Library / Tipiṭaka / ਤਿਪਿਟਕ • Tipiṭaka / ਥੇਰਗਾਥਾ-ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Theragāthā-aṭṭhakathā

    ੬. ਸੇਲਤ੍ਥੇਰਗਾਥਾવਣ੍ਣਨਾ

    6. Selattheragāthāvaṇṇanā

    ਪਰਿਪੁਣ੍ਣਕਾਯੋਤਿਆਦਿਕਾ ਆਯਸ੍ਮਤੋ ਸੇਲਤ੍ਥੇਰਸ੍ਸ ਗਾਥਾ। ਕਾ ਉਪ੍ਪਤ੍ਤਿ? ਅਯਂ ਕਿਰ ਪਦੁਮੁਤ੍ਤਰਭਗવਤੋ ਕਾਲੇ ਕੁਲਗੇਹੇ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਿਤ੍વਾ વਿਞ੍ਞੁਤਂ ਪਤ੍ਤੋ ਗਣਪਾਮੋਕ੍ਖੋ ਹੁਤ੍વਾ ਤੀਣਿ ਪੁਰਿਸਸਤਾਨਿ ਸਮਾਦਪੇਤ੍વਾ ਤੇਹਿ ਸਦ੍ਧਿਂ ਸਤ੍ਥੁ ਗਨ੍ਧਕੁਟਿਂ ਕਾਰੇਤ੍વਾ ਕਤਪਰਿਯੋਸਿਤਾਯ ਗਨ੍ਧਕੁਟਿਯਾ ਸਭਿਕ੍ਖੁਸਙ੍ਘਸ੍ਸ ਭਗવਤੋ ਮਹਾਦਾਨਂ ਪવਤ੍ਤੇਤ੍વਾ ਸਤ੍ਥਾਰਂ ਭਿਕ੍ਖੂ ਚ ਤਿਚੀવਰੇਨ ਅਚ੍ਛਾਦੇਸਿ। ਸੋ ਤੇਨ ਪੁਞ੍ਞਕਮ੍ਮੇਨ ਏਕਂ ਬੁਦ੍ਧਨ੍ਤਰਂ ਦੇવਲੋਕੇ ਏવ વਸਿਤ੍વਾ ਤਤੋ ਚੁਤੋ ਦੇવਮਨੁਸ੍ਸੇਸੁ ਸਂਸਰਨ੍ਤੋ ਇਮਸ੍ਮਿਂ ਬੁਦ੍ਧੁਪ੍ਪਾਦੇ ਅਙ੍ਗੁਤ੍ਤਰਾਪੇਸੁ ਆਪਣੇ ਨਾਮ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਗਾਮੇ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਕੁਲੇ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਿਤ੍વਾ ਸੇਲੋਤਿ ਲਦ੍ਧਨਾਮੋ ਅਹੋਸਿ। ਸੋ વਯਪ੍ਪਤ੍ਤੋ ਤੀਸੁ વੇਦੇਸੁ, ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਸਿਪ੍ਪੇਸੁ ਚ ਨਿਪ੍ਫਤ੍ਤਿਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਤੀਣਿ ਮਾਣવਕਸਤਾਨਿ ਮਨ੍ਤੇ વਾਚੇਨ੍ਤੋ ਆਪਣੇ ਪਟਿવਸਤਿ। ਤੇਨ ਚ ਸਮਯੇਨ ਸਤ੍ਥਾ ਸਾવਤ੍ਥਿਤੋ ਨਿਕ੍ਖਮਿਤ੍વਾ ਅਡ੍ਢਤੇਲ਼ਸਹਿ ਭਿਕ੍ਖੁਸਤੇਹਿ ਸਦ੍ਧਿਂ ਅਙ੍ਗੁਤ੍ਤਰਾਪੇਸੁ ਚਾਰਿਕਂ ਚਰਨ੍ਤੋ ਸੇਲਸ੍ਸ, ਅਨ੍ਤੇવਾਸਿਕਾਨਞ੍ਚ ਞਾਣਪਰਿਪਾਕਂ ਦਿਸ੍વਾ ਅਞ੍ਞਤਰਸ੍ਮਿਂ વਨਸਣ੍ਡੇ વਿਹਰਤਿ। ਅਥ ਕੇਣਿਯੋ ਨਾਮ ਜਟਿਲੋ ਸਤ੍ਥੁ ਆਗਮਨਂ ਸੁਤ੍વਾ ਤਤ੍ਥ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਸਦ੍ਧਿਂ ਭਿਕ੍ਖੁਸਙ੍ਘੇਨ ਸਤ੍ਥਾਰਂ ਸ੍વਾਤਨਾਯ ਨਿਮਨ੍ਤੇਤ੍વਾ ਸਕੇ ਅਸ੍ਸਮੇ ਪਹੂਤਂ ਖਾਦਨੀਯਂ ਭੋਜਨੀਯਂ ਪਟਿਯਾਦੇਤਿ। ਤਸ੍ਮਿਞ੍ਚ ਸਮਯੇ ਸੇਲੋ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੋ ਸਦ੍ਧਿਂ ਤੀਹਿ ਮਾਣવਕਸਤੇਹਿ ਜਙ੍ਘਾવਿਹਾਰਂ ਅਨੁવਿਚਰਨ੍ਤੋ ਕੇਣਿਯਸ੍ਸ ਅਸ੍ਸਮਂ ਪવਿਸਿਤ੍વਾ ਜਟਿਲੇ ਕਟ੍ਠਫਾਲਨੁਦ੍ਧਨਸਮ੍ਪਾਦਨਾਦਿਨਾ ਦਾਨੂਪਕਰਣਂ ਸਜ੍ਜੇਨ੍ਤੇ ਦਿਸ੍વਾ, ‘‘ਕਿਂ ਨੁ ਖੋ ਤੇ, ਕੇਣਿਯ, ਮਹਾਯਞ੍ਞੋ ਪਚ੍ਚੁਪਟ੍ਠਿਤੋ’’ਤਿਆਦਿਂ ਪੁਚ੍ਛਿਤ੍વਾ ਤੇਨ ‘‘ਬੁਦ੍ਧੋ ਭਗવਾ ਮਯਾ ਸ੍વਾਤਨਾਯ ਨਿਮਨ੍ਤਿਤੋ’’ਤਿ વੁਤ੍ਤੇ ‘‘ਬੁਦ੍ਧੋ’’ਤਿ વਚਨਂ ਸੁਤ੍વਾવ ਹਟ੍ਠੋ ਉਦਗ੍ਗੋ ਪੀਤਿਸੋਮਨਸ੍ਸਜਾਤੋ ਤਾવਦੇવ ਮਾਣવਕੇਹਿ ਸਦ੍ਧਿਂ ਸਤ੍ਥਾਰਂ ਉਪਸਙ੍ਕਮਿਤ੍વਾ ਕਤਪਟਿਸਨ੍ਥਾਰੋ ਏਕਮਨ੍ਤਂ ਨਿਸਿਨ੍ਨੋ ਭਗવਤੋ ਕਾਯੇ ਬਾਤ੍ਤਿਂਸਮਹਾਪੁਰਿਸਲਕ੍ਖਣਾਨਿ ਦਿਸ੍વਾ ‘‘ਇਮੇਹਿ ਲਕ੍ਖਣੇਹਿ ਸਮਨ੍ਨਾਗਤੋ ਰਾਜਾ વਾ ਹੋਤਿ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤੀ, ਬੁਦ੍ਧੋ વਾ ਲੋਕੇ વਿવਟ੍ਟਚ੍ਛਦੋ, ਅਯਂ ਪਨ ਪਬ੍ਬਜਿਤੋ, ਨੋ ਚ ਖੋ ਨਂ ਜਾਨਾਮਿ ‘ਬੁਦ੍ਧੋ વਾ, ਨੋ વਾ’, ਸੁਤਂ ਖੋ ਪਨ ਮੇਤਂ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾਨਂ વੁਦ੍ਧਾਨਂ ਮਹਲ੍ਲਕਾਨਂ ਆਚਰਿਯਪਾਚਰਿਯਾਨਂ ਭਾਸਮਾਨਾਨਂ ‘ਯੇ ਤੇ ਭવਨ੍ਤਿ ਅਰਹਨ੍ਤੋ ਸਮ੍ਮਾਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧਾ , ਤੇ ਸਕੇ વਣ੍ਣੇ ਭਞ੍ਞਮਾਨੇ ਅਤ੍ਤਾਨਂ ਪਾਤੁਕਰੋਨ੍ਤੀ’ਤਿ ਅਸਮ੍ਮਾਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧੋ ਹਿ ਸਮ੍ਮੁਖੇ ਠਤ੍વਾ ਬੁਦ੍ਧਗੁਣੇਹਿ ਅਭਿਤ੍ਥવੀਯਮਾਨੋ ਸਾਰਜ੍ਜਤਿ ਮਙ੍ਕੁਭਾવਂ ਆਪਜ੍ਜਤਿ ਅવੇਸਾਰਜ੍ਜਪ੍ਪਤ੍ਤਤਾਯ ਅਨਨੁਯੋਗਕ੍ਖਮਤ੍ਤਾ, ਯਂਨੂਨਾਹਂ ਸਮਣਂ ਗੋਤਮਂ ਸਮ੍ਮੁਖਾ ਸਾਰੁਪ੍ਪਾਹਿ ਗਾਥਾਹਿ ਅਭਿਤ੍ਥવੇਯ੍ਯ’’ਨ੍ਤਿ ਏવਂ ਪਨ ਚਿਨ੍ਤੇਤ੍વਾ –

    Paripuṇṇakāyotiādikā āyasmato selattherassa gāthā. Kā uppatti? Ayaṃ kira padumuttarabhagavato kāle kulagehe nibbattitvā viññutaṃ patto gaṇapāmokkho hutvā tīṇi purisasatāni samādapetvā tehi saddhiṃ satthu gandhakuṭiṃ kāretvā katapariyositāya gandhakuṭiyā sabhikkhusaṅghassa bhagavato mahādānaṃ pavattetvā satthāraṃ bhikkhū ca ticīvarena acchādesi. So tena puññakammena ekaṃ buddhantaraṃ devaloke eva vasitvā tato cuto devamanussesu saṃsaranto imasmiṃ buddhuppāde aṅguttarāpesu āpaṇe nāma brāhmaṇagāme brāhmaṇakule nibbattitvā seloti laddhanāmo ahosi. So vayappatto tīsu vedesu, brāhmaṇasippesu ca nipphattiṃ gantvā tīṇi māṇavakasatāni mante vācento āpaṇe paṭivasati. Tena ca samayena satthā sāvatthito nikkhamitvā aḍḍhateḷasahi bhikkhusatehi saddhiṃ aṅguttarāpesu cārikaṃ caranto selassa, antevāsikānañca ñāṇaparipākaṃ disvā aññatarasmiṃ vanasaṇḍe viharati. Atha keṇiyo nāma jaṭilo satthu āgamanaṃ sutvā tattha gantvā saddhiṃ bhikkhusaṅghena satthāraṃ svātanāya nimantetvā sake assame pahūtaṃ khādanīyaṃ bhojanīyaṃ paṭiyādeti. Tasmiñca samaye selo brāhmaṇo saddhiṃ tīhi māṇavakasatehi jaṅghāvihāraṃ anuvicaranto keṇiyassa assamaṃ pavisitvā jaṭile kaṭṭhaphālanuddhanasampādanādinā dānūpakaraṇaṃ sajjente disvā, ‘‘kiṃ nu kho te, keṇiya, mahāyañño paccupaṭṭhito’’tiādiṃ pucchitvā tena ‘‘buddho bhagavā mayā svātanāya nimantito’’ti vutte ‘‘buddho’’ti vacanaṃ sutvāva haṭṭho udaggo pītisomanassajāto tāvadeva māṇavakehi saddhiṃ satthāraṃ upasaṅkamitvā katapaṭisanthāro ekamantaṃ nisinno bhagavato kāye bāttiṃsamahāpurisalakkhaṇāni disvā ‘‘imehi lakkhaṇehi samannāgato rājā vā hoti cakkavattī, buddho vā loke vivaṭṭacchado, ayaṃ pana pabbajito, no ca kho naṃ jānāmi ‘buddho vā, no vā’, sutaṃ kho pana metaṃ brāhmaṇānaṃ vuddhānaṃ mahallakānaṃ ācariyapācariyānaṃ bhāsamānānaṃ ‘ye te bhavanti arahanto sammāsambuddhā , te sake vaṇṇe bhaññamāne attānaṃ pātukarontī’ti asammāsambuddho hi sammukhe ṭhatvā buddhaguṇehi abhitthavīyamāno sārajjati maṅkubhāvaṃ āpajjati avesārajjappattatāya ananuyogakkhamattā, yaṃnūnāhaṃ samaṇaṃ gotamaṃ sammukhā sāruppāhi gāthāhi abhitthaveyya’’nti evaṃ pana cintetvā –

    ੮੧੮.

    818.

    ‘‘ਪਰਿਪੁਣ੍ਣਕਾਯੋ ਸੁਰੁਚਿ, ਸੁਜਾਤੋ ਚਾਰੁਦਸ੍ਸਨੋ।

    ‘‘Paripuṇṇakāyo suruci, sujāto cārudassano;

    ਸੁવਣ੍ਣવਣ੍ਣੋਸਿ ਭਗવਾ, ਸੁਸੁਕ੍ਕਦਾਠੋਸਿ વੀਰਿਯવਾ॥

    Suvaṇṇavaṇṇosi bhagavā, susukkadāṭhosi vīriyavā.

    ੮੧੯.

    819.

    ‘‘ਨਰਸ੍ਸ ਹਿ ਸੁਜਾਤਸ੍ਸ, ਯੇ ਭવਨ੍ਤਿ વਿਯਞ੍ਜਨਾ।

    ‘‘Narassa hi sujātassa, ye bhavanti viyañjanā;

    ਸਬ੍ਬੇ ਤੇ ਤવ ਕਾਯਸ੍ਮਿਂ, ਮਹਾਪੁਰਿਸਲਕ੍ਖਣਾ॥

    Sabbe te tava kāyasmiṃ, mahāpurisalakkhaṇā.

    ੮੨੦.

    820.

    ‘‘ਪਸਨ੍ਨਨੇਤ੍ਤੋ ਸੁਮੁਖੋ, ਬ੍ਰਹਾ ਉਜੁ ਪਤਾਪવਾ।

    ‘‘Pasannanetto sumukho, brahā uju patāpavā;

    ਮਜ੍ਝੇ ਸਮਣਸਙ੍ਘਸ੍ਸ, ਆਦਿਚ੍ਚੋવ વਿਰੋਚਸਿ॥

    Majjhe samaṇasaṅghassa, ādiccova virocasi.

    ੮੨੧.

    821.

    ‘‘ਕਲ੍ਯਾਣਦਸ੍ਸਨੋ ਭਿਕ੍ਖੁ, ਕਞ੍ਚਨਸਨ੍ਨਿਭਤ੍ਤਚੋ।

    ‘‘Kalyāṇadassano bhikkhu, kañcanasannibhattaco;

    ਕਿਂ ਤੇ ਸਮਣਭਾવੇਨ, ਏવਂ ਉਤ੍ਤਮવਣ੍ਣਿਨੋ॥

    Kiṃ te samaṇabhāvena, evaṃ uttamavaṇṇino.

    ੮੨੨.

    822.

    ‘‘ਰਾਜਾ ਅਰਹਸਿ ਭવਿਤੁਂ, ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤੀ ਰਥੇਸਭੋ।

    ‘‘Rājā arahasi bhavituṃ, cakkavattī rathesabho;

    ਚਾਤੁਰਨ੍ਤੋ વਿਜਿਤਾવੀ, ਜਮ੍ਬੁਸਣ੍ਡਸ੍ਸ ਇਸ੍ਸਰੋ॥

    Cāturanto vijitāvī, jambusaṇḍassa issaro.

    ੮੨੩.

    823.

    ‘‘ਖਤ੍ਤਿਯਾ ਭੋਗੀ ਰਾਜਾਨੋ, ਅਨੁਯਨ੍ਤਾ ਭવਨ੍ਤਿ ਤੇ।

    ‘‘Khattiyā bhogī rājāno, anuyantā bhavanti te;

    ਰਾਜਾਭਿਰਾਜਾ ਮਨੁਜਿਨ੍ਦੋ, ਰਜ੍ਜਂ ਕਾਰੇਹਿ ਗੋਤਮਾ’’ਤਿ॥ –

    Rājābhirājā manujindo, rajjaṃ kārehi gotamā’’ti. –

    ਛਹਿ ਗਾਥਾਹਿ ਭਗવਨ੍ਤਂ ਅਭਿਤ੍ਥવਿ।

    Chahi gāthāhi bhagavantaṃ abhitthavi.

    ਤਤ੍ਥ ਪਰਿਪੁਣ੍ਣਕਾਯੋਤਿ ਅਭਿਬ੍ਯਤ੍ਤਰੂਪਾਨਂ ਦ੍વਤ੍ਤਿਂਸਾਯ ਮਹਾਪੁਰਿਸਲਕ੍ਖਣਾਨਂ ਪਰਿਪੁਣ੍ਣਤਾਯ ਅਹੀਨਙ੍ਗਪਚ੍ਚਙ੍ਗਤਾਯ ਚ ਪਰਿਪੁਣ੍ਣਸਰੀਰੋ। ਸੁਰੁਚੀਤਿ ਸੁਨ੍ਦਰਸਰੀਰਪ੍ਪਭੋ। ਸੁਜਾਤੋਤਿ ਆਰੋਹਪਰਿਣਾਹਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਯਾ, ਸਣ੍ਠਾਨਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਯਾ ਚ ਸੁਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤੋ। ਚਾਰੁਦਸ੍ਸਨੋਤਿ ਸੁਚਿਰਮ੍ਪਿ ਪਸ੍ਸਨ੍ਤਾਨਂ ਅਤਿਤ੍ਤਿਜਨਕਂ ਅਪ੍ਪਟਿਕ੍ਕੂਲਂ ਰਮਣੀਯਂ ਚਾਰੁ ਏવ ਦਸ੍ਸਨਂ ਅਸ੍ਸਾਤਿ ਚਾਰੁਦਸ੍ਸਨੋ। ਕੇਚਿ ਪਨਾਹੁ ‘‘ਚਾਰੁਦਸ੍ਸਨੋਤਿ ਸੁਨ੍ਦਰਨੇਤ੍ਤੋ’’ਤਿ। ਸੁવਣ੍ਣવਣ੍ਣੋਤਿ ਸੁવਣ੍ਣਸਦਿਸવਣ੍ਣੋ। ਅਸੀਤਿ ਭવਸਿ, ਇਦਂ ਪਦਂ ‘‘ਪਰਿਪੁਣ੍ਣਕਾਯੋ ਅਸੀ’’ਤਿਆਦਿਨਾ ਸਬ੍ਬਪਦੇਹਿ ਯੋਜੇਤਬ੍ਬਂ। ਸੁਸੁਕ੍ਕਦਾਠੋਤਿ ਸੁਟ੍ਠੁ ਸੁਕ੍ਕਦਾਠੋ। ਭਗવਤੋ ਹਿ ਦਾਠਾਹਿ ਚਨ੍ਦਕਿਰਣਾ વਿਯ ਧવਲਰਸ੍ਮਿਯੋ ਨਿਚ੍ਛਰਨ੍ਤਿ। વੀਰਿਯવਾਤਿ વੀਰਿਯਪਾਰਮੀਪਾਰਿਪੂਰਿਯਾ ਚਤੁਰਙ੍ਗਸਮਨ੍ਨਾਗਤવੀਰਿਯਾਧਿਟ੍ਠਾਨਤੋ ਚਤੁਬ੍ਬਿਧਸ੍ਸ ਸਮ੍ਮਪ੍ਪਧਾਨਸ੍ਸ ਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਯਾ ਚ ਅਤਿਸਯਯੁਤ੍ਤੋ।

    Tattha paripuṇṇakāyoti abhibyattarūpānaṃ dvattiṃsāya mahāpurisalakkhaṇānaṃ paripuṇṇatāya ahīnaṅgapaccaṅgatāya ca paripuṇṇasarīro. Surucīti sundarasarīrappabho. Sujātoti ārohapariṇāhasampattiyā, saṇṭhānasampattiyā ca sunibbatto. Cārudassanoti sucirampi passantānaṃ atittijanakaṃ appaṭikkūlaṃ ramaṇīyaṃ cāru eva dassanaṃ assāti cārudassano. Keci panāhu ‘‘cārudassanoti sundaranetto’’ti. Suvaṇṇavaṇṇoti suvaṇṇasadisavaṇṇo. Asīti bhavasi, idaṃ padaṃ ‘‘paripuṇṇakāyo asī’’tiādinā sabbapadehi yojetabbaṃ. Susukkadāṭhoti suṭṭhu sukkadāṭho. Bhagavato hi dāṭhāhi candakiraṇā viya dhavalarasmiyo niccharanti. Vīriyavāti vīriyapāramīpāripūriyā caturaṅgasamannāgatavīriyādhiṭṭhānato catubbidhassa sammappadhānassa sampattiyā ca atisayayutto.

    ਨਰਸ੍ਸ ਹਿ ਸੁਜਾਤਸ੍ਸਾਤਿ ਸਮਤਿਂਸਾਯ ਪਾਰਮੀਨਂ, ਅਰਿਯਸ੍ਸ વਾ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤੀવਤ੍ਤਸ੍ਸ ਪਰਿਪੂਰਿਤਤ੍ਤਾ ਸੁਟ੍ਠੁ ਸਮ੍ਮਦੇવ ਜਾਤਸ੍ਸ ਨਰਸ੍ਸ, ਮਹਾਪੁਰਿਸਸ੍ਸਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਸਬ੍ਬੇ ਤੇਤਿ ਯੇ ਮਹਾਪੁਰਿਸਭਾવਂ ਲੋਕੇ ਅਗ੍ਗਪੁਗ੍ਗਲਭਾવਂ ਬ੍ਯਞ੍ਜਯਨ੍ਤੀਤਿ ਬ੍ਯਞ੍ਜਨਾਤਿ ਲਦ੍ਧવੋਹਾਰਸੁਪ੍ਪਤਿਟ੍ਠਿਤਪਾਦਤਾਦਿਬਾਤ੍ਤਿਂਸਮਹਾਪੁਰਿਸਲਕ੍ਖਣਸਙ੍ਖਾਤਾ ਤਮ੍ਬਨਖਤੁਙ੍ਗਨਖਤਾਦਿਅਸੀਤਿਅਨੁਬ੍ਯਞ੍ਜਨਸਙ੍ਖਾਤਾ ਚ ਰੂਪਗੁਣਾ, ਤੇ ਅਨવਸੇਸਾ, ਤવ ਕਾਯਸ੍ਮਿਂ ਸਨ੍ਤੀਤਿ વਚਨਸੇਸੋ।

    Narassa hi sujātassāti samatiṃsāya pāramīnaṃ, ariyassa vā cakkavattīvattassa paripūritattā suṭṭhu sammadeva jātassa narassa, mahāpurisassāti attho. Sabbe teti ye mahāpurisabhāvaṃ loke aggapuggalabhāvaṃ byañjayantīti byañjanāti laddhavohārasuppatiṭṭhitapādatādibāttiṃsamahāpurisalakkhaṇasaṅkhātā tambanakhatuṅganakhatādiasītianubyañjanasaṅkhātā ca rūpaguṇā, te anavasesā, tava kāyasmiṃ santīti vacanaseso.

    ਮਹਾਪੁਰਿਸਲਕ੍ਖਣਾਤਿ ਪੁਬ੍ਬੇ વੁਤ੍ਤਬ੍ਯਞ੍ਜਨਾਨੇવ વਚਨਨ੍ਤਰੇਨ ਨਿਗਮੇਨ੍ਤੋ ਆਹ।

    Mahāpurisalakkhaṇāti pubbe vuttabyañjanāneva vacanantarena nigamento āha.

    ਇਦਾਨਿ ਤੇਸੁ ਲਕ੍ਖਣੇਸੁ ਅਤ੍ਤਨਾ ਅਭਿਰੁਚਿਤੇਹਿ ਲਕ੍ਖਣੇਹਿ ਭਗવਨ੍ਤਂ ਥੋਮੇਨ੍ਤੋ ‘‘ਪਸਨ੍ਨਨੇਤ੍ਤੋ’’ਤਿਆਦਿਮਾਹ। ਭਗવਾ ਹਿ ਪਞ੍ਚ વਣ੍ਣਪਸਾਦਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਯਾ ਪਸਨ੍ਨਨੇਤ੍ਤੋ। ਪਰਿਪੁਣ੍ਣਚਨ੍ਦਮਣ੍ਡਲਸਦਿਸਮੁਖਤਾਯ ਸੁਮੁਖੋ। ਆਰੋਹਪਰਿਣਾਹਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਯਾ ਬ੍ਰਹਾ। ਬ੍ਰਹ੍ਮੁਜੁਗਤ੍ਤਤਾਯ ਉਜੁ। ਜੁਤਿਮਨ੍ਤਤਾਯ ਪਤਾਪવਾ

    Idāni tesu lakkhaṇesu attanā abhirucitehi lakkhaṇehi bhagavantaṃ thomento ‘‘pasannanetto’’tiādimāha. Bhagavā hi pañca vaṇṇapasādasampattiyā pasannanetto. Paripuṇṇacandamaṇḍalasadisamukhatāya sumukho. Ārohapariṇāhasampattiyā brahā. Brahmujugattatāya uju. Jutimantatāya patāpavā.

    ਇਦਾਨਿ ਤਮੇવ ਪਤਾਪવਨ੍ਤਤਂ ਆਦਿਚ੍ਚੂਪਮਾਯ વਿਭਾવੇਨ੍ਤੋ ‘‘ਮਜ੍ਝੇ ਸਮਣਸਙ੍ਘਸ੍ਸਾ’’ਤਿਆਦਿਮਾਹ। ਤਤ੍ਥ ਆਦਿਚ੍ਚੋવ વਿਰੋਚਸੀਤਿ ਯਥਾ ਆਦਿਚ੍ਚੋ ਉਗ੍ਗਚ੍ਛਨ੍ਤੋ ਸਬ੍ਬਂ ਤਮਗਤਂ વਿਧਮੇਤ੍વਾ ਆਲੋਕਂ ਕਰੋਨ੍ਤੋ વਿਰੋਚਤਿ, ਏવਂ ਤ੍વਮ੍ਪਿ ਅਨ੍ਤੋ ਚੇવ ਬਹਿ ਚ ਸਬ੍ਬਂ ਅવਿਜ੍ਜਾਤਮਂ વਿਦ੍ਧਂਸੇਤ੍વਾ ਞਾਣਾਲੋਕਂ ਕਰੋਨ੍ਤੋ વਿਰੋਚਸਿ।

    Idāni tameva patāpavantataṃ ādiccūpamāya vibhāvento ‘‘majjhe samaṇasaṅghassā’’tiādimāha. Tattha ādiccova virocasīti yathā ādicco uggacchanto sabbaṃ tamagataṃ vidhametvā ālokaṃ karonto virocati, evaṃ tvampi anto ceva bahi ca sabbaṃ avijjātamaṃ viddhaṃsetvā ñāṇālokaṃ karonto virocasi.

    ਦਸ੍ਸਨੀਯਰੂਪਤਾਯ ਅਙ੍ਗੀਗਤਾਨਂ ਦਸ੍ਸਨਸਮ੍ਪਤ੍ਤੀਨਂ ਆવਹਨਤੋ, ਕਲ੍ਯਾਣੇਹਿ ਪਞ੍ਚਹਿ ਦਸ੍ਸਨੇਹਿ ਸਮਨ੍ਨਾਗਤਤ੍ਤਾ ਚ ਕਲ੍ਯਾਣਦਸ੍ਸਨੋ। ਉਤ੍ਤਮવਣ੍ਣਿਨੋਤਿ ਉਤ੍ਤਮવਣ੍ਣਸਮ੍ਪਨ੍ਨਸ੍ਸ।

    Dassanīyarūpatāya aṅgīgatānaṃ dassanasampattīnaṃ āvahanato, kalyāṇehi pañcahi dassanehi samannāgatattā ca kalyāṇadassano. Uttamavaṇṇinoti uttamavaṇṇasampannassa.

    ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤੀਤਿ ਚਕ੍ਕਰਤਨਂ વਤ੍ਤੇਤਿ, ਚਤੂਹਿ ਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਚਕ੍ਕੇਹਿ વਤ੍ਤੇਤਿ, ਤੇਹਿ ਚ ਪਰੇ વਤ੍ਤੇਤਿ। ਪਰਹਿਤਾਯ ਇਰਿਯਾਪਥਚਕ੍ਕਾਨਂ વਤ੍ਤੋ ਏਤਸ੍ਮਿਂ ਅਤ੍ਥੀਤਿ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤੀ। ਅਥ વਾ ਚਤੂਹਿ ਅਚ੍ਛਰਿਯਧਮ੍ਮੇਹਿ ਚ ਸਙ੍ਗਹવਤ੍ਥੂਹਿ ਚ ਸਮਨ੍ਨਾਗਮੇਨ ਪਰੇਹਿ ਅਨਭਿਭવਨੀਯਸ੍ਸ ਆਣਾਚਕ੍ਕਸ੍ਸ વਤ੍ਤੋ ਏਤਸ੍ਮਿਂ ਅਤ੍ਥੀਤਿਪਿ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤੀ। ਰਥੇਸਭੋਤਿ ਰਥਿਕੇਸੁ ਆਜਾਨੀਯਉਸਭਪੁਰਿਸੋ, ਮਹਾਰਥਿਕੋਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਚਾਤੁਰਨ੍ਤੋਤਿ ਚਤੁਸਮੁਦ੍ਦਨ੍ਤਾਯ ਪਥવਿਯਾ ਇਸ੍ਸਰੋ। વਿਜਿਤਾવੀਤਿ વਿਜਿਤવਿਜਯੋ। ਜਮ੍ਬੁਸਣ੍ਡਸ੍ਸਾਤਿ ਜਮ੍ਬੁਦੀਪਸ੍ਸ, ਪਾਕਟੇਨ ਹਿ ਇਸ੍ਸਰਿਯਾਨਿ ਦਸ੍ਸੇਨ੍ਤੋ ਏવਮਾਹ। ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤੀ ਪਨ ਸਪਰਿਤ੍ਤਦੀਪਾਨਂ ਚਤੁਨ੍ਨਮ੍ਪਿ ਮਹਾਦੀਪਾਨਂ ਇਸ੍ਸਰੋવ।

    Cakkavattīti cakkaratanaṃ vatteti, catūhi sampatticakkehi vatteti, tehi ca pare vatteti. Parahitāya iriyāpathacakkānaṃ vatto etasmiṃ atthīti cakkavattī. Atha vā catūhi acchariyadhammehi ca saṅgahavatthūhi ca samannāgamena parehi anabhibhavanīyassa āṇācakkassa vatto etasmiṃ atthītipi cakkavattī. Rathesabhoti rathikesu ājānīyausabhapuriso, mahārathikoti attho. Cāturantoti catusamuddantāya pathaviyā issaro. Vijitāvīti vijitavijayo. Jambusaṇḍassāti jambudīpassa, pākaṭena hi issariyāni dassento evamāha. Cakkavattī pana saparittadīpānaṃ catunnampi mahādīpānaṃ issarova.

    ਖਤ੍ਤਿਯਾਤਿ ਜਾਤਿਖਤ੍ਤਿਯਾ। ਭੋਗੀਤਿ ਭੋਗਿਯਾ। ਰਾਜਾਨੋਤਿ ਯੇ ਕੇਚਿ ਰਜ੍ਜਂ ਕਾਰੇਨ੍ਤਾ। ਅਨੁਯਨ੍ਤਾਤਿ ਅਨੁਗਾਮਿਨੋ ਸੇવਕਾ। ਰਾਜਾਭਿਰਾਜਾਤਿ ਰਾਜੂਨਂ ਪੂਜਨੀਯੋ ਰਾਜਾ ਹੁਤ੍વਾ, ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤੀਤਿ ਅਧਿਪ੍ਪਾਯੋ। ਮਨੁਜਿਨ੍ਦੋਤਿ ਮਨੁਸ੍ਸਾਧਿਪਤਿ, ਮਨੁਸ੍ਸਾਨਂ ਪਰਮਿਸ੍ਸਰੋਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Khattiyāti jātikhattiyā. Bhogīti bhogiyā. Rājānoti ye keci rajjaṃ kārentā. Anuyantāti anugāmino sevakā. Rājābhirājāti rājūnaṃ pūjanīyo rājā hutvā, cakkavattīti adhippāyo. Manujindoti manussādhipati, manussānaṃ paramissaroti attho.

    ਏવਂ ਸੇਲੇਨ વੁਤ੍ਤੇ ਭਗવਾ ‘‘ਯੇ ਤੇ ਭવਨ੍ਤਿ ਅਰਹਨ੍ਤੋ ਸਮ੍ਮਾਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧਾ, ਤੇ ਸਕੇ વਣ੍ਣੇ ਭਞ੍ਞਮਾਨੇ ਅਤ੍ਤਾਨਂ ਪਾਤੁਕਰੋਨ੍ਤੀ’’ਤਿ ਇਮਂ ਸੇਲਸ੍ਸ ਮਨੋਰਥਂ ਪੂਰੇਨ੍ਤੋ –

    Evaṃ selena vutte bhagavā ‘‘ye te bhavanti arahanto sammāsambuddhā, te sake vaṇṇe bhaññamāne attānaṃ pātukarontī’’ti imaṃ selassa manorathaṃ pūrento –

    ੮੨੪.

    824.

    ‘‘ਰਾਜਾਹਮਸ੍ਮਿ ਸੇਲ, (ਸੇਲਾਤਿ ਭਗવਾ) ਧਮ੍ਮਰਾਜਾ ਅਨੁਤ੍ਤਰੋ।

    ‘‘Rājāhamasmi sela, (selāti bhagavā) dhammarājā anuttaro;

    ਧਮ੍ਮੇਨ ਚਕ੍ਕਂ વਤ੍ਤੇਮਿ, ਚਕ੍ਕਂ ਅਪ੍ਪਟਿવਤ੍ਤਿਯ’’ਨ੍ਤਿ॥ – ਇਮਂ ਗਾਥਮਾਹ।

    Dhammena cakkaṃ vattemi, cakkaṃ appaṭivattiya’’nti. – imaṃ gāthamāha;

    ਤਤ੍ਰਾਯਂ ਅਧਿਪ੍ਪਾਯੋ – ਯਂ ਮਂ ਤ੍વਂ, ਸੇਲ, ਯਾਚਸਿ, ‘‘ਰਾਜਾ ਅਰਹਸਿ ਭવਿਤੁਂ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤੀ’’ਤਿ, ਏਤ੍ਥ ਅਪ੍ਪੋਸ੍ਸੁਕ੍ਕੋ ਹੋਹਿ, ਰਾਜਾਹਮਸ੍ਮਿ, ਸਤਿ ਚ ਰਾਜਤ੍ਤੇ ਯਥਾ ਅਞ੍ਞੋ ਰਾਜਾ ਸਮਾਨੋਪਿ ਯੋਜਨਸਤਂ વਾ ਅਨੁਸਾਸਤਿ, ਦ੍વੇ ਤੀਣਿ ਚਤ੍ਤਾਰਿ ਪਞ੍ਚ ਯੋਜਨਸਤਾਨਿ વਾ ਯੋਜਨਸਹਸ੍ਸਂ વਾ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤੀ ਹੁਤ੍વਾਪਿ ਚਤੁਦੀਪਪਰਿਯਨ੍ਤਮਤ੍ਤਂ વਾ, ਨਾਹਮੇવਂ ਪਰਿਚ੍ਛਿਨ੍ਨવਿਸਯੋ। ਅਹਞ੍ਹਿ ਧਮ੍ਮਰਾਜਾ ਅਨੁਤ੍ਤਰੋ ਭવਗ੍ਗਤੋ ਅવੀਚਿਪਰਿਯਨ੍ਤਂ ਕਤ੍વਾ ਤਿਰਿਯਂ ਅਪਰਿਮੇਯ੍ਯਲੋਕਧਾਤੁਯੋ ਅਨੁਸਾਸਾਮਿ। ਯਾવਤਾ ਹਿ ਅਪਦਾਦਿਭੇਦਾ ਸਤ੍ਤਾ, ਅਹਂ ਤੇਸਂ ਅਗ੍ਗੋ। ਨ ਹਿ ਮੇ ਕੋਚਿ ਸੀਲੇਨ વਾ…ਪੇ॰… વਿਮੁਤ੍ਤਿਞਾਣਦਸ੍ਸਨੇਨ વਾ ਸਦਿਸੋ ਨਤ੍ਥਿ, ਕੁਤੋ ਭਿਯ੍ਯੋ। ਸ੍વਾਹਂ ਏવਂ ਧਮ੍ਮਰਾਜਾ ਅਨੁਤ੍ਤਰੋ, ਅਨੁਤ੍ਤਰੇਨੇવ ਚਤੁਸਤਿਪਟ੍ਠਾਨਾਦਿਭੇਦਬੋਧਿਪਕ੍ਖਿਯਸਙ੍ਖਾਤੇਨ ਧਮ੍ਮੇਨ ਚਕ੍ਕਂ વਤ੍ਤੇਮਿ, ‘‘ਇਦਂ ਪਜਹਥ, ਇਦਂ ਉਪਸਮ੍ਪਜ੍ਜ વਿਹਰਥਾ’’ਤਿਆਦਿਨਾ ਆਣਾਚਕ੍ਕਂ। ‘‘ਇਦਂ ਖੋ ਪਨ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਦੁਕ੍ਖਂ ਅਰਿਯਸਚ੍ਚ’’ਨ੍ਤਿਆਦਿਨਾ (ਮਹਾવ॰ ੧੪; ਸਂ॰ ਨਿ॰ ੫.੧੦੮੧) ਪਰਿਯਤ੍ਤਿਧਮ੍ਮੇਨ ਧਮ੍ਮਚਕ੍ਕਮੇવ વਾ। ਚਕ੍ਕਂ ਅਪ੍ਪਟਿવਤ੍ਤਿਯਨ੍ਤਿ ਯਂ ਚਕ੍ਕਂ ਅਪ੍ਪਟਿવਤ੍ਤਿਯਂ ਹੋਤਿ ਸਮਣੇਨ વਾ…ਪੇ॰… ਕੇਨਚਿ વਾ ਲੋਕਸ੍ਮਿਨ੍ਤਿ।

    Tatrāyaṃ adhippāyo – yaṃ maṃ tvaṃ, sela, yācasi, ‘‘rājā arahasi bhavituṃ cakkavattī’’ti, ettha appossukko hohi, rājāhamasmi, sati ca rājatte yathā añño rājā samānopi yojanasataṃ vā anusāsati, dve tīṇi cattāri pañca yojanasatāni vā yojanasahassaṃ vā cakkavattī hutvāpi catudīpapariyantamattaṃ vā, nāhamevaṃ paricchinnavisayo. Ahañhi dhammarājā anuttaro bhavaggato avīcipariyantaṃ katvā tiriyaṃ aparimeyyalokadhātuyo anusāsāmi. Yāvatā hi apadādibhedā sattā, ahaṃ tesaṃ aggo. Na hi me koci sīlena vā…pe… vimuttiñāṇadassanena vā sadiso natthi, kuto bhiyyo. Svāhaṃ evaṃ dhammarājā anuttaro, anuttareneva catusatipaṭṭhānādibhedabodhipakkhiyasaṅkhātena dhammena cakkaṃ vattemi, ‘‘idaṃ pajahatha, idaṃ upasampajja viharathā’’tiādinā āṇācakkaṃ. ‘‘Idaṃ kho pana, bhikkhave, dukkhaṃ ariyasacca’’ntiādinā (mahāva. 14; saṃ. ni. 5.1081) pariyattidhammena dhammacakkameva vā. Cakkaṃ appaṭivattiyanti yaṃ cakkaṃ appaṭivattiyaṃ hoti samaṇena vā…pe… kenaci vā lokasminti.

    ਏવਂ ਅਤ੍ਤਾਨਮਾવਿਕਰੋਨ੍ਤਂ ਭਗવਨ੍ਤਂ ਦਿਸ੍વਾ ਪੀਤਿਸੋਮਨਸ੍ਸਜਾਤੋ ਸੇਲੋ ਪੁਨ ਦਲ਼੍ਹੀਕਰਣਤ੍ਥਂ –

    Evaṃ attānamāvikarontaṃ bhagavantaṃ disvā pītisomanassajāto selo puna daḷhīkaraṇatthaṃ –

    ੮੨੫.

    825.

    ‘‘ਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧੋ ਪਟਿਜਾਨਾਸਿ, (ਇਤਿ ਸੇਲੋ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੋ) ਧਮ੍ਮਰਾਜਾ ਅਨੁਤ੍ਤਰੋ।

    ‘‘Sambuddho paṭijānāsi, (iti selo brāhmaṇo) dhammarājā anuttaro;

    ਧਮ੍ਮੇਨ ਚਕ੍ਕਂ વਤ੍ਤੇਮਿ, ਇਤਿ ਭਾਸਥ ਗੋਤਮ॥

    Dhammena cakkaṃ vattemi, iti bhāsatha gotama.

    ੮੨੬.

    826.

    ‘‘ਕੋ ਨੁ ਸੇਨਾਪਤਿ ਭੋਤੋ, ਸਾવਕੋ ਸਤ੍ਥੁਰਨ੍વਯੋ।

    ‘‘Ko nu senāpati bhoto, sāvako satthuranvayo;

    ਕੋ ਤੇਤਮਨੁવਤ੍ਤੇਤਿ, ਧਮ੍ਮਚਕ੍ਕਂ ਪવਤ੍ਤਿਤ’’ਨ੍ਤਿ॥ – ਗਾਥਾਦ੍વਯਮਾਹ।

    Ko tetamanuvatteti, dhammacakkaṃ pavattita’’nti. – gāthādvayamāha;

    ਤਤ੍ਥ ਕੋ ਨੁ ਸੇਨਾਪਤੀਤਿ ਧਮ੍ਮਰਞ੍ਞੋ ਭੋਤੋ ਧਮ੍ਮੇਨ ਪવਤ੍ਤਿਤਸ੍ਸ ਚਕ੍ਕਸ੍ਸ ਅਨੁਪવਤ੍ਤਨਕੋ ਸੇਨਾਪਤਿ ਕੋ ਨੂਤਿ ਪੁਚ੍ਛਿ।

    Tattha ko nu senāpatīti dhammarañño bhoto dhammena pavattitassa cakkassa anupavattanako senāpati ko nūti pucchi.

    ਤੇਨ ਚ ਸਮਯੇਨ ਭਗવਤੋ ਦਕ੍ਖਿਣਪਸ੍ਸੇ ਆਯਸ੍ਮਾ ਸਾਰਿਪੁਤ੍ਤੋ ਨਿਸਿਨ੍ਨੋ ਹੋਤਿ, ਸੁવਣ੍ਣਪੁਞ੍ਜੋ વਿਯ ਸਿਰਿਯਾ ਸੋਭਮਾਨੋ। ਤਂ ਦਸ੍ਸੇਨ੍ਤੋ ਭਗવਾ –

    Tena ca samayena bhagavato dakkhiṇapasse āyasmā sāriputto nisinno hoti, suvaṇṇapuñjo viya siriyā sobhamāno. Taṃ dassento bhagavā –

    ੮੨੭.

    827.

    ‘‘ਮਯਾ ਪવਤ੍ਤਿਤਂ ਚਕ੍ਕਂ, (ਸੇਲਾਤਿ ਭਗવਾ) ਧਮ੍ਮਚਕ੍ਕਂ ਅਨੁਤ੍ਤਰਂ।

    ‘‘Mayā pavattitaṃ cakkaṃ, (selāti bhagavā) dhammacakkaṃ anuttaraṃ;

    ਸਾਰਿਪੁਤ੍ਤੋ ਅਨੁવਤ੍ਤੇਤਿ, ਅਨੁਜਾਤੋ ਤਥਾਗਤ’’ਨ੍ਤਿ॥ – ਗਾਥਮਾਹ।

    Sāriputto anuvatteti, anujāto tathāgata’’nti. – gāthamāha;

    ਤਤ੍ਥ ਅਨੁਜਾਤੋ ਤਥਾਗਤਨ੍ਤਿ, ਤਥਾਗਤਂ ਅਨੁਜਾਤੋ, ਤਥਾ ਗਤੇਨ ਹੇਤੁਨਾ ਅਰਿਯਾਯ ਜਾਤਿਯਾ ਜਾਤੋਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Tattha anujāto tathāgatanti, tathāgataṃ anujāto, tathā gatena hetunā ariyāya jātiyā jātoti attho.

    ਏવਂ ‘‘ਕੋ ਨੁ ਸੇਨਾਪਤਿ ਭੋਤੋ’’ਤਿ ਸੇਲੇਨ વੁਤ੍ਤਪਞ੍ਹਂ ਬ੍ਯਾਕਰਿਤ੍વਾ ਯਂ ਸੇਲੋ ਆਹ ‘‘ਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧੋ ਪਟਿਜਾਨਾਸੀ’’ਤਿ ਤਤ੍ਥ ਨਂ ਨਿਕ੍ਕਙ੍ਖਂ ਕਾਤੁਕਾਮੋ ‘‘ਨਾਹਂ ਪਟਿਞ੍ਞਾਮਤ੍ਤੇਨੇવ ਪਟਿਜਾਨਾਮਿ, ਅਪਿ ਚਾਹਂ ਇਮਿਨਾ ਕਾਰਣੇਨ ਬੁਦ੍ਧੋ’’ਤਿ ਞਾਪੇਤੁਂ –

    Evaṃ ‘‘ko nu senāpati bhoto’’ti selena vuttapañhaṃ byākaritvā yaṃ selo āha ‘‘sambuddho paṭijānāsī’’ti tattha naṃ nikkaṅkhaṃ kātukāmo ‘‘nāhaṃ paṭiññāmatteneva paṭijānāmi, api cāhaṃ iminā kāraṇena buddho’’ti ñāpetuṃ –

    ੮੨੮.

    828.

    ‘‘ਅਭਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯਂ ਅਭਿਞ੍ਞਾਤਂ, ਭਾવੇਤਬ੍ਬਞ੍ਚ ਭਾવਿਤਂ।

    ‘‘Abhiññeyyaṃ abhiññātaṃ, bhāvetabbañca bhāvitaṃ;

    ਪਹਾਤਬ੍ਬਂ ਪਹੀਨਂ ਮੇ, ਤਸ੍ਮਾ ਬੁਦ੍ਧੋਸ੍ਮਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ’’ਤਿ॥ – ਗਾਥਮਾਹ।

    Pahātabbaṃ pahīnaṃ me, tasmā buddhosmi brāhmaṇā’’ti. – gāthamāha;

    ਤਤ੍ਥ ਅਭਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯਨ੍ਤਿ ਚਤ੍ਤਾਰਿ ਸਚ੍ਚਾਨਿ ਚਤ੍ਤਾਰਿ ਅਰਿਯਸਚ੍ਚਾਨਿ। ਚਤੁਨ੍ਨਞ੍ਹਿ ਸਚ੍ਚਾਨਂ ਅਰਿਯਸਚ੍ਚਾਨਞ੍ਚ ਸਾਮਞ੍ਞਗ੍ਗਹਣਮੇਤਂ ਯਦਿਦਂ ਅਭਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯਨ੍ਤਿ। ਤਤ੍ਥ ਅਰਿਯਸਚ੍ਚੇਸੁ ਯਂ ਭਾવੇਤਬ੍ਬਂ ਮਗ੍ਗਸਚ੍ਚਂ, ਯਞ੍ਚ ਪਹਾਤਬ੍ਬਂ ਸਮੁਦਯਸਚ੍ਚਂ, ਤਦੁਭਯਗ੍ਗਹਣੇਨ ਤੇਸਂ ਫਲਭੂਤਾਨਿ ਨਿਰੋਧਸਚ੍ਚਦੁਕ੍ਖਸਚ੍ਚਾਨਿਪਿ ਗਹਿਤਾਨੇવ ਹੋਨ੍ਤਿ ਹੇਤੁਗ੍ਗਹਣੇਨੇવ ਫਲਸਿਦ੍ਧਿਤੋ। ਤੇਨ ਤਤ੍ਥ ‘‘ਸਚ੍ਛਿਕਾਤਬ੍ਬਂ ਸਚ੍ਛਿਕਤਂ, ਪਰਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯਂ ਪਰਿਞ੍ਞਾਤ’’ਨ੍ਤਿ ਇਦਮ੍ਪਿ વੁਤ੍ਤਮੇવ ਹੋਤਿ। ‘‘ਅਭਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯਂ ਅਭਿਞ੍ਞਾਤ’’ਨ੍ਤਿ વਾ ਇਮਿਨਾ ਚ ਸਬ੍ਬਸ੍ਸਪਿ ਞੇਯ੍ਯਸ੍ਸ ਅਭਿਞ੍ਞਾਤਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧਭਾવਂ ਉਦ੍ਦੇਸવਸੇਨ ਪਕਾਸੇਤ੍વਾ ਤਦੇਕਦੇਸਂ ਨਿਦ੍ਦੇਸવਸੇਨ ਦਸ੍ਸੇਨ੍ਤੋ ‘‘ਭਾવੇਤਬ੍ਬਞ੍ਚ ਭਾવਿਤ’’ਨ੍ਤਿਆਦਿਮਾਹ। ਅਥ વਾ ‘‘ਭਾવੇਤਬ੍ਬਂ ਭਾવਿਤਂ, ਪਹਾਤਬ੍ਬਂ ਪਹੀਨ’’ਨ੍ਤਿ ਇਮਿਨਾ ਅਤ੍ਤਨੋ ਞਾਣਪਹਾਨਸਮ੍ਪਦਾਕਿਤ੍ਤਨਮੁਖੇਨ ਤਂਮੂਲਕਤ੍ਤਾ ਸਬ੍ਬੇਪਿ ਬੁਦ੍ਧਗੁਣਾ ਕਿਤ੍ਤਿਤਾ ਹੋਨ੍ਤੀਤਿ ਆਹ ‘‘ਤਸ੍ਮਾ ਬੁਦ੍ਧੋਸ੍ਮਿ, ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ’’ਤਿ। ਅਭਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯਅਭਿਞ੍ਞਾਤਗ੍ਗਹਣੇਨ ਹਿ ਸਬ੍ਬਸੋ વਿਜ੍ਜਾવਿਮੁਤ੍ਤੀਨਂ ਗਹਿਤਤ੍ਤਾ ਸਫਲਂ ਚਤੁਸਚ੍ਚਭਾવਂ ਸਦ੍ਧਿਂ ਹੇਤੁਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਯਾ ਦਸ੍ਸੇਨ੍ਤੋ ਬੁਜ੍ਝਿਤਬ੍ਬਂ ਸਬ੍ਬਂ ਬੁਜ੍ਝਿਤ੍વਾ ਬੁਦ੍ਧੋ ਜਾਤੋਸ੍ਮੀਤਿ ਞਾਯੇਨ ਹੇਤੁਨਾ ਅਤ੍ਤਨੋ ਬੁਦ੍ਧਭਾવਂ વਿਭਾવੇਤਿ।

    Tattha abhiññeyyanti cattāri saccāni cattāri ariyasaccāni. Catunnañhi saccānaṃ ariyasaccānañca sāmaññaggahaṇametaṃ yadidaṃ abhiññeyyanti. Tattha ariyasaccesu yaṃ bhāvetabbaṃ maggasaccaṃ, yañca pahātabbaṃ samudayasaccaṃ, tadubhayaggahaṇena tesaṃ phalabhūtāni nirodhasaccadukkhasaccānipi gahitāneva honti hetuggahaṇeneva phalasiddhito. Tena tattha ‘‘sacchikātabbaṃ sacchikataṃ, pariññeyyaṃ pariññāta’’nti idampi vuttameva hoti. ‘‘Abhiññeyyaṃ abhiññāta’’nti vā iminā ca sabbassapi ñeyyassa abhiññātasambuddhabhāvaṃ uddesavasena pakāsetvā tadekadesaṃ niddesavasena dassento ‘‘bhāvetabbañca bhāvita’’ntiādimāha. Atha vā ‘‘bhāvetabbaṃ bhāvitaṃ, pahātabbaṃ pahīna’’nti iminā attano ñāṇapahānasampadākittanamukhena taṃmūlakattā sabbepi buddhaguṇā kittitā hontīti āha ‘‘tasmā buddhosmi, brāhmaṇā’’ti. Abhiññeyyaabhiññātaggahaṇena hi sabbaso vijjāvimuttīnaṃ gahitattā saphalaṃ catusaccabhāvaṃ saddhiṃ hetusampattiyā dassento bujjhitabbaṃ sabbaṃ bujjhitvā buddho jātosmīti ñāyena hetunā attano buddhabhāvaṃ vibhāveti.

    ਏવਂ ਨਿਪ੍ਪਰਿਯਾਯੇਨ ਅਤ੍ਤਾਨਂ ਪਾਤੁਕਰਿਤ੍વਾ ਅਤ੍ਤਨਿ ਕਙ੍ਖਾવਿਤਰਣਤ੍ਥਂ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਂ ਉਸ੍ਸਾਹੇਨ੍ਤੋ –

    Evaṃ nippariyāyena attānaṃ pātukaritvā attani kaṅkhāvitaraṇatthaṃ brāhmaṇaṃ ussāhento –

    ੮੨੯.

    829.

    ‘‘વਿਨਯਸ੍ਸੁ ਮਯਿ ਕਙ੍ਖਂ, ਅਧਿਮੁਚ੍ਚਸ੍ਸੁ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣ।

    ‘‘Vinayassu mayi kaṅkhaṃ, adhimuccassu brāhmaṇa;

    ਦੁਲ੍ਲਭਂ ਦਸ੍ਸਨਂ ਹੋਤਿ, ਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧਾਨਂ ਅਭਿਣ੍ਹਸੋ॥

    Dullabhaṃ dassanaṃ hoti, sambuddhānaṃ abhiṇhaso.

    ੮੩੦.

    830.

    ‘‘ਯੇਸਂ વੇ ਦੁਲ੍ਲਭੋ ਲੋਕੇ, ਪਾਤੁਭਾવੋ ਅਭਿਣ੍ਹਸੋ।

    ‘‘Yesaṃ ve dullabho loke, pātubhāvo abhiṇhaso;

    ਸੋਹਂ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣ ਬੁਦ੍ਧੋਸ੍ਮਿ, ਸਲ੍ਲਕਤ੍ਤੋ ਅਨੁਤ੍ਤਰੋ॥

    Sohaṃ brāhmaṇa buddhosmi, sallakatto anuttaro.

    ੮੩੧.

    831.

    ‘‘ਬ੍ਰਹ੍ਮਭੂਤੋ ਅਤਿਤੁਲੋ, ਮਾਰਸੇਨਪ੍ਪਮਦ੍ਦਨੋ।

    ‘‘Brahmabhūto atitulo, mārasenappamaddano;

    ਸਬ੍ਬਾਮਿਤ੍ਤੇ વਸੇ ਕਤ੍વਾ, ਮੋਦਾਮਿ ਅਕੁਤੋਭਯੋ’’ਤਿ॥ – ਗਾਥਤ੍ਤਯਮਾਹ।

    Sabbāmitte vase katvā, modāmi akutobhayo’’ti. – gāthattayamāha;

    ਤਤ੍ਥ વਿਨਯਸ੍ਸੂਤਿ વਿਨੇਹਿ ਛਿਨ੍ਦ। ਕਙ੍ਖਨ੍ਤਿ વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਂ। ਅਧਿਮੁਚ੍ਚਸ੍ਸੂਤਿ ਅਧਿਮੋਕ੍ਖਂ ਕਰ ‘‘ਸਮ੍ਮਾਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧੋ’’ਤਿ ਸਦ੍ਦਹ। ਦੁਲ੍ਲਭਂ ਦਸ੍ਸਨਂ ਹੋਤਿ, ਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧਾਨਨ੍ਤਿ ਯਤੋ ਕਪ੍ਪਾਨਂ ਅਸਙ੍ਖ੍ਯੇਯ੍ਯਮ੍ਪਿ ਬੁਦ੍ਧਸੁਞ੍ਞੋ ਲੋਕੋ ਹੋਤਿ। ਸਲ੍ਲਕਤ੍ਤੋਤਿ, ਰਾਗਾਦਿਸਲ੍ਲਕਤ੍ਤਨੋ। ਬ੍ਰਹ੍ਮਭੂਤੋਤਿ ਸੇਟ੍ਠਭੂਤੋ। ਅਤਿਤੁਲੋਤਿ ਤੁਲਂ ਅਤੀਤੋ, ਨਿਰੁਪਮੋਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਮਾਰਸੇਨਪ੍ਪਮਦ੍ਦਨੋਤਿ ‘‘ਕਾਮਾ ਤੇ ਪਠਮਾ ਸੇਨਾ’’ਤਿ (ਸੁ॰ ਨਿ॰ ੪੩੮; ਮਹਾਨਿ॰ ੨੮; ਚੂਲ਼ਨਿ॰ ਨਨ੍ਦਮਾਣવਪੁਚ੍ਛਾਨਿਦ੍ਦੇਸ ੪੭) ਏવਂ ਆਗਤਾਯ ਮਾਰਸੇਨਾਯ ਪਮਦ੍ਦਨੋ। ਸਬ੍ਬਾਮਿਤ੍ਤੇਤਿ ਖਨ੍ਧਕਿਲੇਸਾਭਿਸਙ੍ਖਾਰਮਚ੍ਚੁਦੇવਪੁਤ੍ਤਮਾਰਸਙ੍ਖਾਤੇ ਸਬ੍ਬਪਚ੍ਚਤ੍ਥਿਕੇ । વਸੇ ਕਤ੍વਾਤਿ ਅਤ੍ਤਨੋ વਸੇ ਕਤ੍વਾ। ਮੋਦਾਮਿ ਅਕੁਤੋਭਯੋਤਿ ਕੁਤੋਚਿ ਨਿਬ੍ਭਯੋ ਸਮਾਧਿਸੁਖੇਨ, ਫਲਨਿਬ੍ਬਾਨਸੁਖੇਨ ਚ ਮੋਦਾਮਿ।

    Tattha vinayassūti vinehi chinda. Kaṅkhanti vicikicchaṃ. Adhimuccassūti adhimokkhaṃ kara ‘‘sammāsambuddho’’ti saddaha. Dullabhaṃ dassanaṃ hoti, sambuddhānanti yato kappānaṃ asaṅkhyeyyampi buddhasuñño loko hoti. Sallakattoti, rāgādisallakattano. Brahmabhūtoti seṭṭhabhūto. Atituloti tulaṃ atīto, nirupamoti attho. Mārasenappamaddanoti ‘‘kāmā te paṭhamā senā’’ti (su. ni. 438; mahāni. 28; cūḷani. nandamāṇavapucchāniddesa 47) evaṃ āgatāya mārasenāya pamaddano. Sabbāmitteti khandhakilesābhisaṅkhāramaccudevaputtamārasaṅkhāte sabbapaccatthike . Vase katvāti attano vase katvā. Modāmi akutobhayoti kutoci nibbhayo samādhisukhena, phalanibbānasukhena ca modāmi.

    ਏવਂ વੁਤ੍ਤੇ ਸੇਲੋ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੋ ਤਾવਦੇવ ਭਗવਤਿ ਸਞ੍ਜਾਤਪਸਾਦੋ ਪਬ੍ਬਜ੍ਜਾਪੇਕ੍ਖੋ ਹੁਤ੍વਾ –

    Evaṃ vutte selo brāhmaṇo tāvadeva bhagavati sañjātapasādo pabbajjāpekkho hutvā –

    ੮੩੨.

    832.

    ‘‘ਇਦਂ ਭੋਨ੍ਤੋ ਨਿਸਾਮੇਥ, ਯਥਾ ਭਾਸਤਿ ਚਕ੍ਖੁਮਾ।

    ‘‘Idaṃ bhonto nisāmetha, yathā bhāsati cakkhumā;

    ਸਲ੍ਲਕਤ੍ਤੋ ਮਹਾવੀਰੋ, ਸੀਹੋવ ਨਦਤੀ વਨੇ॥

    Sallakatto mahāvīro, sīhova nadatī vane.

    ੮੩੩.

    833.

    ‘‘ਬ੍ਰਹ੍ਮਭੂਤਂ ਅਤਿਤੁਲਂ, ਮਾਰਸੇਨਪ੍ਪਮਦ੍ਦਨਂ।

    ‘‘Brahmabhūtaṃ atitulaṃ, mārasenappamaddanaṃ;

    ਕੋ ਦਿਸ੍વਾ ਨਪ੍ਪਸੀਦੇਯ੍ਯ, ਅਪਿ ਕਣ੍ਹਾਭਿਜਾਤਿਕੋ॥

    Ko disvā nappasīdeyya, api kaṇhābhijātiko.

    ੮੩੪.

    834.

    ‘‘ਯੋ ਮਂ ਇਚ੍ਛਤਿ ਅਨ੍વੇਤੁ, ਯੋ વਾ ਨਿਚ੍ਛਤਿ ਗਚ੍ਛਤੁ।

    ‘‘Yo maṃ icchati anvetu, yo vā nicchati gacchatu;

    ਇਧਾਹਂ ਪਬ੍ਬਜਿਸ੍ਸਾਮਿ, વਰਪਞ੍ਞਸ੍ਸ ਸਨ੍ਤਿਕੇ’’ਤਿ॥ –

    Idhāhaṃ pabbajissāmi, varapaññassa santike’’ti. –

    ਗਾਥਤ੍ਤਯਮਾਹ। ਯਥਾ ਤਂ ਪਰਿਪਾਕਗਤਾਯ ਉਪਨਿਸ੍ਸਯਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਯਾ ਚੋਦਿਯਮਾਨੋ।

    Gāthattayamāha. Yathā taṃ paripākagatāya upanissayasampattiyā codiyamāno.

    ਤਤ੍ਥ ਕਣ੍ਹਾਭਿਜਾਤਿਕੋਤਿ, ਨੀਚਜਾਤਿਕੋ, ਤਮੋਤਮਪਰਾਯਣਭਾવੇ ਠਿਤੋ।

    Tattha kaṇhābhijātikoti, nīcajātiko, tamotamaparāyaṇabhāve ṭhito.

    ਤਤੋ ਤੇਪਿ ਮਾਣવਕਾ ਹੇਤੁਸਮ੍ਪਨ੍ਨਤਾਯ ਤਤ੍ਥੇવ ਪਬ੍ਬਜ੍ਜਾਪੇਕ੍ਖਾ ਹੁਤ੍વਾ –

    Tato tepi māṇavakā hetusampannatāya tattheva pabbajjāpekkhā hutvā –

    ੮੩੫.

    835.

    ‘‘ਏਤਂ ਚੇ ਰੁਚ੍ਚਤਿ ਭੋਤੋ, ਸਮ੍ਮਾਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧਸਾਸਨਂ।

    ‘‘Etaṃ ce ruccati bhoto, sammāsambuddhasāsanaṃ;

    ਮਯਮ੍ਪਿ ਪਬ੍ਬਜਿਸ੍ਸਾਮ, વਰਪਞ੍ਞਸ੍ਸ ਸਨ੍ਤਿਕੇ’’ਤਿ॥ –

    Mayampi pabbajissāma, varapaññassa santike’’ti. –

    ਗਾਥਮਾਹਂਸੁ, ਯਥਾ ਤਂ ਤੇਨ ਸਦ੍ਧਿਂ ਕਤਾਧਿਕਾਰਾ ਕੁਲਪੁਤ੍ਤਾ।

    Gāthamāhaṃsu, yathā taṃ tena saddhiṃ katādhikārā kulaputtā.

    ਅਥ ਸੇਲੋ ਤੇਸੁ ਮਾਣવਕੇਸੁ ਤੁਟ੍ਠਚਿਤ੍ਤੋ ਤੇ ਦਸ੍ਸੇਨ੍ਤੋ ਪਬ੍ਬਜ੍ਜਞ੍ਚ ਯਾਚਮਾਨੋ –

    Atha selo tesu māṇavakesu tuṭṭhacitto te dassento pabbajjañca yācamāno –

    ੮੩੬.

    836.

    ‘‘ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ ਤਿਸਤਾ ਇਮੇ, ਯਾਚਨ੍ਤਿ ਪਞ੍ਜਲੀਕਤਾ।

    ‘‘Brāhmaṇā tisatā ime, yācanti pañjalīkatā;

    ਬ੍ਰਹ੍ਮਚਰਿਯਂ ਚਰਿਸ੍ਸਾਮ, ਭਗવਾ ਤવ ਸਨ੍ਤਿਕੇ’’ਤਿ॥ – ਗਾਥਮਾਹ।

    Brahmacariyaṃ carissāma, bhagavā tava santike’’ti. – gāthamāha;

    ਤਤੋ ਭਗવਾ ਯਸ੍ਮਾ ਸੇਲੋ ਹੇਟ੍ਠਾ વੁਤ੍ਤਨਯੇਨ ਪਦੁਮੁਤ੍ਤਰਸ੍ਸ ਭਗવਤੋ ਕਾਲੇ ਤੇਸਂਯੇવ ਤਿਣ੍ਣਂ ਪੁਰਿਸਸਤਾਨਂ ਗਣਜੇਟ੍ਠੋ ਹੁਤ੍વਾ ਰੋਪਿਤਕੁਸਲਮੂਲੋ, ਇਦਾਨਿ ਪਚ੍ਛਿਮਭવੇਪਿ ਤੇਸਂਯੇવ ਆਚਰਿਯੋ ਹੁਤ੍વਾ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤੋ, ਞਾਣਞ੍ਚਸ੍ਸ ਤੇਸਞ੍ਚ ਪਰਿਪਕ੍ਕਂ, ਏਹਿਭਿਕ੍ਖੁਭਾવਸ੍ਸ ਚ ਉਪਨਿਸ੍ਸਯੋ ਅਤ੍ਥਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਤੇ ਸਬ੍ਬੇવ ਏਹਿਭਿਕ੍ਖੁਭਾવੇਨ ਪਬ੍ਬਜ੍ਜਾਯ ਪਬ੍ਬਾਜੇਨ੍ਤੋ –

    Tato bhagavā yasmā selo heṭṭhā vuttanayena padumuttarassa bhagavato kāle tesaṃyeva tiṇṇaṃ purisasatānaṃ gaṇajeṭṭho hutvā ropitakusalamūlo, idāni pacchimabhavepi tesaṃyeva ācariyo hutvā nibbatto, ñāṇañcassa tesañca paripakkaṃ, ehibhikkhubhāvassa ca upanissayo atthi, tasmā te sabbeva ehibhikkhubhāvena pabbajjāya pabbājento –

    ੮੩੭.

    837.

    ‘‘ਸ੍વਾਖਾਤਂ ਬ੍ਰਹ੍ਮਚਰਿਯਂ, (ਸੇਲਾਤਿ ਭਗવਾ) ਸਨ੍ਦਿਟ੍ਠਿਕਮਕਾਲਿਕਂ।

    ‘‘Svākhātaṃ brahmacariyaṃ, (selāti bhagavā) sandiṭṭhikamakālikaṃ;

    ਯਤ੍ਥ ਅਮੋਘਾ ਪਬ੍ਬਜ੍ਜਾ, ਅਪ੍ਪਮਤ੍ਤਸ੍ਸ ਸਿਕ੍ਖਤੋ’’ਤਿ॥ – ਗਾਥਮਾਹ।

    Yattha amoghā pabbajjā, appamattassa sikkhato’’ti. – gāthamāha;

    ਤਤ੍ਥ ਸਨ੍ਦਿਟ੍ਠਿਕਨ੍ਤਿ ਪਚ੍ਚਕ੍ਖਂ। ਅਕਾਲਿਕਨ੍ਤਿ ਮਗ੍ਗਾਨਨ੍ਤਰਫਲੁਪ੍ਪਤ੍ਤਿਤੋ ਨ ਕਾਲਨ੍ਤਰੇ ਪਤ੍ਤਬ੍ਬਫਲਂ। ਯਤ੍ਥਾਤਿ ਯਂਨਿਮਿਤ੍ਤਾ । ਮਗ੍ਗਬ੍ਰਹ੍ਮਚਰਿਯਨਿਮਿਤ੍ਤਾ ਹਿ ਪਬ੍ਬਜ੍ਜਾ ਅਮੋਘਾ ਅਨਿਪ੍ਫਲਾ, ਯਤ੍ਥਾਤਿ વਾ ਯਸ੍ਮਿਂ ਸਾਸਨੇ ਅਪ੍ਪਮਤ੍ਤਸ੍ਸ ਸਤਿવਿਪ੍ਪવਾਸਰਹਿਤਸ੍ਸ ਤੀਸੁ ਸਿਕ੍ਖਾਸੁ ਸਿਕ੍ਖਤੋ

    Tattha sandiṭṭhikanti paccakkhaṃ. Akālikanti maggānantaraphaluppattito na kālantare pattabbaphalaṃ. Yatthāti yaṃnimittā . Maggabrahmacariyanimittā hi pabbajjā amoghā anipphalā, yatthāti vā yasmiṃ sāsane appamattassa sativippavāsarahitassa tīsu sikkhāsu sikkhato.

    ਏવਞ੍ਚ વਤ੍વਾ ‘‘ਏਥ, ਭਿਕ੍ਖવੋ’’ਤਿ ਭਗવਾ ਅવੋਚ। ਤਾવਦੇવ ਤੇ ਸਬ੍ਬੇ ਇਦ੍ਧਿਮਯਪਤ੍ਤਚੀવਰਧਰਾ ਹੁਤ੍વਾ ਸਟ੍ਠਿવਸ੍ਸਿਕਤ੍ਥੇਰਾ વਿਯ ਭਗવਨ੍ਤਂ ਅਭਿવਾਦੇਤ੍વਾ ਪਰਿવਾਰੇਸੁਂ। ਸੋ ਏવਂ ਪਬ੍ਬਜਿਤ੍વਾ વਿਪਸ੍ਸਨਾਯ ਕਮ੍ਮਂ ਕਰੋਨ੍ਤੋ ਸਤ੍ਤਮੇ ਦਿવਸੇ ਸਪਰਿਸੋ ਅਰਹਤ੍ਤਂ ਪਾਪੁਣਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ ਅਪਦਾਨੇ (ਅਪ॰ ਥੇਰ ੧.੪੦.੨੦੮-੩੦੩) –

    Evañca vatvā ‘‘etha, bhikkhavo’’ti bhagavā avoca. Tāvadeva te sabbe iddhimayapattacīvaradharā hutvā saṭṭhivassikattherā viya bhagavantaṃ abhivādetvā parivāresuṃ. So evaṃ pabbajitvā vipassanāya kammaṃ karonto sattame divase sapariso arahattaṃ pāpuṇi. Tena vuttaṃ apadāne (apa. thera 1.40.208-303) –

    ‘‘ਨਗਰੇ ਹਂਸવਤਿਯਾ, વੀਥਿਸਾਮੀ ਅਹੋਸਹਂ।

    ‘‘Nagare haṃsavatiyā, vīthisāmī ahosahaṃ;

    ਮਮ ਞਾਤੀ ਸਮਾਨੇਤ੍વਾ, ਇਦਂ વਚਨਮਬ੍ਰવਿਂ॥

    Mama ñātī samānetvā, idaṃ vacanamabraviṃ.

    ‘‘ਬੁਦ੍ਧੋ ਲੋਕੇ ਸਮੁਪ੍ਪਨ੍ਨੋ, ਪੁਞ੍ਞਕ੍ਖੇਤ੍ਤੋ ਅਨੁਤ੍ਤਰੋ।

    ‘‘Buddho loke samuppanno, puññakkhetto anuttaro;

    ਆਸਿ ਸੋ ਸਬ੍ਬਲੋਕਸ੍ਸ, ਆਹੁਤੀਨਂ ਪਟਿਗ੍ਗਹੋ॥

    Āsi so sabbalokassa, āhutīnaṃ paṭiggaho.

    ‘‘ਖਤ੍ਤਿਯਾ ਨੇਗਮਾ ਚੇવ, ਮਹਾਸਾਲਾ ਚ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ।

    ‘‘Khattiyā negamā ceva, mahāsālā ca brāhmaṇā;

    ਪਸਨ੍ਨਚਿਤ੍ਤਾ ਸੁਮਨਾ, ਪੂਗਧਮ੍ਮਂ ਅਕਂਸੁ ਤੇ॥

    Pasannacittā sumanā, pūgadhammaṃ akaṃsu te.

    ‘‘ਹਤ੍ਥਾਰੋਹਾ ਅਨੀਕਟ੍ਠਾ, ਰਥਿਕਾ ਪਤ੍ਤਿਕਾਰਕਾ।

    ‘‘Hatthārohā anīkaṭṭhā, rathikā pattikārakā;

    ਪਸਨ੍ਨਚਿਤ੍ਤਾ ਸੁਮਨਾ, ਪੂਗਧਮ੍ਮਂ ਅਕਂਸੁ ਤੇ॥

    Pasannacittā sumanā, pūgadhammaṃ akaṃsu te.

    ‘‘ਉਗ੍ਗਾ ਚ ਰਾਜਪੁਤ੍ਤਾ ਚ, વੇਸਿਯਾਨਾ ਚ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ।

    ‘‘Uggā ca rājaputtā ca, vesiyānā ca brāhmaṇā;

    ਪਸਨ੍ਨਚਿਤ੍ਤਾ ਸੁਮਨਾ, ਪੂਗਧਮ੍ਮਂ ਅਕਂਸੁ ਤੇ॥

    Pasannacittā sumanā, pūgadhammaṃ akaṃsu te.

    ‘‘ਆਲ਼ਾਰਿਕਾ ਕਪ੍ਪਕਾ ਚ, ਨ੍ਹਾਪਕਾ ਮਾਲਕਾਰਕਾ।

    ‘‘Āḷārikā kappakā ca, nhāpakā mālakārakā;

    ਪਸਨ੍ਨਚਿਤ੍ਤਾ ਸੁਮਨਾ, ਪੂਗਧਮ੍ਮਂ ਅਕਂਸੁ ਤੇ॥

    Pasannacittā sumanā, pūgadhammaṃ akaṃsu te.

    ‘‘ਰਜਕਾ ਪੇਸਕਾਰਾ ਚ, ਚਮ੍ਮਕਾਰਾ ਚ ਨ੍ਹਾਪਿਤਾ।

    ‘‘Rajakā pesakārā ca, cammakārā ca nhāpitā;

    ਪਸਨ੍ਨਚਿਤ੍ਤਾ ਸੁਮਨਾ, ਪੂਗਧਮ੍ਮਂ ਅਕਂਸੁ ਤੇ॥

    Pasannacittā sumanā, pūgadhammaṃ akaṃsu te.

    ‘‘ਉਸੁਕਾਰਾ ਭਮਕਾਰਾ, ਚਮ੍ਮਕਾਰਾ ਚ ਤਚ੍ਛਕਾ।

    ‘‘Usukārā bhamakārā, cammakārā ca tacchakā;

    ਪਸਨ੍ਨਚਿਤ੍ਤਾ ਸੁਮਨਾ, ਪੂਗਧਮ੍ਮਂ ਅਕਂਸੁ ਤੇ॥

    Pasannacittā sumanā, pūgadhammaṃ akaṃsu te.

    ‘‘ਕਮ੍ਮਾਰਾ ਸੋਣ੍ਣਕਾਰਾ ਚ, ਤਿਪੁਲੋਹਕਰਾ ਤਥਾ।

    ‘‘Kammārā soṇṇakārā ca, tipulohakarā tathā;

    ਪਸਨ੍ਨਚਿਤ੍ਤਾ ਸੁਮਨਾ, ਪੂਗਧਮ੍ਮਂ ਅਕਂਸੁ ਤੇ॥

    Pasannacittā sumanā, pūgadhammaṃ akaṃsu te.

    ‘‘ਭਤਕਾ ਚੇਟਕਾ ਚੇવ, ਦਾਸਕਮ੍ਮਕਰਾ ਬਹੂ।

    ‘‘Bhatakā ceṭakā ceva, dāsakammakarā bahū;

    ਯਥਾਸਕੇਨ ਥਾਮੇਨ, ਪੂਗਧਮ੍ਮਂ ਅਕਂਸੁ ਤੇ॥

    Yathāsakena thāmena, pūgadhammaṃ akaṃsu te.

    ‘‘ਉਦਹਾਰਾ ਕਟ੍ਠਹਾਰਾ, ਕਸ੍ਸਕਾ ਤਿਣਹਾਰਕਾ।

    ‘‘Udahārā kaṭṭhahārā, kassakā tiṇahārakā;

    ਯਥਾਸਕੇਨ ਥਾਮੇਨ, ਪੂਗਧਮ੍ਮਂ ਅਕਂਸੁ ਤੇ॥

    Yathāsakena thāmena, pūgadhammaṃ akaṃsu te.

    ‘‘ਪੁਪ੍ਫਿਕਾ ਮਾਲਿਕਾ ਚੇવ, ਪਣ੍ਣਿਕਾ ਫਲਹਾਰਕਾ।

    ‘‘Pupphikā mālikā ceva, paṇṇikā phalahārakā;

    ਯਥਾਸਕੇਨ ਥਾਮੇਨ, ਪੂਗਧਮ੍ਮਂ ਅਕਂਸੁ ਤੇ॥

    Yathāsakena thāmena, pūgadhammaṃ akaṃsu te.

    ‘‘ਗਣਿਕਾ ਕੁਮ੍ਭਦਾਸੀ ਚ, ਪੂવਿਕਾ ਮਚ੍ਛਿਕਾਪਿ ਚ।

    ‘‘Gaṇikā kumbhadāsī ca, pūvikā macchikāpi ca;

    ਯਥਾਸਕੇਨ ਥਾਮੇਨ, ਪੂਗਧਮ੍ਮਂ ਅਕਂਸੁ ਤੇ॥

    Yathāsakena thāmena, pūgadhammaṃ akaṃsu te.

    ‘‘ਏਥ ਸਬ੍ਬੇ ਸਮਾਗਨ੍ਤ੍વਾ, ਗਣਂ ਬਨ੍ਧਾਮ ਏਕਤੋ।

    ‘‘Etha sabbe samāgantvā, gaṇaṃ bandhāma ekato;

    ਅਧਿਕਾਰਂ ਕਰਿਸ੍ਸਾਮ, ਪੁਞ੍ਞਕ੍ਖੇਤ੍ਤੇ ਅਨੁਤ੍ਤਰੇ॥

    Adhikāraṃ karissāma, puññakkhette anuttare.

    ‘‘ਤੇ ਮੇ ਸੁਤ੍વਾਨ વਚਨਂ, ਗਣਂ ਬਨ੍ਧਿਂਸੁ ਤਾવਦੇ।

    ‘‘Te me sutvāna vacanaṃ, gaṇaṃ bandhiṃsu tāvade;

    ਉਪਟ੍ਠਾਨਸਾਲਂ ਸੁਕਤਂ, ਭਿਕ੍ਖੁਸਙ੍ਘਸ੍ਸ ਕਾਰਯੁਂ॥

    Upaṭṭhānasālaṃ sukataṃ, bhikkhusaṅghassa kārayuṃ.

    ‘‘ਨਿਟ੍ਠਾਪੇਤ੍વਾਨ ਤਂ ਸਾਲਂ, ਉਦਗ੍ਗੋ ਤੁਟ੍ਠਮਾਨਸੋ।

    ‘‘Niṭṭhāpetvāna taṃ sālaṃ, udaggo tuṭṭhamānaso;

    ਪਰੇਤੋ ਤੇਹਿ ਸਬ੍ਬੇਹਿ, ਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧਮੁਪਸਙ੍ਕਮਿਂ॥

    Pareto tehi sabbehi, sambuddhamupasaṅkamiṃ.

    ‘‘ਉਪਸਙ੍ਕਮ੍ਮ ਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧਂ, ਲੋਕਨਾਥਂ ਨਰਾਸਭਂ।

    ‘‘Upasaṅkamma sambuddhaṃ, lokanāthaṃ narāsabhaṃ;

    વਨ੍ਦਿਤ੍વਾ ਸਤ੍ਥੁਨੋ ਪਾਦੇ, ਇਦਂ વਚਨਮਬ੍ਰવਿਂ॥

    Vanditvā satthuno pāde, idaṃ vacanamabraviṃ.

    ‘‘ਇਮੇ ਤੀਣਿ ਸਤਾ વੀਰ, ਪੁਰਿਸਾ ਏਕਤੋ ਗਣਾ।

    ‘‘Ime tīṇi satā vīra, purisā ekato gaṇā;

    ਉਪਟ੍ਠਾਨਸਾਲਂ ਸੁਕਤਂ, ਨਿਯ੍ਯਾਦੇਨ੍ਤਿ ਤੁવਂ ਮੁਨਿ॥

    Upaṭṭhānasālaṃ sukataṃ, niyyādenti tuvaṃ muni.

    ‘‘ਭਿਕ੍ਖੁਸਙ੍ਘਸ੍ਸ ਪੁਰਤੋ, ਸਮ੍ਪਟਿਚ੍ਛਤ੍વ ਚਕ੍ਖੁਮਾ।

    ‘‘Bhikkhusaṅghassa purato, sampaṭicchatva cakkhumā;

    ਤਿਣ੍ਣਂ ਸਤਾਨਂ ਪੁਰਤੋ, ਇਮਾ ਗਾਥਾ ਅਭਾਸਥ॥

    Tiṇṇaṃ satānaṃ purato, imā gāthā abhāsatha.

    ‘‘ਤਿਸਤਾਪਿ ਚ ਜੇਟ੍ਠੋ ਚ, ਅਨੁવਤ੍ਤਿਂਸੁ ਏਕਤੋ।

    ‘‘Tisatāpi ca jeṭṭho ca, anuvattiṃsu ekato;

    ਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਞ੍ਹਿ ਕਰਿਤ੍વਾਨ, ਸਬ੍ਬੇ ਅਨੁਭવਿਸ੍ਸਥ॥

    Sampattiñhi karitvāna, sabbe anubhavissatha.

    ‘‘ਪਚ੍ਛਿਮੇ ਭવੇ ਸਮ੍ਪਤ੍ਤੇ, ਸੀਤਿਭਾવਮਨੁਤ੍ਤਰਂ।

    ‘‘Pacchime bhave sampatte, sītibhāvamanuttaraṃ;

    ਅਜਰਂ ਅਮਤਂ ਸਨ੍ਤਂ, ਨਿਬ੍ਬਾਨਂ ਫਸ੍ਸਯਿਸ੍ਸਥ॥

    Ajaraṃ amataṃ santaṃ, nibbānaṃ phassayissatha.

    ‘‘ਏવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ વਿਯਾਕਾਸਿ, ਸਬ੍ਬਞ੍ਞੂ ਸਮਣੁਤ੍ਤਰੋ।

    ‘‘Evaṃ buddho viyākāsi, sabbaññū samaṇuttaro;

    ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ વਚਨਂ ਸੁਤ੍વਾ, ਸੋਮਨਸ੍ਸਂ ਪવੇਦਯਿਂ॥

    Buddhassa vacanaṃ sutvā, somanassaṃ pavedayiṃ.

    ‘‘ਤਿਂਸਕਪ੍ਪਸਹਸ੍ਸਾਨਿ, ਦੇવਲੋਕੇ ਰਮਿਂ ਅਹਂ।

    ‘‘Tiṃsakappasahassāni, devaloke ramiṃ ahaṃ;

    ਦੇવਾਧਿਪੋ ਪਞ੍ਚਸਤਂ, ਦੇવਰਜ੍ਜਮਕਾਰਯਿਂ॥

    Devādhipo pañcasataṃ, devarajjamakārayiṃ.

    ‘‘ਸਹਸ੍ਸਕ੍ਖਤ੍ਤੁਂ ਰਾਜਾ ਚ, ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤੀ ਅਹੋਸਹਂ।

    ‘‘Sahassakkhattuṃ rājā ca, cakkavattī ahosahaṃ;

    ਦੇવਰਜ੍ਜਂ ਕਰੋਨ੍ਤਸ੍ਸ, ਮਹਾਦੇવਾ ਅવਨ੍ਦਿਸੁਂ॥

    Devarajjaṃ karontassa, mahādevā avandisuṃ.

    ‘‘ਇਧ ਮਾਨੁਸਕੇ ਰਜ੍ਜਂ, ਪਰਿਸਾ ਹੋਨ੍ਤਿ ਬਨ੍ਧવਾ।

    ‘‘Idha mānusake rajjaṃ, parisā honti bandhavā;

    ਪਚ੍ਛਿਮੇ ਭવੇ ਸਮ੍ਪਤ੍ਤੇ, વਾਸੇਟ੍ਠੋ ਨਾਮ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੋ॥

    Pacchime bhave sampatte, vāseṭṭho nāma brāhmaṇo.

    ‘‘ਅਸੀਤਿਕੋਟਿ ਨਿਚਯੋ, ਤਸ੍ਸ ਪੁਤ੍ਤੋ ਅਹੋਸਹਂ।

    ‘‘Asītikoṭi nicayo, tassa putto ahosahaṃ;

    ਸੇਲੋ ਇਤਿ ਮਮਂ ਨਾਮਂ, ਛਲ਼ਙ੍ਗੇ ਪਾਰਮਿਂ ਗਤੋ॥

    Selo iti mamaṃ nāmaṃ, chaḷaṅge pāramiṃ gato.

    ‘‘ਜਙ੍ਘਾવਿਹਾਰਂ વਿਚਰਂ, ਸਸਿਸ੍ਸੇਹਿ ਪੁਰਕ੍ਖਤੋ।

    ‘‘Jaṅghāvihāraṃ vicaraṃ, sasissehi purakkhato;

    ਜਟਾਭਾਰਿਕਭਰਿਤਂ, ਕੇਣਿਯਂ ਨਾਮ ਤਾਪਸਂ॥

    Jaṭābhārikabharitaṃ, keṇiyaṃ nāma tāpasaṃ.

    ‘‘ਪਟਿਯਤ੍ਤਾਹੁਤਿਂ ਦਿਸ੍વਾ, ਇਦਂ વਚਨਮਬ੍ਰવਿਂ।

    ‘‘Paṭiyattāhutiṃ disvā, idaṃ vacanamabraviṃ;

    ਆવਾਹੋ વਾ વਿવਾਹੋ વਾ, ਰਾਜਾ વਾ ਤੇ ਨਿਮਨ੍ਤਿਤੋ॥

    Āvāho vā vivāho vā, rājā vā te nimantito.

    ‘‘ਆਹੁਤਿਂ ਯਿਟ੍ਠੁਕਾਮੋਹਂ, ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੇ ਦੇવਸਮ੍ਮਤੇ।

    ‘‘Āhutiṃ yiṭṭhukāmohaṃ, brāhmaṇe devasammate;

    ਨ ਨਿਮਨ੍ਤੇਮਿ ਰਾਜਾਨਂ, ਆਹੁਤੀ ਮੇ ਨ વਿਜ੍ਜਤਿ॥

    Na nimantemi rājānaṃ, āhutī me na vijjati.

    ‘‘ਨ ਚਤ੍ਥਿ ਮਯ੍ਹਮਾવਾਹੋ, વਿવਾਹੋ ਮੇ ਨ વਿਜ੍ਜਤਿ।

    ‘‘Na catthi mayhamāvāho, vivāho me na vijjati;

    ਸਕ੍ਯਾਨਂ ਨਨ੍ਦਿਜਨਨੋ, ਸੇਟ੍ਠੋ ਲੋਕੇ ਸਦੇવਕੇ॥

    Sakyānaṃ nandijanano, seṭṭho loke sadevake.

    ‘‘ਸਬ੍ਬਲੋਕਹਿਤਤ੍ਥਾਯ , ਸਬ੍ਬਸਤ੍ਤਸੁਖਾવਹੋ।

    ‘‘Sabbalokahitatthāya , sabbasattasukhāvaho;

    ਸੋ ਮੇ ਨਿਮਨ੍ਤਿਤੋ ਅਜ੍ਜ, ਤਸ੍ਸੇਤਂ ਪਟਿਯਾਦਨਂ॥

    So me nimantito ajja, tassetaṃ paṭiyādanaṃ.

    ‘‘ਤਿਮ੍ਬਰੂਸਕવਣ੍ਣਾਭੋ, ਅਪ੍ਪਮੇਯ੍ਯੋ ਅਨੂਪਮੋ।

    ‘‘Timbarūsakavaṇṇābho, appameyyo anūpamo;

    ਰੂਪੇਨਾਸਦਿਸੋ ਬੁਦ੍ਧੋ, ਸ੍વਾਤਨਾਯ ਨਿਮਨ੍ਤਿਤੋ॥

    Rūpenāsadiso buddho, svātanāya nimantito.

    ‘‘ਉਕ੍ਕਾਮੁਖਪਹਟ੍ਠੋવ, ਖਦਿਰਙ੍ਗਾਰਸਨ੍ਨਿਭੋ।

    ‘‘Ukkāmukhapahaṭṭhova, khadiraṅgārasannibho;

    વਿਜ੍ਜੂਪਮੋ ਮਹਾવੀਰੋ, ਸੋ ਮੇ ਬੁਦ੍ਧੋ ਨਿਮਨ੍ਤਿਤੋ॥

    Vijjūpamo mahāvīro, so me buddho nimantito.

    ‘‘ਪਬ੍ਬਤਗ੍ਗੇ ਯਥਾ ਅਚ੍ਚਿ, ਪੁਣ੍ਣਮਾਯੇવ ਚਨ੍ਦਿਮਾ।

    ‘‘Pabbatagge yathā acci, puṇṇamāyeva candimā;

    ਨਲ਼ਗ੍ਗਿવਣ੍ਣਸਙ੍ਕਾਸੋ, ਸੋ ਮੇ ਬੁਦ੍ਧੋ ਨਿਮਨ੍ਤਿਤੋ॥

    Naḷaggivaṇṇasaṅkāso, so me buddho nimantito.

    ‘‘ਅਸਮ੍ਭੀਤੋ ਭਯਾਤੀਤੋ, ਭવਨ੍ਤਕਰਣੋ ਮੁਨਿ।

    ‘‘Asambhīto bhayātīto, bhavantakaraṇo muni;

    ਸੀਹੂਪਮੋ ਮਹਾવੀਰੋ, ਸੋ ਮੇ ਬੁਦ੍ਧੋ ਨਿਮਨ੍ਤਿਤੋ॥

    Sīhūpamo mahāvīro, so me buddho nimantito.

    ‘‘ਕੁਸਲੋ ਬੁਦ੍ਧਧਮ੍ਮੇਹਿ, ਅਪਸਯ੍ਹੋ ਪਰੇਹਿ ਸੋ।

    ‘‘Kusalo buddhadhammehi, apasayho parehi so;

    ਨਾਗੂਪਮੋ ਮਹਾવੀਰੋ, ਸੋ ਮੇ ਬੁਦ੍ਧੋ ਨਿਮਨ੍ਤਿਤੋ॥

    Nāgūpamo mahāvīro, so me buddho nimantito.

    ‘‘ਸਦ੍ਧਮ੍ਮਾਚਾਰਕੁਸਲੋ, ਬੁਦ੍ਧਨਾਗੋ ਅਸਾਦਿਸੋ।

    ‘‘Saddhammācārakusalo, buddhanāgo asādiso;

    ਉਸਭੂਪਮੋ ਮਹਾવੀਰੋ, ਸੋ ਮੇ ਬੁਦ੍ਧੋ ਨਿਮਨ੍ਤਿਤੋ॥

    Usabhūpamo mahāvīro, so me buddho nimantito.

    ‘‘ਅਨਨ੍ਤવਣ੍ਣੋ ਅਮਿਤਯਸੋ, વਿਚਿਤ੍ਤਸਬ੍ਬਲਕ੍ਖਣੋ।

    ‘‘Anantavaṇṇo amitayaso, vicittasabbalakkhaṇo;

    ਸਕ੍ਕੂਪਮੋ ਮਹਾવੀਰੋ, ਸੋ ਮੇ ਬੁਦ੍ਧੋ ਨਿਮਨ੍ਤਿਤੋ॥

    Sakkūpamo mahāvīro, so me buddho nimantito.

    ‘‘વਸੀ ਗਣੀ ਪਤਾਪੀ ਚ, ਤੇਜਸ੍ਸੀ ਚ ਦੁਰਾਸਦੋ।

    ‘‘Vasī gaṇī patāpī ca, tejassī ca durāsado;

    ਬ੍ਰਹ੍ਮੂਪਮੋ ਮਹਾવੀਰੋ, ਸੋ ਮੇ ਬੁਦ੍ਧੋ ਨਿਮਨ੍ਤਿਤੋ॥

    Brahmūpamo mahāvīro, so me buddho nimantito.

    ‘‘ਪਤ੍ਤਧਮ੍ਮੋ ਦਸਬਲੋ, ਬਲਾਤਿਬਲਪਾਰਗੋ।

    ‘‘Pattadhammo dasabalo, balātibalapārago;

    ਧਰਣੂਪਮੋ ਮਹਾવੀਰੋ, ਸੋ ਮੇ ਬੁਦ੍ਧੋ ਨਿਮਨ੍ਤਿਤੋ॥

    Dharaṇūpamo mahāvīro, so me buddho nimantito.

    ‘‘ਸੀਲવੀਚਿਸਮਾਕਿਣ੍ਣੋ, ਧਮ੍ਮવਿਞ੍ਞਾਣਖੋਭਿਤੋ।

    ‘‘Sīlavīcisamākiṇṇo, dhammaviññāṇakhobhito;

    ਉਦਧੂਪਮੋ ਮਹਾવੀਰੋ, ਸੋ ਮੇ ਬੁਦ੍ਧੋ ਨਿਮਨ੍ਤਿਤੋ॥

    Udadhūpamo mahāvīro, so me buddho nimantito.

    ‘‘ਦੁਰਾਸਦੋ ਦੁਪ੍ਪਸਹੋ, ਅਚਲੋ ਉਗ੍ਗਤੋ ਬ੍ਰਹਾ।

    ‘‘Durāsado duppasaho, acalo uggato brahā;

    ਨੇਰੂਪਮੋ ਮਹਾવੀਰੋ, ਸੋ ਮੇ ਬੁਦ੍ਧੋ ਨਿਮਨ੍ਤਿਤੋ॥

    Nerūpamo mahāvīro, so me buddho nimantito.

    ‘‘ਅਨਨ੍ਤਞਾਣੋ ਅਸਮਸਮੋ, ਅਤੁਲੋ ਅਗ੍ਗਤਂ ਗਤੋ।

    ‘‘Anantañāṇo asamasamo, atulo aggataṃ gato;

    ਗਗਨੂਪਮੋ ਮਹਾવੀਰੋ, ਸੋ ਮੇ ਬੁਦ੍ਧੋ ਨਿਮਨ੍ਤਿਤੋ॥

    Gaganūpamo mahāvīro, so me buddho nimantito.

    ‘‘ਪਤਿਟ੍ਠਾ ਭਯਭੀਤਾਨਂ, ਤਾਣੋ ਸਰਣਗਾਮਿਨਂ।

    ‘‘Patiṭṭhā bhayabhītānaṃ, tāṇo saraṇagāminaṃ;

    ਅਸ੍ਸਾਸਕੋ ਮਹਾવੀਰੋ, ਸੋ ਮੇ ਬੁਦ੍ਧੋ ਨਿਮਨ੍ਤਿਤੋ॥

    Assāsako mahāvīro, so me buddho nimantito.

    ‘‘ਆਸਯੋ ਬੁਦ੍ਧਿਮਨ੍ਤਾਨਂ, ਪੁਞ੍ਞਕ੍ਖੇਤ੍ਤਂ ਸੁਖੇਸਿਨਂ।

    ‘‘Āsayo buddhimantānaṃ, puññakkhettaṃ sukhesinaṃ;

    ਰਤਨਾਕਰੋ ਮਹਾવੀਰੋ, ਸੋ ਮੇ ਬੁਦ੍ਧੋ ਨਿਮਨ੍ਤਿਤੋ॥

    Ratanākaro mahāvīro, so me buddho nimantito.

    ‘‘ਅਸ੍ਸਾਸਕੋ વੇਦਕਰੋ, ਸਾਮਞ੍ਞਫਲਦਾਯਕੋ।

    ‘‘Assāsako vedakaro, sāmaññaphaladāyako;

    ਮੇਘੂਪਮੋ ਮਹਾવੀਰੋ, ਸੋ ਮੇ ਬੁਦ੍ਧੋ ਨਿਮਨ੍ਤਿਤੋ॥

    Meghūpamo mahāvīro, so me buddho nimantito.

    ‘‘ਲੋਕਚਕ੍ਖੁ ਮਹਾਤੇਜੋ, ਸਬ੍ਬਤਮવਿਨੋਦਨੋ।

    ‘‘Lokacakkhu mahātejo, sabbatamavinodano;

    ਸੂਰਿਯੂਪਮੋ ਮਹਾવੀਰੋ, ਸੋ ਮੇ ਬੁਦ੍ਧੋ ਨਿਮਨ੍ਤਿਤੋ॥

    Sūriyūpamo mahāvīro, so me buddho nimantito.

    ‘‘ਆਰਮ੍ਮਣવਿਮੁਤ੍ਤੀਸੁ, ਸਭਾવਦਸ੍ਸਨੋ ਮੁਨਿ।

    ‘‘Ārammaṇavimuttīsu, sabhāvadassano muni;

    ਚਨ੍ਦੂਪਮੋ ਮਹਾવੀਰੋ, ਸੋ ਮੇ ਬੁਦ੍ਧੋ ਨਿਮਨ੍ਤਿਤੋ॥

    Candūpamo mahāvīro, so me buddho nimantito.

    ‘‘ਬੁਦ੍ਧੋ ਸਮੁਸ੍ਸਿਤੋ ਲੋਕੇ, ਲਕ੍ਖਣੇਹਿ ਅਲਙ੍ਕਤੋ।

    ‘‘Buddho samussito loke, lakkhaṇehi alaṅkato;

    ਅਪ੍ਪਮੇਯ੍ਯੋ ਮਹਾવੀਰੋ, ਸੋ ਮੇ ਬੁਦ੍ਧੋ ਨਿਮਨ੍ਤਿਤੋ॥

    Appameyyo mahāvīro, so me buddho nimantito.

    ‘‘ਯਸ੍ਸ ਞਾਣਂ ਅਪ੍ਪਮੇਯ੍ਯਂ, ਸੀਲਂ ਯਸ੍ਸ ਅਨੂਪਮਂ।

    ‘‘Yassa ñāṇaṃ appameyyaṃ, sīlaṃ yassa anūpamaṃ;

    વਿਮੁਤ੍ਤਿ ਅਸਦਿਸਾ ਯਸ੍ਸ, ਸੋ ਮੇ ਬੁਦ੍ਧੋ ਨਿਮਨ੍ਤਿਤੋ॥

    Vimutti asadisā yassa, so me buddho nimantito.

    ‘‘ਯਸ੍ਸ ਧੀਤਿ ਅਸਦਿਸਾ, ਥਾਮੋ ਯਸ੍ਸ ਅਚਿਨ੍ਤਿਯੋ।

    ‘‘Yassa dhīti asadisā, thāmo yassa acintiyo;

    ਯਸ੍ਸ ਪਰਕ੍ਕਮੋ ਜੇਟ੍ਠੋ, ਸੋ ਮੇ ਬੁਦ੍ਧੋ ਨਿਮਨ੍ਤਿਤੋ॥

    Yassa parakkamo jeṭṭho, so me buddho nimantito.

    ‘‘ਰਾਗੋ ਦੋਸੋ ਚ ਮੋਹੋ ਚ, વਿਸਾ ਸਬ੍ਬੇ ਸਮੂਹਤਾ।

    ‘‘Rāgo doso ca moho ca, visā sabbe samūhatā;

    ਅਗਦੂਪਮੋ ਮਹਾવੀਰੋ, ਸੋ ਮੇ ਬੁਦ੍ਧੋ ਨਿਮਨ੍ਤਿਤੋ॥

    Agadūpamo mahāvīro, so me buddho nimantito.

    ‘‘ਕ੍ਲੇਸਬ੍ਯਾਧਿਬਹੁਦੁਕ੍ਖ-ਸਬ੍ਬਤਮવਿਨੋਦਨੋ।

    ‘‘Klesabyādhibahudukkha-sabbatamavinodano;

    વੇਜ੍ਜੂਪਮੋ ਮਹਾવੀਰੋ, ਸੋ ਮੇ ਬੁਦ੍ਧੋ ਨਿਮਨ੍ਤਿਤੋ॥

    Vejjūpamo mahāvīro, so me buddho nimantito.

    ‘‘ਬੁਦ੍ਧੋਤਿ ਭੋ ਯਂ વਦੇਸਿ, ਘੋਸੋਪੇਸੋ ਸੁਦੁਲ੍ਲਭੋ।

    ‘‘Buddhoti bho yaṃ vadesi, ghosopeso sudullabho;

    ਬੁਦ੍ਧੋ ਬੁਦ੍ਧੋਤਿ ਸੁਤ੍વਾਨ, ਪੀਤਿ ਮੇ ਉਦਪਜ੍ਜਥ॥

    Buddho buddhoti sutvāna, pīti me udapajjatha.

    ‘‘ਅਬ੍ਭਨ੍ਤਰਂ ਅਗਣ੍ਹਨ੍ਤਂ, ਪੀਤਿ ਮੇ ਬਹਿ ਨਿਚ੍ਛਰੇ।

    ‘‘Abbhantaraṃ agaṇhantaṃ, pīti me bahi nicchare;

    ਸੋਹਂ ਪੀਤਿਮਨੋ ਸਨ੍ਤੋ, ਇਦਂ વਚਨਮਬ੍ਰવਿਂ॥

    Sohaṃ pītimano santo, idaṃ vacanamabraviṃ.

    ‘‘ਕਹਂ ਨੁ ਖੋ ਸੋ ਭਗવਾ, ਲੋਕਜੇਟ੍ਠੋ ਨਰਾਸਭੋ।

    ‘‘Kahaṃ nu kho so bhagavā, lokajeṭṭho narāsabho;

    ਤਤ੍ਥ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਨਮਸ੍ਸਿਸ੍ਸਂ, ਸਾਮਞ੍ਞਫਲਦਾਯਕਂ॥

    Tattha gantvā namassissaṃ, sāmaññaphaladāyakaṃ.

    ‘‘ਪਗ੍ਗਯ੍ਹ ਦਕ੍ਖਿਣਂ ਬਾਹੁਂ, વੇਦਜਾਤੋ ਕਤਞ੍ਜਲੀ।

    ‘‘Paggayha dakkhiṇaṃ bāhuṃ, vedajāto katañjalī;

    ਆਚਿਕ੍ਖਿ ਮੇ ਧਮ੍ਮਰਾਜਂ, ਸੋਕਸਲ੍ਲવਿਨੋਦਨਂ॥

    Ācikkhi me dhammarājaṃ, sokasallavinodanaṃ.

    ‘‘ਉਦੇਨ੍ਤਂવ ਮਹਾਮੇਘਂ, ਨੀਲਂ ਅਞ੍ਜਨਸਨ੍ਨਿਭਂ।

    ‘‘Udentaṃva mahāmeghaṃ, nīlaṃ añjanasannibhaṃ;

    ਸਾਗਰਂ વਿਯ ਦਿਸ੍ਸਨ੍ਤਂ, ਪਸ੍ਸਸੇਤਂ ਮਹਾવਨਂ॥

    Sāgaraṃ viya dissantaṃ, passasetaṃ mahāvanaṃ.

    ‘‘ਏਤ੍ਥ ਸੋ વਸਤੇ ਬੁਦ੍ਧੋ, ਅਦਨ੍ਤਦਮਕੋ ਮੁਨਿ।

    ‘‘Ettha so vasate buddho, adantadamako muni;

    વਿਨਯਨ੍ਤੋ ਚ વੇਨੇਯ੍ਯੇ, ਬੋਧੇਨ੍ਤੋ ਬੋਧਿਪਕ੍ਖਿਯੇ॥

    Vinayanto ca veneyye, bodhento bodhipakkhiye.

    ‘‘ਪਿਪਾਸਿਤੋવ ਉਦਕਂ, ਭੋਜਨਂવ ਜਿਘਚ੍ਛਿਤੋ।

    ‘‘Pipāsitova udakaṃ, bhojanaṃva jighacchito;

    ਗਾવੀ ਯਥਾ વਚ੍ਛਗਿਦ੍ਧਾ, ਏવਾਹਂ વਿਚਿਨਿਂ ਜਿਨਂ॥

    Gāvī yathā vacchagiddhā, evāhaṃ viciniṃ jinaṃ.

    ‘‘ਆਚਾਰਉਪਚਾਰਞ੍ਞੂ, ਧਮ੍ਮਾਨੁਚ੍ਛવਿਸਂવਰਂ।

    ‘‘Ācāraupacāraññū, dhammānucchavisaṃvaraṃ;

    ਸਿਕ੍ਖਾਪੇਮਿ ਸਕੇ ਸਿਸ੍ਸੇ, ਗਚ੍ਛਨ੍ਤੇ ਜਿਨਸਨ੍ਤਿਕਂ॥

    Sikkhāpemi sake sisse, gacchante jinasantikaṃ.

    ‘‘ਦੁਰਾਸਦਾ ਭਗવਨ੍ਤੋ, ਸੀਹਾવ ਏਕਚਾਰਿਨੋ।

    ‘‘Durāsadā bhagavanto, sīhāva ekacārino;

    ਪਦੇ ਪਦਂ ਨਿਕ੍ਖਿਪਨ੍ਤਾ, ਆਗਚ੍ਛੇਯ੍ਯਾਥ ਮਾਣવਾ॥

    Pade padaṃ nikkhipantā, āgaccheyyātha māṇavā.

    ‘‘ਆਸੀવਿਸੋ ਯਥਾ ਘੋਰੋ, ਮਿਗਰਾਜਾવ ਕੇਸਰੀ।

    ‘‘Āsīviso yathā ghoro, migarājāva kesarī;

    ਮਤ੍ਤੋવ ਕੁਞ੍ਜਰੋ ਦਨ੍ਤੀ, ਏવਂ ਬੁਦ੍ਧਾ ਦੁਰਾਸਦਾ॥

    Mattova kuñjaro dantī, evaṃ buddhā durāsadā.

    ‘‘ਉਕ੍ਕਾਸਿਤਞ੍ਚ ਖਿਪਿਤਂ, ਅਜ੍ਝੁਪੇਕ੍ਖਿਯ ਮਾਣવਾ।

    ‘‘Ukkāsitañca khipitaṃ, ajjhupekkhiya māṇavā;

    ਪਦੇ ਪਦਂ ਨਿਕ੍ਖਿਪਨ੍ਤਾ, ਉਪੇਥ ਬੁਦ੍ਧਸਨ੍ਤਿਕਂ॥

    Pade padaṃ nikkhipantā, upetha buddhasantikaṃ.

    ‘‘ਪਟਿਸਲ੍ਲਾਨਗਰੁਕਾ, ਅਪ੍ਪਸਦ੍ਦਾ ਦੁਰਾਸਦਾ।

    ‘‘Paṭisallānagarukā, appasaddā durāsadā;

    ਦੁਰੂਪਸਙ੍ਕਮਾ ਬੁਦ੍ਧਾ, ਗਰੂ ਹੋਨ੍ਤਿ ਸਦੇવਕੇ॥

    Durūpasaṅkamā buddhā, garū honti sadevake.

    ‘‘ਯਦਾਹਂ ਪਞ੍ਹਂ ਪੁਚ੍ਛਾਮਿ, ਪਟਿਸਮ੍ਮੋਦਯਾਮਿ વਾ।

    ‘‘Yadāhaṃ pañhaṃ pucchāmi, paṭisammodayāmi vā;

    ਅਪ੍ਪਸਦ੍ਦਾ ਤਦਾ ਹੋਥ, ਮੁਨਿਭੂਤਾવ ਤਿਟ੍ਠਥ॥

    Appasaddā tadā hotha, munibhūtāva tiṭṭhatha.

    ‘‘ਯਂ ਸੋ ਦੇਸੇਤਿ ਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧੋ, ਖੇਮਂ ਨਿਬ੍ਬਾਨਪਤ੍ਤਿਯਾ।

    ‘‘Yaṃ so deseti sambuddho, khemaṃ nibbānapattiyā;

    ਤਮੇવਤ੍ਥਂ ਨਿਸਾਮੇਥ, ਸਦ੍ਧਮ੍ਮਸવਨਂ ਸੁਖਂ॥

    Tamevatthaṃ nisāmetha, saddhammasavanaṃ sukhaṃ.

    ‘‘ਉਪਸਙ੍ਕਮ੍ਮ ਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧਂ, ਸਮ੍ਮੋਦਿਂ ਮੁਨਿਨਾ ਅਹਂ।

    ‘‘Upasaṅkamma sambuddhaṃ, sammodiṃ muninā ahaṃ;

    ਤਂ ਕਥਂ વੀਤਿਸਾਰੇਤ੍વਾ, ਲਕ੍ਖਣੇ ਉਪਧਾਰਯਿਂ॥

    Taṃ kathaṃ vītisāretvā, lakkhaṇe upadhārayiṃ.

    ‘‘ਲਕ੍ਖਣੇ ਦ੍વੇ ਚ ਕਙ੍ਖਾਮਿ, ਪਸ੍ਸਾਮਿ ਤਿਂਸਲਕ੍ਖਣੇ।

    ‘‘Lakkhaṇe dve ca kaṅkhāmi, passāmi tiṃsalakkhaṇe;

    ਕੋਸੋਹਿਤવਤ੍ਥਗੁਯ੍ਹਂ, ਇਦ੍ਧਿਯਾ ਦਸ੍ਸਯੀ ਮੁਨਿ॥

    Kosohitavatthaguyhaṃ, iddhiyā dassayī muni.

    ‘‘ਜਿવ੍ਹਂ ਨਿਨ੍ਨਾਮਯਿਤ੍વਾਨ, ਕਣ੍ਣਸੋਤੇ ਚ ਨਾਸਿਕੇ।

    ‘‘Jivhaṃ ninnāmayitvāna, kaṇṇasote ca nāsike;

    ਪਟਿਮਸਿ ਨਲਾਟਨ੍ਤਂ, ਕੇવਲਂ ਛਾਦਯੀ ਜਿਨੋ॥

    Paṭimasi nalāṭantaṃ, kevalaṃ chādayī jino.

    ‘‘ਤਸ੍ਸਾਹਂ ਲਕ੍ਖਣੇ ਦਿਸ੍વਾ, ਪਰਿਪੁਣ੍ਣੇ ਸਬ੍ਯਞ੍ਜਨੇ।

    ‘‘Tassāhaṃ lakkhaṇe disvā, paripuṇṇe sabyañjane;

    ਬੁਦ੍ਧੋਤਿ ਨਿਟ੍ਠਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾਨ, ਸਹ ਸਿਸ੍ਸੇਹਿ ਪਬ੍ਬਜਿਂ॥

    Buddhoti niṭṭhaṃ gantvāna, saha sissehi pabbajiṃ.

    ‘‘ਸਤੇਹਿ ਤੀਹਿ ਸਹਿਤੋ, ਪਬ੍ਬਜਿਂ ਅਨਗਾਰਿਯਂ।

    ‘‘Satehi tīhi sahito, pabbajiṃ anagāriyaṃ;

    ਅਡ੍ਢਮਾਸੇ ਅਸਮ੍ਪਤ੍ਤੇ, ਸਬ੍ਬੇ ਪਤ੍ਤਾਮ੍ਹ ਨਿਬ੍ਬੁਤਿਂ॥

    Aḍḍhamāse asampatte, sabbe pattāmha nibbutiṃ.

    ‘‘ਏਕਤੋ ਕਮ੍ਮਂ ਕਤ੍વਾਨ, ਪੁਞ੍ਞਕ੍ਖੇਤ੍ਤੇ ਅਨੁਤ੍ਤਰੇ।

    ‘‘Ekato kammaṃ katvāna, puññakkhette anuttare;

    ਏਕਤੋ ਸਂਸਰਿਤ੍વਾਨ, ਏਕਤੋ વਿਨਿવਤ੍ਤਯੁਂ॥

    Ekato saṃsaritvāna, ekato vinivattayuṃ.

    ‘‘ਗੋਪਾਨਸਿਯੋ ਦਤ੍વਾਨ, ਪੂਗਧਮ੍ਮੇ વਸਿਂ ਅਹਂ

    ‘‘Gopānasiyo datvāna, pūgadhamme vasiṃ ahaṃ

    ਤੇਨ ਕਮ੍ਮੇਨ ਸੁਕਤੇਨ, ਅਟ੍ਠ ਹੇਤੂ ਲਭਾਮਹਂ॥

    Tena kammena sukatena, aṭṭha hetū labhāmahaṃ.

    ‘‘ਦਿਸਾਸੁ ਪੂਜਿਤੋ ਹੋਮਿ, ਭੋਗਾ ਚ ਅਮਿਤਾ ਮਮ।

    ‘‘Disāsu pūjito homi, bhogā ca amitā mama;

    ਪਤਿਟ੍ਠਾ ਹੋਮਿ ਸਬ੍ਬੇਸਂ, ਤਾਸੋ ਮਮ ਨ વਿਜ੍ਜਤਿ॥

    Patiṭṭhā homi sabbesaṃ, tāso mama na vijjati.

    ‘‘ਬ੍ਯਾਧਯੋ ਮੇ ਨ વਿਜ੍ਜਨ੍ਤਿ, ਦੀਘਾਯੁਂ ਪਾਲਯਾਮਿ ਚ।

    ‘‘Byādhayo me na vijjanti, dīghāyuṃ pālayāmi ca;

    ਸੁਖੁਮਚ੍ਛવਿਕੋ ਹੋਮਿ, ਆવਾਸੇ ਪਤ੍ਥਿਤੇ વਸੇ॥

    Sukhumacchaviko homi, āvāse patthite vase.

    ‘‘ਅਟ੍ਠ ਗੋਪਾਨਸੀ ਦਤ੍વਾ, ਪੂਗਧਮ੍ਮੇ વਸਿਂ ਅਹਂ।

    ‘‘Aṭṭha gopānasī datvā, pūgadhamme vasiṃ ahaṃ;

    ਪਟਿਸਮ੍ਭਿਦਾਰਹਤ੍ਤਞ੍ਚ, ਏਤਂ ਮੇ ਅਪਰਟ੍ਠਮਂ॥

    Paṭisambhidārahattañca, etaṃ me aparaṭṭhamaṃ.

    ‘‘ਸਬ੍ਬવੋਸਿਤવੋਸਾਨੋ, ਕਤਕਿਚ੍ਚੋ ਅਨਾਸવੋ।

    ‘‘Sabbavositavosāno, katakicco anāsavo;

    ਅਟ੍ਠ ਗੋਪਾਨਸੀ ਨਾਮ, ਤવ ਪੁਤ੍ਤੋ ਮਹਾਮੁਨਿ॥

    Aṭṭha gopānasī nāma, tava putto mahāmuni.

    ‘‘ਪਞ੍ਚ ਥਮ੍ਭਾਨਿ ਦਤ੍વਾਨ, ਪੂਗਧਮ੍ਮੇ વਸਿਂ ਅਹਂ।

    ‘‘Pañca thambhāni datvāna, pūgadhamme vasiṃ ahaṃ;

    ਤੇਨ ਕਮ੍ਮੇਨ ਸੁਕਤੇਨ, ਪਞ੍ਚ ਹੇਤੂ ਲਭਾਮਹਂ॥

    Tena kammena sukatena, pañca hetū labhāmahaṃ.

    ‘‘ਅਚਲੋ ਹੋਮਿ ਮੇਤ੍ਤਾਯ, ਅਨੂਨਙ੍ਗੋ ਭવਾਮਹਂ।

    ‘‘Acalo homi mettāya, anūnaṅgo bhavāmahaṃ;

    ਆਦੇਯ੍ਯવਚਨੋ ਹੋਮਿ, ਨ ਧਂਸੇਮਿ ਯਥਾ ਅਹਂ॥

    Ādeyyavacano homi, na dhaṃsemi yathā ahaṃ.

    ‘‘ਅਭਨ੍ਤਂ ਹੋਤਿ ਮੇ ਚਿਤ੍ਤਂ, ਅਖਿਲੋ ਹੋਮਿ ਕਸ੍ਸਚਿ।

    ‘‘Abhantaṃ hoti me cittaṃ, akhilo homi kassaci;

    ਤੇਨ ਕਮ੍ਮੇਨ ਸੁਕਤੇਨ, વਿਮਲੋ ਹੋਮਿ ਸਾਸਨੇ॥

    Tena kammena sukatena, vimalo homi sāsane.

    ‘‘ਸਗਾਰવੋ ਸਪ੍ਪਤਿਸ੍ਸੋ, ਕਤਕਿਚ੍ਚੋ ਅਨਾਸવੋ।

    ‘‘Sagāravo sappatisso, katakicco anāsavo;

    ਸਾવਕੋ ਤੇ ਮਹਾવੀਰ, ਭਿਕ੍ਖੁ ਤਂ વਨ੍ਦਤੇ ਮੁਨਿ॥

    Sāvako te mahāvīra, bhikkhu taṃ vandate muni.

    ‘‘ਕਤ੍વਾ ਸੁਕਤਪਲ੍ਲਙ੍ਕਂ, ਸਾਲਾਯਂ ਪਞ੍ਞਪੇਸਹਂ।

    ‘‘Katvā sukatapallaṅkaṃ, sālāyaṃ paññapesahaṃ;

    ਤੇਨ ਕਮ੍ਮੇਨ ਸੁਕਤੇਨ, ਪਞ੍ਚ ਹੇਤੂ ਲਭਾਮਹਂ॥

    Tena kammena sukatena, pañca hetū labhāmahaṃ.

    ‘‘ਉਚ੍ਚੇ ਕੁਲੇ ਪਜਾਯਿਤ੍વਾ, ਮਹਾਭੋਗੋ ਭવਾਮਹਂ।

    ‘‘Ucce kule pajāyitvā, mahābhogo bhavāmahaṃ;

    ਸਬ੍ਬਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਕੋ ਹੋਮਿ, ਮਚ੍ਛੇਰਂ ਮੇ ਨ વਿਜ੍ਜਤਿ॥

    Sabbasampattiko homi, maccheraṃ me na vijjati.

    ‘‘ਗਮਨੇ ਪਤ੍ਥਿਤੇ ਮਯ੍ਹਂ, ਪਲ੍ਲਙ੍ਕੋ ਉਪਤਿਟ੍ਠਤਿ।

    ‘‘Gamane patthite mayhaṃ, pallaṅko upatiṭṭhati;

    ਸਹ ਪਲ੍ਲਙ੍ਕਸੇਟ੍ਠੇਨ, ਗਚ੍ਛਾਮਿ ਮਮ ਪਤ੍ਥਿਤਂ॥

    Saha pallaṅkaseṭṭhena, gacchāmi mama patthitaṃ.

    ‘‘ਤੇਨ ਪਲ੍ਲਙ੍ਕਦਾਨੇਨ, ਤਮਂ ਸਬ੍ਬਂ વਿਨੋਦਯਿਂ।

    ‘‘Tena pallaṅkadānena, tamaṃ sabbaṃ vinodayiṃ;

    ਸਬ੍ਬਾਭਿਞ੍ਞਾਬਲਪ੍ਪਤ੍ਤੋ, ਥੇਰੋ વਨ੍ਦਤਿ ਤਂ ਮੁਨਿ॥

    Sabbābhiññābalappatto, thero vandati taṃ muni.

    ‘‘ਪਰਿਕਿਚ੍ਚਤ੍ਤਕਿਚ੍ਚਾਨਿ, ਸਬ੍ਬਕਿਚ੍ਚਾਨਿ ਸਾਧਯਿਂ।

    ‘‘Parikiccattakiccāni, sabbakiccāni sādhayiṃ;

    ਤੇਨ ਕਮ੍ਮੇਨ ਸੁਕਤੇਨ, ਪਾવਿਸਿਂ ਅਭਯਂ ਪੁਰਂ॥

    Tena kammena sukatena, pāvisiṃ abhayaṃ puraṃ.

    ‘‘ਪਰਿਨਿਟ੍ਠਿਤਸਾਲਮ੍ਹਿ , ਪਰਿਭੋਗਮਦਾਸਹਂ।

    ‘‘Pariniṭṭhitasālamhi , paribhogamadāsahaṃ;

    ਤੇਨ ਕਮ੍ਮੇਨ ਸੁਕਤੇਨ, ਸੇਟ੍ਠਤ੍ਤਂ ਅਜ੍ਝੁਪਾਗਤੋ॥

    Tena kammena sukatena, seṭṭhattaṃ ajjhupāgato.

    ‘‘ਯੇ ਕੇਚਿ ਦਮਕਾ ਲੋਕੇ, ਹਤ੍ਥਿਅਸ੍ਸੇ ਦਮੇਨ੍ਤਿ ਯੇ।

    ‘‘Ye keci damakā loke, hatthiasse damenti ye;

    ਕਰਿਤ੍વਾ ਕਾਰਣਾ ਨਾਨਾ, ਦਾਰੁਣੇਨ ਦਮੇਨ੍ਤਿ ਤੇ॥

    Karitvā kāraṇā nānā, dāruṇena damenti te.

    ‘‘ਨ ਹੇવਂ ਤ੍વਂ ਮਹਾવੀਰ, ਦਮੇਸਿ ਨਰਨਾਰਿਯੋ।

    ‘‘Na hevaṃ tvaṃ mahāvīra, damesi naranāriyo;

    ਅਦਣ੍ਡੇਨ ਅਸਤ੍ਥੇਨ, ਦਮੇਸਿ ਉਤ੍ਤਮੇ ਦਮੇ॥

    Adaṇḍena asatthena, damesi uttame dame.

    ‘‘ਦਾਨਸ੍ਸ વਣ੍ਣੇ ਕਿਤ੍ਤੇਨ੍ਤੋ, ਦੇਸਨਾਕੁਸਲੋ ਮੁਨਿ।

    ‘‘Dānassa vaṇṇe kittento, desanākusalo muni;

    ਏਕਪਞ੍ਹਂ ਕਥੇਨ੍ਤੋવ, ਬੋਧੇਸਿ ਤਿਸਤੇ ਮੁਨਿ॥

    Ekapañhaṃ kathentova, bodhesi tisate muni.

    ‘‘ਦਨ੍ਤਾ ਮਯਂ ਸਾਰਥਿਨਾ, ਸੁવਿਮੁਤ੍ਤਾ ਅਨਾਸવਾ।

    ‘‘Dantā mayaṃ sārathinā, suvimuttā anāsavā;

    ਸਬ੍ਬਾਭਿਞ੍ਞਾਬਲਪਤ੍ਤਾ, ਨਿਬ੍ਬੁਤਾ ਉਪਧਿਕ੍ਖਯੇ॥

    Sabbābhiññābalapattā, nibbutā upadhikkhaye.

    ‘‘ਸਤਸਹਸ੍ਸਿਤੋ ਕਪ੍ਪੇ, ਯਂ ਦਾਨਮਦਦਿਂ ਤਦਾ।

    ‘‘Satasahassito kappe, yaṃ dānamadadiṃ tadā;

    ਅਤਿਕ੍ਕਨ੍ਤਾ ਭਯਾ ਸਬ੍ਬੇ, ਸਾਲਾਦਾਨਸ੍ਸਿਦਂ ਫਲਂ॥

    Atikkantā bhayā sabbe, sālādānassidaṃ phalaṃ.

    ‘‘ਕਿਲੇਸਾ ਝਾਪਿਤਾ ਮਯ੍ਹਂ…ਪੇ॰… ਕਤਂ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਸਾਸਨ’’ਨ੍ਤਿ॥

    ‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… kataṃ buddhassa sāsana’’nti.

    ਅਰਹਤ੍ਤਂ ਪਨ ਪਤ੍વਾ ਸਤ੍ਥਾਰਂ ਉਪਸਙ੍ਕਮਿਤ੍વਾ ਅਞ੍ਞਂ ਬ੍ਯਾਕਰੋਨ੍ਤੋ –

    Arahattaṃ pana patvā satthāraṃ upasaṅkamitvā aññaṃ byākaronto –

    ੮੩੮.

    838.

    ‘‘ਯਂ ਤਂ ਸਰਣਮਾਗਮ੍ਹ, ਇਤੋ ਅਟ੍ਠਮੇ ਚਕ੍ਖੁਮ।

    ‘‘Yaṃ taṃ saraṇamāgamha, ito aṭṭhame cakkhuma;

    ਸਤ੍ਤਰਤ੍ਤੇਨ ਭਗવਾ, ਦਨ੍ਤਾਮ੍ਹ ਤવ ਸਾਸਨੇ’’ਤਿ॥ –

    Sattarattena bhagavā, dantāmha tava sāsane’’ti. –

    ਗਾਥਮਾਹ । ਤਸ੍ਸਤ੍ਥੋ – ਪਞ੍ਚਹਿ ਚਕ੍ਖੂਹਿ ਚਕ੍ਖੁਮ ਭਗવਾ ਯਸ੍ਮਾ ਮਯਂ ਇਤੋ ਅਤੀਤੇ ਅਟ੍ਠਮੇ ਦਿવਸੇ ਤਂ ਸਰਣਂ ਅਗਮਿਮ੍ਹ। ਤਸ੍ਮਾ ਸਤ੍ਤਰਤ੍ਤੇਨ ਤવ ਸਾਸਨੇ ਦਮਕੇਨ ਦਨ੍ਤਾ ਅਮ੍ਹ, ਅਹੋ ਤੇ ਸਰਣਗਮਨਸ੍ਸ ਆਨੁਭਾવੋਤਿ। ਤਤੋ ਪਰਂ –

    Gāthamāha . Tassattho – pañcahi cakkhūhi cakkhuma bhagavā yasmā mayaṃ ito atīte aṭṭhame divase taṃ saraṇaṃ agamimha. Tasmā sattarattena tava sāsane damakena dantā amha, aho te saraṇagamanassa ānubhāvoti. Tato paraṃ –

    ੮੩੯.

    839.

    ‘‘ਤੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਤੁવਂ ਸਤ੍ਥਾ, ਤੁવਂ ਮਾਰਾਭਿਭੂ ਮੁਨਿ।

    ‘‘Tuvaṃ buddho tuvaṃ satthā, tuvaṃ mārābhibhū muni;

    ਤੁવਂ ਅਨੁਸਯੇ ਛੇਤ੍વਾ, ਤਿਣ੍ਣੋ ਤਾਰੇਸਿਮਂ ਪਜਂ॥

    Tuvaṃ anusaye chetvā, tiṇṇo tāresimaṃ pajaṃ.

    ੮੪੦.

    840.

    ‘‘ਉਪਧੀ ਤੇ ਸਮਤਿਕ੍ਕਨ੍ਤਾ, ਆਸવਾ ਤੇ ਪਦਾਲਿਤਾ।

    ‘‘Upadhī te samatikkantā, āsavā te padālitā;

    ਸੀਹੋવ ਅਨੁਪਾਦਾਨੋ, ਪਹੀਨਭਯਭੇਰવੋ’’ਤਿ॥ –

    Sīhova anupādāno, pahīnabhayabheravo’’ti. –

    ਇਮਾਹਿ ਦ੍વੀਹਿ ਗਾਥਾਹਿ ਅਭਿਤ੍ਥવਿਤ੍વਾ ਓਸਾਨਗਾਥਾਯ ਸਤ੍ਥਾਰਂ વਨ੍ਦਨਂ ਯਾਚਤਿ –

    Imāhi dvīhi gāthāhi abhitthavitvā osānagāthāya satthāraṃ vandanaṃ yācati –

    ੮੪੧.

    841.

    ‘‘ਭਿਕ੍ਖવੋ ਤਿਸਤਾ ਇਮੇ, ਤਿਟ੍ਠਨ੍ਤਿ ਪਞ੍ਜਲੀਕਤਾ।

    ‘‘Bhikkhavo tisatā ime, tiṭṭhanti pañjalīkatā;

    ਪਾਦੇ વੀਰ ਪਸਾਰੇਹਿ, ਨਾਗਾ વਨ੍ਦਨ੍ਤੁ ਸਤ੍ਥੁਨੋ’’ਤਿ॥

    Pāde vīra pasārehi, nāgā vandantu satthuno’’ti.

    ਤਤ੍ਥ ਤੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋਤਿ ਤ੍વਮੇવ ਇਮਸ੍ਮਿਂ ਲੋਕੇ ਸਬ੍ਬਞ੍ਞੁਬੁਦ੍ਧੋ। ਦਿਟ੍ਠਧਮ੍ਮਿਕਾਦਿਅਤ੍ਥੇਨ ਸਤ੍ਤਾਨਂ ਅਨੁਸਾਸਨਤੋ ਤ੍વਮੇવ ਸਤ੍ਥਾ। ਸਬ੍ਬੇਸਂ ਮਾਰਾਨਂ ਅਭਿਭવਨਤੋ ਮਾਰਾਭਿਭੂ। ਮੁਨਿਭਾવਤੋ ਮੁਨਿ। ਅਨੁਸਯੇ ਛੇਤ੍વਾਤਿ ਕਾਮਰਾਗਾਦਿਕੇ ਅਨੁਸਯੇ ਅਰਿਯਮਗ੍ਗਸਤ੍ਥੇਨ ਛਿਨ੍ਦਿਤ੍વਾ। ਤਿਣ੍ਣੋਤਿ ਸਯਂ ਸਂਸਾਰਮਹੋਘਂ ਤਿਣ੍ਣੋ, ਦੇਸਨਾਹਤ੍ਥੇਨ ਇਮਂ ਪਜਂ ਸਤ੍ਤਕਾਯਂ ਤਾਰੇਸਿ। ਉਪਧੀਤਿ ਖਨ੍ਧੂਪਧਿਆਦਯੋ ਸਬ੍ਬੇ ਉਪਧੀ। ਅਦੁਪਾਦਾਨੋਤਿ ਸਬ੍ਬਸੋ ਪਹੀਨਕਾਮੁਪਾਦਾਨਾਦਿਕੋ। ਏવਂ વਤ੍વਾ ਥੇਰੋ ਸਪਰਿਸੋ ਸਤ੍ਥਾਰਂ ਅਭਿવਨ੍ਦਤੀਤਿ।

    Tattha tuvaṃ buddhoti tvameva imasmiṃ loke sabbaññubuddho. Diṭṭhadhammikādiatthena sattānaṃ anusāsanato tvameva satthā. Sabbesaṃ mārānaṃ abhibhavanato mārābhibhū. Munibhāvato muni. Anusayechetvāti kāmarāgādike anusaye ariyamaggasatthena chinditvā. Tiṇṇoti sayaṃ saṃsāramahoghaṃ tiṇṇo, desanāhatthena imaṃ pajaṃ sattakāyaṃ tāresi. Upadhīti khandhūpadhiādayo sabbe upadhī. Adupādānoti sabbaso pahīnakāmupādānādiko. Evaṃ vatvā thero sapariso satthāraṃ abhivandatīti.

    ਸੇਲਤ੍ਥੇਰਗਾਥਾવਣ੍ਣਨਾ ਨਿਟ੍ਠਿਤਾ।

    Selattheragāthāvaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    ਤਿਪਿਟਕ (ਮੂਲ) • Tipiṭaka (Mūla) / ਸੁਤ੍ਤਪਿਟਕ • Suttapiṭaka / ਖੁਦ੍ਦਕਨਿਕਾਯ • Khuddakanikāya / ਥੇਰਗਾਥਾਪਾਲ਼ਿ • Theragāthāpāḷi / ੬. ਸੇਲਤ੍ਥੇਰਗਾਥਾ • 6. Selattheragāthā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact