Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation

    អង្គុត្តរ និកាយ ៣។១៤៧

    Numbered Discourses 3.147

    ១៥។ មង្គលវគ្គ

    15. Good Fortune

    សាវជ្ជសុត្ត

    Blameworthy

    “តីហិ, ភិក្ខវេ, ធម្មេហិ សមន្នាគតោ យថាភតំ និក្ខិត្តោ ឯវំ និរយេ។ កតមេហិ តីហិ? សាវជ្ជេន កាយកម្មេន, សាវជ្ជេន វចីកម្មេន, សាវជ្ជេន មនោកម្មេន—

    “Someone with three qualities is cast down to hell. What three? Blameworthy deeds by way of body, speech, and mind.

    ឥមេហិ ខោ, ភិក្ខវេ, តីហិ ធម្មេហិ សមន្នាគតោ យថាភតំ និក្ខិត្តោ ឯវំ និរយេ។

    Someone with these three qualities is cast down to hell.

    តីហិ, ភិក្ខវេ, ធម្មេហិ សមន្នាគតោ យថាភតំ និក្ខិត្តោ ឯវំ សគ្គេ។ កតមេហិ តីហិ? អនវជ្ជេន កាយកម្មេន, អនវជ្ជេន វចីកម្មេន, អនវជ្ជេន មនោកម្មេន—ឥមេហិ ខោ …បេ… ឯវំ សគ្គេ”តិ។

    Someone with three qualities is raised up to heaven. What three? Blameless deeds by way of body, speech, and mind. Someone with these three qualities is raised up to heaven.”

    ទុតិយំ។





    The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


    © 1991-2024 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact