Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಸಂಯುತ್ತನಿಕಾಯ • Saṃyuttanikāya

    ೯. ಸತ್ಥಾರವನ್ದನಾಸುತ್ತಂ

    9. Satthāravandanāsuttaṃ

    ೨೬೫. ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ಜೇತವನೇ। ‘‘ಭೂತಪುಬ್ಬಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸಕ್ಕೋ ದೇವಾನಮಿನ್ದೋ ಮಾತಲಿಂ ಸಙ್ಗಾಹಕಂ ಆಮನ್ತೇಸಿ – ‘ಯೋಜೇಹಿ, ಸಮ್ಮ ಮಾತಲಿ, ಸಹಸ್ಸಯುತ್ತಂ ಆಜಞ್ಞರಥಂ, ಉಯ್ಯಾನಭೂಮಿಂ ಗಚ್ಛಾಮ ಸುಭೂಮಿಂ ದಸ್ಸನಾಯಾ’ತಿ। ‘ಏವಂ ಭದ್ದನ್ತವಾ’ತಿ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮಾತಲಿ ಸಙ್ಗಾಹಕೋ ಸಕ್ಕಸ್ಸ ದೇವಾನಮಿನ್ದಸ್ಸ ಪಟಿಸ್ಸುತ್ವಾ ಸಹಸ್ಸಯುತ್ತಂ ಆಜಞ್ಞರಥಂ ಯೋಜೇತ್ವಾ ಸಕ್ಕಸ್ಸ ದೇವಾನಮಿನ್ದಸ್ಸ ಪಟಿವೇದೇಸಿ – ‘ಯುತ್ತೋ ಖೋ ತೇ, ಮಾರಿಸ, ಸಹಸ್ಸಯುತ್ತೋ ಆಜಞ್ಞರಥೋ। ಯಸ್ಸ ದಾನಿ ಕಾಲಂ ಮಞ್ಞಸೀ’’’ತಿ। ಅಥ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸಕ್ಕೋ ದೇವಾನಮಿನ್ದೋ ವೇಜಯನ್ತಪಾಸಾದಾ ಓರೋಹನ್ತೋ ಅಞ್ಜಲಿಂ ಕತ್ವಾ ಸುದಂ ಭಗವನ್ತಂ ನಮಸ್ಸತಿ। ಅಥ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮಾತಲಿ ಸಙ್ಗಾಹಕೋ ಸಕ್ಕಂ ದೇವಾನಮಿನ್ದಂ ಗಾಥಾಯ ಅಜ್ಝಭಾಸಿ –

    265. Sāvatthiyaṃ jetavane. ‘‘Bhūtapubbaṃ, bhikkhave, sakko devānamindo mātaliṃ saṅgāhakaṃ āmantesi – ‘yojehi, samma mātali, sahassayuttaṃ ājaññarathaṃ, uyyānabhūmiṃ gacchāma subhūmiṃ dassanāyā’ti. ‘Evaṃ bhaddantavā’ti kho, bhikkhave, mātali saṅgāhako sakkassa devānamindassa paṭissutvā sahassayuttaṃ ājaññarathaṃ yojetvā sakkassa devānamindassa paṭivedesi – ‘yutto kho te, mārisa, sahassayutto ājaññaratho. Yassa dāni kālaṃ maññasī’’’ti. Atha kho, bhikkhave, sakko devānamindo vejayantapāsādā orohanto añjaliṃ katvā sudaṃ bhagavantaṃ namassati. Atha kho, bhikkhave, mātali saṅgāhako sakkaṃ devānamindaṃ gāthāya ajjhabhāsi –

    ‘‘ಯಞ್ಹಿ ದೇವಾ ಮನುಸ್ಸಾ ಚ, ತಂ ನಮಸ್ಸನ್ತಿ ವಾಸವ।

    ‘‘Yañhi devā manussā ca, taṃ namassanti vāsava;

    ಅಥ ಕೋ ನಾಮ ಸೋ ಯಕ್ಖೋ, ಯಂ ತ್ವಂ ಸಕ್ಕ ನಮಸ್ಸಸೀ’’ತಿ॥

    Atha ko nāma so yakkho, yaṃ tvaṃ sakka namassasī’’ti.

    ‘‘ಯೋ ಇಧ ಸಮ್ಮಾಸಮ್ಬುದ್ಧೋ, ಅಸ್ಮಿಂ ಲೋಕೇ ಸದೇವಕೇ।

    ‘‘Yo idha sammāsambuddho, asmiṃ loke sadevake;

    ಅನೋಮನಾಮಂ ಸತ್ಥಾರಂ, ತಂ ನಮಸ್ಸಾಮಿ ಮಾತಲಿ॥

    Anomanāmaṃ satthāraṃ, taṃ namassāmi mātali.

    ‘‘ಯೇಸಂ ರಾಗೋ ಚ ದೋಸೋ ಚ, ಅವಿಜ್ಜಾ ಚ ವಿರಾಜಿತಾ।

    ‘‘Yesaṃ rāgo ca doso ca, avijjā ca virājitā;

    ಖೀಣಾಸವಾ ಅರಹನ್ತೋ, ತೇ ನಮಸ್ಸಾಮಿ ಮಾತಲಿ॥

    Khīṇāsavā arahanto, te namassāmi mātali.

    ‘‘ಯೇ ರಾಗದೋಸವಿನಯಾ, ಅವಿಜ್ಜಾಸಮತಿಕ್ಕಮಾ।

    ‘‘Ye rāgadosavinayā, avijjāsamatikkamā;

    ಸೇಕ್ಖಾ ಅಪಚಯಾರಾಮಾ, ಅಪ್ಪಮತ್ತಾನುಸಿಕ್ಖರೇ।

    Sekkhā apacayārāmā, appamattānusikkhare;

    ತೇ ನಮಸ್ಸಾಮಿ ಮಾತಲೀ’’ತಿ॥

    Te namassāmi mātalī’’ti.

    ‘‘ಸೇಟ್ಠಾ ಹಿ ಕಿರ ಲೋಕಸ್ಮಿಂ, ಯೇ ತ್ವಂ ಸಕ್ಕ ನಮಸ್ಸಸಿ।

    ‘‘Seṭṭhā hi kira lokasmiṃ, ye tvaṃ sakka namassasi;

    ಅಹಮ್ಪಿ ತೇ ನಮಸ್ಸಾಮಿ, ಯೇ ನಮಸ್ಸಸಿ ವಾಸವಾ’’ತಿ॥

    Ahampi te namassāmi, ye namassasi vāsavā’’ti.

    ‘‘ಇದಂ ವತ್ವಾನ ಮಘವಾ, ದೇವರಾಜಾ ಸುಜಮ್ಪತಿ।

    ‘‘Idaṃ vatvāna maghavā, devarājā sujampati;

    ಭಗವನ್ತಂ ನಮಸ್ಸಿತ್ವಾ, ಪಮುಖೋ ರಥಮಾರುಹೀ’’ತಿ॥

    Bhagavantaṃ namassitvā, pamukho rathamāruhī’’ti.







    Related texts:



    ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ಸುತ್ತಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಸಂಯುತ್ತನಿಕಾಯ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ೯. ಸತ್ಥಾರವನ್ದನಾಸುತ್ತವಣ್ಣನಾ • 9. Satthāravandanāsuttavaṇṇanā

    ಟೀಕಾ • Tīkā / ಸುತ್ತಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / ಸಂಯುತ್ತನಿಕಾಯ (ಟೀಕಾ) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ೯. ಸತ್ಥಾರವನ್ದನಾಸುತ್ತವಣ್ಣನಾ • 9. Satthāravandanāsuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact