Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / మజ్ఝిమనికాయ (అట్ఠకథా) • Majjhimanikāya (aṭṭhakathā) |
౩. సప్పురిసధమ్మసుత్తవణ్ణనా
3. Sappurisadhammasuttavaṇṇanā
౧౦౫. ఏవం మే సుతన్తి సప్పురిసధమ్మసుత్తం. తత్థ సప్పురిసధమ్మన్తి సప్పురిసానం ధమ్మం. అసప్పురిసధమ్మన్తి పాపపురిసానం ధమ్మం. ఏవం మాతికం ఠపేత్వాపి పున యథా నామ మగ్గకుసలో పురిసో వామం ముఞ్చిత్వా దక్ఖిణం గణ్హాతి. పఠమం ముఞ్చితబ్బం కథేతి, ఏవం పహాతబ్బం ధమ్మం పఠమం దేసేన్తో కతమో చ, భిక్ఖవే, అసప్పురిసధమ్మోతిఆదిమాహ. తత్థ ఉచ్చాకులాతి ఖత్తియకులా వా బ్రాహ్మణకులా వా. ఏతదేవ హి కులద్వయం ‘‘ఉచ్చాకుల’’న్తి వుచ్చతి. సో తత్థ పుజ్జోతి సో భిక్ఖు తేసు భిక్ఖూసు పూజారహో. అన్తరం కరిత్వాతి అబ్భన్తరం కత్వా.
105.Evaṃme sutanti sappurisadhammasuttaṃ. Tattha sappurisadhammanti sappurisānaṃ dhammaṃ. Asappurisadhammanti pāpapurisānaṃ dhammaṃ. Evaṃ mātikaṃ ṭhapetvāpi puna yathā nāma maggakusalo puriso vāmaṃ muñcitvā dakkhiṇaṃ gaṇhāti. Paṭhamaṃ muñcitabbaṃ katheti, evaṃ pahātabbaṃ dhammaṃ paṭhamaṃ desento katamo ca, bhikkhave, asappurisadhammotiādimāha. Tattha uccākulāti khattiyakulā vā brāhmaṇakulā vā. Etadeva hi kuladvayaṃ ‘‘uccākula’’nti vuccati. So tattha pujjoti so bhikkhu tesu bhikkhūsu pūjāraho. Antaraṃ karitvāti abbhantaraṃ katvā.
మహాకులాతి ఖత్తియకులా వా బ్రాహ్మణకులా వా వేస్సకులా వా. ఇదమేవ హి కులత్తయం ‘‘మహాకుల’’న్తి వుచ్చతి. మహాభోగకులాతి మహన్తేహి భోగేహి సమన్నాగతా కులా. ఉళారభోగకులాతి ఉళారేహి పణీతేహి భోగేహి సమ్పన్నకులా. ఇమస్మిం పదద్వయే చత్తారిపి కులాని లబ్భన్తి. యత్థ కత్థచి కులే జాతో హి పుఞ్ఞబలేహి మహాభోగోపి ఉళారభోగోపి హోతియేవ.
Mahākulāti khattiyakulā vā brāhmaṇakulā vā vessakulā vā. Idameva hi kulattayaṃ ‘‘mahākula’’nti vuccati. Mahābhogakulāti mahantehi bhogehi samannāgatā kulā. Uḷārabhogakulāti uḷārehi paṇītehi bhogehi sampannakulā. Imasmiṃ padadvaye cattāripi kulāni labbhanti. Yattha katthaci kule jāto hi puññabalehi mahābhogopi uḷārabhogopi hotiyeva.
౧౦౬. యసస్సీతి పరివారసమ్పన్నో. అప్పఞ్ఞాతాతి రత్తిం ఖిత్తసరా వియ సఙ్ఘమజ్ఝాదీసు న పఞ్ఞాయన్తి. అప్పేసక్ఖాతి అప్పపరివారా.
106.Yasassīti parivārasampanno. Appaññātāti rattiṃ khittasarā viya saṅghamajjhādīsu na paññāyanti. Appesakkhāti appaparivārā.
౧౦౭. ఆరఞ్ఞికోతి సమాదిన్నఆరఞ్ఞికధుతఙ్గో. సేసధుతఙ్గేసుపి ఏసేవ నయో. ఇమస్మిఞ్చ సుత్తే పాళియం నవేవ ధుతఙ్గాని ఆగతాని, విత్థారేన పనేతాని తేరస హోన్తి. తేసు యం వత్తబ్బం, తం సబ్బం సబ్బాకారేన విసుద్ధిమగ్గే ధుతఙ్గనిద్దేసే వుత్తమేవ.
107.Āraññikoti samādinnaāraññikadhutaṅgo. Sesadhutaṅgesupi eseva nayo. Imasmiñca sutte pāḷiyaṃ naveva dhutaṅgāni āgatāni, vitthārena panetāni terasa honti. Tesu yaṃ vattabbaṃ, taṃ sabbaṃ sabbākārena visuddhimagge dhutaṅganiddese vuttameva.
౧౦౮. అతమ్మయతాతి తమ్మయతా వుచ్చతి తణ్హా, నిత్తణ్హాతి అత్థో. అతమ్మయతఞ్ఞేవ అన్తరం కరిత్వాతి నిత్తణ్హతంయేవ కారణం కత్వా అబ్భన్తరం వా కత్వా, చిత్తే ఉప్పాదేత్వాతి అత్థో.
108.Atammayatāti tammayatā vuccati taṇhā, nittaṇhāti attho. Atammayataññeva antaraṃ karitvāti nittaṇhataṃyeva kāraṇaṃ katvā abbhantaraṃ vā katvā, citte uppādetvāti attho.
నిరోధవారే యస్మా అనాగామిఖీణాసవావ తం సమాపత్తిం సమాపజ్జన్తి, పుథుజ్జనస్స సా నత్థి, తస్మా అసప్పురిసవారో పరిహీనో. న కఞ్చి మఞ్ఞతీతి కఞ్చి పుగ్గలం తీహి మఞ్ఞనాహి న మఞ్ఞతి. న కుహిఞ్చి మఞ్ఞతీతి కిస్మిఞ్చి ఓకాసే న మఞ్ఞతి. న కేనచి మఞ్ఞతీతి కేనచి వత్థునాపి తం పుగ్గలం న మఞ్ఞతి. సేసం సబ్బత్థ ఉత్తానమేవాతి.
Nirodhavāre yasmā anāgāmikhīṇāsavāva taṃ samāpattiṃ samāpajjanti, puthujjanassa sā natthi, tasmā asappurisavāro parihīno. Na kañci maññatīti kañci puggalaṃ tīhi maññanāhi na maññati. Nakuhiñci maññatīti kismiñci okāse na maññati. Na kenaci maññatīti kenaci vatthunāpi taṃ puggalaṃ na maññati. Sesaṃ sabbattha uttānamevāti.
పపఞ్చసూదనియా మజ్ఝిమనికాయట్ఠకథాయ
Papañcasūdaniyā majjhimanikāyaṭṭhakathāya
సప్పురిసధమ్మసుత్తవణ్ణనా నిట్ఠితా.
Sappurisadhammasuttavaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
తిపిటక (మూల) • Tipiṭaka (Mūla) / సుత్తపిటక • Suttapiṭaka / మజ్ఝిమనికాయ • Majjhimanikāya / ౩. సప్పురిససుత్తం • 3. Sappurisasuttaṃ
టీకా • Tīkā / సుత్తపిటక (టీకా) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / మజ్ఝిమనికాయ (టీకా) • Majjhimanikāya (ṭīkā) / ౩. సప్పురిసధమ్మసుత్తవణ్ణనా • 3. Sappurisadhammasuttavaṇṇanā