Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / మహావగ్గ-అట్ఠకథా • Mahāvagga-aṭṭhakathā |
సారిపుత్తమోగ్గల్లానపబ్బజ్జాకథా
Sāriputtamoggallānapabbajjākathā
౬౦. సారిపుత్తమోగ్గల్లానాతి సారిపుత్తో చ మోగ్గల్లానో చ. తేహి కతికా కతా హోతి ‘‘యో పఠమం అమతం అధిగచ్ఛతి, సో ఆరోచేతూ’’తి తే కిర ఉభోపి గిహికాలే ఉపతిస్సో కోలితోతి ఏవం పఞ్ఞాయమాననామా అడ్ఢతేయ్యసతమాణవకపరివారా గిరగ్గసమజ్జం అగమంసు. తత్ర నేసం మహాజనం దిస్వా ఏతదహోసి – ‘‘అయం నామ ఏవం మహాసత్తనికాయో అప్పత్తే వస్ససతే మరణముఖే పతిస్సతీ’’తి. అథ ఉభోపి ఉట్ఠితాయ పరిసాయ అఞ్ఞమఞ్ఞం పుచ్ఛిత్వా ఏకజ్ఝాసయా పచ్చుపట్ఠితమరణసఞ్ఞా సమ్మన్తయింసు ‘‘సమ్మ మరణే సతి అమతేనాపి భవితబ్బం, హన్ద మయం అమతం పరియేసామా’’తి అమతపరియేసనత్థం సఞ్చయస్స ఛన్నపరిబ్బాజకస్స సన్తికే సపరిసా పబ్బజిత్వా కతిపాహేనేవ తస్స ఞాణవిసయే పారం గన్త్వా అమతం అపస్సన్తా పుచ్ఛింసు ‘‘కిం ను ఖో, ఆచరియ, అఞ్ఞోపేత్థ సారో అత్థీ’’తి? ‘‘నత్థావుసో, ఏత్తకమేవ ఇద’’న్తి చ సుత్వా ‘‘తుచ్ఛం ఇదం ఆవుసో నిస్సారం, యో దాని అమ్హేసు పఠమం అమతం అధిగచ్ఛతి, సో ఇతరస్స ఆరోచేతూ’’తి కతికం అకంసు. తేన వుత్తం – ‘‘తేహి కతికా కతా హోతీ’’తిఆది.
60.Sāriputtamoggallānāti sāriputto ca moggallāno ca. Tehi katikā katā hoti‘‘yo paṭhamaṃ amataṃ adhigacchati, so ārocetū’’ti te kira ubhopi gihikāle upatisso kolitoti evaṃ paññāyamānanāmā aḍḍhateyyasatamāṇavakaparivārā giraggasamajjaṃ agamaṃsu. Tatra nesaṃ mahājanaṃ disvā etadahosi – ‘‘ayaṃ nāma evaṃ mahāsattanikāyo appatte vassasate maraṇamukhe patissatī’’ti. Atha ubhopi uṭṭhitāya parisāya aññamaññaṃ pucchitvā ekajjhāsayā paccupaṭṭhitamaraṇasaññā sammantayiṃsu ‘‘samma maraṇe sati amatenāpi bhavitabbaṃ, handa mayaṃ amataṃ pariyesāmā’’ti amatapariyesanatthaṃ sañcayassa channaparibbājakassa santike saparisā pabbajitvā katipāheneva tassa ñāṇavisaye pāraṃ gantvā amataṃ apassantā pucchiṃsu ‘‘kiṃ nu kho, ācariya, aññopettha sāro atthī’’ti? ‘‘Natthāvuso, ettakameva ida’’nti ca sutvā ‘‘tucchaṃ idaṃ āvuso nissāraṃ, yo dāni amhesu paṭhamaṃ amataṃ adhigacchati, so itarassa ārocetū’’ti katikaṃ akaṃsu. Tena vuttaṃ – ‘‘tehi katikā katā hotī’’tiādi.
పాసాదికేన అభిక్కన్తేనాతిఆదీసు ఇత్థమ్భూతలక్ఖణే కరణవచనం వేదితబ్బం. అత్థికేహి ఉపఞ్ఞాతం మగ్గన్తి ఏతం అనుబన్ధనస్స కారణవచనం; ఇదఞ్హి వుత్తం హోతి – ‘‘యంనూనాహం ఇమం భిక్ఖుం పిట్ఠితో పిట్ఠితో అనుబన్ధేయ్యం, కస్మా ? యస్మా ఇదం పిట్ఠితో పిట్ఠితో అనుబన్ధనం నామ అత్థికేహి ఉపఞ్ఞాతం మగ్గం ఞాతో చేవ ఉపగతో చ మగ్గో’’తి అత్థో. అథ వా అత్థికేహి అమ్హేహి ‘‘మరణే సతి అమతేనాపి భవితబ్బ’’న్తి ఏవం కేవలం అత్థీతి ఉపఞ్ఞాతం నిబ్బానం నామ, తం మగ్గన్తో పరియేసన్తోతి ఏవమ్పేత్థ అత్థో దట్ఠబ్బో.
Pāsādikena abhikkantenātiādīsu itthambhūtalakkhaṇe karaṇavacanaṃ veditabbaṃ. Atthikehi upaññātaṃ magganti etaṃ anubandhanassa kāraṇavacanaṃ; idañhi vuttaṃ hoti – ‘‘yaṃnūnāhaṃ imaṃ bhikkhuṃ piṭṭhito piṭṭhito anubandheyyaṃ, kasmā ? Yasmā idaṃ piṭṭhito piṭṭhito anubandhanaṃ nāma atthikehi upaññātaṃ maggaṃ ñāto ceva upagato ca maggo’’ti attho. Atha vā atthikehi amhehi ‘‘maraṇe sati amatenāpi bhavitabba’’nti evaṃ kevalaṃ atthīti upaññātaṃ nibbānaṃ nāma, taṃ magganto pariyesantoti evampettha attho daṭṭhabbo.
పిణ్డపాతం ఆదాయ పటిక్కమీతి సుదిన్నకణ్డే వుత్తప్పకారం అఞ్ఞతరం కుట్టమూలం ఉపసఙ్కమిత్వా నిసీది. సారిపుత్తోపి ఖో ‘‘అకాలో ఖో తావ పఞ్హం పుచ్ఛితు’’న్తి కాలం ఆగమయమానో ఏకమన్తం ఠత్వా వత్తపటిపత్తిపూరణత్థం కతభత్తకిచ్చస్స థేరస్స అత్తనో కమణ్డలుతో ఉదకం దత్వా ధోతహత్థపాదేన థేరేన సద్ధిం పటిసన్థారం కత్వా పఞ్హం పుచ్ఛి. తేన వుత్తం – ‘‘అథ ఖో సారిపుత్తో పరిబ్బాజకో’’తిఆది. న తాహం సక్కోమీతి న తే అహం సక్కోమి. ఏత్థ చ పటిసమ్భిదాప్పత్తో థేరో న ఏత్తకం న సక్కోతి. అథ ఖో ఇమస్స ధమ్మగారవం ఉప్పాదేస్సామీతి సబ్బాకారేన బుద్ధవిసయే అవిసయభావం గహేత్వా ఏవమాహ.
Piṇḍapātaṃ ādāya paṭikkamīti sudinnakaṇḍe vuttappakāraṃ aññataraṃ kuṭṭamūlaṃ upasaṅkamitvā nisīdi. Sāriputtopi kho ‘‘akālo kho tāva pañhaṃ pucchitu’’nti kālaṃ āgamayamāno ekamantaṃ ṭhatvā vattapaṭipattipūraṇatthaṃ katabhattakiccassa therassa attano kamaṇḍaluto udakaṃ datvā dhotahatthapādena therena saddhiṃ paṭisanthāraṃ katvā pañhaṃ pucchi. Tena vuttaṃ – ‘‘atha kho sāriputto paribbājako’’tiādi. Na tāhaṃ sakkomīti na te ahaṃ sakkomi. Ettha ca paṭisambhidāppatto thero na ettakaṃ na sakkoti. Atha kho imassa dhammagāravaṃ uppādessāmīti sabbākārena buddhavisaye avisayabhāvaṃ gahetvā evamāha.
యే ధమ్మా హేతుప్పభవాతి హేతుప్పభవా నామ పఞ్చక్ఖన్ధా; తేనస్స దుక్ఖసచ్చం దస్సేతి. తేసం హేతుం తథాగతో ఆహాతి తేసం హేతు నామ సముదయసచ్చం; తఞ్చ తథాగతో ఆహాతి దస్సేతి. తేసఞ్చ యో నిరోధోతి తేసం ఉభిన్నమ్పి సచ్చానం యో అప్పవత్తినిరోధో; తఞ్చ తథాగతో ఆహాతి అత్థో. తేనస్స నిరోధసచ్చం దస్సేతి. మగ్గసచ్చం పనేత్థ సరూపతో అదస్సితమ్పి నయతో దస్సితం హోతి, నిరోధే హి వుత్తే తస్స సమ్పాపకో మగ్గో వుత్తోవ హోతి. అథ వా తేసఞ్చ యో నిరోధోతి ఏత్థ తేసం యో నిరోధో చ నిరోధుపాయో చాతి ఏవం ద్వేపి సచ్చాని దస్సితాని హోన్తీతి. ఇదాని తమేవత్థం పటిపాదేన్తో ఆహ – ‘‘ఏవంవాదీ మహాసమణో’’తి.
Ye dhammā hetuppabhavāti hetuppabhavā nāma pañcakkhandhā; tenassa dukkhasaccaṃ dasseti. Tesaṃ hetuṃ tathāgato āhāti tesaṃ hetu nāma samudayasaccaṃ; tañca tathāgato āhāti dasseti. Tesañca yo nirodhoti tesaṃ ubhinnampi saccānaṃ yo appavattinirodho; tañca tathāgato āhāti attho. Tenassa nirodhasaccaṃ dasseti. Maggasaccaṃ panettha sarūpato adassitampi nayato dassitaṃ hoti, nirodhe hi vutte tassa sampāpako maggo vuttova hoti. Atha vā tesañca yo nirodhoti ettha tesaṃ yo nirodho ca nirodhupāyo cāti evaṃ dvepi saccāni dassitāni hontīti. Idāni tamevatthaṃ paṭipādento āha – ‘‘evaṃvādī mahāsamaṇo’’ti.
ఏసేవ ధమ్మో యది తావదేవాతి సచేపి ఇతో ఉత్తరి నత్థి, ఏత్తకమేవ ఇదం సోతాపత్తిఫలమత్తమేవ పత్తబ్బం, తథాపి ఏసో ఏవ ధమ్మోతి అత్థో. పచ్చబ్యత్థ పదమసోకన్తి యం మయం పరియేసమానా విచరామ, తం పదమసోకం పటివిద్ధాత్థ తుమ్హే; పత్తం తం తుమ్హేహీతి అత్థో. అదిట్ఠం అబ్భతీతం బహుకేహి కప్పనహుతేహీతి అమ్హేహి నామ ఇదం పదం బహుకేహి కప్పనహుతేహి అదిట్ఠమేవ అబ్భతీతం; ఇతి తస్స పదస్స అదిట్ఠభావేన దీఘరత్తం అత్తనో మహాజానిభావం దీపేతి.
Eseva dhammo yadi tāvadevāti sacepi ito uttari natthi, ettakameva idaṃ sotāpattiphalamattameva pattabbaṃ, tathāpi eso eva dhammoti attho. Paccabyattha padamasokanti yaṃ mayaṃ pariyesamānā vicarāma, taṃ padamasokaṃ paṭividdhāttha tumhe; pattaṃ taṃ tumhehīti attho. Adiṭṭhaṃ abbhatītaṃ bahukehi kappanahutehīti amhehi nāma idaṃ padaṃ bahukehi kappanahutehi adiṭṭhameva abbhatītaṃ; iti tassa padassa adiṭṭhabhāvena dīgharattaṃ attano mahājānibhāvaṃ dīpeti.
౬౨. గమ్భీరే ఞాణవిసయేతి గమ్భీరే చేవ గమ్భీరస్స చ ఞాణస్స విసయభూతే. అనుత్తరే ఉపధిసఙ్ఖయేతి నిబ్బానే. విముత్తేతి తదారమ్మణాయ విముత్తియా విముత్తే. బ్యాకాసీతి ‘‘ఏతం మే సావకయుగం భవిస్సతి అగ్గం భద్దయుగ’’న్తి వదన్తో సావకపారమిఞ్ఞాణే బ్యాకాసి. సావ తేసం ఆయస్మన్తానం ఉపసమ్పదా అహోసీతి సా ఏహిభిక్ఖూపసమ్పదాయేవ తేసం ఉపసమ్పదా అహోసి. ఏవం ఉపసమ్పన్నేసు చ తేసు మహామోగ్గల్లానత్థేరో సత్తహి దివసేహి అరహత్తే పతిట్ఠితో, సారిపుత్తత్థేరో అడ్ఢమాసేన.
62.Gambhīre ñāṇavisayeti gambhīre ceva gambhīrassa ca ñāṇassa visayabhūte. Anuttare upadhisaṅkhayeti nibbāne. Vimutteti tadārammaṇāya vimuttiyā vimutte. Byākāsīti ‘‘etaṃ me sāvakayugaṃ bhavissati aggaṃ bhaddayuga’’nti vadanto sāvakapāramiññāṇe byākāsi. Sāva tesaṃ āyasmantānaṃ upasampadā ahosīti sā ehibhikkhūpasampadāyeva tesaṃ upasampadā ahosi. Evaṃ upasampannesu ca tesu mahāmoggallānatthero sattahi divasehi arahatte patiṭṭhito, sāriputtatthero aḍḍhamāsena.
అతీతే కిర అనోమదస్సీ నామ బుద్ధో లోకే ఉదపాది. తస్స సరదో నామ తాపసో సకే అస్సమే నానాపుప్ఫేహి మణ్డపం కత్వా పుప్ఫాసనేయేవ భగవన్తం నిసీదాపేత్వా భిక్ఖుసఙ్ఘస్సాపి తథేవ మణ్డపం కత్వా పుప్ఫాసనాని పఞ్ఞపేత్వా అగ్గసావకభావం పత్థేసి. పత్థయిత్వా చ సిరీవడ్ఢస్స నామ సేట్ఠినో పేసేసి ‘‘మయా అగ్గసావకట్ఠానం పత్థితం, త్వమ్పి ఆగన్త్వా ఏకం ఠానం పత్థేహీ’’తి. సేట్ఠి నీలుప్పలమణ్డపం కత్వా బుద్ధప్పముఖం భిక్ఖుసఙ్ఘం, తత్థ భోజేత్వా దుతియసావకభావం పత్థేసి. తేసు సరదతాపసో సారిపుత్తత్థేరో జాతో, సిరీవడ్ఢో మహామోగ్గల్లానత్థేరోతి ఇదం నేసం పుబ్బకమ్మం.
Atīte kira anomadassī nāma buddho loke udapādi. Tassa sarado nāma tāpaso sake assame nānāpupphehi maṇḍapaṃ katvā pupphāsaneyeva bhagavantaṃ nisīdāpetvā bhikkhusaṅghassāpi tatheva maṇḍapaṃ katvā pupphāsanāni paññapetvā aggasāvakabhāvaṃ patthesi. Patthayitvā ca sirīvaḍḍhassa nāma seṭṭhino pesesi ‘‘mayā aggasāvakaṭṭhānaṃ patthitaṃ, tvampi āgantvā ekaṃ ṭhānaṃ patthehī’’ti. Seṭṭhi nīluppalamaṇḍapaṃ katvā buddhappamukhaṃ bhikkhusaṅghaṃ, tattha bhojetvā dutiyasāvakabhāvaṃ patthesi. Tesu saradatāpaso sāriputtatthero jāto, sirīvaḍḍho mahāmoggallānattheroti idaṃ nesaṃ pubbakammaṃ.
౬౩. అపుత్తకతాయాతిఆదీసు యేసం పుత్తా పబ్బజన్తి, తేసం అపుత్తకతాయ. యాసం పతీ పబ్బజన్తి, తాసం వేధబ్యాయ విధవాభావాయ. ఉభయేనాపి కులుపచ్ఛేదాయ. సఞ్చయానీతి సఞ్చయస్స అన్తేవాసికాని. మగధానం గిరిబ్బజన్తి మగధానం జనపదస్స గిరిబ్బజం నగరం. మహావీరాతి మహావీరియవన్తో. నయమానానన్తి నయమానేసు. భుమ్మత్థే సామివచనం, ఉపయోగత్థే వా. కా ఉసూయా విజానతన్తి ధమ్మేన నయన్తీతి ఏవం విజానన్తానం కా ఇస్సా.
63.Aputtakatāyātiādīsu yesaṃ puttā pabbajanti, tesaṃ aputtakatāya. Yāsaṃ patī pabbajanti, tāsaṃ vedhabyāya vidhavābhāvāya. Ubhayenāpi kulupacchedāya. Sañcayānīti sañcayassa antevāsikāni. Magadhānaṃ giribbajanti magadhānaṃ janapadassa giribbajaṃ nagaraṃ. Mahāvīrāti mahāvīriyavanto. Nayamānānanti nayamānesu. Bhummatthe sāmivacanaṃ, upayogatthe vā. Kā usūyā vijānatanti dhammena nayantīti evaṃ vijānantānaṃ kā issā.
సారిపుత్తమోగ్గల్లానపబ్బజ్జాకథా నిట్ఠితా.
Sāriputtamoggallānapabbajjākathā niṭṭhitā.
Related texts:
తిపిటక (మూల) • Tipiṭaka (Mūla) / వినయపిటక • Vinayapiṭaka / మహావగ్గపాళి • Mahāvaggapāḷi / ౧౪. సారిపుత్తమోగ్గల్లానపబ్బజ్జాకథా • 14. Sāriputtamoggallānapabbajjākathā
టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / సారత్థదీపనీ-టీకా • Sāratthadīpanī-ṭīkā / సారిపుత్తమోగ్గల్లానపబ్బజ్జాకథావణ్ణనా • Sāriputtamoggallānapabbajjākathāvaṇṇanā
టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / వజిరబుద్ధి-టీకా • Vajirabuddhi-ṭīkā / సారిపుత్తమోగ్గల్లానపబ్బజ్జాకథావణ్ణనా • Sāriputtamoggallānapabbajjākathāvaṇṇanā
టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / విమతివినోదనీ-టీకా • Vimativinodanī-ṭīkā / సారిపుత్తమోగ్గల్లానపబ్బజ్జాకథావణ్ణనా • Sāriputtamoggallānapabbajjākathāvaṇṇanā
టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / పాచిత్యాదియోజనాపాళి • Pācityādiyojanāpāḷi / ౧౪. సారిపుత్తమోగ్గల్లాన పబ్బజ్జాకథా • 14. Sāriputtamoggallāna pabbajjākathā