Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / විනයවිනිච්‌ඡය-උත්‌තරවිනිච්‌ඡය • Vinayavinicchaya-uttaravinicchaya

    සෙඛියකථා

    Sekhiyakathā

    1870.

    1870.

    යො අනාදරියෙනෙව, පුරතො පච්‌ඡතොපි වා;

    Yo anādariyeneva, purato pacchatopi vā;

    ඔලම්‌බෙත්‌වා නිවාසෙය්‍ය, තස්‌ස චාපත්‌ති දුක්‌කටං.

    Olambetvā nivāseyya, tassa cāpatti dukkaṭaṃ.

    1871.

    1871.

    හත්‌ථිසොණ්‌ඩාදිතුල්‍යං තු, නිවාසෙන්‌තස්‌ස දුක්‌කටං;

    Hatthisoṇḍāditulyaṃ tu, nivāsentassa dukkaṭaṃ;

    ආපත්‌තිභීරුනා නිච්‌චං, වත්‌ථබ්‌බං පරිමණ්‌ඩලං.

    Āpattibhīrunā niccaṃ, vatthabbaṃ parimaṇḍalaṃ.

    1872.

    1872.

    ජාණුමණ්‌ඩලතො හෙට්‌ඨා, අට්‌ඨඞ්‌ගුලප්‌පමාණකං;

    Jāṇumaṇḍalato heṭṭhā, aṭṭhaṅgulappamāṇakaṃ;

    ඔතාරෙත්‌වා නිවත්‌ථබ්‌බං, තතො ඌනං න වට්‌ටති.

    Otāretvā nivatthabbaṃ, tato ūnaṃ na vaṭṭati.

    1873.

    1873.

    අසඤ්‌චිච්‌චාසතිස්‌සාපි, අජානන්‌තස්‌ස කෙවලං;

    Asañciccāsatissāpi, ajānantassa kevalaṃ;

    අනාපත්‌ති ගිලානස්‌සා-පදාසුම්‌මත්‌තකාදිනො.

    Anāpatti gilānassā-padāsummattakādino.

    පරිමණ්‌ඩලකථා.

    Parimaṇḍalakathā.

    1874.

    1874.

    උභො කොණෙ සමං කත්‌වා, සාදරං පරිමණ්‌ඩලං;

    Ubho koṇe samaṃ katvā, sādaraṃ parimaṇḍalaṃ;

    කත්‌වා පාරුපිතබ්‌බෙවං, අකරොන්‌තස්‌ස දුක්‌කටං.

    Katvā pārupitabbevaṃ, akarontassa dukkaṭaṃ.

    1875.

    1875.

    අවිසෙසෙන වුත්‌තං තු, ඉදං සික්‌ඛාපදද්‌වයං;

    Avisesena vuttaṃ tu, idaṃ sikkhāpadadvayaṃ;

    තස්‌මා ඝරෙ විහාරෙ වා, කත්‌තබ්‌බං පරිමණ්‌ඩලං.

    Tasmā ghare vihāre vā, kattabbaṃ parimaṇḍalaṃ.

    දුතියං.

    Dutiyaṃ.

    1876.

    1876.

    ගණ්‌ඨිකං පටිමුඤ්‌චිත්‌වා, කත්‌වා කොණෙ උභො සමං;

    Gaṇṭhikaṃ paṭimuñcitvā, katvā koṇe ubho samaṃ;

    ඡාදෙත්‌වා මණිබන්‌ධඤ්‌ච, ගන්‌තබ්‌බං ගීවමෙව ච.

    Chādetvā maṇibandhañca, gantabbaṃ gīvameva ca.

    1877.

    1877.

    තථා අකත්‌වා භික්‌ඛුස්‌ස, ජත්‌තූනිපි උරම්‌පි ච;

    Tathā akatvā bhikkhussa, jattūnipi urampi ca;

    විවරිත්‌වා යථාකාමං, ගච්‌ඡතො හොති දුක්‌කටං.

    Vivaritvā yathākāmaṃ, gacchato hoti dukkaṭaṃ.

    තතියං.

    Tatiyaṃ.

    1878.

    1878.

    ගලවාටකතො උද්‌ධං, සීසඤ්‌ච මණිබන්‌ධතො;

    Galavāṭakato uddhaṃ, sīsañca maṇibandhato;

    හත්‌ථෙ පිණ්‌ඩිකමංසම්‌හා, හෙට්‌ඨා පාදෙ උභොපි ච.

    Hatthe piṇḍikamaṃsamhā, heṭṭhā pāde ubhopi ca.

    1879.

    1879.

    විවරිත්‌වාවසෙසඤ්‌ච , ඡාදෙත්‌වා චෙ නිසීදති;

    Vivaritvāvasesañca , chādetvā ce nisīdati;

    හොති සො සුප්‌පටිච්‌ඡන්‌නො, දොසො වාසූපගස්‌ස න.

    Hoti so suppaṭicchanno, doso vāsūpagassa na.

    චතුත්‌ථං.

    Catutthaṃ.

    1880.

    1880.

    හත්‌ථං වා පන පාදං වා, අචාලෙන්‌තෙන භික්‌ඛුනා;

    Hatthaṃ vā pana pādaṃ vā, acālentena bhikkhunā;

    සුවිනීතෙන ගන්‌තබ්‌බං, ඡට්‌ඨෙ නත්‌ථි විසෙසතා.

    Suvinītena gantabbaṃ, chaṭṭhe natthi visesatā.

    පඤ්‌චමඡට්‌ඨානි.

    Pañcamachaṭṭhāni.

    1881.

    1881.

    සතීමතාවිකාරෙන, යුගමත්‌තඤ්‌ච පෙක්‌ඛිනා;

    Satīmatāvikārena, yugamattañca pekkhinā;

    සුසංවුතෙන ගන්‌තබ්‌බං, භික්‌ඛුනොක්‌ඛිත්‌තචක්‌ඛුනා.

    Susaṃvutena gantabbaṃ, bhikkhunokkhittacakkhunā.

    1882.

    1882.

    යත්‌ථ කත්‌ථචි හි ට්‌ඨානෙ, එකස්‌මිං අන්‌තරෙ ඝරෙ;

    Yattha katthaci hi ṭṭhāne, ekasmiṃ antare ghare;

    ඨත්‌වා පරිස්‌සයාභාවං, ඔලොකෙතුම්‌පි වට්‌ටති.

    Ṭhatvā parissayābhāvaṃ, oloketumpi vaṭṭati.

    1883.

    1883.

    යො අනාදරියං කත්‌වා, ඔලොකෙන්‌තො තහිං තහිං;

    Yo anādariyaṃ katvā, olokento tahiṃ tahiṃ;

    සචෙන්‌තරඝරෙ යාති, දුක්‌කටං අට්‌ඨමං තථා.

    Sacentaraghare yāti, dukkaṭaṃ aṭṭhamaṃ tathā.

    සත්‌තමට්‌ඨමානි.

    Sattamaṭṭhamāni.

    1884.

    1884.

    එකතො උභතො වාපි, හුත්‌වා උක්‌ඛිත්‌තචීවරො;

    Ekato ubhato vāpi, hutvā ukkhittacīvaro;

    ඉන්‌දඛීලකතො අන්‌තො, ගච්‌ඡතො හොති දුක්‌කටං.

    Indakhīlakato anto, gacchato hoti dukkaṭaṃ.

    නවමං.

    Navamaṃ.

    1885.

    1885.

    තථා නිසින්‌නකාලෙපි, නීහරන්‌තෙන කුණ්‌ඩිකං;

    Tathā nisinnakālepi, nīharantena kuṇḍikaṃ;

    අනුක්‌ඛිපිත්‌වා දාතබ්‌බා, දොසො වාසූපගස්‌ස න.

    Anukkhipitvā dātabbā, doso vāsūpagassa na.

    දසමං.

    Dasamaṃ.

    පඨමො වග්‌ගො.

    Paṭhamo vaggo.

    1886.

    1886.

    න වට්‌ටති හසන්‌තෙන, ගන්‌තුඤ්‌චෙව නිසීදිතුං;

    Na vaṭṭati hasantena, gantuñceva nisīdituṃ;

    වත්‌ථුස්‌මිං හසනීයස්‌මිං, සිතමත්‌තං තු වට්‌ටති.

    Vatthusmiṃ hasanīyasmiṃ, sitamattaṃ tu vaṭṭati.

    පඨමදුතියානි.

    Paṭhamadutiyāni.

    1887.

    1887.

    අප්‌පසද්‌දෙන ගන්‌තබ්‌බං, චතුත්‌ථෙපි අයං නයො;

    Appasaddena gantabbaṃ, catutthepi ayaṃ nayo;

    මහාසද්‌දං කරොන්‌තස්‌ස, උභයත්‌ථාපි දුක්‌කටං.

    Mahāsaddaṃ karontassa, ubhayatthāpi dukkaṭaṃ.

    තතියචතුත්‌ථානි.

    Tatiyacatutthāni.

    1888.

    1888.

    කායප්‌පචාලකං කත්‌වා, බාහුසීසප්‌පචාලකං;

    Kāyappacālakaṃ katvā, bāhusīsappacālakaṃ;

    ගච්‌ඡතො දුක්‌කටං හොති, තථෙව ච නිසීදතො.

    Gacchato dukkaṭaṃ hoti, tatheva ca nisīdato.

    1889.

    1889.

    කායං බාහුඤ්‌ච සීසඤ්‌ච, පග්‌ගහෙත්‌වා උජුං පන;

    Kāyaṃ bāhuñca sīsañca, paggahetvā ujuṃ pana;

    ගන්‌තබ්‌බමාසිතබ්‌බඤ්‌ච, සමෙනිරියාපථෙන තු.

    Gantabbamāsitabbañca, sameniriyāpathena tu.

    1890.

    1890.

    නිසීදනෙන යුත්‌තෙසු, තීසු වාසූපගස්‌ස හි;

    Nisīdanena yuttesu, tīsu vāsūpagassa hi;

    අනාපත්‌තීති ඤාතබ්‌බං, විඤ්‌ඤුනා විනයඤ්‌ඤුනා.

    Anāpattīti ñātabbaṃ, viññunā vinayaññunā.

    දුතියො වග්‌ගො.

    Dutiyo vaggo.

    1891.

    1891.

    ඛම්‌භං කත්‌වා සසීසං වා, පාරුපිත්‌වාන ගච්‌ඡතො;

    Khambhaṃ katvā sasīsaṃ vā, pārupitvāna gacchato;

    දුක්‌කටං මුනිනා වුත්‌තං, තථා උක්‌කුටිකාය වා.

    Dukkaṭaṃ muninā vuttaṃ, tathā ukkuṭikāya vā.

    1892.

    1892.

    හත්‌ථපල්‌ලත්‌ථිකායාපි, දුස්‌සපල්‌ලත්‌ථිකාය වා;

    Hatthapallatthikāyāpi, dussapallatthikāya vā;

    තස්‌සන්‌තරඝරෙ හොති, නිසීදන්‌තස්‌ස දුක්‌කටං.

    Tassantaraghare hoti, nisīdantassa dukkaṭaṃ.

    1893.

    1893.

    දුතියෙ ච චතුත්‌ථෙ ච, ඡට්‌ඨෙ වාසූපගස්‌ස තු;

    Dutiye ca catutthe ca, chaṭṭhe vāsūpagassa tu;

    අනාපත්‌තීති සාරුප්‌පා, ඡබ්‌බීසති පකාසිතා.

    Anāpattīti sāruppā, chabbīsati pakāsitā.

    ඡට්‌ඨං.

    Chaṭṭhaṃ.

    1894.

    1894.

    සක්‌කච්‌චං සතියුත්‌තෙන, භික්‌ඛුනා පත්‌තසඤ්‌ඤිනා;

    Sakkaccaṃ satiyuttena, bhikkhunā pattasaññinā;

    පිණ්‌ඩපාතො ගහෙතබ්‌බො, සමසූපොව විඤ්‌ඤුනා.

    Piṇḍapāto gahetabbo, samasūpova viññunā.

    1895.

    1895.

    සූපො භත්‌තචතුබ්‌භාගො, ‘‘සමසූපො’’ති වුච්‌චති;

    Sūpo bhattacatubbhāgo, ‘‘samasūpo’’ti vuccati;

    මුග්‌ගමාසකුලත්‌ථානං, සූපො ‘‘සූපො’’ති වුච්‌චති.

    Muggamāsakulatthānaṃ, sūpo ‘‘sūpo’’ti vuccati.

    1896.

    1896.

    අනාපත්‌ති අසඤ්‌චිච්‌ච, ගිලානස්‌ස රසෙරසෙ;

    Anāpatti asañcicca, gilānassa raserase;

    තථෙව ඤාතකාදීනං, අඤ්‌ඤත්‌ථාය ධනෙන වා.

    Tatheva ñātakādīnaṃ, aññatthāya dhanena vā.

    සත්‌තමට්‌ඨමනවමානි.

    Sattamaṭṭhamanavamāni.

    1897.

    1897.

    අන්‌තොලෙඛාපමාණෙන , පත්‌තස්‌ස මුඛවට්‌ටියා;

    Antolekhāpamāṇena , pattassa mukhavaṭṭiyā;

    පූරිතොව ගහෙතබ්‌බො, අධිට්‌ඨානූපගස්‌ස තු.

    Pūritova gahetabbo, adhiṭṭhānūpagassa tu.

    1898.

    1898.

    තත්‌ථ ථූපීකතං කත්‌වා, ගණ්‌හතො යාවකාලිකං;

    Tattha thūpīkataṃ katvā, gaṇhato yāvakālikaṃ;

    යං කිඤ්‌චි පන භික්‌ඛුස්‌ස, හොති ආපත්‌ති දුක්‌කටං.

    Yaṃ kiñci pana bhikkhussa, hoti āpatti dukkaṭaṃ.

    1899.

    1899.

    අධිට්‌ඨානූපගෙ පත්‌තෙ, කාලිකත්‌තයමෙව ච;

    Adhiṭṭhānūpage patte, kālikattayameva ca;

    සෙසෙ ථූපීකතං සබ්‌බං, වට්‌ටතෙව න සංසයො.

    Sese thūpīkataṃ sabbaṃ, vaṭṭateva na saṃsayo.

    1900.

    1900.

    ද්‌වීසු පත්‌තෙසු භත්‌තං තු, ගහෙත්‌වා පත්‌තමෙකකං;

    Dvīsu pattesu bhattaṃ tu, gahetvā pattamekakaṃ;

    පූරෙත්‌වා යදි පෙසෙති, භික්‌ඛූනං පන වට්‌ටති.

    Pūretvā yadi peseti, bhikkhūnaṃ pana vaṭṭati.

    1901.

    1901.

    පත්‌තෙ පක්‌ඛිප්‌පමානං යං, උච්‌ඡුඛණ්‌ඩඵලාදිකං;

    Patte pakkhippamānaṃ yaṃ, ucchukhaṇḍaphalādikaṃ;

    ඔරොහති සචෙ හෙට්‌ඨා, න තං ථූපීකතං සියා.

    Orohati sace heṭṭhā, na taṃ thūpīkataṃ siyā.

    1902.

    1902.

    පුප්‌ඵතක්‌කොලකාදීනං, ඨපෙත්‌වා චෙ වටංසකං;

    Pupphatakkolakādīnaṃ, ṭhapetvā ce vaṭaṃsakaṃ;

    දින්‌නං අයාවකාලිත්‌තා, න තං ථූපීකතං සියා.

    Dinnaṃ ayāvakālittā, na taṃ thūpīkataṃ siyā.

    1903.

    1903.

    වටංසකං තු පූවස්‌ස, ඨපෙත්‌වා ඔදනොපරි;

    Vaṭaṃsakaṃ tu pūvassa, ṭhapetvā odanopari;

    පිණ්‌ඩපාතං සචෙ දෙන්‌ති, ඉදං ථූපීකතං සියා.

    Piṇḍapātaṃ sace denti, idaṃ thūpīkataṃ siyā.

    1904.

    1904.

    භත්‌තස්‌සූපරි පණ්‌ණං වා, ථාලකං වාපි කිඤ්‌චිපි;

    Bhattassūpari paṇṇaṃ vā, thālakaṃ vāpi kiñcipi;

    ඨපෙත්‌වා පරිපූරෙත්‌වා, සචෙ ගණ්‌හාති වට්‌ටති.

    Ṭhapetvā paripūretvā, sace gaṇhāti vaṭṭati.

    1905.

    1905.

    පටිග්‌ගහෙතුමෙවස්‌ස, තං තු සබ්‌බං න වට්‌ටති;

    Paṭiggahetumevassa, taṃ tu sabbaṃ na vaṭṭati;

    ගහිතං සුගහිතං, පච්‌ඡා, භුඤ්‌ජිතබ්‌බං යථාසුඛං.

    Gahitaṃ sugahitaṃ, pacchā, bhuñjitabbaṃ yathāsukhaṃ.

    තතියො වග්‌ගො.

    Tatiyo vaggo.

    1906.

    1906.

    පඨමං දුතියං වුත්‌ත-නයං තු තතියෙ පන;

    Paṭhamaṃ dutiyaṃ vutta-nayaṃ tu tatiye pana;

    උපරොධිමදස්‌සෙත්‌වා, භොත්‌තබ්‌බං පටිපාටියා.

    Uparodhimadassetvā, bhottabbaṃ paṭipāṭiyā.

    1907.

    1907.

    අඤ්‌ඤෙසං අත්‌තනො භත්‌තං, ආකිරං පන භාජනෙ;

    Aññesaṃ attano bhattaṃ, ākiraṃ pana bhājane;

    නත්‌ථොමසති චෙ දොසො, තථා උත්‌තරිභඞ්‌ගකං.

    Natthomasati ce doso, tathā uttaribhaṅgakaṃ.

    තතියං.

    Tatiyaṃ.

    1908.

    1908.

    චතුත්‌ථෙ යං තු වත්‌තබ්‌බං, වුත්‌තං පුබ්‌බෙ අසෙසතො;

    Catutthe yaṃ tu vattabbaṃ, vuttaṃ pubbe asesato;

    පඤ්‌චමෙ මත්‌ථකං දොසො, මද්‌දිත්‌වා පරිභුඤ්‌ජතො.

    Pañcame matthakaṃ doso, madditvā paribhuñjato.

    1909.

    1909.

    අනාපත්‌ති ගිලානස්‌ස, පරිත්‌තෙපි ච සෙසකෙ;

    Anāpatti gilānassa, parittepi ca sesake;

    එකතො පන මද්‌දිත්‌වා, සංකඩ්‌ඪිත්‌වාන භුඤ්‌ජතො.

    Ekato pana madditvā, saṃkaḍḍhitvāna bhuñjato.

    චතුත්‌ථපඤ්‌චමානි.

    Catutthapañcamāni.

    1910.

    1910.

    යො භිය්‍යොකම්‍යතාහෙතු, සූපං වා බ්‍යඤ්‌ජනම්‌පි වා;

    Yo bhiyyokamyatāhetu, sūpaṃ vā byañjanampi vā;

    පටිච්‌ඡාදෙය්‍ය භත්‌තෙන, තස්‌ස චාපත්‌ති දුක්‌කටං.

    Paṭicchādeyya bhattena, tassa cāpatti dukkaṭaṃ.

    ඡට්‌ඨං.

    Chaṭṭhaṃ.

    1911.

    1911.

    විඤ්‌ඤත්‌තියං තු වත්‌තබ්‌බං, අපුබ්‌බං නත්‌ථි කිඤ්‌චිපි;

    Viññattiyaṃ tu vattabbaṃ, apubbaṃ natthi kiñcipi;

    අට්‌ඨමෙ පන උජ්‌ඣානෙ, ගිලානොපි න මුච්‌චති.

    Aṭṭhame pana ujjhāne, gilānopi na muccati.

    1912.

    1912.

    ‘‘දස්‌සාමි දාපෙස්‌සාමී’’ති, ඔලොකෙන්‌තස්‌ස භික්‌ඛුනො;

    ‘‘Dassāmi dāpessāmī’’ti, olokentassa bhikkhuno;

    අනාපත්‌තීති ඤාතබ්‌බං, න ච උජ්‌ඣානසඤ්‌ඤිනො.

    Anāpattīti ñātabbaṃ, na ca ujjhānasaññino.

    අට්‌ඨමං.

    Aṭṭhamaṃ.

    1913.

    1913.

    මහන්‌තං පන මොරණ්‌ඩං, කුක්‌කුටණ්‌ඩඤ්‌ච ඛුද්‌දකං;

    Mahantaṃ pana moraṇḍaṃ, kukkuṭaṇḍañca khuddakaṃ;

    තෙසං මජ්‌ඣප්‌පමාණෙන, කත්‌තබ්‌බො කබළො පන.

    Tesaṃ majjhappamāṇena, kattabbo kabaḷo pana.

    1914.

    1914.

    ඛජ්‌ජකෙ පන සබ්‌බත්‌ථ, මූලඛාදනියාදිකෙ;

    Khajjake pana sabbattha, mūlakhādaniyādike;

    ඵලාඵලෙ අනාපත්‌ති, ගිලානුම්‌මත්‌තකාදිනො.

    Phalāphale anāpatti, gilānummattakādino.

    නවමං.

    Navamaṃ.

    1915.

    1915.

    අදීඝො පන කාතබ්‌බො, ආලොපො පරිමණ්‌ඩලො;

    Adīgho pana kātabbo, ālopo parimaṇḍalo;

    ඛජ්‌ජතුත්‌තරිභඞ්‌ගස්‌මිං, අනාපත්‌ති ඵලාඵලෙ.

    Khajjatuttaribhaṅgasmiṃ, anāpatti phalāphale.

    දසමං.

    Dasamaṃ.

    චතුත්‌ථො වග්‌ගො.

    Catuttho vaggo.

    1916.

    1916.

    අනාහටෙ මුඛද්‌වාරං, අප්‌පත්‌තෙ කබළෙ පන;

    Anāhaṭe mukhadvāraṃ, appatte kabaḷe pana;

    අත්‌තනො ච මුඛද්‌වාරං, විවරන්‌තස්‌ස දුක්‌කටං.

    Attano ca mukhadvāraṃ, vivarantassa dukkaṭaṃ.

    පඨමං.

    Paṭhamaṃ.

    1917.

    1917.

    මුඛෙ ච සකලං හත්‌ථං, පක්‌ඛිපන්‌තස්‌ස දුක්‌කටං;

    Mukhe ca sakalaṃ hatthaṃ, pakkhipantassa dukkaṭaṃ;

    මුඛෙ ච කබළං කත්‌වා, කථෙතුං න ච වට්‌ටති.

    Mukhe ca kabaḷaṃ katvā, kathetuṃ na ca vaṭṭati.

    1918.

    1918.

    වචනං යත්‌තකෙනස්‌ස, පරිපුණ්‌ණං න හොති හි;

    Vacanaṃ yattakenassa, paripuṇṇaṃ na hoti hi;

    මුඛස්‌මිංතත්‌තකෙ සන්‌තෙ, බ්‍යාහරන්‌තස්‌ස දුක්‌කටං.

    Mukhasmiṃtattake sante, byāharantassa dukkaṭaṃ.

    1919.

    1919.

    මුඛෙ හරීතකාදීනි, පක්‌ඛිපිත්‌වා කථෙති යො;

    Mukhe harītakādīni, pakkhipitvā katheti yo;

    වචනං පරිපුණ්‌ණං චෙ, කථෙතුං පන වට්‌ටති.

    Vacanaṃ paripuṇṇaṃ ce, kathetuṃ pana vaṭṭati.

    දුතියතතියානි.

    Dutiyatatiyāni.

    1920.

    1920.

    යො පිණ්‌ඩුක්‌ඛෙපකං භික්‌ඛු, කබළච්‌ඡෙදකම්‌පි වා;

    Yo piṇḍukkhepakaṃ bhikkhu, kabaḷacchedakampi vā;

    මක්‌කටො විය ගණ්‌ඩෙ වා, කත්‌වා භුඤ්‌ජෙය්‍ය දුක්‌කටං.

    Makkaṭo viya gaṇḍe vā, katvā bhuñjeyya dukkaṭaṃ.

    චතුත්‌ථපඤ්‌චමඡට්‌ඨානි.

    Catutthapañcamachaṭṭhāni.

    1921.

    1921.

    නිද්‌ධුනිත්‌වාන හත්‌ථං වා, භත්‌තං සිත්‌ථාවකාරකං;

    Niddhunitvāna hatthaṃ vā, bhattaṃ sitthāvakārakaṃ;

    ජිව්‌හානිච්‌ඡාරකං වාපි, තථා ‘‘චපු චපූ’’ති වා.

    Jivhānicchārakaṃ vāpi, tathā ‘‘capu capū’’ti vā.

    1922.

    1922.

    අනාදරවසෙනෙව, භුඤ්‌ජතො හොති දුක්‌කටං;

    Anādaravaseneva, bhuñjato hoti dukkaṭaṃ;

    සත්‌තමෙ අට්‌ඨමෙ නත්‌ථි, දොසො කචවරුජ්‌ඣනෙ.

    Sattame aṭṭhame natthi, doso kacavarujjhane.

    සත්‌තමදසමානි.

    Sattamadasamāni.

    පඤ්‌චමො වග්‌ගො.

    Pañcamo vaggo.

    1923.

    1923.

    කත්‌වා එවං න භොත්‌තබ්‌බං, සද්‌දං ‘‘සුරු සුරූ’’ති ච;

    Katvā evaṃ na bhottabbaṃ, saddaṃ ‘‘suru surū’’ti ca;

    හත්‌ථනිල්‌ලෙහකං වාපි, න ච වට්‌ටති භුඤ්‌ජිතුං.

    Hatthanillehakaṃ vāpi, na ca vaṭṭati bhuñjituṃ.

    1924.

    1924.

    ඵාණිතං ඝනයාගුං වා, ගහෙත්‌වා අඞ්‌ගුලීහි තං;

    Phāṇitaṃ ghanayāguṃ vā, gahetvā aṅgulīhi taṃ;

    මුඛෙ අඞ්‌ගුලියො භොත්‌තුං, පවෙසෙත්‌වාපි වට්‌ටති.

    Mukhe aṅguliyo bhottuṃ, pavesetvāpi vaṭṭati.

    1925.

    1925.

    න පත්‌තො ලෙහිතබ්‌බොව, එකායඞ්‌ගුලිකාය වා;

    Na patto lehitabbova, ekāyaṅgulikāya vā;

    එකඔට්‌ඨොපි ජිව්‌හාය, න ච නිල්‌ලෙහිතබ්‌බකො.

    Ekaoṭṭhopi jivhāya, na ca nillehitabbako.

    චතුත්‌ථං.

    Catutthaṃ.

    1926.

    1926.

    සාමිසෙන තු හත්‌ථෙන, න ච පානීයථාලකං;

    Sāmisena tu hatthena, na ca pānīyathālakaṃ;

    ගහෙතබ්‌බං, පටික්‌ඛිත්‌තං, පටික්‌කූලවසෙන හි.

    Gahetabbaṃ, paṭikkhittaṃ, paṭikkūlavasena hi.

    1927.

    1927.

    පුග්‌ගලස්‌ස ච සඞ්‌ඝස්‌ස, ගහට්‌ඨස්‌සත්‌තනොපි ච;

    Puggalassa ca saṅghassa, gahaṭṭhassattanopi ca;

    සන්‌තකො පන සඞ්‌ඛො වා, සරාවං වාපි ථාලකං.

    Santako pana saṅkho vā, sarāvaṃ vāpi thālakaṃ.

    1928.

    1928.

    තස්‌මා න ච ගහෙතබ්‌බං, ගණ්‌හතො හොති දුක්‌කටං;

    Tasmā na ca gahetabbaṃ, gaṇhato hoti dukkaṭaṃ;

    අනාමිසෙන හත්‌ථෙන, ගහණං පන වට්‌ටති.

    Anāmisena hatthena, gahaṇaṃ pana vaṭṭati.

    පඤ්‌චමං.

    Pañcamaṃ.

    1929.

    1929.

    උද්‌ධරිත්‌වාපි භින්‌දිත්‌වා, ගහෙත්‌වා වා පටිග්‌ගහෙ;

    Uddharitvāpi bhinditvā, gahetvā vā paṭiggahe;

    නීහරිත්‌වා අනාපත්‌ති, ඡඩ්‌ඩෙන්‌තස්‌ස ඝරා බහි.

    Nīharitvā anāpatti, chaḍḍentassa gharā bahi.

    ඡට්‌ඨං.

    Chaṭṭhaṃ.

    1930.

    1930.

    ඡත්‌තං යං කිඤ්‌චි හත්‌ථෙන, සරීරාවයවෙන වා;

    Chattaṃ yaṃ kiñci hatthena, sarīrāvayavena vā;

    සචෙ ධාරයමානස්‌ස, ධම්‌මං දෙසෙති දුක්‌කටං.

    Sace dhārayamānassa, dhammaṃ deseti dukkaṭaṃ.

    සත්‌තමං.

    Sattamaṃ.

    1931.

    1931.

    අයමෙව නයො වුත්‌තො, දණ්‌ඩපාණිම්‌හි පුග්‌ගලෙ;

    Ayameva nayo vutto, daṇḍapāṇimhi puggale;

    චතුහත්‌ථප්‌පමාණොව, දණ්‌ඩො මජ්‌ඣිමහත්‌ථතො.

    Catuhatthappamāṇova, daṇḍo majjhimahatthato.

    අට්‌ඨමං.

    Aṭṭhamaṃ.

    1932.

    1932.

    තථෙව සත්‌ථපාණිස්‌ස, ධම්‌මං දෙසෙති දුක්‌කටං;

    Tatheva satthapāṇissa, dhammaṃ deseti dukkaṭaṃ;

    සත්‌ථපාණී න හොතාසිං, සන්‌නය්‌හිත්‌වා ඨිතො පන.

    Satthapāṇī na hotāsiṃ, sannayhitvā ṭhito pana.

    නවමං.

    Navamaṃ.

    1933.

    1933.

    ධනුං සරෙන සද්‌ධිං වා, ධනුං වා සරමෙව වා;

    Dhanuṃ sarena saddhiṃ vā, dhanuṃ vā sarameva vā;

    සජියං නිජියං වාපි, ගහෙත්‌වා ධනුදණ්‌ඩකං.

    Sajiyaṃ nijiyaṃ vāpi, gahetvā dhanudaṇḍakaṃ.

    1934.

    1934.

    ඨිතස්‌සපි නිසින්‌නස්‌ස, නිපන්‌නස්‌සාපි වා තථා;

    Ṭhitassapi nisinnassa, nipannassāpi vā tathā;

    සචෙ දෙසෙති සද්‌ධම්‌මං, හොති ආපත්‌ති දුක්‌කටං.

    Sace deseti saddhammaṃ, hoti āpatti dukkaṭaṃ.

    1935.

    1935.

    පටිමුක්‌කම්‌පි කණ්‌ඨම්‌හි, ධනුං හත්‌ථෙන යාවතා;

    Paṭimukkampi kaṇṭhamhi, dhanuṃ hatthena yāvatā;

    න ගණ්‌හාති නරො තාව, ධම්‌මං දෙසෙය්‍ය වට්‌ටති.

    Na gaṇhāti naro tāva, dhammaṃ deseyya vaṭṭati.

    ඡට්‌ඨො වග්‌ගො.

    Chaṭṭho vaggo.

    1936.

    1936.

    පාදුකාරුළ්‌හකස්‌සාපි, ධම්‌මං දෙසෙති දුක්‌කටං;

    Pādukāruḷhakassāpi, dhammaṃ deseti dukkaṭaṃ;

    අක්‌කමිත්‌වා ඨිතස්‌සාපි, පටිමුක්‌කස්‌ස වා තථා.

    Akkamitvā ṭhitassāpi, paṭimukkassa vā tathā.

    පඨමං.

    Paṭhamaṃ.

    1937.

    1937.

    උපාහනගතස්‌සාපි, අයමෙව විනිච්‌ඡයො;

    Upāhanagatassāpi, ayameva vinicchayo;

    සබ්‌බත්‌ථ අගිලානස්‌ස, යානෙ වා සයනෙපි වා.

    Sabbattha agilānassa, yāne vā sayanepi vā.

    1938.

    1938.

    නිපන්‌නස්‌සාගිලානස්‌ස, කටසාරෙ ඡමාය වා;

    Nipannassāgilānassa, kaṭasāre chamāya vā;

    පීඨෙ මඤ්‌චෙපි වා උච්‌චෙ, නිසින්‌නෙන ඨිතෙන වා.

    Pīṭhe mañcepi vā ucce, nisinnena ṭhitena vā.

    1939.

    1939.

    න ච වට්‌ටති දෙසෙතුං, ඨත්‌වා වා උච්‌චභූමියං;

    Na ca vaṭṭati desetuṃ, ṭhatvā vā uccabhūmiyaṃ;

    සයනෙසු ගතෙනාපි, සයනෙසු ගතස්‌ස ච.

    Sayanesu gatenāpi, sayanesu gatassa ca.

    1940.

    1940.

    සමානෙ වාපි උච්‌චෙ වා, නිපන්‌නෙ නෙව වට්‌ටති;

    Samāne vāpi ucce vā, nipanne neva vaṭṭati;

    නිපන්‌නෙන ඨිතස්‌සාපි, නිපන්‌නස්‌සපි වට්‌ටති.

    Nipannena ṭhitassāpi, nipannassapi vaṭṭati.

    1941.

    1941.

    නිසින්‌නෙන නිසින්‌නස්‌ස, ඨිතස්‌සාපි ච වට්‌ටති;

    Nisinnena nisinnassa, ṭhitassāpi ca vaṭṭati;

    ඨිතස්‌සෙව ඨිතෙනාපි, දෙසෙතුම්‌පි තථෙව ච.

    Ṭhitasseva ṭhitenāpi, desetumpi tatheva ca.

    දුතියතතියචතුත්‌ථානි.

    Dutiyatatiyacatutthāni.

    1942.

    1942.

    පල්‌ලත්‌ථිකා නිසින්‌නස්‌ස, අගිලානස්‌ස දෙහිනො;

    Pallatthikā nisinnassa, agilānassa dehino;

    තථා වෙඨිතසීසස්‌ස, ධම්‌මං දෙසෙති දුක්‌කටං.

    Tathā veṭhitasīsassa, dhammaṃ deseti dukkaṭaṃ.

    1943.

    1943.

    කෙසන්‌තං විවරාපෙත්‌වා, දෙසෙති යදි වට්‌ටති;

    Kesantaṃ vivarāpetvā, deseti yadi vaṭṭati;

    සසීසං පාරුතස්‌සාපි, අයමෙව විනිච්‌ඡයො.

    Sasīsaṃ pārutassāpi, ayameva vinicchayo.

    පඤ්‌චමඡට්‌ඨසත්‌තමානි.

    Pañcamachaṭṭhasattamāni.

    1944.

    1944.

    අට්‌ඨමෙ නවමෙ වාපි, දසමෙ නත්‌ථි කිඤ්‌චිපි;

    Aṭṭhame navame vāpi, dasame natthi kiñcipi;

    සචෙපි ථෙරුපට්‌ඨානං, ගන්‌ත්‌වාන දහරං ඨිතං.

    Sacepi therupaṭṭhānaṃ, gantvāna daharaṃ ṭhitaṃ.

    1945.

    1945.

    පඤ්‌හං පුච්‌ඡති චෙ ථෙරො, කථෙතුං න ච වට්‌ටති;

    Pañhaṃ pucchati ce thero, kathetuṃ na ca vaṭṭati;

    තස්‌ස පස්‌සෙ පනඤ්‌ඤස්‌ස, කථෙතබ්‌බං විජානතා.

    Tassa passe panaññassa, kathetabbaṃ vijānatā.

    අට්‌ඨමනවමදසමානි.

    Aṭṭhamanavamadasamāni.

    සත්‌තමො වග්‌ගො.

    Sattamo vaggo.

    1946.

    1946.

    ගච්‌ඡතො පුරතො පඤ්‌හං, න වත්‌තබ්‌බං තු පච්‌ඡතො;

    Gacchato purato pañhaṃ, na vattabbaṃ tu pacchato;

    ‘‘පච්‌ඡිමස්‌ස කථෙමී’’ති, වත්‌තබ්‌බං විනයඤ්‌ඤුනා.

    ‘‘Pacchimassa kathemī’’ti, vattabbaṃ vinayaññunā.

    1947.

    1947.

    සද්‌ධිං උග්‌ගහිතං ධම්‌මං, සජ්‌ඣායති හි වට්‌ටති;

    Saddhiṃ uggahitaṃ dhammaṃ, sajjhāyati hi vaṭṭati;

    සමමෙව යුගග්‌ගාහං, කථෙතුං ගච්‌ඡතොපි ච.

    Samameva yugaggāhaṃ, kathetuṃ gacchatopi ca.

    පඨමං.

    Paṭhamaṃ.

    1948.

    1948.

    එකෙකස්‌සාපි චක්‌කස්‌ස, පථෙනාපි ච ගච්‌ඡතො;

    Ekekassāpi cakkassa, pathenāpi ca gacchato;

    උප්‌පථෙන සමං වාපි, ගච්‌ඡන්‌තස්‌සෙව වට්‌ටති.

    Uppathena samaṃ vāpi, gacchantasseva vaṭṭati.

    දුතියං.

    Dutiyaṃ.

    1949.

    1949.

    තතියෙ නත්‌ථි වත්‌තබ්‌බං, චතුත්‌ථෙ හරිතෙ පන;

    Tatiye natthi vattabbaṃ, catutthe harite pana;

    උච්‌චාරාදිචතුක්‌කං තු, කරොතො දුක්‌කටං සියා.

    Uccārādicatukkaṃ tu, karoto dukkaṭaṃ siyā.

    1950.

    1950.

    ජීවරුක්‌ඛස්‌ස යං මූලං, දිස්‌සමානං තු ගච්‌ඡති;

    Jīvarukkhassa yaṃ mūlaṃ, dissamānaṃ tu gacchati;

    සාඛා වා භූමිලග්‌ගා තං, සබ්‌බං හරිතමෙව හි.

    Sākhā vā bhūmilaggā taṃ, sabbaṃ haritameva hi.

    1951.

    1951.

    සචෙ අහරිතං ඨානං, පෙක්‌ඛන්‌තස්‌සෙව භික්‌ඛුනො;

    Sace aharitaṃ ṭhānaṃ, pekkhantasseva bhikkhuno;

    වච්‌චං නික්‌ඛමතෙවස්‌ස, සහසා පන වට්‌ටති.

    Vaccaṃ nikkhamatevassa, sahasā pana vaṭṭati.

    1952.

    1952.

    පලාලණ්‌ඩුපකෙ වාපි, ගොමයෙ වාපි කිස්‌මිචි;

    Palālaṇḍupake vāpi, gomaye vāpi kismici;

    කත්‌තබ්‌බං, හරිතං පච්‌ඡා, තමොත්‌ථරති වට්‌ටති.

    Kattabbaṃ, haritaṃ pacchā, tamottharati vaṭṭati.

    1953.

    1953.

    කතො අහරිතෙ ඨානෙ, හරිතං එති වට්‌ටති;

    Kato aharite ṭhāne, haritaṃ eti vaṭṭati;

    සිඞ්‌ඝාණිකා ගතා එත්‌ථ, ඛෙළෙනෙව ච සඞ්‌ගහං.

    Siṅghāṇikā gatā ettha, kheḷeneva ca saṅgahaṃ.

    චතුත්‌ථං.

    Catutthaṃ.

    1954.

    1954.

    වච්‌චකුටිසමුද්‌දාදි-උදකෙසුපි භික්‌ඛුනො;

    Vaccakuṭisamuddādi-udakesupi bhikkhuno;

    තෙසං අපරිභොගත්‌තා, කරොතො නත්‌ථි දුක්‌කටං.

    Tesaṃ aparibhogattā, karoto natthi dukkaṭaṃ.

    1955.

    1955.

    දෙවෙ පන ච වස්‌සන්‌තෙ, උදකොඝෙ සමන්‌තතො;

    Deve pana ca vassante, udakoghe samantato;

    අජලං අලභන්‌තෙන, ජලෙ කාතුම්‌පි වට්‌ටති.

    Ajalaṃ alabhantena, jale kātumpi vaṭṭati.

    පඤ්‌චමං.

    Pañcamaṃ.

    අට්‌ඨමො වග්‌ගො.

    Aṭṭhamo vaggo.

    1956.

    1956.

    සමුට්‌ඨානාදයො ඤෙය්‍යා, සෙඛියානං පනෙත්‌ථ හි;

    Samuṭṭhānādayo ñeyyā, sekhiyānaṃ panettha hi;

    උජ්‌ජග්‌ඝිකාදිචත්‌තාරි, කබළෙන මුඛෙන ච.

    Ujjagghikādicattāri, kabaḷena mukhena ca.

    1957.

    1957.

    ඡමානීචාසනට්‌ඨාන-පච්‌ඡා උප්‌පථවා දස;

    Chamānīcāsanaṭṭhāna-pacchā uppathavā dasa;

    සමුට්‌ඨානාදයො තුල්‍යා, වුත්‌තා සමනුභාසනෙ.

    Samuṭṭhānādayo tulyā, vuttā samanubhāsane.

    1958.

    1958.

    ඡත්‌තං දණ්‌ඩාවුධං සත්‌ථං, පාදුකාරුළ්‌හුපාහනා;

    Chattaṃ daṇḍāvudhaṃ satthaṃ, pādukāruḷhupāhanā;

    යානං සයනපල්‌ලත්‌ථ-වෙඨිතොගුණ්‌ඨිතානි ච.

    Yānaṃ sayanapallattha-veṭhitoguṇṭhitāni ca.

    1959.

    1959.

    ධම්‌මදෙසනාතුල්‍යාව, සමුට්‌ඨානාදිනා පන;

    Dhammadesanātulyāva, samuṭṭhānādinā pana;

    සූපොදනෙන විඤ්‌ඤත්‌ති, ථෙය්‍යසත්‌ථසමං මතං.

    Sūpodanena viññatti, theyyasatthasamaṃ mataṃ.

    1960.

    1960.

    අවසෙසා තිපඤ්‌ඤාස, සමානා පඨමෙන තු;

    Avasesā tipaññāsa, samānā paṭhamena tu;

    සෙඛියෙසුපි සබ්‌බෙසු, අනාපත්‌තාපදාසුපි.

    Sekhiyesupi sabbesu, anāpattāpadāsupi.

    1961.

    1961.

    උජ්‌ඣානසඤ්‌ඤිකෙ ථූපී-කතෙ සූපපටිච්‌ඡදෙ;

    Ujjhānasaññike thūpī-kate sūpapaṭicchade;

    තීසු සික්‌ඛාපදෙස්‌වෙව, ගිලානො න පනාගතො.

    Tīsu sikkhāpadesveva, gilāno na panāgato.

    සෙඛියකථා.

    Sekhiyakathā.

    1962.

    1962.

    ඉමං විදිත්‌වා විනයෙ විනිච්‌ඡයං;

    Imaṃ viditvā vinaye vinicchayaṃ;

    විසාරදො හොති, විනීතමානසො;

    Visārado hoti, vinītamānaso;

    පරෙහි සො හොති ච දුප්‌පධංසියො;

    Parehi so hoti ca duppadhaṃsiyo;

    තතො හි සික්‌ඛෙ සතතං සමාහිතො.

    Tato hi sikkhe satataṃ samāhito.

    1963.

    1963.

    ඉමං පරමසංකරං සංකරං;

    Imaṃ paramasaṃkaraṃ saṃkaraṃ;

    අවෙච්‌ච සවනාමතං නාමතං;

    Avecca savanāmataṃ nāmataṃ;

    පටුත්‌තමධිකෙ හිතෙ කෙ හි තෙ;

    Paṭuttamadhike hite ke hi te;

    න යන්‌ති කලිසාසනෙ සාසනෙ.

    Na yanti kalisāsane sāsane.

    ඉති විනයවිනිච්‌ඡයෙ

    Iti vinayavinicchaye

    භික්‌ඛුවිභඞ්‌ගකථා නිට්‌ඨිතා.

    Bhikkhuvibhaṅgakathā niṭṭhitā.





    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact