Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / සංයුත්‌තනිකාය • Saṃyuttanikāya

    6. සප්‌පසුත්‌තං

    6. Sappasuttaṃ

    142. එවං මෙ සුතං – එකං සමයං භගවා රාජගහෙ විහරති වෙළුවනෙ කලන්‌දකනිවාපෙ. තෙන ඛො පන සමයෙන භගවා රත්‌තන්‌ධකාරතිමිසායං අබ්‌භොකාසෙ නිසින්‌නො හොති, දෙවො ච එකමෙකං ඵුසායති.

    142. Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā rājagahe viharati veḷuvane kalandakanivāpe. Tena kho pana samayena bhagavā rattandhakāratimisāyaṃ abbhokāse nisinno hoti, devo ca ekamekaṃ phusāyati.

    අථ ඛො මාරො පාපිමා භගවතො භයං ඡම්‌භිතත්‌තං ලොමහංසං උප්‌පාදෙතුකාමො මහන්‌තං සප්‌පරාජවණ්‌ණං අභිනිම්‌මිනිත්‌වා යෙන භගවා තෙනුපසඞ්‌කමි. සෙය්‍යථාපි නාම මහතී එකරුක්‌ඛිකා නාවා, එවමස්‌ස කායො හොති. සෙය්‍යථාපි නාම මහන්‌තං සොණ්‌ඩිකාකිළඤ්‌ජං, එවමස්‌ස ඵණො හොති. සෙය්‍යථාපි නාම මහතී කොසලිකා කංසපාති, එවමස්‌ස අක්‌ඛීනි භවන්‌ති. සෙය්‍යථාපි නාම දෙවෙ ගළගළායන්‌තෙ විජ්‌ජුල්‌ලතා නිච්‌ඡරන්‌ති, එවමස්‌ස මුඛතො ජිව්‌හා නිච්‌ඡරති. සෙය්‍යථාපි නාම කම්‌මාරගග්‌ගරියා ධමමානාය සද්‌දො හොති, එවමස්‌ස අස්‌සාසපස්‌සාසානං සද්‌දො හොති.

    Atha kho māro pāpimā bhagavato bhayaṃ chambhitattaṃ lomahaṃsaṃ uppādetukāmo mahantaṃ sapparājavaṇṇaṃ abhinimminitvā yena bhagavā tenupasaṅkami. Seyyathāpi nāma mahatī ekarukkhikā nāvā, evamassa kāyo hoti. Seyyathāpi nāma mahantaṃ soṇḍikākiḷañjaṃ, evamassa phaṇo hoti. Seyyathāpi nāma mahatī kosalikā kaṃsapāti, evamassa akkhīni bhavanti. Seyyathāpi nāma deve gaḷagaḷāyante vijjullatā niccharanti, evamassa mukhato jivhā niccharati. Seyyathāpi nāma kammāragaggariyā dhamamānāya saddo hoti, evamassa assāsapassāsānaṃ saddo hoti.

    අථ ඛො භගවා ‘‘මාරො අයං පාපිමා’’ ඉති විදිත්‌වා මාරං පාපිමන්‌තං ගාථාහි අජ්‌ඣභාසි –

    Atha kho bhagavā ‘‘māro ayaṃ pāpimā’’ iti viditvā māraṃ pāpimantaṃ gāthāhi ajjhabhāsi –

    ‘‘යො සුඤ්‌ඤගෙහානි සෙවති,

    ‘‘Yo suññagehāni sevati,

    සෙය්‍යො සො මුනි අත්‌තසඤ්‌ඤතො;

    Seyyo so muni attasaññato;

    වොස්‌සජ්‌ජ චරෙය්‍ය තත්‌ථ සො,

    Vossajja careyya tattha so,

    පතිරූපඤ්‌හි තථාවිධස්‌ස තං.

    Patirūpañhi tathāvidhassa taṃ.

    ‘‘චරකා බහූ භෙරවා බහූ,

    ‘‘Carakā bahū bheravā bahū,

    අථො ඩංසසරීසපා 1 බහූ;

    Atho ḍaṃsasarīsapā 2 bahū;

    ලොමම්‌පි න තත්‌ථ ඉඤ්‌ජයෙ,

    Lomampi na tattha iñjaye,

    සුඤ්‌ඤාගාරගතො මහාමුනි.

    Suññāgāragato mahāmuni.

    ‘‘නභං ඵලෙය්‍ය පථවී චලෙය්‍ය,

    ‘‘Nabhaṃ phaleyya pathavī caleyya,

    සබ්‌බෙපි පාණා උද සන්‌තසෙය්‍යුං;

    Sabbepi pāṇā uda santaseyyuṃ;

    සල්‌ලම්‌පි චෙ උරසි පකප්‌පයෙය්‍යුං,

    Sallampi ce urasi pakappayeyyuṃ,

    උපධීසු තාණං න කරොන්‌ති බුද්‌ධා’’ති.

    Upadhīsu tāṇaṃ na karonti buddhā’’ti.

    අථ ඛො මාරො පාපිමා ‘‘ජානාති මං භගවා, ජානාති මං සුගතො’’ති දුක්‌ඛී දුම්‌මනො තත්‌ථෙවන්‌තරධායීති.

    Atha kho māro pāpimā ‘‘jānāti maṃ bhagavā, jānāti maṃ sugato’’ti dukkhī dummano tatthevantaradhāyīti.







    Footnotes:
    1. ඩංස සිරිංසපා (සී. ස්‍යා. කං. පී.)
    2. ḍaṃsa siriṃsapā (sī. syā. kaṃ. pī.)



    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / සංයුත්‌තනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / 6. සප්‌පසුත්‌තවණ්‌ණනා • 6. Sappasuttavaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / සුත්‌තපිටක (ටීකා) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / සංයුත්‌තනිකාය (ටීකා) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / 6. සප්‌පසුත්‌තවණ්‌ණනා • 6. Sappasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact