Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / সারত্থদীপনী-টীকা • Sāratthadīpanī-ṭīkā |
সরণগমনফলকথা
Saraṇagamanaphalakathā
এত্থ চ লোকুত্তরস্স সরণগমনস্স চত্তারি সামঞ্ঞফলানি ৰিপাকফলং অরিযমগ্গস্সেৰ লোকুত্তরসরণগমনন্তি অধিপ্পেতত্তা। সকলস্স পন ৰট্টদুক্খস্স অনুপ্পাদনিরোধো আনিসংসফলং। ৰুত্তঞ্হেতং –
Ettha ca lokuttarassa saraṇagamanassa cattāri sāmaññaphalāni vipākaphalaṃ ariyamaggasseva lokuttarasaraṇagamananti adhippetattā. Sakalassa pana vaṭṭadukkhassa anuppādanirodho ānisaṃsaphalaṃ. Vuttañhetaṃ –
‘‘যো চ বুদ্ধঞ্চ ধম্মঞ্চ, সঙ্ঘঞ্চ সরণং গতো।
‘‘Yo ca buddhañca dhammañca, saṅghañca saraṇaṃ gato;
চত্তারি অরিযসচ্চানি, সম্মপ্পঞ্ঞায পস্সতি॥
Cattāri ariyasaccāni, sammappaññāya passati.
‘‘দুক্খং দুক্খসমুপ্পাদং, দুক্খস্স চ অতিক্কমং।
‘‘Dukkhaṃ dukkhasamuppādaṃ, dukkhassa ca atikkamaṃ;
অরিযঞ্চট্ঠঙ্গিকং মগ্গং, দুক্খূপসমগামিনং॥
Ariyañcaṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ, dukkhūpasamagāminaṃ.
‘‘এতং খো সরণং খেমং, এতং সরণমুত্তমং।
‘‘Etaṃ kho saraṇaṃ khemaṃ, etaṃ saraṇamuttamaṃ;
এতং সরণমাগম্ম, সব্বদুক্খা পমুচ্চতী’’তি॥ (ধ॰ প॰ ১৯০-১৯২)।
Etaṃ saraṇamāgamma, sabbadukkhā pamuccatī’’ti. (dha. pa. 190-192);
অপিচ নিচ্চতো অনুপগমনাদিৰসেন পেতস্স আনিসংসফলং ৰেদিতব্বং। ৰুত্তঞ্হেতং –
Apica niccato anupagamanādivasena petassa ānisaṃsaphalaṃ veditabbaṃ. Vuttañhetaṃ –
‘‘অট্ঠানমেতং, ভিক্খৰে, অনৰকাসো, যং দিট্ঠিসম্পন্নো পুগ্গলো কঞ্চি সঙ্খারং নিচ্চতো উপগচ্ছেয্য, সুখতো উপগচ্ছেয্য, কঞ্চি ধম্মং অত্ততো উপগচ্ছেয্য, মাতরং জীৰিতা ৰোরোপেয্য, পিতরং জীৰিতা ৰোরোপেয্য, অরহন্তং জীৰিতা ৰোরোপেয্য, পদুট্ঠচিত্তো তথাগতস্স লোহিতং উপ্পাদেয্য, সঙ্ঘং ভিন্দেয্য, অঞ্ঞং সত্থারং উদ্দিসেয্য, নেতং ঠানং ৰিজ্জতী’’তি (ম॰ নি॰ ৩.১২৮; অ॰ নি॰ ১.২৭৬)।
‘‘Aṭṭhānametaṃ, bhikkhave, anavakāso, yaṃ diṭṭhisampanno puggalo kañci saṅkhāraṃ niccato upagaccheyya, sukhato upagaccheyya, kañci dhammaṃ attato upagaccheyya, mātaraṃ jīvitā voropeyya, pitaraṃ jīvitā voropeyya, arahantaṃ jīvitā voropeyya, paduṭṭhacitto tathāgatassa lohitaṃ uppādeyya, saṅghaṃ bhindeyya, aññaṃ satthāraṃ uddiseyya, netaṃ ṭhānaṃ vijjatī’’ti (ma. ni. 3.128; a. ni. 1.276).
লোকিযস্স পন সরণগমনস্স ভৰসম্পদাপি ভোগসম্পদাপি ফলমেৰ। ৰুত্তঞ্হেতং –
Lokiyassa pana saraṇagamanassa bhavasampadāpi bhogasampadāpi phalameva. Vuttañhetaṃ –
‘‘যে কেচি বুদ্ধং সরণং গতাসে,
‘‘Ye keci buddhaṃ saraṇaṃ gatāse,
ন তে গমিস্সন্তি অপাযভূমিং।
Na te gamissanti apāyabhūmiṃ;
পহায মানুসং দেহং,
Pahāya mānusaṃ dehaṃ,
দেৰকাযং পরিপূরেস্সন্তী’’তি॥(দী॰ নি॰ ২.৩৩২; সং॰ নি॰ ১.৩৭)।
Devakāyaṃ paripūressantī’’ti.(dī. ni. 2.332; saṃ. ni. 1.37);
অপরম্পি ৰুত্তং –
Aparampi vuttaṃ –
‘‘অথ খো সক্কো দেৰানমিন্দো অসীতিযা দেৰতাসহস্সেহি সদ্ধিং যেনাযস্মা মহামোগ্গল্লানো তেনুপসঙ্কমি…পে॰… একমন্তং ঠিতং খো সক্কং দেৰানমিন্দং আযস্মা মহামোগ্গল্লানো এতদৰোচ ‘সাধু খো, দেৰানমিন্দ, বুদ্ধসরণগমনং হোতি, বুদ্ধসরণগমনহেতু খো, দেৰানমিন্দ, এৰমিধেকচ্চে সত্তা কাযস্স ভেদা পরং মরণা সুগতিং সগ্গং লোকং উপপজ্জন্তি। তে অঞ্ঞে দেৰে দসহি ঠানেহি অধিগণ্হন্তি দিব্বেন আযুনা দিব্বেন ৰণ্ণেন সুখেন যসেন আধিপতেয্যেন দিব্বেহি রূপেহি সদ্দেহি গন্ধেহি রসেহি ফোট্ঠব্বেহী’’’তি (সং॰ নি॰ ৪.৩৪১)।
‘‘Atha kho sakko devānamindo asītiyā devatāsahassehi saddhiṃ yenāyasmā mahāmoggallāno tenupasaṅkami…pe… ekamantaṃ ṭhitaṃ kho sakkaṃ devānamindaṃ āyasmā mahāmoggallāno etadavoca ‘sādhu kho, devānaminda, buddhasaraṇagamanaṃ hoti, buddhasaraṇagamanahetu kho, devānaminda, evamidhekacce sattā kāyassa bhedā paraṃ maraṇā sugatiṃ saggaṃ lokaṃ upapajjanti. Te aññe deve dasahi ṭhānehi adhigaṇhanti dibbena āyunā dibbena vaṇṇena sukhena yasena ādhipateyyena dibbehi rūpehi saddehi gandhehi rasehi phoṭṭhabbehī’’’ti (saṃ. ni. 4.341).
এস নযো ধম্মে সঙ্ঘে চ।
Esa nayo dhamme saṅghe ca.
অপিচ ৰেলামসুত্তাদিৰসেনপি সরণগমনস্স ফলৰিসেসো ৰেদিতব্বো। তথা হি ৰেলামসুত্তে (অ॰ নি॰ ৯.২০) ‘‘করীসস্স চতুত্থভাগপ্পমাণানং চতুরাসীতিসহস্সসঙ্খ্যানং সুৰণ্ণপাতিরূপিযপাতিকংসপাতীনং যথাক্কমং রূপিযসুৰণ্ণহিরঞ্ঞপূরানং সব্বালঙ্কারপটিমণ্ডিতানং চতুরাসীতিযা হত্থিসহস্সানং চতুরাসীতিযা অস্সসহস্সানং চতুরাসীতিযা রথসহস্সানং চতুরাসীতিযা ধেনুসহস্সানং চতুরাসীতিযা কঞ্ঞাসহস্সানং চতুরাসীতিযা পল্লঙ্কসহস্সানং চতুরাসীতিযা ৰত্থকোটিসহস্সানং অপরিমাণস্স চ খজ্জভোজ্জাদিভেদস্স আহারস্স পরিচ্চজনৰসেন সত্তমাসাধিকানি সত্ত সংৰচ্ছরানি নিরন্তরং পৰত্তৰেলামমহাদানতো একস্স সোতাপন্নস্স দিন্নং মহপ্ফলতরং, ততো সতং সোতাপন্নানং দিন্নদানতো একস্স সকদাগামিনো, ততো একস্স অনাগামিনো, ততো একস্স অরহতো, ততো একস্স পচ্চেকসম্বুদ্ধস্স, ততো সম্মাসম্বুদ্ধস্স, ততো বুদ্ধপ্পমুখস্স সঙ্ঘস্স দিন্নদানং মহপ্ফলতরং, ততো চাতুদ্দিসং সঙ্ঘং উদ্দিস্স ৰিহারকরণং, ততো সরণগমনং মহপ্ফলতর’’ন্তি পকাসিতং। ৰুত্তঞ্হেতং –
Apica velāmasuttādivasenapi saraṇagamanassa phalaviseso veditabbo. Tathā hi velāmasutte (a. ni. 9.20) ‘‘karīsassa catutthabhāgappamāṇānaṃ caturāsītisahassasaṅkhyānaṃ suvaṇṇapātirūpiyapātikaṃsapātīnaṃ yathākkamaṃ rūpiyasuvaṇṇahiraññapūrānaṃ sabbālaṅkārapaṭimaṇḍitānaṃ caturāsītiyā hatthisahassānaṃ caturāsītiyā assasahassānaṃ caturāsītiyā rathasahassānaṃ caturāsītiyā dhenusahassānaṃ caturāsītiyā kaññāsahassānaṃ caturāsītiyā pallaṅkasahassānaṃ caturāsītiyā vatthakoṭisahassānaṃ aparimāṇassa ca khajjabhojjādibhedassa āhārassa pariccajanavasena sattamāsādhikāni satta saṃvaccharāni nirantaraṃ pavattavelāmamahādānato ekassa sotāpannassa dinnaṃ mahapphalataraṃ, tato sataṃ sotāpannānaṃ dinnadānato ekassa sakadāgāmino, tato ekassa anāgāmino, tato ekassa arahato, tato ekassa paccekasambuddhassa, tato sammāsambuddhassa, tato buddhappamukhassa saṅghassa dinnadānaṃ mahapphalataraṃ, tato cātuddisaṃ saṅghaṃ uddissa vihārakaraṇaṃ, tato saraṇagamanaṃ mahapphalatara’’nti pakāsitaṃ. Vuttañhetaṃ –
‘‘যং, গহপতি, ৰেলামো ব্রাহ্মণো দানং অদাসি মহাদানং, যো চেকং দিট্ঠিসম্পন্নং ভোজেয্য, ইদং ততো মহপ্ফলতর’’ন্তি (অ॰ নি॰ ৯.২০) –
‘‘Yaṃ, gahapati, velāmo brāhmaṇo dānaṃ adāsi mahādānaṃ, yo cekaṃ diṭṭhisampannaṃ bhojeyya, idaṃ tato mahapphalatara’’nti (a. ni. 9.20) –
আদি। এৰং সরণগমনফলং ৰেদিতব্বং।
Ādi. Evaṃ saraṇagamanaphalaṃ veditabbaṃ.
সরণগমনফলকথা নিট্ঠিতা।
Saraṇagamanaphalakathā niṭṭhitā.