Library / Tipiṭaka / திபிடக • Tipiṭaka / அபதா³ன-அட்ட²கதா² • Apadāna-aṭṭhakathā |
2. ஸதரங்ஸித்தே²ரஅபதா³னவண்ணனா
2. Sataraṃsittheraapadānavaṇṇanā
உச்சியங் ஸேலமாருய்ஹாதிஆதி³கங் ஆயஸ்மதோ ஸதரங்ஸித்தே²ரஸ்ஸ அபதா³னங். அயம்பி புரிமபு³த்³தே⁴ஸு கதாதி⁴காரோ தத்த² தத்த² ப⁴வே விவட்டூபனிஸ்ஸயானி புஞ்ஞானி உபசினந்தோ பது³முத்தரஸ்ஸ ப⁴க³வதோ காலே ப்³ராஹ்மணகுலே நிப்³ப³த்தோ விஞ்ஞுதங் பத்தோ ஸக்கடப்³யாகரணே வேத³த்தயே ச பாரங்க³தோ க⁴ராவாஸங் பஹாய அரஞ்ஞங் பவிஸித்வா இஸிபப்³ப³ஜ்ஜங் பப்³ப³ஜித்வா ஹிமவந்தே வாஸங் கப்பேஸி. தஸ்மிங் ஸமயே பது³முத்தரோ ப⁴க³வா விவேககாமதாய உச்சங் ஏகங் பப்³ப³தங் ஆருய்ஹ ஜலிதக்³கி³க்க²ந்தோ விய நிஸீதி³. தங் ததா²னிஸின்னங் ப⁴க³வந்தங் தி³ஸ்வா தாபஸோ ஸோமனஸ்ஸஜாதோ அஞ்ஜலிங் பக்³க³ய்ஹ அனேகேஹி காரணேஹி தோ²மேஸி. ஸோ தேன புஞ்ஞகம்மேன ததோ சுதோ ச²ஸு காமாவசரதே³வேஸு தி³ப்³ப³ஸம்பத்திங் அனுப⁴வித்வா ததோ மனுஸ்ஸலோகே ஸதரங்ஸீ நாம சக்கவத்தீ ராஜா ஹுத்வா நிப்³ப³த்தி. தம்பி ஸம்பத்திங் அனேகக்க²த்துங் அனுப⁴வித்வா இமஸ்மிங் பு³த்³து⁴ப்பாதே³ ஏகஸ்மிங் குலகே³ஹே நிப்³ப³த்தோ புப்³ப³புஞ்ஞஸம்பா⁴ரவஸேன ஞாணஸ்ஸ பரிபக்கத்தா ஸத்தவஸ்ஸிகோவ பப்³ப³ஜித்வா அரஹத்தங் பாபுணி.
Ucciyaṃ selamāruyhātiādikaṃ āyasmato sataraṃsittherassa apadānaṃ. Ayampi purimabuddhesu katādhikāro tattha tattha bhave vivaṭṭūpanissayāni puññāni upacinanto padumuttarassa bhagavato kāle brāhmaṇakule nibbatto viññutaṃ patto sakkaṭabyākaraṇe vedattaye ca pāraṅgato gharāvāsaṃ pahāya araññaṃ pavisitvā isipabbajjaṃ pabbajitvā himavante vāsaṃ kappesi. Tasmiṃ samaye padumuttaro bhagavā vivekakāmatāya uccaṃ ekaṃ pabbataṃ āruyha jalitaggikkhanto viya nisīdi. Taṃ tathānisinnaṃ bhagavantaṃ disvā tāpaso somanassajāto añjaliṃ paggayha anekehi kāraṇehi thomesi. So tena puññakammena tato cuto chasu kāmāvacaradevesu dibbasampattiṃ anubhavitvā tato manussaloke sataraṃsī nāma cakkavattī rājā hutvā nibbatti. Tampi sampattiṃ anekakkhattuṃ anubhavitvā imasmiṃ buddhuppāde ekasmiṃ kulagehe nibbatto pubbapuññasambhāravasena ñāṇassa paripakkattā sattavassikova pabbajitvā arahattaṃ pāpuṇi.
8-9. ஸோ ‘‘அஹங் கேன கம்மேன ஸத்தவஸ்ஸிகோவ ஸந்திபத³ங் அனுப்பத்தொஸ்மீ’’தி ஸரமானோ புப்³ப³கம்மங் ஞாணேன பச்சக்க²தோ தி³ஸ்வா ஸோமனஸ்ஸஜாதோ புப்³ப³சரிதாபதா³னங் உதா³னவஸேன பகாஸெந்தோ உச்சியங் ஸேலமாருய்ஹாதிஆதி³மாஹ. தத்த² உச்சியந்தி உச்சங் ஸேலமயங் பப்³ப³தங் ஆருய்ஹ நிஸீதி³ பது³முத்தரோதி ஸம்ப³ந்தோ⁴. பப்³ப³தஸ்ஸாவிதூ³ரம்ஹீதி ப⁴க³வதோ நிஸின்னஸ்ஸ பப்³ப³தஸ்ஸ ஆஸன்னட்டா²னேதி அத்தோ². ப்³ராஹ்மணோ மந்தபாரகூ³தி மந்தஸங்கா²தஸ்ஸ வேத³த்தயஸ்ஸ பாரங் பரியோஸானங் கோடிங் க³தோ ஏகோ ப்³ராஹ்மணோதி அத்தோ², அஞ்ஞங் விய அத்தானங் நித்³தி³ஸதி அயங் மந்தபாரகூ³தி. உபவிட்ட²ங் மஹாவீரந்தி தஸ்மிங் பப்³ப³தே நிஸின்னங் வீரவந்தங் ஜினங், கிங் விஸிட்ட²ங்? தே³வதே³வங் ஸகலச²காமாவசரப்³ரஹ்மதே³வானங் அதிதே³வங் நராஸப⁴ங் நரானங் ஆஸதங் ஸெட்ட²ங் லோகனாயகங் ஸகலஸத்தலோகங் நயந்தங் நிப்³பா³னங் பாபெந்தங் அஹங் அஞ்ஜலிங் த³ஸனக²ஸமோதா⁴னஞ்ஜலிபுடங் ஸிரஸி முத்³த⁴னி பக்³க³ஹெத்வான பதிட்ட²பெத்வா ஸந்த²விங் ஸுட்டு²ங் தோ²மேஸிந்தி ஸம்ப³ந்தோ⁴.
8-9. So ‘‘ahaṃ kena kammena sattavassikova santipadaṃ anuppattosmī’’ti saramāno pubbakammaṃ ñāṇena paccakkhato disvā somanassajāto pubbacaritāpadānaṃ udānavasena pakāsento ucciyaṃ selamāruyhātiādimāha. Tattha ucciyanti uccaṃ selamayaṃ pabbataṃ āruyha nisīdi padumuttaroti sambandho. Pabbatassāvidūramhīti bhagavato nisinnassa pabbatassa āsannaṭṭhāneti attho. Brāhmaṇo mantapāragūti mantasaṅkhātassa vedattayassa pāraṃ pariyosānaṃ koṭiṃ gato eko brāhmaṇoti attho, aññaṃ viya attānaṃ niddisati ayaṃ mantapāragūti. Upaviṭṭhaṃ mahāvīranti tasmiṃ pabbate nisinnaṃ vīravantaṃ jinaṃ, kiṃ visiṭṭhaṃ? Devadevaṃ sakalachakāmāvacarabrahmadevānaṃ atidevaṃ narāsabhaṃ narānaṃ āsataṃ seṭṭhaṃ lokanāyakaṃ sakalasattalokaṃ nayantaṃ nibbānaṃ pāpentaṃ ahaṃ añjaliṃ dasanakhasamodhānañjalipuṭaṃ sirasi muddhani paggahetvāna patiṭṭhapetvā santhaviṃ suṭṭhuṃ thomesinti sambandho.
12. அபா⁴ஸதா²தி ‘‘யேனாயங் அஞ்ஜலீ தி³ன்னோ…பே॰… அரஹா ஸோ ப⁴விஸ்ஸதீ’’தி ப்³யாகாஸி. ஸேஸங் உத்தானத்த²மேவாதி.
12.Abhāsathāti ‘‘yenāyaṃ añjalī dinno…pe… arahā so bhavissatī’’ti byākāsi. Sesaṃ uttānatthamevāti.
ஸதரங்ஸித்தே²ரஅபதா³னவண்ணனா ஸமத்தா.
Sataraṃsittheraapadānavaṇṇanā samattā.
Related texts:
திபிடக (மூல) • Tipiṭaka (Mūla) / ஸுத்தபிடக • Suttapiṭaka / கு²த்³த³கனிகாய • Khuddakanikāya / அபதா³னபாளி • Apadānapāḷi / 2. ஸதரங்ஸித்தே²ரஅபதா³னங் • 2. Sataraṃsittheraapadānaṃ