Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / సంయుత్తనికాయ • Saṃyuttanikāya

    ౯. సేదకసుత్తం

    9. Sedakasuttaṃ

    ౩౮౫. ఏకం సమయం భగవా సుమ్భేసు విహరతి సేదకం నామ సుమ్భానం నిగమో. తత్ర ఖో భగవా భిక్ఖూ ఆమన్తేసి – ‘‘భూతపుబ్బం, భిక్ఖవే, చణ్డాలవంసికో చణ్డాలవంసం ఉస్సాపేత్వా మేదకథాలికం అన్తేవాసిం ఆమన్తేసి – ‘ఏహి త్వం, సమ్మ మేదకథాలికే, చణ్డాలవంసం అభిరుహిత్వా మమ ఉపరిఖన్ధే తిట్ఠాహీ’తి. ‘ఏవం, ఆచరియా’తి ఖో, భిక్ఖవే, మేదకథాలికా అన్తేవాసీ చణ్డాలవంసికస్స పటిస్సుత్వా చణ్డాలవంసం అభిరుహిత్వా ఆచరియస్స ఉపరిఖన్ధే అట్ఠాసి. అథ ఖో, భిక్ఖవే, చణ్డాలవంసికో మేదకథాలికం అన్తేవాసిం ఏతదవోచ – ‘త్వం, సమ్మ మేదకథాలికే, మమం రక్ఖ, అహం తం రక్ఖిస్సామి. ఏవం మయం అఞ్ఞమఞ్ఞం గుత్తా అఞ్ఞమఞ్ఞం రక్ఖితా సిప్పాని చేవ దస్సేస్సామ, లాభఞ్చ 1 లచ్ఛామ, సోత్థినా చ చణ్డాలవంసా ఓరోహిస్సామా’తి. ఏవం వుత్తే, భిక్ఖవే, మేదకథాలికా అన్తేవాసీ చణ్డాలవంసికం ఏతదవోచ – ‘న ఖో పనేతం, ఆచరియ, ఏవం భవిస్సతి. త్వం, ఆచరియ, అత్తానం రక్ఖ, అహం అత్తానం రక్ఖిస్సామి. ఏవం మయం అత్తగుత్తా అత్తరక్ఖితా సిప్పాని చేవ దస్సేస్సామ, లాభఞ్చ లచ్ఛామ, సోత్థినా చ చణ్డాలవంసా ఓరోహిస్సామా’’’తి. ‘‘సో తత్థ ఞాయో’’తి భగవా ఏతదవోచ, ‘‘యథా మేదకథాలికా అన్తేవాసీ ఆచరియం అవోచ. అత్తానం, భిక్ఖవే, రక్ఖిస్సామీతి సతిపట్ఠానం సేవితబ్బం; పరం రక్ఖిస్సామీతి సతిపట్ఠానం సేవితబ్బం. అత్తానం, భిక్ఖవే, రక్ఖన్తో పరం రక్ఖతి, పరం రక్ఖన్తో అత్తానం రక్ఖతి’’.

    385. Ekaṃ samayaṃ bhagavā sumbhesu viharati sedakaṃ nāma sumbhānaṃ nigamo. Tatra kho bhagavā bhikkhū āmantesi – ‘‘bhūtapubbaṃ, bhikkhave, caṇḍālavaṃsiko caṇḍālavaṃsaṃ ussāpetvā medakathālikaṃ antevāsiṃ āmantesi – ‘ehi tvaṃ, samma medakathālike, caṇḍālavaṃsaṃ abhiruhitvā mama uparikhandhe tiṭṭhāhī’ti. ‘Evaṃ, ācariyā’ti kho, bhikkhave, medakathālikā antevāsī caṇḍālavaṃsikassa paṭissutvā caṇḍālavaṃsaṃ abhiruhitvā ācariyassa uparikhandhe aṭṭhāsi. Atha kho, bhikkhave, caṇḍālavaṃsiko medakathālikaṃ antevāsiṃ etadavoca – ‘tvaṃ, samma medakathālike, mamaṃ rakkha, ahaṃ taṃ rakkhissāmi. Evaṃ mayaṃ aññamaññaṃ guttā aññamaññaṃ rakkhitā sippāni ceva dassessāma, lābhañca 2 lacchāma, sotthinā ca caṇḍālavaṃsā orohissāmā’ti. Evaṃ vutte, bhikkhave, medakathālikā antevāsī caṇḍālavaṃsikaṃ etadavoca – ‘na kho panetaṃ, ācariya, evaṃ bhavissati. Tvaṃ, ācariya, attānaṃ rakkha, ahaṃ attānaṃ rakkhissāmi. Evaṃ mayaṃ attaguttā attarakkhitā sippāni ceva dassessāma, lābhañca lacchāma, sotthinā ca caṇḍālavaṃsā orohissāmā’’’ti. ‘‘So tattha ñāyo’’ti bhagavā etadavoca, ‘‘yathā medakathālikā antevāsī ācariyaṃ avoca. Attānaṃ, bhikkhave, rakkhissāmīti satipaṭṭhānaṃ sevitabbaṃ; paraṃ rakkhissāmīti satipaṭṭhānaṃ sevitabbaṃ. Attānaṃ, bhikkhave, rakkhanto paraṃ rakkhati, paraṃ rakkhanto attānaṃ rakkhati’’.

    ‘‘కథఞ్చ , భిక్ఖవే, అత్తానం రక్ఖన్తో పరం రక్ఖతి? ఆసేవనాయ, భావనాయ, బహులీకమ్మేన – ఏవం ఖో, భిక్ఖవే, అత్తానం రక్ఖన్తో పరం రక్ఖతి. కథఞ్చ, భిక్ఖవే, పరం రక్ఖన్తో అత్తానం రక్ఖతి? ఖన్తియా, అవిహింసాయ, మేత్తచిత్తతాయ, అనుదయతాయ – ఏవం ఖో, భిక్ఖవే, పరం రక్ఖన్తో అత్తానం రక్ఖతి. అత్తానం, భిక్ఖవే, రక్ఖిస్సామీతి సతిపట్ఠానం సేవితబ్బం; పరం రక్ఖిస్సామీతి సతిపట్ఠానం సేవితబ్బం. అత్తానం, భిక్ఖవే, రక్ఖన్తో పరం రక్ఖతి, పరం రక్ఖన్తో అత్తానం రక్ఖతీ’’తి. నవమం.

    ‘‘Kathañca , bhikkhave, attānaṃ rakkhanto paraṃ rakkhati? Āsevanāya, bhāvanāya, bahulīkammena – evaṃ kho, bhikkhave, attānaṃ rakkhanto paraṃ rakkhati. Kathañca, bhikkhave, paraṃ rakkhanto attānaṃ rakkhati? Khantiyā, avihiṃsāya, mettacittatāya, anudayatāya – evaṃ kho, bhikkhave, paraṃ rakkhanto attānaṃ rakkhati. Attānaṃ, bhikkhave, rakkhissāmīti satipaṭṭhānaṃ sevitabbaṃ; paraṃ rakkhissāmīti satipaṭṭhānaṃ sevitabbaṃ. Attānaṃ, bhikkhave, rakkhanto paraṃ rakkhati, paraṃ rakkhanto attānaṃ rakkhatī’’ti. Navamaṃ.







    Footnotes:
    1. లాభే చ (సీ॰)
    2. lābhe ca (sī.)



    Related texts:



    అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / సంయుత్తనికాయ (అట్ఠకథా) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ౯. సేదకసుత్తవణ్ణనా • 9. Sedakasuttavaṇṇanā

    టీకా • Tīkā / సుత్తపిటక (టీకా) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / సంయుత్తనికాయ (టీకా) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ౯. సేదకసుత్తవణ్ణనా • 9. Sedakasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact