Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಅಪದಾನಪಾಳಿ • Apadānapāḷi |
೨. ಸೇಲತ್ಥೇರಅಪದಾನಂ
2. Selattheraapadānaṃ
೨೦೮.
208.
‘‘ನಗರೇ ಹಂಸವತಿಯಾ, ವೀಥಿಸಾಮೀ ಅಹೋಸಹಂ।
‘‘Nagare haṃsavatiyā, vīthisāmī ahosahaṃ;
ಮಮ ಞಾತೀ ಸಮಾನೇತ್ವಾ, ಇದಂ ವಚನಮಬ್ರವಿಂ॥
Mama ñātī samānetvā, idaṃ vacanamabraviṃ.
೨೦೯.
209.
‘‘‘ಬುದ್ಧೋ ಲೋಕೇ ಸಮುಪ್ಪನ್ನೋ, ಪುಞ್ಞಕ್ಖೇತ್ತೋ ಅನುತ್ತರೋ 1।
‘‘‘Buddho loke samuppanno, puññakkhetto anuttaro 2;
೨೧೦.
210.
‘‘‘ಖತ್ತಿಯಾ ನೇಗಮಾ ಚೇವ, ಮಹಾಸಾಲಾ ಚ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ।
‘‘‘Khattiyā negamā ceva, mahāsālā ca brāhmaṇā;
ಪಸನ್ನಚಿತ್ತಾ ಸುಮನಾ, ಪೂಗಧಮ್ಮಂ ಅಕಂಸು ತೇ॥
Pasannacittā sumanā, pūgadhammaṃ akaṃsu te.
೨೧೧.
211.
‘‘‘ಹತ್ಥಾರೋಹಾ ಅನೀಕಟ್ಠಾ, ರಥಿಕಾ ಪತ್ತಿಕಾರಕಾ।
‘‘‘Hatthārohā anīkaṭṭhā, rathikā pattikārakā;
ಪಸನ್ನಚಿತ್ತಾ ಸುಮನಾ, ಪೂಗಧಮ್ಮಂ ಅಕಂಸು ತೇ॥
Pasannacittā sumanā, pūgadhammaṃ akaṃsu te.
೨೧೨.
212.
‘‘‘ಉಗ್ಗಾ ಚ ರಾಜಪುತ್ತಾ ಚ, ವೇಸಿಯಾನಾ ಚ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ।
‘‘‘Uggā ca rājaputtā ca, vesiyānā ca brāhmaṇā;
ಪಸನ್ನಚಿತ್ತಾ ಸುಮನಾ, ಪೂಗಧಮ್ಮಂ ಅಕಂಸು ತೇ॥
Pasannacittā sumanā, pūgadhammaṃ akaṃsu te.
೨೧೩.
213.
ಪಸನ್ನಚಿತ್ತಾ ಸುಮನಾ, ಪೂಗಧಮ್ಮಂ ಅಕಂಸು ತೇ॥
Pasannacittā sumanā, pūgadhammaṃ akaṃsu te.
೨೧೪.
214.
‘‘‘ರಜಕಾ ಪೇಸಕಾರಾ ಚ, ಚಮ್ಮಕಾರಾ ಚ ನ್ಹಾಪಿತಾ।
‘‘‘Rajakā pesakārā ca, cammakārā ca nhāpitā;
ಪಸನ್ನಚಿತ್ತಾ ಸುಮನಾ, ಪೂಗಧಮ್ಮಂ ಅಕಂಸು ತೇ॥
Pasannacittā sumanā, pūgadhammaṃ akaṃsu te.
೨೧೫.
215.
‘‘‘ಉಸುಕಾರಾ ಭಮಕಾರಾ, ಚಮ್ಮಕಾರಾ ಚ ತಚ್ಛಕಾ।
‘‘‘Usukārā bhamakārā, cammakārā ca tacchakā;
ಪಸನ್ನಚಿತ್ತಾ ಸುಮನಾ, ಪೂಗಧಮ್ಮಂ ಅಕಂಸು ತೇ॥
Pasannacittā sumanā, pūgadhammaṃ akaṃsu te.
೨೧೬.
216.
‘‘‘ಕಮ್ಮಾರಾ ಸೋಣ್ಣಕಾರಾ ಚ, ತಿಪುಲೋಹಕರಾ ತಥಾ।
‘‘‘Kammārā soṇṇakārā ca, tipulohakarā tathā;
ಪಸನ್ನಚಿತ್ತಾ ಸುಮನಾ, ಪೂಗಧಮ್ಮಂ ಅಕಂಸು ತೇ॥
Pasannacittā sumanā, pūgadhammaṃ akaṃsu te.
೨೧೭.
217.
‘‘‘ಭತಕಾ ಚೇಟಕಾ ಚೇವ, ದಾಸಕಮ್ಮಕರಾ ಬಹೂ।
‘‘‘Bhatakā ceṭakā ceva, dāsakammakarā bahū;
ಯಥಾಸಕೇನ ಥಾಮೇನ, ಪೂಗಧಮ್ಮಂ ಅಕಂಸು ತೇ॥
Yathāsakena thāmena, pūgadhammaṃ akaṃsu te.
೨೧೮.
218.
‘‘‘ಉದಹಾರಾ ಕಟ್ಠಹಾರಾ, ಕಸ್ಸಕಾ ತಿಣಹಾರಕಾ।
‘‘‘Udahārā kaṭṭhahārā, kassakā tiṇahārakā;
ಯಥಾಸಕೇನ ಥಾಮೇನ, ಪೂಗಧಮ್ಮಂ ಅಕಂಸು ತೇ॥
Yathāsakena thāmena, pūgadhammaṃ akaṃsu te.
೨೧೯.
219.
‘‘‘ಪುಪ್ಫಿಕಾ ಮಾಲಿಕಾ ಚೇವ, ಪಣ್ಣಿಕಾ ಫಲಹಾರಕಾ।
‘‘‘Pupphikā mālikā ceva, paṇṇikā phalahārakā;
ಯಥಾಸಕೇನ ಥಾಮೇನ, ಪೂಗಧಮ್ಮಂ ಅಕಂಸು ತೇ॥
Yathāsakena thāmena, pūgadhammaṃ akaṃsu te.
೨೨೦.
220.
ಯಥಾಸಕೇನ ಥಾಮೇನ, ಪೂಗಧಮ್ಮಂ ಅಕಂಸು ತೇ॥
Yathāsakena thāmena, pūgadhammaṃ akaṃsu te.
೨೨೧.
221.
‘‘‘ಏಥ ಸಬ್ಬೇ ಸಮಾಗನ್ತ್ವಾ, ಗಣಂ ಬನ್ಧಾಮ ಏಕತೋ।
‘‘‘Etha sabbe samāgantvā, gaṇaṃ bandhāma ekato;
ಅಧಿಕಾರಂ ಕರಿಸ್ಸಾಮ, ಪುಞ್ಞಕ್ಖೇತ್ತೇ ಅನುತ್ತರೇ’॥
Adhikāraṃ karissāma, puññakkhette anuttare’.
೨೨೨.
222.
‘‘ತೇ ಮೇ ಸುತ್ವಾನ ವಚನಂ, ಗಣಂ ಬನ್ಧಿಂಸು ತಾವದೇ।
‘‘Te me sutvāna vacanaṃ, gaṇaṃ bandhiṃsu tāvade;
ಉಪಟ್ಠಾನಸಾಲಂ ಸುಕತಂ, ಭಿಕ್ಖುಸಙ್ಘಸ್ಸ ಕಾರಯುಂ॥
Upaṭṭhānasālaṃ sukataṃ, bhikkhusaṅghassa kārayuṃ.
೨೨೩.
223.
‘‘ನಿಟ್ಠಾಪೇತ್ವಾನ ತಂ ಸಾಲಂ, ಉದಗ್ಗೋ ತುಟ್ಠಮಾನಸೋ।
‘‘Niṭṭhāpetvāna taṃ sālaṃ, udaggo tuṭṭhamānaso;
ಪರೇತೋ ತೇಹಿ ಸಬ್ಬೇಹಿ, ಸಮ್ಬುದ್ಧಮುಪಸಙ್ಕಮಿಂ॥
Pareto tehi sabbehi, sambuddhamupasaṅkamiṃ.
೨೨೪.
224.
‘‘ಉಪಸಙ್ಕಮ್ಮ ಸಮ್ಬುದ್ಧಂ, ಲೋಕನಾಥಂ ನರಾಸಭಂ।
‘‘Upasaṅkamma sambuddhaṃ, lokanāthaṃ narāsabhaṃ;
ವನ್ದಿತ್ವಾ ಸತ್ಥುನೋ ಪಾದೇ, ಇದಂ ವಚನಮಬ್ರವಿಂ॥
Vanditvā satthuno pāde, idaṃ vacanamabraviṃ.
೨೨೫.
225.
‘‘‘ಇಮೇ ತೀಣಿ ಸತಾ ವೀರ, ಪುರಿಸಾ ಏಕತೋ ಗಣಾ।
‘‘‘Ime tīṇi satā vīra, purisā ekato gaṇā;
೨೨೬.
226.
‘‘ಭಿಕ್ಖುಸಙ್ಘಸ್ಸ ಪುರತೋ, ಸಮ್ಪಟಿಚ್ಛತ್ವ ಚಕ್ಖುಮಾ।
‘‘Bhikkhusaṅghassa purato, sampaṭicchatva cakkhumā;
ತಿಣ್ಣಂ ಸತಾನಂ ಪುರತೋ, ಇಮಾ ಗಾಥಾ ಅಭಾಸಥ॥
Tiṇṇaṃ satānaṃ purato, imā gāthā abhāsatha.
೨೨೭.
227.
‘‘‘ತಿಸತಾಪಿ ಚ ಜೇಟ್ಠೋ ಚ, ಅನುವತ್ತಿಂಸು ಏಕತೋ।
‘‘‘Tisatāpi ca jeṭṭho ca, anuvattiṃsu ekato;
೨೨೮.
228.
‘‘‘ಪಚ್ಛಿಮೇ ಭವೇ ಸಮ್ಪತ್ತೇ, ಸೀತಿಭಾವಮನುತ್ತರಂ।
‘‘‘Pacchime bhave sampatte, sītibhāvamanuttaraṃ;
ಅಜರಂ ಅಮತಂ ಸನ್ತಂ, ನಿಬ್ಬಾನಂ ಫಸ್ಸಯಿಸ್ಸಥ’॥
Ajaraṃ amataṃ santaṃ, nibbānaṃ phassayissatha’.
೨೨೯.
229.
‘‘ಏವಂ ಬುದ್ಧೋ ವಿಯಾಕಾಸಿ, ಸಬ್ಬಞ್ಞೂ ಸಮಣುತ್ತರೋ।
‘‘Evaṃ buddho viyākāsi, sabbaññū samaṇuttaro;
ಬುದ್ಧಸ್ಸ ವಚನಂ ಸುತ್ವಾ, ಸೋಮನಸ್ಸಂ ಪವೇದಯಿಂ॥
Buddhassa vacanaṃ sutvā, somanassaṃ pavedayiṃ.
೨೩೦.
230.
‘‘ತಿಂಸ ಕಪ್ಪಸಹಸ್ಸಾನಿ, ದೇವಲೋಕೇ ರಮಿಂ ಅಹಂ।
‘‘Tiṃsa kappasahassāni, devaloke ramiṃ ahaṃ;
ದೇವಾಧಿಪೋ ಪಞ್ಚಸತಂ, ದೇವರಜ್ಜಮಕಾರಯಿಂ॥
Devādhipo pañcasataṃ, devarajjamakārayiṃ.
೨೩೧.
231.
‘‘ಸಹಸ್ಸಕ್ಖತ್ತುಂ ರಾಜಾ ಚ, ಚಕ್ಕವತ್ತೀ ಅಹೋಸಹಂ।
‘‘Sahassakkhattuṃ rājā ca, cakkavattī ahosahaṃ;
ದೇವರಜ್ಜಂ ಕರೋನ್ತಸ್ಸ, ಮಹಾದೇವಾ ಅವನ್ದಿಸುಂ॥
Devarajjaṃ karontassa, mahādevā avandisuṃ.
೨೩೨.
232.
ಪಚ್ಛಿಮೇ ಭವೇ ಸಮ್ಪತ್ತೇ, ವಾಸೇಟ್ಠೋ ನಾಮ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ॥
Pacchime bhave sampatte, vāseṭṭho nāma brāhmaṇo.
೨೩೩.
233.
‘‘ಅಸೀತಿಕೋಟಿ ನಿಚಯೋ, ತಸ್ಸ ಪುತ್ತೋ ಅಹೋಸಹಂ।
‘‘Asītikoṭi nicayo, tassa putto ahosahaṃ;
ಸೇಲೋ ಇತಿ ಮಮ ನಾಮಂ, ಛಳಙ್ಗೇ ಪಾರಮಿಂ ಗತೋ॥
Selo iti mama nāmaṃ, chaḷaṅge pāramiṃ gato.
೨೩೪.
234.
‘‘ಜಙ್ಘಾವಿಹಾರಂ ವಿಚರಂ, ಸಸಿಸ್ಸೇಹಿ ಪುರಕ್ಖತೋ।
‘‘Jaṅghāvihāraṃ vicaraṃ, sasissehi purakkhato;
ಜಟಾಭಾರಿಕಭರಿತಂ, ಕೇಣಿಯಂ ನಾಮ ತಾಪಸಂ॥
Jaṭābhārikabharitaṃ, keṇiyaṃ nāma tāpasaṃ.
೨೩೫.
235.
‘‘ಪಟಿಯತ್ತಾಹುತಿಂ ದಿಸ್ವಾ, ಇದಂ ವಚನಮಬ್ರವಿಂ।
‘‘Paṭiyattāhutiṃ disvā, idaṃ vacanamabraviṃ;
‘ಆವಾಹೋ ವಾ ವಿವಾಹೋ ವಾ, ರಾಜಾ ವಾ ತೇ ನಿಮನ್ತಿತೋ’॥
‘Āvāho vā vivāho vā, rājā vā te nimantito’.
೨೩೬.
236.
ನ ನಿಮನ್ತೇಮಿ ರಾಜಾನಂ, ಆಹುತೀ ಮೇ ನ ವಿಜ್ಜತಿ॥
Na nimantemi rājānaṃ, āhutī me na vijjati.
೨೩೭.
237.
‘‘ನ ಚತ್ಥಿ ಮಯ್ಹಮಾವಾಹೋ, ವಿವಾಹೋ ಮೇ ನ ವಿಜ್ಜತಿ।
‘‘Na catthi mayhamāvāho, vivāho me na vijjati;
ಸಕ್ಯಾನಂ ನನ್ದಿಜನನೋ, ಸೇಟ್ಠೋ ಲೋಕೇ ಸದೇವಕೇ॥
Sakyānaṃ nandijanano, seṭṭho loke sadevake.
೨೩೮.
238.
‘‘ಸಬ್ಬಲೋಕಹಿತತ್ಥಾಯ, ಸಬ್ಬಸತ್ತಸುಖಾವಹೋ।
‘‘Sabbalokahitatthāya, sabbasattasukhāvaho;
ಸೋ ಮೇ ನಿಮನ್ತಿತೋ ಅಜ್ಜ, ತಸ್ಸೇತಂ ಪಟಿಯಾದನಂ॥
So me nimantito ajja, tassetaṃ paṭiyādanaṃ.
೨೩೯.
239.
‘‘ತಿಮ್ಬರೂಸಕವಣ್ಣಾಭೋ , ಅಪ್ಪಮೇಯ್ಯೋ ಅನೂಪಮೋ।
‘‘Timbarūsakavaṇṇābho , appameyyo anūpamo;
ರೂಪೇನಾಸದಿಸೋ ಬುದ್ಧೋ, ಸ್ವಾತನಾಯ ನಿಮನ್ತಿತೋ॥
Rūpenāsadiso buddho, svātanāya nimantito.
೨೪೦.
240.
‘‘ಉಕ್ಕಾಮುಖಪಹಟ್ಠೋವ, ಖದಿರಙ್ಗಾರಸನ್ನಿಭೋ।
‘‘Ukkāmukhapahaṭṭhova, khadiraṅgārasannibho;
ವಿಜ್ಜೂಪಮೋ ಮಹಾವೀರೋ, ಸೋ ಮೇ ಬುದ್ಧೋ ನಿಮನ್ತಿತೋ॥
Vijjūpamo mahāvīro, so me buddho nimantito.
೨೪೧.
241.
‘‘ಪಬ್ಬತಗ್ಗೇ ಯಥಾ ಅಚ್ಚಿ, ಪುಣ್ಣಮಾಯೇವ ಚನ್ದಿಮಾ।
‘‘Pabbatagge yathā acci, puṇṇamāyeva candimā;
ನಳಗ್ಗಿವಣ್ಣಸಙ್ಕಾಸೋ, ಸೋ ಮೇ ಬುದ್ಧೋ ನಿಮನ್ತಿತೋ॥
Naḷaggivaṇṇasaṅkāso, so me buddho nimantito.
೨೪೨.
242.
‘‘ಅಸಮ್ಭೀತೋ ಭಯಾತೀತೋ, ಭವನ್ತಕರಣೋ ಮುನಿ।
‘‘Asambhīto bhayātīto, bhavantakaraṇo muni;
ಸೀಹೂಪಮೋ ಮಹಾವೀರೋ, ಸೋ ಮೇ ಬುದ್ಧೋ ನಿಮನ್ತಿತೋ॥
Sīhūpamo mahāvīro, so me buddho nimantito.
೨೪೩.
243.
‘‘ಕುಸಲೋ ಬುದ್ಧಧಮ್ಮೇಹಿ, ಅಪಸಯ್ಹೋ ಪರೇಹಿ ಸೋ।
‘‘Kusalo buddhadhammehi, apasayho parehi so;
ನಾಗೂಪಮೋ ಮಹಾವೀರೋ, ಸೋ ಮೇ ಬುದ್ಧೋ ನಿಮನ್ತಿತೋ॥
Nāgūpamo mahāvīro, so me buddho nimantito.
೨೪೪.
244.
‘‘ಸದ್ಧಮ್ಮಾಚಾರಕುಸಲೋ , ಬುದ್ಧನಾಗೋ ಅಸಾದಿಸೋ।
‘‘Saddhammācārakusalo , buddhanāgo asādiso;
ಉಸಭೂಪಮೋ ಮಹಾವೀರೋ, ಸೋ ಮೇ ಬುದ್ಧೋ ನಿಮನ್ತಿತೋ॥
Usabhūpamo mahāvīro, so me buddho nimantito.
೨೪೫.
245.
‘‘ಅನನ್ತವಣ್ಣೋ ಅಮಿತಯಸೋ, ವಿಚಿತ್ತಸಬ್ಬಲಕ್ಖಣೋ।
‘‘Anantavaṇṇo amitayaso, vicittasabbalakkhaṇo;
ಸಕ್ಕೂಪಮೋ ಮಹಾವೀರೋ, ಸೋ ಮೇ ಬುದ್ಧೋ ನಿಮನ್ತಿತೋ॥
Sakkūpamo mahāvīro, so me buddho nimantito.
೨೪೬.
246.
‘‘ವಸೀ ಗಣೀ ಪತಾಪೀ ಚ, ತೇಜಸ್ಸೀ ಚ ದುರಾಸದೋ।
‘‘Vasī gaṇī patāpī ca, tejassī ca durāsado;
ಬ್ರಹ್ಮೂಪಮೋ ಮಹಾವೀರೋ, ಸೋ ಮೇ ಬುದ್ಧೋ ನಿಮನ್ತಿತೋ॥
Brahmūpamo mahāvīro, so me buddho nimantito.
೨೪೭.
247.
‘‘ಪತ್ತಧಮ್ಮೋ ದಸಬಲೋ, ಬಲಾತಿಬಲಪಾರಗೋ।
‘‘Pattadhammo dasabalo, balātibalapārago;
ಧರಣೂಪಮೋ ಮಹಾವೀರೋ, ಸೋ ಮೇ ಬುದ್ಧೋ ನಿಮನ್ತಿತೋ॥
Dharaṇūpamo mahāvīro, so me buddho nimantito.
೨೪೮.
248.
‘‘ಸೀಲವೀಚಿಸಮಾಕಿಣ್ಣೋ, ಧಮ್ಮವಿಞ್ಞಾಣಖೋಭಿತೋ।
‘‘Sīlavīcisamākiṇṇo, dhammaviññāṇakhobhito;
ಉದಧೂಪಮೋ ಮಹಾವೀರೋ, ಸೋ ಮೇ ಬುದ್ಧೋ ನಿಮನ್ತಿತೋ॥
Udadhūpamo mahāvīro, so me buddho nimantito.
೨೪೯.
249.
‘‘ದುರಾಸದೋ ದುಪ್ಪಸಹೋ, ಅಚಲೋ ಉಗ್ಗತೋ ಬ್ರಹಾ।
‘‘Durāsado duppasaho, acalo uggato brahā;
ನೇರೂಪಮೋ ಮಹಾವೀರೋ, ಸೋ ಮೇ ಬುದ್ಧೋ ನಿಮನ್ತಿತೋ॥
Nerūpamo mahāvīro, so me buddho nimantito.
೨೫೦.
250.
‘‘ಅನನ್ತಞಾಣೋ ಅಸಮಸಮೋ, ಅತುಲೋ ಅಗ್ಗತಂ ಗತೋ।
‘‘Anantañāṇo asamasamo, atulo aggataṃ gato;
ಗಗನೂಪಮೋ ಮಹಾವೀರೋ, ಸೋ ಮೇ ಬುದ್ಧೋ ನಿಮನ್ತಿತೋ॥
Gaganūpamo mahāvīro, so me buddho nimantito.
ಪನ್ನರಸಮಂ ಭಾಣವಾರಂ।
Pannarasamaṃ bhāṇavāraṃ.
೨೫೧.
251.
‘‘ಪತಿಟ್ಠಾ ಭಯಭೀತಾನಂ, ತಾಣೋ ಸರಣಗಾಮಿನಂ।
‘‘Patiṭṭhā bhayabhītānaṃ, tāṇo saraṇagāminaṃ;
ಅಸ್ಸಾಸಕೋ ಮಹಾವೀರೋ, ಸೋ ಮೇ ಬುದ್ಧೋ ನಿಮನ್ತಿತೋ॥
Assāsako mahāvīro, so me buddho nimantito.
೨೫೨.
252.
‘‘ಆಸಯೋ ಬುದ್ಧಿಮನ್ತಾನಂ, ಪುಞ್ಞಕ್ಖೇತ್ತಂ ಸುಖೇಸಿನಂ।
‘‘Āsayo buddhimantānaṃ, puññakkhettaṃ sukhesinaṃ;
ರತನಾಕರೋ ಮಹಾವೀರೋ, ಸೋ ಮೇ ಬುದ್ಧೋ ನಿಮನ್ತಿತೋ॥
Ratanākaro mahāvīro, so me buddho nimantito.
೨೫೩.
253.
‘‘ಅಸ್ಸಾಸಕೋ ವೇದಕರೋ, ಸಾಮಞ್ಞಫಲದಾಯಕೋ।
‘‘Assāsako vedakaro, sāmaññaphaladāyako;
ಮೇಘೂಪಮೋ ಮಹಾವೀರೋ, ಸೋ ಮೇ ಬುದ್ಧೋ ನಿಮನ್ತಿತೋ॥
Meghūpamo mahāvīro, so me buddho nimantito.
೨೫೪.
254.
‘‘ಲೋಕಚಕ್ಖು ಮಹಾತೇಜೋ, ಸಬ್ಬತಮವಿನೋದನೋ।
‘‘Lokacakkhu mahātejo, sabbatamavinodano;
ಸೂರಿಯೂಪಮೋ ಮಹಾವೀರೋ, ಸೋ ಮೇ ಬುದ್ಧೋ ನಿಮನ್ತಿತೋ॥
Sūriyūpamo mahāvīro, so me buddho nimantito.
೨೫೫.
255.
‘‘ಆರಮ್ಮಣವಿಮುತ್ತೀಸು, ಸಭಾವದಸ್ಸನೋ ಮುನಿ।
‘‘Ārammaṇavimuttīsu, sabhāvadassano muni;
ಚನ್ದೂಪಮೋ ಮಹಾವೀರೋ, ಸೋ ಮೇ ಬುದ್ಧೋ ನಿಮನ್ತಿತೋ॥
Candūpamo mahāvīro, so me buddho nimantito.
೨೫೬.
256.
‘‘ಬುದ್ಧೋ ಸಮುಸ್ಸಿತೋ ಲೋಕೇ, ಲಕ್ಖಣೇಹಿ ಅಲಙ್ಕತೋ।
‘‘Buddho samussito loke, lakkhaṇehi alaṅkato;
ಅಪ್ಪಮೇಯ್ಯೋ ಮಹಾವೀರೋ, ಸೋ ಮೇ ಬುದ್ಧೋ ನಿಮನ್ತಿತೋ॥
Appameyyo mahāvīro, so me buddho nimantito.
೨೫೭.
257.
‘‘ಯಸ್ಸ ಞಾಣಂ ಅಪ್ಪಮೇಯ್ಯಂ, ಸೀಲಂ ಯಸ್ಸ ಅನೂಪಮಂ।
‘‘Yassa ñāṇaṃ appameyyaṃ, sīlaṃ yassa anūpamaṃ;
ವಿಮುತ್ತಿ ಅಸದಿಸಾ ಯಸ್ಸ, ಸೋ ಮೇ ಬುದ್ಧೋ ನಿಮನ್ತಿತೋ॥
Vimutti asadisā yassa, so me buddho nimantito.
೨೫೮.
258.
‘‘ಯಸ್ಸ ಧೀತಿ ಅಸದಿಸಾ, ಥಾಮೋ ಯಸ್ಸ ಅಚಿನ್ತಿಯೋ।
‘‘Yassa dhīti asadisā, thāmo yassa acintiyo;
ಯಸ್ಸ ಪರಕ್ಕಮೋ ಜೇಟ್ಠೋ, ಸೋ ಮೇ ಬುದ್ಧೋ ನಿಮನ್ತಿತೋ॥
Yassa parakkamo jeṭṭho, so me buddho nimantito.
೨೫೯.
259.
‘‘ರಾಗೋ ದೋಸೋ ಚ ಮೋಹೋ ಚ, ವಿಸಾ ಸಬ್ಬೇ ಸಮೂಹತಾ।
‘‘Rāgo doso ca moho ca, visā sabbe samūhatā;
ಅಗದೂಪಮೋ ಮಹಾವೀರೋ, ಸೋ ಮೇ ಬುದ್ಧೋ ನಿಮನ್ತಿತೋ॥
Agadūpamo mahāvīro, so me buddho nimantito.
೨೬೦.
260.
ವೇಜ್ಜೂಪಮೋ ಮಹಾವೀರೋ, ಸೋ ಮೇ ಬುದ್ಧೋ ನಿಮನ್ತಿತೋ॥
Vejjūpamo mahāvīro, so me buddho nimantito.
೨೬೧.
261.
‘‘ಬುದ್ಧೋತಿ ಭೋ ಯಂ ವದೇಸಿ, ಘೋಸೋಪೇಸೋ ಸುದುಲ್ಲಭೋ।
‘‘Buddhoti bho yaṃ vadesi, ghosopeso sudullabho;
ಬುದ್ಧೋ ಬುದ್ಧೋತಿ ಸುತ್ವಾನ, ಪೀತಿ ಮೇ ಉದಪಜ್ಜಥ॥
Buddho buddhoti sutvāna, pīti me udapajjatha.
೨೬೨.
262.
‘‘ಅಬ್ಭನ್ತರಂ ಅಗಣ್ಹನ್ತಂ, ಪೀತಿ ಮೇ ಬಹಿ ನಿಚ್ಛರೇ।
‘‘Abbhantaraṃ agaṇhantaṃ, pīti me bahi nicchare;
ಸೋಹಂ ಪೀತಿಮನೋ ಸನ್ತೋ, ಇದಂ ವಚನಮಬ್ರವಿಂ॥
Sohaṃ pītimano santo, idaṃ vacanamabraviṃ.
೨೬೩.
263.
‘‘‘ಕಹಂ ನು ಖೋ ಸೋ ಭಗವಾ, ಲೋಕಜೇಟ್ಠೋ ನರಾಸಭೋ।
‘‘‘Kahaṃ nu kho so bhagavā, lokajeṭṭho narāsabho;
ತತ್ಥ ಗನ್ತ್ವಾ ನಮಸ್ಸಿಸ್ಸಂ, ಸಾಮಞ್ಞಫಲದಾಯಕಂ’॥
Tattha gantvā namassissaṃ, sāmaññaphaladāyakaṃ’.
೨೬೪.
264.
‘‘‘ಪಗ್ಗಯ್ಹ ದಕ್ಖಿಣಂ ಬಾಹುಂ, ವೇದಜಾತೋ ಕತಞ್ಜಲೀ।
‘‘‘Paggayha dakkhiṇaṃ bāhuṃ, vedajāto katañjalī;
ಆಚಿಕ್ಖಿ ಮೇ ಧಮ್ಮರಾಜಂ, ಸೋಕಸಲ್ಲವಿನೋದನಂ॥
Ācikkhi me dhammarājaṃ, sokasallavinodanaṃ.
೨೬೫.
265.
‘‘‘ಉದೇನ್ತಂವ ಮಹಾಮೇಘಂ, ನೀಲಂ ಅಞ್ಜನಸನ್ನಿಭಂ।
‘‘‘Udentaṃva mahāmeghaṃ, nīlaṃ añjanasannibhaṃ;
ಸಾಗರಂ ವಿಯ ದಿಸ್ಸನ್ತಂ, ಪಸ್ಸಸೇತಂ ಮಹಾವನಂ॥
Sāgaraṃ viya dissantaṃ, passasetaṃ mahāvanaṃ.
೨೬೬.
266.
‘‘‘ಏತ್ಥ ಸೋ ವಸತೇ ಬುದ್ಧೋ, ಅದನ್ತದಮಕೋ ಮುನಿ।
‘‘‘Ettha so vasate buddho, adantadamako muni;
ವಿನಯನ್ತೋ ಚ ವೇನೇಯ್ಯೇ, ಬೋಧೇನ್ತೋ ಬೋಧಿಪಕ್ಖಿಯೇ॥
Vinayanto ca veneyye, bodhento bodhipakkhiye.
೨೬೭.
267.
‘‘‘ಪಿಪಾಸಿತೋವ ಉದಕಂ, ಭೋಜನಂವ ಜಿಘಚ್ಛಿತೋ।
‘‘‘Pipāsitova udakaṃ, bhojanaṃva jighacchito;
ಗಾವೀ ಯಥಾ ವಚ್ಛಗಿದ್ಧಾ, ಏವಾಹಂ ವಿಚಿನಿಂ ಜಿನಂ॥
Gāvī yathā vacchagiddhā, evāhaṃ viciniṃ jinaṃ.
೨೬೮.
268.
‘‘‘ಆಚಾರಉಪಚಾರಞ್ಞೂ, ಧಮ್ಮಾನುಚ್ಛವಿಸಂವರಂ।
‘‘‘Ācāraupacāraññū, dhammānucchavisaṃvaraṃ;
ಸಿಕ್ಖಾಪೇಮಿ ಸಕೇ ಸಿಸ್ಸೇ, ಗಚ್ಛನ್ತೇ ಜಿನಸನ್ತಿಕಂ॥
Sikkhāpemi sake sisse, gacchante jinasantikaṃ.
೨೬೯.
269.
‘‘‘ದುರಾಸದಾ ಭಗವನ್ತೋ, ಸೀಹಾವ ಏಕಚಾರಿನೋ।
‘‘‘Durāsadā bhagavanto, sīhāva ekacārino;
ಪದೇ ಪದಂ ನಿಕ್ಖಿಪನ್ತಾ, ಆಗಚ್ಛೇಯ್ಯಾಥ ಮಾಣವಾ॥
Pade padaṃ nikkhipantā, āgaccheyyātha māṇavā.
೨೭೦.
270.
‘‘‘ಆಸೀವಿಸೋ ಯಥಾ ಘೋರೋ, ಮಿಗರಾಜಾವ ಕೇಸರೀ।
‘‘‘Āsīviso yathā ghoro, migarājāva kesarī;
ಮತ್ತೋವ ಕುಞ್ಜರೋ ದನ್ತೀ, ಏವಂ ಬುದ್ಧಾ ದುರಾಸದಾ॥
Mattova kuñjaro dantī, evaṃ buddhā durāsadā.
೨೭೧.
271.
‘‘‘ಉಕ್ಕಾಸಿತಞ್ಚ ಖಿಪಿತಂ, ಅಜ್ಝುಪೇಕ್ಖಿಯ ಮಾಣವಾ।
‘‘‘Ukkāsitañca khipitaṃ, ajjhupekkhiya māṇavā;
ಪದೇ ಪದಂ ನಿಕ್ಖಿಪನ್ತಾ, ಉಪೇಥ ಬುದ್ಧಸನ್ತಿಕಂ॥
Pade padaṃ nikkhipantā, upetha buddhasantikaṃ.
೨೭೨.
272.
‘‘‘ಪಟಿಸಲ್ಲಾನಗರುಕಾ, ಅಪ್ಪಸದ್ದಾ ದುರಾಸದಾ।
‘‘‘Paṭisallānagarukā, appasaddā durāsadā;
ದುರೂಪಸಙ್ಕಮಾ ಬುದ್ಧಾ, ಗರೂ ಹೋನ್ತಿ ಸದೇವಕೇ॥
Durūpasaṅkamā buddhā, garū honti sadevake.
೨೭೩.
273.
‘‘‘ಯದಾಹಂ ಪಞ್ಹಂ ಪುಚ್ಛಾಮಿ, ಪಟಿಸಮ್ಮೋದಯಾಮಿ ವಾ।
‘‘‘Yadāhaṃ pañhaṃ pucchāmi, paṭisammodayāmi vā;
ಅಪ್ಪಸದ್ದಾ ತದಾ ಹೋಥ, ಮುನಿಭೂತಾವ ತಿಟ್ಠಥ॥
Appasaddā tadā hotha, munibhūtāva tiṭṭhatha.
೨೭೪.
274.
‘‘‘ಯಂ ಸೋ ದೇಸೇತಿ ಸಮ್ಬುದ್ಧೋ 21, ಖೇಮಂ ನಿಬ್ಬಾನಪತ್ತಿಯಾ।
‘‘‘Yaṃ so deseti sambuddho 22, khemaṃ nibbānapattiyā;
ತಮೇವತ್ಥಂ ನಿಸಾಮೇಥ, ಸದ್ಧಮ್ಮಸವನಂ ಸುಖಂ’॥
Tamevatthaṃ nisāmetha, saddhammasavanaṃ sukhaṃ’.
೨೭೫.
275.
‘‘ಉಪಸಙ್ಕಮ್ಮ ಸಮ್ಬುದ್ಧಂ, ಸಮ್ಮೋದಿಂ ಮುನಿನಾ ಅಹಂ।
‘‘Upasaṅkamma sambuddhaṃ, sammodiṃ muninā ahaṃ;
ತಂ ಕಥಂ ವೀತಿಸಾರೇತ್ವಾ, ಲಕ್ಖಣೇ ಉಪಧಾರಯಿಂ॥
Taṃ kathaṃ vītisāretvā, lakkhaṇe upadhārayiṃ.
೨೭೬.
276.
‘‘ಲಕ್ಖಣೇ ದ್ವೇ ಚ ಕಙ್ಖಾಮಿ, ಪಸ್ಸಾಮಿ ತಿಂಸಲಕ್ಖಣೇ।
‘‘Lakkhaṇe dve ca kaṅkhāmi, passāmi tiṃsalakkhaṇe;
ಕೋಸೋಹಿತವತ್ಥಗುಯ್ಹಂ, ಇದ್ಧಿಯಾ ದಸ್ಸಯೀ ಮುನಿ॥
Kosohitavatthaguyhaṃ, iddhiyā dassayī muni.
೨೭೭.
277.
‘‘ಜಿವ್ಹಂ ನಿನ್ನಾಮಯಿತ್ವಾನ, ಕಣ್ಣಸೋತೇ ಚ ನಾಸಿಕೇ।
‘‘Jivhaṃ ninnāmayitvāna, kaṇṇasote ca nāsike;
ಪಟಿಮಸಿ ನಲಾಟನ್ತಂ, ಕೇವಲಂ ಛಾದಯೀ ಜಿನೋ॥
Paṭimasi nalāṭantaṃ, kevalaṃ chādayī jino.
೨೭೮.
278.
‘‘ತಸ್ಸಾಹಂ ಲಕ್ಖಣೇ ದಿಸ್ವಾ, ಪರಿಪುಣ್ಣೇ ಸಬ್ಯಞ್ಜನೇ।
‘‘Tassāhaṃ lakkhaṇe disvā, paripuṇṇe sabyañjane;
ಬುದ್ಧೋತಿ ನಿಟ್ಠಂ ಗನ್ತ್ವಾನ, ಸಹ ಸಿಸ್ಸೇಹಿ ಪಬ್ಬಜಿಂ॥
Buddhoti niṭṭhaṃ gantvāna, saha sissehi pabbajiṃ.
೨೭೯.
279.
‘‘ಸತೇಹಿ ತೀಹಿ ಸಹಿತೋ, ಪಬ್ಬಜಿಂ ಅನಗಾರಿಯಂ।
‘‘Satehi tīhi sahito, pabbajiṃ anagāriyaṃ;
ಅದ್ಧಮಾಸೇ ಅಸಮ್ಪತ್ತೇ, ಸಬ್ಬೇ ಪತ್ತಾಮ್ಹ ನಿಬ್ಬುತಿಂ॥
Addhamāse asampatte, sabbe pattāmha nibbutiṃ.
೨೮೦.
280.
‘‘ಏಕತೋ ಕಮ್ಮಂ ಕತ್ವಾನ, ಪುಞ್ಞಕ್ಖೇತ್ತೇ ಅನುತ್ತರೇ।
‘‘Ekato kammaṃ katvāna, puññakkhette anuttare;
ಏಕತೋ ಸಂಸರಿತ್ವಾನ, ಏಕತೋ ವಿನಿವತ್ತಯುಂ॥
Ekato saṃsaritvāna, ekato vinivattayuṃ.
೨೮೧.
281.
‘‘ಗೋಪಾನಸಿಯೋ ದತ್ವಾನ, ಪೂಗಧಮ್ಮೇ ವಸಿಂ ಅಹಂ।
‘‘Gopānasiyo datvāna, pūgadhamme vasiṃ ahaṃ;
ತೇನ ಕಮ್ಮೇನ ಸುಕತೇನ, ಅಟ್ಠ ಹೇತೂ ಲಭಾಮಹಂ॥
Tena kammena sukatena, aṭṭha hetū labhāmahaṃ.
೨೮೨.
282.
‘‘ದಿಸಾಸು ಪೂಜಿತೋ ಹೋಮಿ, ಭೋಗಾ ಚ ಅಮಿತಾ ಮಮ।
‘‘Disāsu pūjito homi, bhogā ca amitā mama;
ಪತಿಟ್ಠಾ ಹೋಮಿ ಸಬ್ಬೇಸಂ, ತಾಸೋ ಮಮ ನ ವಿಜ್ಜತಿ॥
Patiṭṭhā homi sabbesaṃ, tāso mama na vijjati.
೨೮೩.
283.
‘‘ಬ್ಯಾಧಯೋ ಮೇ ನ ವಿಜ್ಜನ್ತಿ, ದೀಘಾಯುಂ ಪಾಲಯಾಮಿ ಚ।
‘‘Byādhayo me na vijjanti, dīghāyuṃ pālayāmi ca;
೨೮೪.
284.
‘‘ಅಟ್ಠ ಗೋಪಾನಸೀ ದತ್ವಾ, ಪೂಗಧಮ್ಮೇ ವಸಿಂ ಅಹಂ।
‘‘Aṭṭha gopānasī datvā, pūgadhamme vasiṃ ahaṃ;
ಪಟಿಸಮ್ಭಿದಾರಹತ್ತಞ್ಚ, ಏತಂ ಮೇ ಅಪರಟ್ಠಮಂ॥
Paṭisambhidārahattañca, etaṃ me aparaṭṭhamaṃ.
೨೮೫.
285.
‘‘ಸಬ್ಬವೋಸಿತವೋಸಾನೋ, ಕತಕಿಚ್ಚೋ ಅನಾಸವೋ।
‘‘Sabbavositavosāno, katakicco anāsavo;
ಅಟ್ಠಗೋಪಾನಸೀ ನಾಮ, ತವ ಪುತ್ತೋ ಮಹಾಮುನಿ॥
Aṭṭhagopānasī nāma, tava putto mahāmuni.
೨೮೬.
286.
‘‘ಪಞ್ಚ ಥಮ್ಭಾನಿ ದತ್ವಾನ, ಪೂಗಧಮ್ಮೇ ವಸಿಂ ಅಹಂ।
‘‘Pañca thambhāni datvāna, pūgadhamme vasiṃ ahaṃ;
ತೇನ ಕಮ್ಮೇನ ಸುಕತೇನ, ಪಞ್ಚ ಹೇತೂ ಲಭಾಮಹಂ॥
Tena kammena sukatena, pañca hetū labhāmahaṃ.
೨೮೭.
287.
‘‘ಅಚಲೋ ಹೋಮಿ ಮೇತ್ತಾಯ, ಅನೂನಙ್ಗೋ ಭವಾಮಹಂ।
‘‘Acalo homi mettāya, anūnaṅgo bhavāmahaṃ;
ಆದೇಯ್ಯವಚನೋ ಹೋಮಿ, ನ ಧಂಸೇಮಿ ಯಥಾ ಅಹಂ॥
Ādeyyavacano homi, na dhaṃsemi yathā ahaṃ.
೨೮೮.
288.
‘‘ಅಭನ್ತಂ ಹೋತಿ ಮೇ ಚಿತ್ತಂ, ಅಖಿಲೋ ಹೋಮಿ ಕಸ್ಸಚಿ।
‘‘Abhantaṃ hoti me cittaṃ, akhilo homi kassaci;
ತೇನ ಕಮ್ಮೇನ ಸುಕತೇನ, ವಿಮಲೋ ಹೋಮಿ ಸಾಸನೇ॥
Tena kammena sukatena, vimalo homi sāsane.
೨೮೯.
289.
‘‘ಸಗಾರವೋ ಸಪ್ಪತಿಸ್ಸೋ, ಕತಕಿಚ್ಚೋ ಅನಾಸವೋ।
‘‘Sagāravo sappatisso, katakicco anāsavo;
ಸಾವಕೋ ತೇ ಮಹಾವೀರ, ಭಿಕ್ಖು ತಂ ವನ್ದತೇ ಮುನಿ॥
Sāvako te mahāvīra, bhikkhu taṃ vandate muni.
೨೯೦.
290.
‘‘ಕತ್ವಾ ಸುಕತಪಲ್ಲಙ್ಕಂ, ಸಾಲಾಯಂ ಪಞ್ಞಪೇಸಹಂ।
‘‘Katvā sukatapallaṅkaṃ, sālāyaṃ paññapesahaṃ;
ತೇನ ಕಮ್ಮೇನ ಸುಕತೇನ, ಪಞ್ಚ ಹೇತೂ ಲಭಾಮಹಂ॥
Tena kammena sukatena, pañca hetū labhāmahaṃ.
೨೯೧.
291.
‘‘ಉಚ್ಚೇ ಕುಲೇ ಪಜಾಯಿತ್ವಾ, ಮಹಾಭೋಗೋ ಭವಾಮಹಂ।
‘‘Ucce kule pajāyitvā, mahābhogo bhavāmahaṃ;
ಸಬ್ಬಸಮ್ಪತ್ತಿಕೋ ಹೋಮಿ, ಮಚ್ಛೇರಂ ಮೇ ನ ವಿಜ್ಜತಿ॥
Sabbasampattiko homi, maccheraṃ me na vijjati.
೨೯೨.
292.
‘‘ಗಮನೇ ಪತ್ಥಿತೇ ಮಯ್ಹಂ, ಪಲ್ಲಙ್ಕೋ ಉಪತಿಟ್ಠತಿ।
‘‘Gamane patthite mayhaṃ, pallaṅko upatiṭṭhati;
ಸಹ ಪಲ್ಲಙ್ಕಸೇಟ್ಠೇನ, ಗಚ್ಛಾಮಿ ಮಮ ಪತ್ಥಿತಂ॥
Saha pallaṅkaseṭṭhena, gacchāmi mama patthitaṃ.
೨೯೩.
293.
‘‘ತೇನ ಪಲ್ಲಙ್ಕದಾನೇನ, ತಮಂ ಸಬ್ಬಂ ವಿನೋದಯಿಂ।
‘‘Tena pallaṅkadānena, tamaṃ sabbaṃ vinodayiṃ;
೨೯೪.
294.
‘‘ಪರಕಿಚ್ಚತ್ತಕಿಚ್ಚಾನಿ, ಸಬ್ಬಕಿಚ್ಚಾನಿ ಸಾಧಯಿಂ।
‘‘Parakiccattakiccāni, sabbakiccāni sādhayiṃ;
ತೇನ ಕಮ್ಮೇನ ಸುಕತೇನ, ಪಾವಿಸಿಂ ಅಭಯಂ ಪುರಂ॥
Tena kammena sukatena, pāvisiṃ abhayaṃ puraṃ.
೨೯೫.
295.
‘‘ಪರಿನಿಟ್ಠಿತಸಾಲಮ್ಹಿ, ಪರಿಭೋಗಮದಾಸಹಂ।
‘‘Pariniṭṭhitasālamhi, paribhogamadāsahaṃ;
ತೇನ ಕಮ್ಮೇನ ಸುಕತೇನ, ಸೇಟ್ಠತ್ತಂ ಅಜ್ಝುಪಾಗತೋ॥
Tena kammena sukatena, seṭṭhattaṃ ajjhupāgato.
೨೯೬.
296.
‘‘ಯೇ ಕೇಚಿ ದಮಕಾ ಲೋಕೇ, ಹತ್ಥಿಅಸ್ಸೇ ದಮೇನ್ತಿ ಯೇ।
‘‘Ye keci damakā loke, hatthiasse damenti ye;
ಕರಿತ್ವಾ ಕಾರಣಾ ನಾನಾ, ದಾರುಣೇನ ದಮೇನ್ತಿ ತೇ॥
Karitvā kāraṇā nānā, dāruṇena damenti te.
೨೯೭.
297.
‘‘ನ ಹೇವಂ ತ್ವಂ ಮಹಾವೀರ, ದಮೇಸಿ ನರನಾರಿಯೋ।
‘‘Na hevaṃ tvaṃ mahāvīra, damesi naranāriyo;
ಅದಣ್ಡೇನ ಅಸತ್ಥೇನ, ದಮೇಸಿ ಉತ್ತಮೇ ದಮೇ॥
Adaṇḍena asatthena, damesi uttame dame.
೨೯೮.
298.
‘‘ದಾನಸ್ಸ ವಣ್ಣೇ ಕಿತ್ತೇನ್ತೋ, ದೇಸನಾಕುಸಲೋ ಮುನಿ।
‘‘Dānassa vaṇṇe kittento, desanākusalo muni;
ಏಕಪಞ್ಹಂ ಕಥೇನ್ತೋವ, ಬೋಧೇಸಿ ತಿಸತೇ ಮುನಿ॥
Ekapañhaṃ kathentova, bodhesi tisate muni.
೨೯೯.
299.
‘‘ದನ್ತಾ ಮಯಂ ಸಾರಥಿನಾ, ಸುವಿಮುತ್ತಾ ಅನಾಸವಾ।
‘‘Dantā mayaṃ sārathinā, suvimuttā anāsavā;
ಸಬ್ಬಾಭಿಞ್ಞಾಬಲಪತ್ತಾ, ನಿಬ್ಬುತಾ ಉಪಧಿಕ್ಖಯೇ॥
Sabbābhiññābalapattā, nibbutā upadhikkhaye.
೩೦೦.
300.
‘‘ಸತಸಹಸ್ಸಿತೋ ಕಪ್ಪೇ, ಯಂ ದಾನಮದದಿಂ ತದಾ।
‘‘Satasahassito kappe, yaṃ dānamadadiṃ tadā;
ಅತಿಕ್ಕನ್ತಾ ಭಯಾ ಸಬ್ಬೇ, ಸಾಲಾದಾನಸ್ಸಿದಂ ಫಲಂ॥
Atikkantā bhayā sabbe, sālādānassidaṃ phalaṃ.
೩೦೧.
301.
‘‘ಕಿಲೇಸಾ ಝಾಪಿತಾ ಮಯ್ಹಂ…ಪೇ॰… ವಿಹರಾಮಿ ಅನಾಸವೋ॥
‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… viharāmi anāsavo.
೩೦೨.
302.
‘‘ಸ್ವಾಗತಂ ವತ ಮೇ ಆಸಿ…ಪೇ॰… ಕತಂ ಬುದ್ಧಸ್ಸ ಸಾಸನಂ॥
‘‘Svāgataṃ vata me āsi…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ.
೩೦೩.
303.
‘‘ಪಟಿಸಮ್ಭಿದಾ ಚತಸ್ಸೋ…ಪೇ॰… ಕತಂ ಬುದ್ಧಸ್ಸ ಸಾಸನಂ’’॥
‘‘Paṭisambhidā catasso…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ’’.
ಇತ್ಥಂ ಸುದಂ ಆಯಸ್ಮಾ ಸೇಲೋ ಸಪರಿಸೋ ಭಗವತೋ ಸನ್ತಿಕೇ ಇಮಾ ಗಾಥಾಯೋ ಅಭಾಸಿತ್ಥಾತಿ।
Itthaṃ sudaṃ āyasmā selo sapariso bhagavato santike imā gāthāyo abhāsitthāti.
ಸೇಲತ್ಥೇರಸ್ಸಾಪದಾನಂ ದುತಿಯಂ।
Selattherassāpadānaṃ dutiyaṃ.
Footnotes: