္တဗ္ဗံ သိယာ။ တမ္ပိ ကာယဝစီစိတ္တပဒေဟိ ဣဓ အဓိပ္ပေတာနံ သင္ခာရာနံ အဂ္ဂဟိတတ္တာ န ယုဇ္ဇတိ။ သုဒ္ဓသင္ခာရဝာရော ဟေသ။ ပဒသောဓနေ ပန ဝိနာပိ အတ္ထေန ဝစနံ ယုဇ္ဇတီတိ တတ္ထ သော နယော ဂဟိတောဝ။ ဣဓ ပန ကာယသင္ခာရသ္သ ဝစီသင္ခာရာဒီဟိ, ဝစီသင္ခာရသ္သ စ စိတ္တသင္ခာရာဒီဟိ, စိတ္တသင္ခာရသ္သ စ ကာယသင္ခာရာဒီဟိ, အညတ္တာ ‘‘ကာယသင္ခာရော ဝစီသင္ခာရော, ဝစီသင္ခာရော, ကာယသင္ခာရော’’တိ ဧကေကသင္ခာရမူလကာနိ ဒ္ဝေ ဒ္ဝေ ကတ္ဝာ ဆ ယမကာနိ ယုဇ္ဇန္တိ။ တေသု အဂ္ဂဟိတဂ္ဂဟဏေန တီဏေဝ လဗ္ဘန္တိ။ တသ္မာ တာနေဝ ဒသ္သေတုံ အနုလောမနယေ တီဏိ, ပဋိလောမနယေ တီဏီတိ ဆ ယမကာနိ ဝုတ္တာနိ။ သုဒ္ဓသင္ခာရမူလစက္ကဝာရော ပနေတ္ထ န ဂဟိတောတိ။ ဧဝံ ပဏ္ဏတ္တိဝာရသ္သ ဥဒ္ဒေသဝာရော ဝေဒိတဗ္ဗော။

    2-7. Idāni kāyo kāyasaṅkhāroti padasodhanavāro āraddho. Tassa anulomanaye tīṇi, paṭilomanaye tīṇīti cha yamakāni. Padasodhanamūlacakkavāre ekekasaṅkhāramūlakāni dve dve katvā anulomanaye cha, paṭilomanaye chāti dvādasa yamakāni. Suddhasaṅkhāravāre pana yathā suddhakhandhavārādīsu ‘‘rūpaṃ khandho, khandhā rūpaṃ; cakkhu āyatanaṃ, āyatanā cakkhū’’tiādinā nayena yamakāni vuttāni. Evaṃ ‘‘kāyo saṅkhāro, saṅkhārā kāyo’’ti avatvā ‘‘kāyasaṅkhāro vacīsaṅkhāro, vacīsaṅkhāro kāyasaṅkhāro’’tiādinā nayena kāyasaṅkhāramūlakāni dve, vacīsaṅkhāramūlakaṃ ekanti anulome tīṇi, paṭilome tīṇīti sabbānipi suddhikavāre cha yamakāni vuttāni. Kiṃ kāraṇā? Suddhikaekekapadavasena atthābhāvato. Yathā hi khandhayamakādīsu rūpādivisiṭṭhānaṃ khandhānaṃ cakkhādivisiṭṭhānañca āyatanādīnaṃ adhippetattā ‘‘rūpaṃ khandho , khandhā rūpaṃ, cakkhu āyatanaṃ, āyatanā cakkhū’’ti suddhikaekekapadavasena attho atthi. Evamidha ‘‘kāyo saṅkhāro, saṅkhārā kāyo’’ti natthi. Kāyasaṅkhāroti pana dvīhipi padehi ekova attho labbhati. Assāso vā passāso vāti suddhikaekekapadavasena atthābhāvato ‘‘kāyo saṅkhāro, saṅkhārā kāyo’’ti na vuttaṃ. ‘‘Kāyo kāyasaṅkhāro’’tiādi pana vattabbaṃ siyā. Tampi kāyavacīcittapadehi idha adhippetānaṃ saṅkhārānaṃ aggahitattā na yujjati. Suddhasaṅkhāravāro hesa. Padasodhane pana vināpi atthena vacanaṃ yujjatīti tattha so nayo gahitova. Idha pana kāyasaṅkhārassa vacīsaṅkhārādīhi, vacīsaṅkhārassa ca cittasaṅkhārādīhi, cittasaṅkhārassa ca kāyasaṅkhārādīhi, aññattā ‘‘kāyasaṅkhāro vacīsaṅkhāro, vacīsaṅkhāro, kāyasaṅkhāro’’ti ekekasaṅkhāramūlakāni dve dve katvā cha yamakāni yujjanti. Tesu aggahitaggahaṇena tīṇeva labbhanti. Tasmā tāneva dassetuṃ anulomanaye tīṇi, paṭilomanaye tīṇīti cha yamakāni vuttāni. Suddhasaṅkhāramūlacakkavāro panettha na gahitoti. Evaṃ paṇṇattivārassa uddesavāro veditabbo.

    ၈-၁၈. နိဒ္ဒေသဝာရေ ပနသ္သ အနုလောမေ တာဝ ယသ္မာ န ကာယာဒယောဝ ကာယသင္ခာရာဒီနံ နာမံ, တသ္မာ နောတိ ပဋိသေဓော ကတော။ ပဋိလောမေ န ကာယော န ကာယသင္ခာရောတိ ယော န ကာယော သော ကာယသင္ခာရောပိ န ဟောတီတိ ပုစ္ဆတိ။ ကာယသင္ခာရော န ကာယော ကာယသင္ခာရောတိ ကာယသင္ခာရော ကာယော န ဟောတိ, ကာယသင္ခာရောယေဝ ပနေသောတိ အတ္ထော။ အဝသေသန္တိ န ကေဝလံ သေသသင္ခာရဒ္ဝယမေဝ။ ကာယသင္ခာရဝိနိမုတ္တံ ပန သေသံ သဗ္ဗမ္ပိ သင္ခတာသင္ခတပဏ္ဏတ္တိဘေဒံ ဓမ္မဇာတံ နေဝ ကာယော, န ကာယသင္ခာရောတိ ဣမိနာ ဥပာယေန သဗ္ဗဝိသ္သဇ္ဇနေသု အတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗောတိ။

    8-18. Niddesavāre panassa anulome tāva yasmā na kāyādayova kāyasaṅkhārādīnaṃ nāmaṃ, tasmā noti paṭisedho kato. Paṭilome na kāyo na kāyasaṅkhāroti yo na kāyo so kāyasaṅkhāropi na hotīti pucchati. Kāyasaṅkhāro na kāyo kāyasaṅkhāroti kāyasaṅkhāro kāyo na hoti, kāyasaṅkhāroyeva panesoti attho. Avasesanti na kevalaṃ sesasaṅkhāradvayameva. Kāyasaṅkhāravinimuttaṃ pana sesaṃ sabbampi saṅkhatāsaṅkhatapaṇṇattibhedaṃ dhammajātaṃ neva kāyo, na kāyasaṅkhāroti iminā upāyena sabbavissajjanesu attho veditabboti.

    ပဏ္ဏတ္တိဝာရဝဏ္ဏနာ။

    Paṇṇattivāravaṇṇanā.

    ၂. ပဝတ္တိဝာရဝဏ္ဏနာ

    2. Pavattivāravaṇṇanā

    ၁၉. ပဝတ္တိဝာရေ ပနေတ္ထ ပစ္စုပ္ပန္နကာလေ ပုဂ္ဂလဝာရသ္သ အနုလောမနယေ ‘‘ယသ္သ ကာယသင္ခာရော ဥပ္ပဇ္ဇတိ, တသ္သ ဝစီသင္ခာရော ဥပ္ပဇ္ဇတီ’’တိ ကာယသင္ခာရမူလကာနိ ဒ္ဝေ, ဝစီသင္ခာရမူလကံ ဧကန္တိ တီဏေဝ ယမကာနိ လဗ္ဘန္တိ; တာနိ ဂဟိတာနေဝ။ တသ္သ ပဋိလောမနယေပိ ဩကာသဝာရာဒီသုပိ ဧသေဝ နယော။ ဧဝမေတ္ထ သဗ္ဗဝာရေသု တိဏ္ဏံ တိဏ္ဏံ ယမကာနံ ဝသေန ယမကဂဏနာ ဝေဒိတဗ္ဗာ။

    19. Pavattivāre panettha paccuppannakāle puggalavārassa anulomanaye ‘‘yassa kāyasaṅkhāro uppajjati, tassa vacīsaṅkhāro uppajjatī’’ti kāyasaṅkhāramūlakāni dve, vacīsaṅkhāramūlakaṃ ekanti tīṇeva yamakāni labbhanti; tāni gahitāneva. Tassa paṭilomanayepi okāsavārādīsupi eseva nayo. Evamettha sabbavāresu tiṇṇaṃ tiṇṇaṃ yamakānaṃ vasena yamakagaṇanā veditabbā.

    အတ္ထဝိနိစ္ဆယေ ပနေတ္ထ ဣဒံ လက္ခဏံ – ဣမသ္မိဉ္ဟိ သင္ခာရယမကေ ‘‘အသ္သာသပသ္သာသာနံ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ ဝိတက္ကဝိစာရာနံ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ’’တိအာဒိဝစနတော ပစ္စုပ္ပန္နာဒိကာလဘေဒော ပဝတ္တိဝသေနာပိ ဂဟေတဗ္ဗော, န စုတိပဋိသန္ဓိဝသေနေဝ။ ‘‘ဒုတိယဇ္ဈာနေ တတိယဇ္ဈာနေ တတ္ထ ကာယသင္ခာရော ဥပ္ပဇ္ဇတီ’’တိအာဒိဝစနတော စ ဈာနမ္ပိ ဩကာသဝသေန ဂဟိတန္တိ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ ဧဝမေတ္ထ ယံ ယံ လဗ္ဘတိ, တသ္သ တသ္သ ဝသေန အတ္ထဝိနိစ္ဆယော ဝေဒိတဗ္ဗော။

    Atthavinicchaye panettha idaṃ lakkhaṇaṃ – imasmiñhi saṅkhārayamake ‘‘assāsapassāsānaṃ uppādakkhaṇe vitakkavicārānaṃ uppādakkhaṇe’’tiādivacanato paccuppannādikālabhedo pavattivasenāpi gahetabbo, na cutipaṭisandhivaseneva. ‘‘Dutiyajjhāne tatiyajjhāne tattha kāyasaṅkhāro uppajjatī’’tiādivacanato ca jhānampi okāsavasena gahitanti veditabbaṃ. Evamettha yaṃ yaṃ labbhati, tassa tassa vasena atthavinicchayo veditabbo.

    တတ္ရိဒံ နယမုခံ – ဝိနာ ဝိတက္ကဝိစာရေဟီတိ ဒုတိယတတိယဇ္ဈာနဝသေန ဝုတ္တံ။ တေသန္တိ တေသံ ဒုတိယတတိယဇ္ဈာနသမင္ဂီနံ။ ကာမာဝစရာနန္တိ ကာမာဝစရေ ဥပ္ပန္နသတ္တာနံ။ ရူပာဝစရဒေဝာနံ ပန အသ္သာသပသ္သာသာ နတ္ထိ။ အရူပာဝစရာနံ ရူပမေဝ နတ္ထိ။ ဝိနာ အသ္သာသပသ္သာသေဟီတိ ရူပာရူပဘဝေသု နိဗ္ဗတ္တသတ္တာနံ ဝိတက္ကဝိစာရုပ္ပတ္တိံ သန္ဓာယ ဝုတ္တံ။

    Tatridaṃ nayamukhaṃ – vinā vitakkavicārehīti dutiyatatiyajjhānavasena vuttaṃ. Tesanti tesaṃ dutiyatatiyajjhānasamaṅgīnaṃ. Kāmāvacarānanti kāmāvacare uppannasattānaṃ. Rūpāvacaradevānaṃ pana assāsapassāsā natthi. Arūpāvacarānaṃ rūpameva natthi. Vinā assāsapassāsehīti rūpārūpabhavesu nibbattasattānaṃ vitakkavicāruppattiṃ sandhāya vuttaṃ.

    ၂၁. ပဌမဇ္ဈာနေ ကာမာဝစရေတိ ကာမာဝစရဘူမိယံ ဥပ္ပန္နေ ပဌမဇ္ဈာနေ။ အင္ဂမတ္တဝသေန စေတ္ထ ပဌမဇ္ဈာနံ ဂဟေတဗ္ဗံ, န အပ္ပနာဝသေနေဝ။ အနပ္ပနာပတ္တေပိ ဟိ သဝိတက္ကသဝိစာရစိတ္တေ ဣဒံ သင္ခာရဒ္ဝယံ ဥပ္ပဇ္ဇတေဝ။

    21. Paṭhamajjhāne kāmāvacareti kāmāvacarabhūmiyaṃ uppanne paṭhamajjhāne. Aṅgamattavasena cettha paṭhamajjhānaṃ gahetabbaṃ, na appanāvaseneva. Anappanāpattepi hi savitakkasavicāracitte idaṃ saṅkhāradvayaṃ uppajjateva.

    ၂၄. စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေတိ ဣဒံ ကာယသင္ခာရသ္သ ဧကန္တစိတ္တသမုဋ္ဌာနတ္တာ ဝုတ္တံ။ ဥပ္ပဇ္ဇမာနမေဝ ဟိ စိတ္တံ ရူပံ ဝာ အရူပံ ဝာ သမုဋ္ဌာပေတိ, န ဘိဇ္ဇမာနံ။

    24. Cittassabhaṅgakkhaṇeti idaṃ kāyasaṅkhārassa ekantacittasamuṭṭhānattā vuttaṃ. Uppajjamānameva hi cittaṃ rūpaṃ vā arūpaṃ vā samuṭṭhāpeti, na bhijjamānaṃ.

    ၃၇. သုဒ္ဓာဝာသာနံ ဒုတိယေ စိတ္တေ ဝတ္တမာနေတိ ပဋိသန္ဓိတော ဒုတိယေ ဘဝင္ဂစိတ္တေ။ ကာမဉ္စေတံ ပဋိသန္ဓိစိတ္တေပိ ဝတ္တမာနေ တေသံ တတ္ထ နုပ္ပဇ္ဇိတ္ထေဝ။ ယာဝ ပန အဗ္ဗောကိဏ္ဏံ ဝိပာကစိတ္တံ ဝတ္တတိ, တာဝ နုပ္ပဇ္ဇိတ္ထေဝ နာမာတိ ဒသ္သနတ္ထမေတံ ဝုတ္တံ။ ယသ္သ ဝာ ဈာနသ္သ ဝိပာကစိတ္တေန တေ နိဗ္ဗတ္တာ, တံ သတသောပိ သဟသ္သသောပိ ဥပ္ပဇ္ဇမာနံ ပဌမစိတ္တမေဝ။ ဝိပာကစိတ္တေန ပန ဝိသဒိသံ ဘဝနိကန္တိယာ အာဝဇ္ဇနစိတ္တံ ဒုတိယစိတ္တံ နာမ။ တံ သန္ဓာယေတံ ဝုတ္တန္တိ ဝေဒိတဗ္ဗံ။

    37. Suddhāvāsānaṃ dutiye citte vattamāneti paṭisandhito dutiye bhavaṅgacitte. Kāmañcetaṃ paṭisandhicittepi vattamāne tesaṃ tattha nuppajjittheva. Yāva pana abbokiṇṇaṃ vipākacittaṃ vattati, tāva nuppajjittheva nāmāti dassanatthametaṃ vuttaṃ. Yassa vā jhānassa vipākacittena te nibbattā, taṃ satasopi sahassasopi uppajjamānaṃ paṭhamacittameva. Vipākacittena pana visadisaṃ bhavanikantiyā āvajjanacittaṃ dutiyacittaṃ nāma. Taṃ sandhāyetaṃ vuttanti veditabbaṃ.

    ၄၄. ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနန္တိ သဗ္ဗပစ္ဆိမေန အပ္ပဋိသန္ဓိကစိတ္တေန သမင္ဂီဘူတာနံ ခီဏာသဝာနံ။ အဝိတက္ကအဝိစာရံ ပစ္ဆိမစိတ္တန္တိ ရူပာဝစရာနံ ဒုတိယဇ္ဈာနိကာဒိစုတိစိတ္တဝသေန, အရူပာဝစရာနဉ္စ စတုတ္ထဇ္ဈာနိကစုတိစိတ္တဝသေနေတံ ဝုတ္တံ။ တေသန္တိ တေသံ ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီအာဒီနံ။

    44. Pacchimacittasamaṅgīnanti sabbapacchimena appaṭisandhikacittena samaṅgībhūtānaṃ khīṇāsavānaṃ. Avitakkaavicāraṃ pacchimacittanti rūpāvacarānaṃ dutiyajjhānikādicuticittavasena, arūpāvacarānañca catutthajjhānikacuticittavasenetaṃ vuttaṃ. Tesanti tesaṃ pacchimacittasamaṅgīādīnaṃ.

    ၇၉. ယသ္သ ကာယသင္ခာရော နိရုဇ္ဈတိ, တသ္သ စိတ္တသင္ခာရော နိရုဇ္ဈတီတိ ဧတ္ထ နိယမတော ကာယသင္ခာရသ္သ စိတ္တသင္ခာရေန သဒ္ဓိံ ဧကက္ခဏေ နိရုဇ္ဈနတော အာမန္တာတိ ပဋိဝစနံ ဒိန္နံ။ န စိတ္တသင္ခာရသ္သ ကာယသင္ခာရေန သဒ္ဓိံ။ ကိံ ကာရဏာ? စိတ္တသင္ခာရော ဟိ ကာယသင္ခာရေန ဝိနာပိ ဥပ္ပဇ္ဇတိ စ နိရုဇ္ဈတိ စ။ ကာယသင္ခာရော ပန စိတ္တသမုဋ္ဌာနော အသ္သာသပသ္သာသဝာတော။ စိတ္တသမုဋ္ဌာနရူပဉ္စ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ဝာ ယာဝ အညာနိ သောဠသစိတ္တာနိ ဥပ္ပဇ္ဇန္တိ, တာဝ တိဋ္ဌတိ။ တေသံ သောဠသန္နံ သဗ္ဗပစ္ဆိမေန သဒ္ဓိံ နိရုဇ္ဈတီတိ ယေန စိတ္တေန သဒ္ဓိံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, တတော ပဋ္ဌာယ သတ္တရသမေန သဒ္ဓိံ နိရုဇ္ဈတိ။ န ကသ္သစိ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ ဝာ ဌိတိက္ခဏေ ဝာ နိရုဇ္ဈတိ, နာပိ ဌိတိက္ခဏေ ဝာ ဘင္ဂက္ခဏေ ဝာ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဧသာ စိတ္တသမုဋ္ဌာနရူပသ္သ ဓမ္မတာတိ နိယမတော စိတ္တသင္ခာရေန သဒ္ဓိံ ဧကက္ခဏေ နိရုဇ္ဈနတော အာမန္တာတိ ဝုတ္တံ။ ယံ ပန ဝိဘင္ဂပ္ပကရဏသ္သ သီဟဠဋ္ဌကထာယံ ‘‘စိတ္တသမုဋ္ဌာနံ ရူပံ သတ္တရသမသ္သ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ နိရုဇ္ဈတီ’’တိ ဝုတ္တံ, တံ ဣမာယ ပာဠိယာ ဝိရူဇ္ဈတိ။ အဋ္ဌကထာတော စ ပာဠိယေဝ ဗလဝတရာတိ ပာဠိယံ ဝုတ္တမေဝ ပမာဏံ။

    79. Yassa kāyasaṅkhāro nirujjhati, tassa cittasaṅkhāro nirujjhatīti ettha niyamato kāyasaṅkhārassa cittasaṅkhārena saddhiṃ ekakkhaṇe nirujjhanato āmantāti paṭivacanaṃ dinnaṃ. Na cittasaṅkhārassa kāyasaṅkhārena saddhiṃ. Kiṃ kāraṇā? Cittasaṅkhāro hi kāyasaṅkhārena vināpi uppajjati ca nirujjhati ca. Kāyasaṅkhāro pana cittasamuṭṭhāno assāsapassāsavāto. Cittasamuṭṭhānarūpañca cittassa uppādakkhaṇe uppajjitvā yāva aññāni soḷasacittāni uppajjanti, tāva tiṭṭhati. Tesaṃ soḷasannaṃ sabbapacchimena saddhiṃ nirujjhatīti yena cittena saddhiṃ uppajjati, tato paṭṭhāya sattarasamena saddhiṃ nirujjhati. Na kassaci cittassa uppādakkhaṇe vā ṭhitikkhaṇe vā nirujjhati, nāpi ṭhitikkhaṇe vā bhaṅgakkhaṇe vā uppajjati. Esā cittasamuṭṭhānarūpassa dhammatāti niyamato cittasaṅkhārena saddhiṃ ekakkhaṇe nirujjhanato āmantāti vuttaṃ. Yaṃ pana vibhaṅgappakaraṇassa sīhaḷaṭṭhakathāyaṃ ‘‘cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ sattarasamassa cittassa uppādakkhaṇe nirujjhatī’’ti vuttaṃ, taṃ imāya pāḷiyā virūjjhati. Aṭṭhakathāto ca pāḷiyeva balavatarāti pāḷiyaṃ vuttameva pamāṇaṃ.

    ၁၂၈. ယသ္သ ကာယသင္ခာရော ဥပ္ပဇ္ဇတိ, တသ္သ ဝစီသင္ခာရော နိရုဇ္ဈတီတိ ဧတ္ထ ယသ္မာ ကာယသင္ခာရော စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, န စ တသ္မိံ ခဏေ ဝိတက္ကဝိစာရာ နိရုဇ္ဈန္တိ, တသ္မာ နောတိ ပဋိသေဓော ကတောတိ။ ဣမိနာ နယမုခေန သဗ္ဗတ္ထ အတ္ထဝိနိစ္ဆယော ဝေဒိတဗ္ဗော။ ပရိညာဝာရော ပာကတိကောယေဝာတိ။

    128. Yassa kāyasaṅkhāro uppajjati, tassa vacīsaṅkhāro nirujjhatīti ettha yasmā kāyasaṅkhāro cittassa uppādakkhaṇe uppajjati, na ca tasmiṃ khaṇe vitakkavicārā nirujjhanti, tasmā noti paṭisedho katoti. Iminā nayamukhena sabbattha atthavinicchayo veditabbo. Pariññāvāro pākatikoyevāti.

    ပဝတ္တိဝာရဝဏ္ဏနာ။

    Pavattivāravaṇṇanā.

    သင္ခာရယမကဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Saṅkhārayamakavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / အဘိဓမ္မပိဋက • Abhidhammapiṭaka / ယမကပာဠိ • Yamakapāḷi / ၆. သင္ခာရယမကံ • 6. Saṅkhārayamakaṃ

    ဋီကာ • Tīkā / အဘိဓမ္မပိဋက (ဋီကာ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ပဉ္စပကရဏ-မူလဋီကာ • Pañcapakaraṇa-mūlaṭīkā / ၆. သင္ခာရယမကံ • 6. Saṅkhārayamakaṃ

    ဋီကာ • Tīkā / အဘိဓမ္မပိဋက (ဋီကာ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ပဉ္စပကရဏ-အနုဋီကာ • Pañcapakaraṇa-anuṭīkā / ၆. သင္ခာရယမကံ • 6. Saṅkhārayamakaṃ


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact