Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / പേതവത്ഥുപാളി • Petavatthupāḷi |
൬. സേരിണീപേതവത്ഥു
6. Seriṇīpetavatthu
൪൬൪.
464.
‘‘നഗ്ഗാ ദുബ്ബണ്ണരൂപാസി, കിസാ ധമനിസന്ഥതാ;
‘‘Naggā dubbaṇṇarūpāsi, kisā dhamanisanthatā;
ഉപ്ഫാസുലികേ കിസികേ, കാ നു ത്വം ഇധ തിട്ഠസീ’’തി.
Upphāsulike kisike, kā nu tvaṃ idha tiṭṭhasī’’ti.
൪൬൫.
465.
‘‘അഹം ഭദന്തേ പേതീമ്ഹി, ദുഗ്ഗതാ യമലോകികാ;
‘‘Ahaṃ bhadante petīmhi, duggatā yamalokikā;
പാപകമ്മം കരിത്വാന, പേതലോകം ഇതോ ഗതാ’’തി.
Pāpakammaṃ karitvāna, petalokaṃ ito gatā’’ti.
൪൬൬.
466.
‘‘കിം നു കായേന വാചായ, മനസാ കുക്കടം കതം;
‘‘Kiṃ nu kāyena vācāya, manasā kukkaṭaṃ kataṃ;
കിസ്സ കമ്മവിപാകേന, പേതലോകം ഇതോ ഗതാ’’തി.
Kissa kammavipākena, petalokaṃ ito gatā’’ti.
൪൬൭.
467.
‘‘അനാവടേസു തിത്ഥേസു, വിചിനിം അഡ്ഢമാസകം;
‘‘Anāvaṭesu titthesu, viciniṃ aḍḍhamāsakaṃ;
സന്തേസു ദേയ്യധമ്മേസു, ദീപം നാകാസിമത്തനോ.
Santesu deyyadhammesu, dīpaṃ nākāsimattano.
൪൬൮.
468.
‘‘നദിം ഉപേമി തസിതാ, രിത്തകാ പരിവത്തതി;
‘‘Nadiṃ upemi tasitā, rittakā parivattati;
ഛായം ഉപേമി ഉണ്ഹേസു, ആതപോ പരിവത്തതി.
Chāyaṃ upemi uṇhesu, ātapo parivattati.
൪൬൯.
469.
‘‘അഗ്ഗിവണ്ണോ ച മേ വാതോ, ഡഹന്തോ ഉപവായതി;
‘‘Aggivaṇṇo ca me vāto, ḍahanto upavāyati;
ഏതഞ്ച ഭന്തേ അരഹാമി, അഞ്ഞഞ്ച പാപകം തതോ.
Etañca bhante arahāmi, aññañca pāpakaṃ tato.
൪൭൦.
470.
‘‘ഗന്ത്വാന ഹത്ഥിനിം പുരം, വജ്ജേസി മയ്ഹ മാതരം;
‘‘Gantvāna hatthiniṃ puraṃ, vajjesi mayha mātaraṃ;
‘ധീതാ ച തേ മയാ ദിട്ഠാ, ദുഗ്ഗതാ യമലോകികാ;
‘Dhītā ca te mayā diṭṭhā, duggatā yamalokikā;
പാപകമ്മം കരിത്വാന, പേതലോകം ഇതോ ഗതാ’.
Pāpakammaṃ karitvāna, petalokaṃ ito gatā’.
൪൭൧.
471.
‘‘അത്ഥി മേ ഏത്ഥ നിക്ഖിത്തം, അനക്ഖാതഞ്ച തം മയാ;
‘‘Atthi me ettha nikkhittaṃ, anakkhātañca taṃ mayā;
ചത്താരിസതസഹസ്സാനി, പല്ലങ്കസ്സ ച ഹേട്ഠതോ.
Cattārisatasahassāni, pallaṅkassa ca heṭṭhato.
൪൭൨.
472.
‘‘തതോ മേ ദാനം ദദതു, തസ്സാ ച ഹോതു ജീവികാ;
‘‘Tato me dānaṃ dadatu, tassā ca hotu jīvikā;
തദാഹം സുഖിതാ ഹേസ്സം, സബ്ബകാമസമിദ്ധിനീ’’തി.
Tadāhaṃ sukhitā hessaṃ, sabbakāmasamiddhinī’’ti.
൪൭൩.
473.
‘‘സാധൂ’’തി സോ പടിസ്സുത്വാ, ഗന്ത്വാന ഹത്ഥിനിം പുരം;
‘‘Sādhū’’ti so paṭissutvā, gantvāna hatthiniṃ puraṃ;
അവോച തസ്സാ മാതരം –
Avoca tassā mātaraṃ –
‘ധീതാ ച തേ മയാ ദിട്ഠാ, ദുഗ്ഗതാ യമലോകികാ;
‘Dhītā ca te mayā diṭṭhā, duggatā yamalokikā;
പാപകമ്മം കരിത്വാന, പേതലോകം ഇതോ ഗതാ’.
Pāpakammaṃ karitvāna, petalokaṃ ito gatā’.
൪൭൪.
474.
‘‘സാ മം തത്ഥ സമാദപേസി, ( ) 3 വജ്ജേസി മയ്ഹ മാതരം;
‘‘Sā maṃ tattha samādapesi, ( ) 4 vajjesi mayha mātaraṃ;
‘ധീതാ ച തേ മയാ ദിട്ഠാ, ദുഗ്ഗതാ യമലോകികാ;
‘Dhītā ca te mayā diṭṭhā, duggatā yamalokikā;
പാപകമ്മം കരിത്വാന, പേതലോകം ഇതോ ഗതാ’.
Pāpakammaṃ karitvāna, petalokaṃ ito gatā’.
൪൭൫.
475.
‘‘അത്ഥി ച മേ ഏത്ഥ നിക്ഖിത്തം, അനക്ഖാതഞ്ച തം മയാ;
‘‘Atthi ca me ettha nikkhittaṃ, anakkhātañca taṃ mayā;
ചത്താരിസതസഹസ്സാനി, പല്ലങ്കസ്സ ച ഹേട്ഠതോ.
Cattārisatasahassāni, pallaṅkassa ca heṭṭhato.
൪൭൬.
476.
‘‘തതോ മേ ദാനം ദദതു, തസ്സാ ച ഹോതു ജീവികാ;
‘‘Tato me dānaṃ dadatu, tassā ca hotu jīvikā;
ദാനം ദത്വാ ച മേ മാതാ, ദക്ഖിണം അനുദിച്ഛതു ( ) 5;
Dānaṃ datvā ca me mātā, dakkhiṇaṃ anudicchatu ( ) 6;
‘തദാ സാ സുഖിതാ ഹേസ്സം, സബ്ബകാമസമിദ്ധിനീ’’’തി.
‘Tadā sā sukhitā hessaṃ, sabbakāmasamiddhinī’’’ti.
൪൭൭.
477.
തതോ ഹി സാ ദാനമദാ, തസ്സാ ദക്ഖിണമാദിസീ;
Tato hi sā dānamadā, tassā dakkhiṇamādisī;
പേതീ ച സുഖിതാ ആസി, തസ്സാ ചാസി സുജീവികാതി.
Petī ca sukhitā āsi, tassā cāsi sujīvikāti.
സേരിണീപേതവത്ഥു ഛട്ഠം.
Seriṇīpetavatthu chaṭṭhaṃ.
Footnotes:
Related texts:
അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / സുത്തപിടക (അട്ഠകഥാ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ഖുദ്ദകനികായ (അട്ഠകഥാ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / പേതവത്ഥു-അട്ഠകഥാ • Petavatthu-aṭṭhakathā / ൬. സേരിണീപേതിവത്ഥുവണ്ണനാ • 6. Seriṇīpetivatthuvaṇṇanā