Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
අඞ්ගුත්තර නිකාය 4.66
Numbered Discourses 4.66
7. පත්තකම්මවග්ග
7. Fitting Deeds
සරාගසුත්ත
Greedy
“චත්තාරෝමේ, භික්ඛවේ, පුග්ගලා සන්තෝ සංවිජ්ජමානා ලෝකස්මිං. කතමේ චත්තාරෝ? සරාගෝ, සදෝසෝ, සමෝහෝ, සමානෝ—
“Bhikkhus, these four people are found in the world. What four? The greedy, the hateful, the delusional, and the conceited.
ඉමේ ඛෝ, භික්ඛවේ, චත්තාරෝ පුග්ගලා සන්තෝ සංවිජ්ජමානා ලෝකස්මින්ති.
These are the four people found in the world.
සාරත්තා රජනීයේසු, පියරූපාභිනන්දිනෝ; මෝහේන ආවුතා සත්තා, බද්ධා වඩ්ඪේන්ති බන්ධනං.
Full of desire for desirable things, enjoying things that seem pleasant, beings veiled by delusion only tighten their bonds.
රාගජං දෝසජඤ්චාපි, මෝහජං චාපවිද්දසූ; කරෝන්තාකුසලං කම්මං, සවිඝාතං දුඛුද්රයං.
Born of greed, born of hate, born of delusion: the ignorant make bad karma that afflicts and produces pain.
අවිජ්ජානිවුතා පෝසා, අන්ධභූතා අචක්ඛුකා; යථා ධම්මා තථා සන්තා, න තස්සේවන්ති මඤ්ඤරේ”ති.
If you act out of these qualities,
ඡට්ඨං.
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]