Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / ৰিমানৰত্থু-অট্ঠকথা • Vimānavatthu-aṭṭhakathā

    ১০. সেরীসকৰিমানৰণ্ণনা

    10. Serīsakavimānavaṇṇanā

    সুণোথ যক্খস্স চ ৰাণিজান চাতি সেরীসকৰিমানং। তস্স কা উপ্পত্তি? ভগৰতি পরিনিব্বুতে আযস্মা কুমারকস্সপো পঞ্চহি ভিক্খুসতেহি সদ্ধিং সেতব্যনগরং সম্পত্তো। তত্থ পাযাসিরাজঞ্ঞং অত্তনো সন্তিকং উপগতং ৰিপরীতগ্গাহতো ৰিৰেচেত্ৰা সম্মাদস্সনে পতিট্ঠাপেসি। সো ততো পট্ঠায পুঞ্ঞপসুতো হুত্ৰা সমণব্রাহ্মণানং দানং দেন্তো তত্থ অকতপরিচযতায অসক্কচ্চং দানং দত্ৰা অপরভাগে কালং কত্ৰা চাতুমহারাজিকভৰনে সুঞ্ঞে সেরীসকে ৰিমানে নিব্বত্তি।

    Suṇothayakkhassa ca vāṇijāna cāti serīsakavimānaṃ. Tassa kā uppatti? Bhagavati parinibbute āyasmā kumārakassapo pañcahi bhikkhusatehi saddhiṃ setabyanagaraṃ sampatto. Tattha pāyāsirājaññaṃ attano santikaṃ upagataṃ viparītaggāhato vivecetvā sammādassane patiṭṭhāpesi. So tato paṭṭhāya puññapasuto hutvā samaṇabrāhmaṇānaṃ dānaṃ dento tattha akataparicayatāya asakkaccaṃ dānaṃ datvā aparabhāge kālaṃ katvā cātumahārājikabhavane suññe serīsake vimāne nibbatti.

    অতীতে কির কস্সপস্স ভগৰতো কালে একো খীণাসৰত্থেরো অঞ্ঞতরস্মিং গামে পিণ্ডায চরিত্ৰা বহিগামে দেৰসিকং একস্মিং পদেসে ভত্তকিচ্চং অকাসি। তং দিস্ৰা একো গোপালকো ‘‘অয্যো সূরিযাতপেন কিলমতী’’তি পসন্নচিত্তো চতূহি সিরীসথম্ভেহি সাখামণ্ডপং কত্ৰা অদাসি, মণ্ডপস্স সমীপে সিরীসরুক্খং রোপেসীতি চ ৰদন্তি। সো কালং কত্ৰা তেনেৰ পুঞ্ঞকম্মেন চাতুমহারাজিকেসু নিব্বত্তি, তস্স পুরিমকম্মস্স সূচকং ৰিমানদ্ৰারে সিরীসৰনং নিব্বত্তি ৰণ্ণগন্ধসম্পন্নেহি পুপ্ফেহি সব্বকালং উপসোভমানং, তেন তং ৰিমানং ‘‘সেরীসক’’ন্তি পঞ্ঞাযিত্থ। সো চ দেৰপুত্তো একং বুদ্ধন্তরং দেৰেসু চেৰ মনুস্সেসু চ সংসরন্তো ইমস্মিং বুদ্ধুপ্পাদে যসত্থেরস্স চতূসু ৰিমলাদীসু গিহিসহাযেসু গৰম্পতি নাম হুত্ৰা ভগৰতো ধম্মদেসনায অরহত্তে পতিট্ঠিতো পুব্বাচিণ্ণৰসেন তং সুঞ্ঞৰিমানং দিস্ৰা অভিণ্হং দিৰাৰিহারং গচ্ছতি।

    Atīte kira kassapassa bhagavato kāle eko khīṇāsavatthero aññatarasmiṃ gāme piṇḍāya caritvā bahigāme devasikaṃ ekasmiṃ padese bhattakiccaṃ akāsi. Taṃ disvā eko gopālako ‘‘ayyo sūriyātapena kilamatī’’ti pasannacitto catūhi sirīsathambhehi sākhāmaṇḍapaṃ katvā adāsi, maṇḍapassa samīpe sirīsarukkhaṃ ropesīti ca vadanti. So kālaṃ katvā teneva puññakammena cātumahārājikesu nibbatti, tassa purimakammassa sūcakaṃ vimānadvāre sirīsavanaṃ nibbatti vaṇṇagandhasampannehi pupphehi sabbakālaṃ upasobhamānaṃ, tena taṃ vimānaṃ ‘‘serīsaka’’nti paññāyittha. So ca devaputto ekaṃ buddhantaraṃ devesu ceva manussesu ca saṃsaranto imasmiṃ buddhuppāde yasattherassa catūsu vimalādīsu gihisahāyesu gavampati nāma hutvā bhagavato dhammadesanāya arahatte patiṭṭhito pubbāciṇṇavasena taṃ suññavimānaṃ disvā abhiṇhaṃ divāvihāraṃ gacchati.

    সো অপরভাগে পাযাসিদেৰপুত্তং তত্থ দিস্ৰা ‘‘কোসি ত্ৰং, আৰুসো’’তি পুচ্ছিত্ৰা তেন ‘‘অহং, ভন্তে, পাযাসিরাজঞ্ঞো ইধূপপন্নো’’তি ৰুত্তে ‘‘ননু ত্ৰং মিচ্ছাদিট্ঠিকো ৰিপরীতদস্সনো কথমিধূপপন্নো’’তি আহ। অথ নং পাযাসিদেৰপুত্তো ‘‘অয্যেনম্হি কুমারকস্সপত্থেরেন মিচ্ছাদস্সনতো ৰিৰেচিতো, পুঞ্ঞকিরিযানং অসক্কচ্চকারিতায পন সুঞ্ঞে ৰিমানে নিব্বত্তো। সাধু, ভন্তে, মনুস্সলোকং গতকালে মম পরিজনস্স আরোচেথ ‘পাযাসিরাজঞ্ঞো অসক্কচ্চং দানং দত্ৰা সুঞ্ঞং সেরীসকৰিমানং উপপন্নো, তুম্হে পন সক্কচ্চং পুঞ্ঞানি কত্ৰা তত্রূপপত্তিযা চিত্তং পণিদহথা’’তি। থেরো তস্সানুকম্পায তথা অকাসি। তেপি থেরস্স ৰচনং সুত্ৰা তথা চিত্তং পণিধায পুঞ্ঞানি কত্ৰা সেরীসকে ৰিমানে নিব্বত্তিংসু। সেরীসকদেৰপুত্তং পন ৰেস্সৰণমহারাজা মরুভূমিযং ছাযূদকরহিতে মগ্গে মগ্গপটিপন্নানং মনুস্সানং অমনুস্সপরিপন্থ মোচনত্থং মগ্গরক্খকং ঠপেসি।

    So aparabhāge pāyāsidevaputtaṃ tattha disvā ‘‘kosi tvaṃ, āvuso’’ti pucchitvā tena ‘‘ahaṃ, bhante, pāyāsirājañño idhūpapanno’’ti vutte ‘‘nanu tvaṃ micchādiṭṭhiko viparītadassano kathamidhūpapanno’’ti āha. Atha naṃ pāyāsidevaputto ‘‘ayyenamhi kumārakassapattherena micchādassanato vivecito, puññakiriyānaṃ asakkaccakāritāya pana suññe vimāne nibbatto. Sādhu, bhante, manussalokaṃ gatakāle mama parijanassa ārocetha ‘pāyāsirājañño asakkaccaṃ dānaṃ datvā suññaṃ serīsakavimānaṃ upapanno, tumhe pana sakkaccaṃ puññāni katvā tatrūpapattiyā cittaṃ paṇidahathā’’ti. Thero tassānukampāya tathā akāsi. Tepi therassa vacanaṃ sutvā tathā cittaṃ paṇidhāya puññāni katvā serīsake vimāne nibbattiṃsu. Serīsakadevaputtaṃ pana vessavaṇamahārājā marubhūmiyaṃ chāyūdakarahite magge maggapaṭipannānaṃ manussānaṃ amanussaparipantha mocanatthaṃ maggarakkhakaṃ ṭhapesi.

    অথ অপরেন সমযেন অঙ্গমগধৰাসিনো ৰাণিজা সকটসহস্সং ভণ্ডস্স পূরেত্ৰা সিন্ধুসোৰীরদেসং গচ্ছন্তা মরুকন্তারে দিৰা উণ্হভযেন মগ্গং অপ্পটিপজ্জিত্ৰা রত্তিং নক্খত্তসঞ্ঞায মগ্গং পটিপজ্জিংসু। তে মগ্গমূল়্হা হুত্ৰা অঞ্ঞং দিসং অগমংসু। তেসং অন্তরে একো উপাসকো অহোসি সদ্ধো পসন্নো সীলসম্পন্নো অরহত্তপ্পত্তিযা উপনিস্সযসম্পন্নো মাতাপিতূনং উপট্ঠানত্থং ৰণিজ্জায গতো। তং অনুগ্গণ্হন্তো সেরীসকদেৰপুত্তো সহ ৰিমানেন অত্তানং দস্সেসি। দস্সেত্ৰা চ পন ‘‘কস্মা তুম্হে ইমং ছাযূদকরহিতং ৰালুকাকন্তারং পটিপন্না’’তি পুচ্ছি। তে চস্স তত্থ অত্তনো আগতপ্পকারং কথেসুং, তদত্থদীপনা দেৰপুত্তস্স ৰাণিজানঞ্চ ৰচনপটিৰচনগাথা হোন্তি। আদিতো পন দ্ৰে গাথা তাসং সম্বন্ধদস্সনত্থং ধম্মসঙ্গাহকেহি ঠপিতা –

    Atha aparena samayena aṅgamagadhavāsino vāṇijā sakaṭasahassaṃ bhaṇḍassa pūretvā sindhusovīradesaṃ gacchantā marukantāre divā uṇhabhayena maggaṃ appaṭipajjitvā rattiṃ nakkhattasaññāya maggaṃ paṭipajjiṃsu. Te maggamūḷhā hutvā aññaṃ disaṃ agamaṃsu. Tesaṃ antare eko upāsako ahosi saddho pasanno sīlasampanno arahattappattiyā upanissayasampanno mātāpitūnaṃ upaṭṭhānatthaṃ vaṇijjāya gato. Taṃ anuggaṇhanto serīsakadevaputto saha vimānena attānaṃ dassesi. Dassetvā ca pana ‘‘kasmā tumhe imaṃ chāyūdakarahitaṃ vālukākantāraṃ paṭipannā’’ti pucchi. Te cassa tattha attano āgatappakāraṃ kathesuṃ, tadatthadīpanā devaputtassa vāṇijānañca vacanapaṭivacanagāthā honti. Ādito pana dve gāthā tāsaṃ sambandhadassanatthaṃ dhammasaṅgāhakehi ṭhapitā –

    ১২২৮.

    1228.

    ‘‘সুণোথ যক্খস্স চ ৰাণিজান চ, সমাগমো যত্থ তদা অহোসি।

    ‘‘Suṇotha yakkhassa ca vāṇijāna ca, samāgamo yattha tadā ahosi;

    যথা কথং ইতরিতরেন চাপি, সুভাসিতং তঞ্চ সুণাথ সব্বে॥

    Yathā kathaṃ itaritarena cāpi, subhāsitaṃ tañca suṇātha sabbe.

    ১২২৯.

    1229.

    ‘‘যো সো অহু রাজা পাযাসি নাম, ভুম্মানং সহব্যগতো যসস্সী।

    ‘‘Yo so ahu rājā pāyāsi nāma, bhummānaṃ sahabyagato yasassī;

    সো মোদমানোৰ সকে ৰিমানে, অমানুসো মানুসে অজ্ঝভাসী’’তি॥

    So modamānova sake vimāne, amānuso mānuse ajjhabhāsī’’ti.

    ১২২৮-৯. তত্থ সুণোথাতি সৰনাণত্তিকৰচনং। যং মযং ইদানি ভণাম, তং সুণোথাতি। যক্খস্সাতি দেৰস্স। দেৰো হি মনুস্সানং একচ্চানং দেৰানঞ্চ পূজনীযভাৰতো ‘‘যক্খো’’তি ৰুচ্চতি। অপিচ সক্কোপি চত্তারো মহারাজানোপি ৰেস্সৰণপারিসজ্জাপি পুরিসোপি ‘‘যক্খো’’তি ৰুচ্চতি। তথা হি ‘‘অতিবাল়্হং খো অযং যক্খো পমত্তো ৰিহরতি, যংনূনাহং ইমং যক্খং সংৰেজেয্য’’ন্তিআদীসু (ম॰ নি॰ ১.৩৯৩) সক্কো ‘‘যক্খো’’তি ৰুত্তো। ‘‘চত্তারো যক্খা খগ্গহত্থা’’তিআদীসু মহারাজানো। ‘‘সন্তি হি, ভন্তে, উল়ারা যক্খা ভগৰতো অপ্পসন্না’’তিআদীসু (দী॰ নি॰ ৩.২৭৬) ৰেস্সৰণপারিসজ্জা। ‘‘এত্তাৰতা যক্খস্স সুদ্ধী’’তিআদীসু (সু॰ নি॰ ৪৮২) পুরিসো। ইধ পন ৰেস্সৰণপারিসজ্জো অধিপ্পেতো। ৰাণিজান চাতি গাথাবন্ধসুখত্থং অনুনাসিকলোপং কত্ৰা ৰুত্তং। সমাগমোতি সমোধানং। যত্থাতি যস্মিং ৰণ্ণুপথে। তদাতি তস্মিং মগ্গমূল়্হা হুত্ৰা গমনকালে। ইতরিতরেন চাপীতি ইতরীতরঞ্চাপি, ইদং যথাতি ইমিনা যোজেতব্বং। অযঞ্হেত্থ অত্থো – সেরীসকদেৰপুত্তস্স ৰাণিজানঞ্চ তদা যত্থ সমাগমো অহোসি, তং সুণোথ, যথা ৰাপি তেহি অঞ্ঞমঞ্ঞং সুভাসিতং সুলপিতং কথং পৰত্তিতং, তঞ্চ সব্বে ওহিতচিত্তা সুণাথাতি। ভুম্মানন্তি ভুম্মদেৰানং।

    1228-9. Tattha suṇothāti savanāṇattikavacanaṃ. Yaṃ mayaṃ idāni bhaṇāma, taṃ suṇothāti. Yakkhassāti devassa. Devo hi manussānaṃ ekaccānaṃ devānañca pūjanīyabhāvato ‘‘yakkho’’ti vuccati. Apica sakkopi cattāro mahārājānopi vessavaṇapārisajjāpi purisopi ‘‘yakkho’’ti vuccati. Tathā hi ‘‘atibāḷhaṃ kho ayaṃ yakkho pamatto viharati, yaṃnūnāhaṃ imaṃ yakkhaṃ saṃvejeyya’’ntiādīsu (ma. ni. 1.393) sakko ‘‘yakkho’’ti vutto. ‘‘Cattāro yakkhā khaggahatthā’’tiādīsu mahārājāno. ‘‘Santi hi, bhante, uḷārā yakkhā bhagavato appasannā’’tiādīsu (dī. ni. 3.276) vessavaṇapārisajjā. ‘‘Ettāvatā yakkhassa suddhī’’tiādīsu (su. ni. 482) puriso. Idha pana vessavaṇapārisajjo adhippeto. Vāṇijāna cāti gāthābandhasukhatthaṃ anunāsikalopaṃ katvā vuttaṃ. Samāgamoti samodhānaṃ. Yatthāti yasmiṃ vaṇṇupathe. Tadāti tasmiṃ maggamūḷhā hutvā gamanakāle. Itaritarena cāpīti itarītarañcāpi, idaṃ yathāti iminā yojetabbaṃ. Ayañhettha attho – serīsakadevaputtassa vāṇijānañca tadā yattha samāgamo ahosi, taṃ suṇotha, yathā vāpi tehi aññamaññaṃ subhāsitaṃ sulapitaṃ kathaṃ pavattitaṃ, tañca sabbe ohitacittā suṇāthāti. Bhummānanti bhummadevānaṃ.

    ইদানি যক্খস্স পুচ্ছাগাথাযো হোন্তি –

    Idāni yakkhassa pucchāgāthāyo honti –

    ১২৩০.

    1230.

    ‘‘ৰঙ্কে অরঞ্ঞে অমনুস্সট্ঠানে, কন্তারে অপ্পোদকে অপ্পভক্খে।

    ‘‘Vaṅke araññe amanussaṭṭhāne, kantāre appodake appabhakkhe;

    সুদুগ্গমে ৰণ্ণুপথস্স মজ্ঝে, ৰঙ্কংভযা নট্ঠমনা মনুস্সা॥

    Suduggame vaṇṇupathassa majjhe, vaṅkaṃbhayā naṭṭhamanā manussā.

    ১২৩১.

    1231.

    ‘‘নযিধ ফলা মূলমযা চ সন্তি, উপাদানং নত্থি কুতোধ ভক্খো।

    ‘‘Nayidha phalā mūlamayā ca santi, upādānaṃ natthi kutodha bhakkho;

    অঞ্ঞত্র পংসূহি চ ৰালুকাহি চ, তত্তাহি উণ্হাহি চ দারুণাহি চ॥

    Aññatra paṃsūhi ca vālukāhi ca, tattāhi uṇhāhi ca dāruṇāhi ca.

    ১২৩২.

    1232.

    ‘‘উজ্জঙ্গলং তত্তমিৰং কপালং, অনাযসং পরলোকেন তুল্যং।

    ‘‘Ujjaṅgalaṃ tattamivaṃ kapālaṃ, anāyasaṃ paralokena tulyaṃ;

    লুদ্দানমাৰাসমিদং পুরাণং, ভূমিপ্পদেসো অভিসত্তরূপো॥

    Luddānamāvāsamidaṃ purāṇaṃ, bhūmippadeso abhisattarūpo.

    ১২৩৩.

    1233.

    ‘‘অথ তুম্হে কেন ৰণ্ণেন, কিমাসমানা ইমং পদেসঞ্হি।

    ‘‘Atha tumhe kena vaṇṇena, kimāsamānā imaṃ padesañhi;

    অনুপৰিট্ঠা সহসা সমেচ্চ, লোভা ভযা অথ ৰা সম্পমূল়্হা’’তি॥

    Anupaviṭṭhā sahasā samecca, lobhā bhayā atha vā sampamūḷhā’’ti.

    ১২৩০. তত্থ ৰঙ্কেতি সংসযট্ঠানে। যত্থ পৰিট্ঠানং ‘‘জীৰিস্সাম নু খো, মরিস্সাম নু খো’’তি জীৰিতে সংসযো হোতি, তাদিসে অরঞ্ঞে। অমনুস্সট্ঠানেতি অমনুস্সানং পিসাচাদীনং সঞ্চরণট্ঠানে, মনুস্সানং ৰা অগোচরট্ঠানে। কন্তারেতি নিরুদকে ইরিণে, কং তারেন্তি নযন্তি এত্থাতি হি কন্তারো, উদকং গহেত্ৰা তরিতব্বট্ঠানং। তেনাহ ‘‘অপ্পোদকে’’তি। অপ্প-সদ্দো হেত্থ অভাৰত্থো ‘‘অপ্পিচ্ছো অপ্পনিগ্ঘোসো’’তিআদীসু (অ॰ নি॰ ৮.২৩; চূল়ৰ॰ ৪৫৬) ৰিয। ৰণ্ণুপথস্স মজ্ঝেতি ৰালুকাকন্তারমজ্ঝেতি অত্থো। ৰঙ্কংভযাতি ৰঙ্কেহি ভীতা। ৰঙ্কেহি ভযং এতেসন্তি ‘‘ৰঙ্কভযা’’তি ৰত্তব্বে গাথাসুখত্থং সানুনাসিকং কত্ৰা ‘‘ৰঙ্কংভযা’’তি ৰুত্তং। ইদঞ্চ ৰালুকাকন্তারপৰেসনতো পুব্বে তেসং উপ্পন্নভযং সন্ধায ৰুত্তং। নট্ঠমনাতি মগ্গসতিৰিপ্পৰাসেন নট্ঠমানসা, মগ্গমূল়্হাতি অত্থো। মনুস্সাতি তেসং আলপনং।

    1230. Tattha vaṅketi saṃsayaṭṭhāne. Yattha paviṭṭhānaṃ ‘‘jīvissāma nu kho, marissāma nu kho’’ti jīvite saṃsayo hoti, tādise araññe. Amanussaṭṭhāneti amanussānaṃ pisācādīnaṃ sañcaraṇaṭṭhāne, manussānaṃ vā agocaraṭṭhāne. Kantāreti nirudake iriṇe, kaṃ tārenti nayanti etthāti hi kantāro, udakaṃ gahetvā taritabbaṭṭhānaṃ. Tenāha ‘‘appodake’’ti. Appa-saddo hettha abhāvattho ‘‘appiccho appanigghoso’’tiādīsu (a. ni. 8.23; cūḷava. 456) viya. Vaṇṇupathassa majjheti vālukākantāramajjheti attho. Vaṅkaṃbhayāti vaṅkehi bhītā. Vaṅkehi bhayaṃ etesanti ‘‘vaṅkabhayā’’ti vattabbe gāthāsukhatthaṃ sānunāsikaṃ katvā ‘‘vaṅkaṃbhayā’’ti vuttaṃ. Idañca vālukākantārapavesanato pubbe tesaṃ uppannabhayaṃ sandhāya vuttaṃ. Naṭṭhamanāti maggasativippavāsena naṭṭhamānasā, maggamūḷhāti attho. Manussāti tesaṃ ālapanaṃ.

    ১২৩১. ইধাতি ইমস্মিং মরুকন্তারে। ফলাতি অম্বজম্বুতালনাল়িকেরাদিফলানি ন সন্তীতি যোজনা। মূলমযা চাতি মূলানিযেৰ মূলমযা, ৰল্লিকন্দাদীনি সন্ধায ৰদতি। উপাদানং নত্থীতি কিঞ্চাপি কিঞ্চি ভক্খং নত্থি, উপাদানং ৰা ইন্ধনং, অগ্গিস্স ইন্ধনমত্তম্পি নত্থি, কুতো কেন কারণেন ইধ মরুকন্তারে ভক্খো সিযাতি অত্থো। যং পন অত্থি তত্থ, তং দস্সেতুং ‘‘অঞ্ঞত্র পংসূহী’’তিআদি ৰুত্তং।

    1231.Idhāti imasmiṃ marukantāre. Phalāti ambajambutālanāḷikerādiphalāni na santīti yojanā. Mūlamayā cāti mūlāniyeva mūlamayā, vallikandādīni sandhāya vadati. Upādānaṃnatthīti kiñcāpi kiñci bhakkhaṃ natthi, upādānaṃ vā indhanaṃ, aggissa indhanamattampi natthi, kuto kena kāraṇena idha marukantāre bhakkho siyāti attho. Yaṃ pana atthi tattha, taṃ dassetuṃ ‘‘aññatra paṃsūhī’’tiādi vuttaṃ.

    ১২৩২. উজ্জঙ্গলন্তি জঙ্গলং ৰুচ্চতি লূখধূসরো অনুদকো ভূমিপ্পদেসো, তং পন ঠানং জঙ্গলতোপি উক্কংসেন জঙ্গলন্তি আহ ‘‘উজ্জঙ্গল’’ন্তি। তেনাহ ‘‘তত্তমিৰং কপাল’’ন্তি, তত্তং অযোকপালসদিসন্তি অত্থো। গাথাসুখত্থঞ্চেত্থ সানুনাসিকং কত্ৰা ৰুত্তং, তত্তমিৰইচ্চেৰ দট্ঠব্বং। অনাযসন্তি নত্থি এত্থ আযো সুখন্তি অনাযং, ততো এৰ জীৰিতং সীযতি ৰিনাসেতীতি অনাযসং। অথ ৰা ন আযসন্তি অনাযসং। পরলোকেনাতি নরকেন তুল্যং। নরকঞ্হি সত্তানং একন্তানত্থতায পরভূতো পটিসত্তুভূতো লোকোতি ৰিসেসতো ‘‘পরলোকো’’তি ৰুচ্চতি, সমন্ততো অযোমযত্তা আযসঞ্চ, ইদং পন তদভাৰতো অনাযসং, মহতো দুক্খস্স উপ্পত্তিট্ঠানতায পরলোকসদিসন্তি দস্সেতি, ‘‘অনস্সয’’ন্তি চ কেচি পঠন্তি, সুখস্স অপ্পতিট্ঠানভূতন্তি অত্থো। লুদ্দানমাৰাসমিদং পুরাণন্তি ইদং ঠানং চিরকালতো পট্ঠায লুদ্দানং দারুণানং পিসাচাদীনং আৰাসভূতং। অভিসত্তরূপোতি ‘‘এৰং লূখো ঘোরাকারো হোতূ’’তি পোরাণেহি ইসীহি সপিতসদিসো, দিন্নসপো ৰিযাতি অত্থো।

    1232.Ujjaṅgalanti jaṅgalaṃ vuccati lūkhadhūsaro anudako bhūmippadeso, taṃ pana ṭhānaṃ jaṅgalatopi ukkaṃsena jaṅgalanti āha ‘‘ujjaṅgala’’nti. Tenāha ‘‘tattamivaṃ kapāla’’nti, tattaṃ ayokapālasadisanti attho. Gāthāsukhatthañcettha sānunāsikaṃ katvā vuttaṃ, tattamivaicceva daṭṭhabbaṃ. Anāyasanti natthi ettha āyo sukhanti anāyaṃ, tato eva jīvitaṃ sīyati vināsetīti anāyasaṃ. Atha vā na āyasanti anāyasaṃ. Paralokenāti narakena tulyaṃ. Narakañhi sattānaṃ ekantānatthatāya parabhūto paṭisattubhūto lokoti visesato ‘‘paraloko’’ti vuccati, samantato ayomayattā āyasañca, idaṃ pana tadabhāvato anāyasaṃ, mahato dukkhassa uppattiṭṭhānatāya paralokasadisanti dasseti, ‘‘anassaya’’nti ca keci paṭhanti, sukhassa appatiṭṭhānabhūtanti attho. Luddānamāvāsamidaṃ purāṇanti idaṃ ṭhānaṃ cirakālato paṭṭhāya luddānaṃ dāruṇānaṃ pisācādīnaṃ āvāsabhūtaṃ. Abhisattarūpoti ‘‘evaṃ lūkho ghorākāro hotū’’ti porāṇehi isīhi sapitasadiso, dinnasapo viyāti attho.

    ১২৩৩. কেন ৰণ্ণেনাতি কেন কারণেন। কিমাসমানাতি কিং পচ্চাসীসন্তা। হীতি নিপাতমত্তং। ‘‘পদেসম্পী’’তি চ পঠন্তি, ইমম্পি নাম পদেসন্তি অত্থো। সহসা সমেচ্চাতি সহসা আদীনৰানিসংসে অৰিচারেত্ৰা সমৰাযেন অনুপৰিট্ঠা সপ্পৰিট্ঠা। লোভা ভযা অথ ৰা কেনচি অনত্থকামেন পলোভিতা লোভতো কেনচি অমনুস্সাদিনা পরিপাতিতা ভযা ৰা। অথ ৰা সম্পমূল়্হাতি মগ্গৰিপ্পনট্ঠা ইমং পদেসং অনুপৰিট্ঠাতি যোজনা।

    1233.Kena vaṇṇenāti kena kāraṇena. Kimāsamānāti kiṃ paccāsīsantā. ti nipātamattaṃ. ‘‘Padesampī’’ti ca paṭhanti, imampi nāma padesanti attho. Sahasā sameccāti sahasā ādīnavānisaṃse avicāretvā samavāyena anupaviṭṭhā sappaviṭṭhā. Lobhā bhayā atha vā kenaci anatthakāmena palobhitā lobhato kenaci amanussādinā paripātitā bhayā vā. Atha vā sampamūḷhāti maggavippanaṭṭhā imaṃ padesaṃ anupaviṭṭhāti yojanā.

    ইদানি ৰাণিজা আহংসু –

    Idāni vāṇijā āhaṃsu –

    ১২৩৪.

    1234.

    ‘‘মগধেসু অঙ্গেসু চ সত্থৰাহা, আরোপযিত্ৰা পণিযং পুথুত্তং।

    ‘‘Magadhesu aṅgesu ca satthavāhā, āropayitvā paṇiyaṃ puthuttaṃ;

    তে যামসে সিন্ধুসোৰীরভূমিং, ধনত্থিকা উদ্দযং পত্থযানা॥

    Te yāmase sindhusovīrabhūmiṃ, dhanatthikā uddayaṃ patthayānā.

    ১২৩৫.

    1235.

    ‘‘দিৰা পিপাসংনধিৰাসযন্তা, যোগ্গানুকম্পঞ্চ সমেক্খমানা।

    ‘‘Divā pipāsaṃnadhivāsayantā, yoggānukampañca samekkhamānā;

    এতেন ৰেগেন আযাম সব্বে, রত্তিং মগ্গং পটিপন্না ৰিকালে॥

    Etena vegena āyāma sabbe, rattiṃ maggaṃ paṭipannā vikāle.

    ১২৩৬.

    1236.

    ‘‘তে দুপ্পযাতা অপরদ্ধমগ্গা, অন্ধাকুলা ৰিপ্পনট্ঠা অরঞ্ঞে।

    ‘‘Te duppayātā aparaddhamaggā, andhākulā vippanaṭṭhā araññe;

    সুদুগ্গমে ৰণ্ণুপথস্স মজ্ঝে, দিসং ন জানাম পমূল়্হচিত্তা॥

    Suduggame vaṇṇupathassa majjhe, disaṃ na jānāma pamūḷhacittā.

    ১২৩৭.

    1237.

    ‘‘ইদঞ্চ দিস্ৰান অদিট্ঠপুব্বং, ৰিমানসেট্ঠঞ্চ তৰঞ্চ যক্খ।

    ‘‘Idañca disvāna adiṭṭhapubbaṃ, vimānaseṭṭhañca tavañca yakkha;

    ততুত্তরিং জীৰিতমাসমানা, দিস্ৰা পতীতা সুমনা উদগ্গা’’তি॥

    Tatuttariṃ jīvitamāsamānā, disvā patītā sumanā udaggā’’ti.

    ১২৩৪. তত্থ মগধেসু অঙ্গেসু চ সত্থৰাহাতি মগধরট্ঠে চ অঙ্গরট্ঠে চ জাতা সংৰড্ঢা তংনিৰাসিনো সত্থে সত্থস্স চ ৰাহনকা সত্থকা চেৰ সত্থসামিকা চ। পণিযন্তি ভণ্ডং। তেতি তে মযং। যামসেতি গচ্ছাম। সিন্ধুসোৰীরভূমিন্তি সিন্ধুদেসং সোৰীরদেসঞ্চ। উদ্দযন্তি আনিসংসং অতিরেকলাভং।

    1234. Tattha magadhesu aṅgesu ca satthavāhāti magadharaṭṭhe ca aṅgaraṭṭhe ca jātā saṃvaḍḍhā taṃnivāsino satthe satthassa ca vāhanakā satthakā ceva satthasāmikā ca. Paṇiyanti bhaṇḍaṃ. Teti te mayaṃ. Yāmaseti gacchāma. Sindhusovīrabhūminti sindhudesaṃ sovīradesañca. Uddayanti ānisaṃsaṃ atirekalābhaṃ.

    ১২৩৫. অনধিৰাসযন্তাতি অধিৰাসেতুং অসক্কোন্তা। যোগ্গানুকম্পন্তি গোণাদীনং সত্তানং অনুগ্গহং। এতেন ৰেগেনাতি ইমিনা জৰেন, যেন তৰ দস্সনতো পুব্বে আযাম আগতম্হ। রত্তিং মগ্গং পটিপন্নাতি রত্তিযং মগ্গং পটিপন্না। ৰিকালেতি অকালে অৰেলাযং।

    1235.Anadhivāsayantāti adhivāsetuṃ asakkontā. Yoggānukampanti goṇādīnaṃ sattānaṃ anuggahaṃ. Etena vegenāti iminā javena, yena tava dassanato pubbe āyāma āgatamha. Rattiṃ maggaṃ paṭipannāti rattiyaṃ maggaṃ paṭipannā. Vikāleti akāle avelāyaṃ.

    ১২৩৬. দুপ্পযাতাতি দুট্ঠু পযাতা অপথে গতা, ততো এৰ অপরদ্ধমগ্গা। অন্ধাকুলাতি অন্ধা ৰিয আকুলা, মগ্গজাননসমত্থস্স পঞ্ঞাচক্খুনো অভাৰেন অন্ধা, ততো এৰ আকুলা, ৰিপ্পনট্ঠা চ মগ্গসম্মূল়্হতায। দিসন্তি গন্তব্বদিসং, যস্সং দিসাযং সিন্ধুসোৰীরদেসো, তং দিসং। পমূল়্হচিত্তাতি দিসাসংসযসুমূল়্হচিত্তা।

    1236.Duppayātāti duṭṭhu payātā apathe gatā, tato eva aparaddhamaggā. Andhākulāti andhā viya ākulā, maggajānanasamatthassa paññācakkhuno abhāvena andhā, tato eva ākulā, vippanaṭṭhā ca maggasammūḷhatāya. Disanti gantabbadisaṃ, yassaṃ disāyaṃ sindhusovīradeso, taṃ disaṃ. Pamūḷhacittāti disāsaṃsayasumūḷhacittā.

    ১২৩৭. তৰঞ্চাতি তুৰঞ্চ। যক্খাতি আলপনং। ততুত্তরিং জীৰিতমাসমানাতি যো ‘‘ইতো পরং অম্হাকং জীৰিতং নত্থী’’তি জীৰিতসংসযো উপ্পন্নো, ইদানি ততো উত্তরিম্পি জীৰিতং আসীসন্তা। দিস্ৰাতি দস্সনহেতু। পতীতাতি পহট্ঠা। সুমনাতি সোমনস্সপ্পত্তা। উদগ্গাতি উদগ্গায পীতিযা উদগ্গচিত্তা।

    1237.Tavañcāti tuvañca. Yakkhāti ālapanaṃ. Tatuttariṃ jīvitamāsamānāti yo ‘‘ito paraṃ amhākaṃ jīvitaṃ natthī’’ti jīvitasaṃsayo uppanno, idāni tato uttarimpi jīvitaṃ āsīsantā. Disvāti dassanahetu. Patītāti pahaṭṭhā. Sumanāti somanassappattā. Udaggāti udaggāya pītiyā udaggacittā.

    এৰং ৰাণিজেহি অত্তনো পৰত্তিযা পকাসিতায পুন দেৰপুত্তো দ্ৰীহি গাথাহি পুচ্ছি –

    Evaṃ vāṇijehi attano pavattiyā pakāsitāya puna devaputto dvīhi gāthāhi pucchi –

    ১২৩৮.

    1238.

    ‘‘পারং সমুদ্দস্স ইমঞ্চ ৰণ্ণুং, ৰেত্তাচরং সঙ্কুপথঞ্চ মগ্গং।

    ‘‘Pāraṃ samuddassa imañca vaṇṇuṃ, vettācaraṃ saṅkupathañca maggaṃ;

    নদিযো পন পব্বতানঞ্চ দুগ্গা, পুথুদ্দিসা গচ্ছথ ভোগহেতু॥

    Nadiyo pana pabbatānañca duggā, puthuddisā gacchatha bhogahetu.

    ১২৩৯.

    1239.

    ‘‘পক্খন্দিযান ৰিজিতং পরেসং, ৰেরজ্জকে মানুসে পেক্খমানা।

    ‘‘Pakkhandiyāna vijitaṃ paresaṃ, verajjake mānuse pekkhamānā;

    যং ৰো সুতং ৰা অথ ৰাপি দিট্ঠং, অচ্ছেরকং তং ৰো সুণোম তাতা’’তি॥

    Yaṃ vo sutaṃ vā atha vāpi diṭṭhaṃ, accherakaṃ taṃ vo suṇoma tātā’’ti.

    তস্সত্থো – পারং সমুদ্দস্সাতি সমুদ্দস্স পরতীরং, ইমঞ্চ ঈদিসং, ৰণ্ণুং ৰণ্ণুপথং ৰেত্তলতা বন্ধিত্ৰা আচরিতব্বতো ৰেত্তাচরং মগ্গং, সঙ্কুকে খাণুকে কোট্টেত্ৰা গন্তব্বতো সঙ্কুপথং মগ্গং, নদিযো পন চন্দভাগাদিকা, পব্বতানঞ্চ ৰিসমপ্পদেসাতি এৰং দুগ্গা পুথুদ্দিসা ভোগনিমিত্তং গচ্ছথ, এৰং গচ্ছন্তা চ পক্খন্দিযান পক্খন্দিত্ৰা অনুপৰিসিত্ৰা, পরেসং রাজূনং ৰিজিতং তত্থ ৰেরজ্জকে ৰিদেসৰাসিকে মনুস্সে পেক্খমানা গচ্ছথ, এৰংভূতেহি ৰো তুম্হেহি যং সুতং ৰা অথ ৰা দিট্ঠং ৰা অচ্ছেরকং অচ্ছরিযং, তং ৰো সন্তিকে তাতা ৰাণিজা সুণোমাতি অত্তনো ৰিমানস্স অচ্ছরিযভাৰং তেহি কথাপেতুকামো পুচ্ছতি।

    Tassattho – pāraṃ samuddassāti samuddassa paratīraṃ, imañca īdisaṃ, vaṇṇuṃ vaṇṇupathaṃ vettalatā bandhitvā ācaritabbato vettācaraṃ maggaṃ, saṅkuke khāṇuke koṭṭetvā gantabbato saṅkupathaṃ maggaṃ, nadiyo pana candabhāgādikā, pabbatānañca visamappadesāti evaṃ duggā puthuddisā bhoganimittaṃ gacchatha, evaṃ gacchantā ca pakkhandiyāna pakkhanditvā anupavisitvā, paresaṃ rājūnaṃ vijitaṃ tattha verajjake videsavāsike manusse pekkhamānā gacchatha, evaṃbhūtehi vo tumhehi yaṃ sutaṃ vā atha vā diṭṭhaṃaccherakaṃ acchariyaṃ, taṃ vo santike tātā vāṇijā suṇomāti attano vimānassa acchariyabhāvaṃ tehi kathāpetukāmo pucchati.

    এৰং দেৰপুত্তেন পুট্ঠা ৰাণিজা আহংসু –

    Evaṃ devaputtena puṭṭhā vāṇijā āhaṃsu –

    ১২৪০.

    1240.

    ‘‘ইতোপি অচ্ছেরতরং কুমার, ন নো সুতং ৰা অথ ৰাপি দিট্ঠং।

    ‘‘Itopi accherataraṃ kumāra, na no sutaṃ vā atha vāpi diṭṭhaṃ;

    অতীতমানুসকমেৰ সব্বং, দিস্ৰা ন তপ্পাম অনোমৰণ্ণং॥

    Atītamānusakameva sabbaṃ, disvā na tappāma anomavaṇṇaṃ.

    ১২৪১.

    1241.

    ‘‘ৰেহাযসং পোক্খরঞ্ঞো সৰন্তি, পহূতমল্যা বহুপুণ্ডরীকা।

    ‘‘Vehāyasaṃ pokkharañño savanti, pahūtamalyā bahupuṇḍarīkā;

    দুমা চিমে নিচ্চফলূপপন্না, অতীৰ গন্ধা সুরভিং পৰাযন্তি॥

    Dumā cime niccaphalūpapannā, atīva gandhā surabhiṃ pavāyanti.

    ১২৪২.

    1242.

    ‘‘ৰেল়ূরিযথম্ভা সতমুস্সিতাসে, সিলাপৰাল়স্স চ আযতংসা।

    ‘‘Veḷūriyathambhā satamussitāse, silāpavāḷassa ca āyataṃsā;

    মসারগল্লা সহলোহিতঙ্গা, থম্ভা ইমে জোতিরসামযাসে॥

    Masāragallā sahalohitaṅgā, thambhā ime jotirasāmayāse.

    ১২৪৩.

    1243.

    ‘‘সহস্সথম্ভং অতুলানুভাৰং, তেসূপরি সাধুমিদং ৰিমানং।

    ‘‘Sahassathambhaṃ atulānubhāvaṃ, tesūpari sādhumidaṃ vimānaṃ;

    রতনন্তরং কঞ্চনৰেদিমিস্সং, তপনীযপট্টেহি চ সাধুছন্নং॥

    Ratanantaraṃ kañcanavedimissaṃ, tapanīyapaṭṭehi ca sādhuchannaṃ.

    ১২৪৪.

    1244.

    ‘‘জম্বোনদুত্তত্তমিদং সুমট্ঠো, পাসাদসোপানফলূপপন্নো।

    ‘‘Jambonaduttattamidaṃ sumaṭṭho, pāsādasopānaphalūpapanno;

    দল়্হো চ ৰগ্গু চ সুসঙ্গতো চ, অতীৰ নিজ্ঝানখমো মনুঞ্ঞো॥

    Daḷho ca vaggu ca susaṅgato ca, atīva nijjhānakhamo manuñño.

    ১২৪৫.

    1245.

    ‘‘রতনন্তরস্মিং বহুঅন্নপানং, পরিৰারিতো অচ্ছরাসঙ্গণেন।

    ‘‘Ratanantarasmiṃ bahuannapānaṃ, parivārito accharāsaṅgaṇena;

    মুরজআলম্বরতূরিযঘুট্ঠো, অভিৰন্দিতোসি থুতিৰন্দনায॥

    Murajaālambaratūriyaghuṭṭho, abhivanditosi thutivandanāya.

    ১২৪৬.

    1246.

    ‘‘সো মোদসি নারিগণপ্পবোধনো, ৰিমানপাসাদৰরে মনোরমে।

    ‘‘So modasi nārigaṇappabodhano, vimānapāsādavare manorame;

    অচিন্তিযো সব্বগুণূপপন্নো, রাজা যথা ৰেস্সৰণো নল়িন্যা॥

    Acintiyo sabbaguṇūpapanno, rājā yathā vessavaṇo naḷinyā.

    ১২৪৭.

    1247.

    ‘‘দেৰো নু আসি উদৰাসি যক্খো,

    ‘‘Devo nu āsi udavāsi yakkho,

    উদাহু দেৰিন্দো মনুস্সভূতো।

    Udāhu devindo manussabhūto;

    পুচ্ছন্তি তং ৰাণিজা সত্থৰাহা,

    Pucchanti taṃ vāṇijā satthavāhā,

    আচিক্খ কো নাম তুৰংসি যক্খো’’তি॥

    Ācikkha ko nāma tuvaṃsi yakkho’’ti.

    ১২৪০-২. তত্থ কুমারাতি পঠমৰযে ঠিতত্তা দেৰপুত্তং আলপতি। সব্বন্তি দেৰপুত্তং তস্স ৰিমানপটিবদ্ধঞ্চ সন্ধায ৰদতি। পোক্খরঞ্ঞোতি পোক্খরণিযো। সতমুস্সিতাসেতি সতরতনুব্বেধা। সিলাপৰাল়স্সাতি সিলায পৰাল়স্স চ, সিলামযা পৰাল়মযাতি অত্থো। আযতংসাতি দীঘংসা। অথ ৰা আযতা হুত্ৰা অট্ঠসোল়সদ্ৰত্তিংসাদিঅংসৰন্তো।

    1240-2. Tattha kumārāti paṭhamavaye ṭhitattā devaputtaṃ ālapati. Sabbanti devaputtaṃ tassa vimānapaṭibaddhañca sandhāya vadati. Pokkharaññoti pokkharaṇiyo. Satamussitāseti sataratanubbedhā. Silāpavāḷassāti silāya pavāḷassa ca, silāmayā pavāḷamayāti attho. Āyataṃsāti dīghaṃsā. Atha vā āyatā hutvā aṭṭhasoḷasadvattiṃsādiaṃsavanto.

    ১২৪২. তেসূপরীতি তেসং থম্ভানং উপরি। সাধুমিদন্তি সুন্দরং ইদং তৰ ৰিমানং। রতনন্তরন্তি রতনন্তরৰন্তং, ভিত্তিথম্ভসোপানাদীসু নানাৰিধেহি অঞ্ঞেহি রতনেহি যুত্তং। কঞ্চনৰেদিমিস্সন্তি সুৰণ্ণমযায ৰেদিকায সহিতং পরিক্খিত্তং। তপনীযপট্টেহি চ সাধুছন্নন্তি তপনীযমযেহি অনেকরতনমযেহি চ ছদনেহি তত্থ তত্থ সুট্ঠু ছাদিতং।

    1242.Tesūparīti tesaṃ thambhānaṃ upari. Sādhumidanti sundaraṃ idaṃ tava vimānaṃ. Ratanantaranti ratanantaravantaṃ, bhittithambhasopānādīsu nānāvidhehi aññehi ratanehi yuttaṃ. Kañcanavedimissanti suvaṇṇamayāya vedikāya sahitaṃ parikkhittaṃ. Tapanīyapaṭṭehi ca sādhuchannanti tapanīyamayehi anekaratanamayehi ca chadanehi tattha tattha suṭṭhu chāditaṃ.

    ১২৪৪. জম্বোনদুত্তত্তমিদন্তি ইদং তৰ ৰিমানং যেভুয্যেন উত্তত্তজম্বুনদভাসুরং। সুমট্ঠো পাসাদসোপানফলূপপন্নোতি তস্স চ সো সো পদেসো সুমট্ঠো সুট্ঠু মজ্জিতো, তেহি তেহি অনন্তরপাসাদেহি সোপানৰিসেসেহি রমণীযেহি ফলকেহি চ যুত্তো। দল়্হোতি থিরো। ৰগ্গূতি অভিরূপো সমুগ্গতো। সুসঙ্গতোতি সুট্ঠু সঙ্গতাৰযৰো অঞ্ঞমঞ্ঞানুরূপপাসাদাৰযৰো। অতীৰ নিজ্ঝানখমোতি পভস্সরভাৰেপি অতিৰিয ওলোকনক্খমো। মনুঞ্ঞোতি মনোরমো।

    1244.Jambonaduttattamidanti idaṃ tava vimānaṃ yebhuyyena uttattajambunadabhāsuraṃ. Sumaṭṭho pāsādasopānaphalūpapannoti tassa ca so so padeso sumaṭṭho suṭṭhu majjito, tehi tehi anantarapāsādehi sopānavisesehi ramaṇīyehi phalakehi ca yutto. Daḷhoti thiro. Vaggūti abhirūpo samuggato. Susaṅgatoti suṭṭhu saṅgatāvayavo aññamaññānurūpapāsādāvayavo. Atīva nijjhānakhamoti pabhassarabhāvepi ativiya olokanakkhamo. Manuññoti manoramo.

    ১২৪৫. রতনন্তরস্মিন্তি রতনমযে, রতনভূতে ৰা সারভূতে ৰিমানস্স অব্ভন্তরে। বহুঅন্নপানন্তি পেসলং পহূতং অন্নঞ্চ পানঞ্চ ৰিজ্জতি, উপলব্ভতীতি অধিপ্পাযো। মুরজআলম্বরতূরিযঘুট্ঠোতি মুদিঙ্গানং আলম্বরানং অৰসিট্ঠতূরিযানঞ্চ সদ্দেহি নিচ্চঘোসিতো। অভিৰন্দিতোসীতি নমস্সিতো, থোমিতো ৰা অসি। তেনাহ ‘‘থূতিৰন্দনাযা’’তি।

    1245.Ratanantarasminti ratanamaye, ratanabhūte vā sārabhūte vimānassa abbhantare. Bahuannapānanti pesalaṃ pahūtaṃ annañca pānañca vijjati, upalabbhatīti adhippāyo. Murajaālambaratūriyaghuṭṭhoti mudiṅgānaṃ ālambarānaṃ avasiṭṭhatūriyānañca saddehi niccaghosito. Abhivanditosīti namassito, thomito vā asi. Tenāha ‘‘thūtivandanāyā’’ti.

    ১২৪৬. অচিন্তিযোতি অচিন্তেয্যানুভাৰো। নল়িন্যাতি এৰংনামকে কীল়নট্ঠানে যথা ৰেস্সৰণো মহারাজা, এৰং ত্ৰং মোদসীতি যোজনা।

    1246.Acintiyoti acinteyyānubhāvo. Naḷinyāti evaṃnāmake kīḷanaṭṭhāne yathā vessavaṇo mahārājā, evaṃ tvaṃ modasīti yojanā.

    ১২৪৭. আসীতি অসি ভৰসি। দেৰিন্দোতি সক্কো দেৰরাজা। মনুস্সভূতোতি মনুস্সেসু ভূতো মনুস্সজাতিকো। যক্খোতি দেৰাদিভাৰং পুচ্ছিত্ৰাপি যক্খভাৰং আসঙ্কন্তা ৰদন্তি।

    1247.Āsīti asi bhavasi. Devindoti sakko devarājā. Manussabhūtoti manussesu bhūto manussajātiko. Yakkhoti devādibhāvaṃ pucchitvāpi yakkhabhāvaṃ āsaṅkantā vadanti.

    ইদানি সো দেৰপুত্তো অত্তানং জানাপেন্তো –

    Idāni so devaputto attānaṃ jānāpento –

    ১২৪৮.

    1248.

    ‘‘সেরীসকো নাম অহম্হি যক্খো, কন্তারিযো ৰণ্ণুপথম্হি গুত্তো।

    ‘‘Serīsako nāma ahamhi yakkho, kantāriyo vaṇṇupathamhi gutto;

    ইমং পদেসং অভিপালযামি, ৰচনকরো ৰেস্সৰণস্স রঞ্ঞো’’তি॥ –

    Imaṃ padesaṃ abhipālayāmi, vacanakaro vessavaṇassa rañño’’ti. –

    আহ। তত্থ অহম্হী যক্খোতি অহং যক্খো অম্হি। কন্তারিযোতি আরক্খণত্থং কন্তারে নিযুত্তো। গুত্তোতি গোপকো। তেনাহ ‘‘অভিপালযামী’’তি।

    Āha. Tattha ahamhī yakkhoti ahaṃ yakkho amhi. Kantāriyoti ārakkhaṇatthaṃ kantāre niyutto. Guttoti gopako. Tenāha ‘‘abhipālayāmī’’ti.

    ইদানি ৰাণিজা তস্স কম্মাদীনি পুচ্ছন্তা আহংসু –

    Idāni vāṇijā tassa kammādīni pucchantā āhaṃsu –

    ১২৪৯.

    1249.

    ‘‘অধিচ্চলদ্ধং পরিণামজং তে, সযংকতং উদাহু দেৰেহি দিন্নং।

    ‘‘Adhiccaladdhaṃ pariṇāmajaṃ te, sayaṃkataṃ udāhu devehi dinnaṃ;

    পুচ্ছন্তি তং ৰাণিজা সত্থৰাহা, কথং তযা লদ্ধমিদং মনুঞ্ঞ’’ন্তি॥

    Pucchanti taṃ vāṇijā satthavāhā, kathaṃ tayā laddhamidaṃ manuñña’’nti.

    তত্থ অধিচ্চলদ্ধন্তি অধিচ্চসমুপ্পত্তিকং, যদিচ্ছকং লদ্ধন্তি অত্থো। পরিণামজং তেতি নিযতিসঙ্গতিভাৰপরিণতং, কালপরিণতং ৰা। সযংকতন্তি তযা সযমেৰ কতং, দেৰিদ্ধিযা তযা সযমেৰ নিব্বত্তিতন্তি অত্থো। উদাহু দেৰেহি দিন্নন্তি তযা আরাধিতেহি দেৰেহি পসাদৰসেন নিস্সট্ঠং।

    Tattha adhiccaladdhanti adhiccasamuppattikaṃ, yadicchakaṃ laddhanti attho. Pariṇāmajaṃ teti niyatisaṅgatibhāvapariṇataṃ, kālapariṇataṃ vā. Sayaṃkatanti tayā sayameva kataṃ, deviddhiyā tayā sayameva nibbattitanti attho. Udāhu devehi dinnanti tayā ārādhitehi devehi pasādavasena nissaṭṭhaṃ.

    ইদানি দেৰপুত্তো চতুরোপি পকারে পটিক্খিপিত্ৰা পুঞ্ঞমেৰ অপদিসন্তো –

    Idāni devaputto caturopi pakāre paṭikkhipitvā puññameva apadisanto –

    ১২৫০.

    1250.

    ‘‘নাধিচ্চলদ্ধং ন পরিণামজং মে, ন সযংকতং ন হি দেৰেহি দিন্নং।

    ‘‘Nādhiccaladdhaṃ na pariṇāmajaṃ me, na sayaṃkataṃ na hi devehi dinnaṃ;

    সকেহি কম্মেহি অপাপকেহি, পুঞ্ঞেহি মে লদ্ধমিদং মনুঞ্ঞ’’ন্তি॥ –

    Sakehi kammehi apāpakehi, puññehi me laddhamidaṃ manuñña’’nti. –

    গাথমাহ।

    Gāthamāha.

    তং সুত্ৰা ৰাণিজা পুন ‘‘নাধিচ্চলদ্ধ’’ন্তি গাথাযং পুঞ্ঞাধিকমেৰ তে চতুরো পকারে আরোপেত্ৰা পুঞ্ঞস্স চ সরূপং পুচ্ছিংসু –

    Taṃ sutvā vāṇijā puna ‘‘nādhiccaladdha’’nti gāthāyaṃ puññādhikameva te caturo pakāre āropetvā puññassa ca sarūpaṃ pucchiṃsu –

    ১২৫১.

    1251.

    ‘‘কিং তে ৰতং কিং পন ব্রহ্মচরিযং, কিস্স সুচিণ্ণস্স অযং ৰিপাকো।

    ‘‘Kiṃ te vataṃ kiṃ pana brahmacariyaṃ, kissa suciṇṇassa ayaṃ vipāko;

    পুচ্ছন্তি তং ৰাণিজা সত্থৰাহা, কথং তযা লদ্ধমিদং ৰিমান’’ন্তি॥

    Pucchanti taṃ vāṇijā satthavāhā, kathaṃ tayā laddhamidaṃ vimāna’’nti.

    তত্থ ৰতন্তি ৰতসমাদানং। ব্রহ্মচরিযন্তি সেট্ঠচরিযং।

    Tattha vatanti vatasamādānaṃ. Brahmacariyanti seṭṭhacariyaṃ.

    পুন দেৰপুত্তো তে পটিক্খিপিত্ৰা অত্তানং যথূপচিতং পুঞ্ঞঞ্চ দস্সেন্তো –

    Puna devaputto te paṭikkhipitvā attānaṃ yathūpacitaṃ puññañca dassento –

    ১২৫২.

    1252.

    ‘‘মমং পাযাসীতি অহু সমঞ্ঞা, রজ্জং যদা কারযিং কোসলানং।

    ‘‘Mamaṃ pāyāsīti ahu samaññā, rajjaṃ yadā kārayiṃ kosalānaṃ;

    নত্থিকদিট্ঠি কদরিযো পাপধম্মো, উচ্ছেদৰাদী চ তদা অহোসিং॥

    Natthikadiṭṭhi kadariyo pāpadhammo, ucchedavādī ca tadā ahosiṃ.

    ১২৫৩.

    1253.

    ‘‘সমণো চ খো আসি কুমারকস্সপো, বহুস্সুতো চিত্তকথী উল়ারো।

    ‘‘Samaṇo ca kho āsi kumārakassapo, bahussuto cittakathī uḷāro;

    সো মে তদা ধম্মকথং অভাসি, দিট্ঠিৰিসূকানি ৰিনোদযী মে॥

    So me tadā dhammakathaṃ abhāsi, diṭṭhivisūkāni vinodayī me.

    ১২৫৪.

    1254.

    ‘‘তাহং তস্স ধম্মকথং সুণিত্ৰা, উপাসকত্তং পটিৰেদযিস্সং।

    ‘‘Tāhaṃ tassa dhammakathaṃ suṇitvā, upāsakattaṃ paṭivedayissaṃ;

    পাণাতিপাতা ৰিরতো অহোসিং, লোকে অদিন্নং পরিৰজ্জযিস্সং।

    Pāṇātipātā virato ahosiṃ, loke adinnaṃ parivajjayissaṃ;

    অমজ্জপো নো চ মুসা অভাণিং, সকেন দারেন চ অহোসিং তুট্ঠো॥

    Amajjapo no ca musā abhāṇiṃ, sakena dārena ca ahosiṃ tuṭṭho.

    ১২৫৫.

    1255.

    ‘‘তং মে ৰতং তং পন ব্রহ্মচরিযং, তস্স সুচিণ্ণস্স অযং ৰিপাকো।

    ‘‘Taṃ me vataṃ taṃ pana brahmacariyaṃ, tassa suciṇṇassa ayaṃ vipāko;

    তেহেৰ কম্মেহি অপাপকেহি, পুঞ্ঞেহি মে লদ্ধমিদং ৰিমান’’ন্তি॥ –

    Teheva kammehi apāpakehi, puññehi me laddhamidaṃ vimāna’’nti. –

    আহ। তং সুৰিঞ্ঞেয্যমেৰ।

    Āha. Taṃ suviññeyyameva.

    অথ ৰাণিজা দেৰপুত্তং ৰিমানঞ্চস্স পচ্চক্খতো দিস্ৰা কম্মফলং সদ্দহিত্ৰা অত্তনো কম্মফলে সদ্ধং পৰেদেন্তা –

    Atha vāṇijā devaputtaṃ vimānañcassa paccakkhato disvā kammaphalaṃ saddahitvā attano kammaphale saddhaṃ pavedentā –

    ১২৫৬.

    1256.

    ‘‘সচ্চং কিরাহংসু নরা সপঞ্ঞা, অনঞ্ঞথা ৰচনং পণ্ডিতানং।

    ‘‘Saccaṃ kirāhaṃsu narā sapaññā, anaññathā vacanaṃ paṇḍitānaṃ;

    যহিং যহিং গচ্ছতি পুঞ্ঞকম্মো, তহিং তহিং মোদতি কামকামী॥

    Yahiṃ yahiṃ gacchati puññakammo, tahiṃ tahiṃ modati kāmakāmī.

    ১২৫৭.

    1257.

    ‘‘যহিং যহিং সোকপরিদ্দৰো চ, ৰধো চ বন্ধো চ পরিক্কিলেসো।

    ‘‘Yahiṃ yahiṃ sokapariddavo ca, vadho ca bandho ca parikkileso;

    তহিং তহিং গচ্ছতি পাপকম্মো, ন মুচ্চতি দুগ্গতিযা কদাচী’’তি॥ –

    Tahiṃ tahiṃ gacchati pāpakammo, na muccati duggatiyā kadācī’’ti. –

    গাথাদ্ৰযং অৰোচুং। তত্থ সোকপরিদ্দৰোতি সোকো চ পরিদেৰো চ। পরিক্কিলেসোতি ৰুত্তা অনত্থুপ্পত্তি।

    Gāthādvayaṃ avocuṃ. Tattha sokapariddavoti soko ca paridevo ca. Parikkilesoti vuttā anatthuppatti.

    এৰং তেসু কথেন্তেসুযেৰ ৰিমানদ্ৰারে সিরীসরুক্খতো পরিপাকেন মুত্তবন্ধনা পরিপক্কা সিপাটিকা পতি, তেন দেৰপুত্তো সপরিজনো দোমনস্সপ্পত্তো অহোসি। তং দিস্ৰা ৰাণিজা –

    Evaṃ tesu kathentesuyeva vimānadvāre sirīsarukkhato paripākena muttabandhanā paripakkā sipāṭikā pati, tena devaputto saparijano domanassappatto ahosi. Taṃ disvā vāṇijā –

    ১২৫৮.

    1258.

    ‘‘সম্মূল়্হরূপোৰ জনো অহোসি, অস্মিং মুহুত্তে কললীকতোৰ।

    ‘‘Sammūḷharūpova jano ahosi, asmiṃ muhutte kalalīkatova;

    জনস্সিমস্স তুয্হঞ্চ কুমার, অপ্পচ্চযো কেন নু খো অহোসী’’তি॥ –

    Janassimassa tuyhañca kumāra, appaccayo kena nu kho ahosī’’ti. –

    গাথমাহংসু। তত্থ সম্মূল়্হরূপোৰাতি সোকৰসেন সব্বসো মূল়্হসভাৰো ৰিয। জনোতি দেৰজনো। অস্মিং মুহুত্তেতি ইমস্মিং মুহুত্তমত্তে । কললীকতোতি কললং ৰিয কতো, কললনিস্সিতউদকীভূতো ৰিয আৰিলোতি অধিপ্পাযো। জনস্সিমস্স তুয্হঞ্চাতি ইমস্স তৰ পরিজনস্স তুয্হঞ্চ। অপ্পচ্চযোতি দোমনস্সং।

    Gāthamāhaṃsu. Tattha sammūḷharūpovāti sokavasena sabbaso mūḷhasabhāvo viya. Janoti devajano. Asmiṃ muhutteti imasmiṃ muhuttamatte . Kalalīkatoti kalalaṃ viya kato, kalalanissitaudakībhūto viya āviloti adhippāyo. Janassimassa tuyhañcāti imassa tava parijanassa tuyhañca. Appaccayoti domanassaṃ.

    তং সুত্ৰা দেৰপুত্তো –

    Taṃ sutvā devaputto –

    ১২৫৯.

    1259.

    ‘‘ইমে চ সিরীসৰনা তাতা, দিব্বা গন্ধা সুরভী সম্পৰন্তি।

    ‘‘Ime ca sirīsavanā tātā, dibbā gandhā surabhī sampavanti;

    তে সম্পৰাযন্তি ইমং ৰিমানং, দিৰা চ রত্তো চ তমং নিহন্ত্ৰা॥

    Te sampavāyanti imaṃ vimānaṃ, divā ca ratto ca tamaṃ nihantvā.

    ১২৬০.

    1260.

    ‘‘ইমেসঞ্চ খো ৰস্সসতচ্চযেন, সিপাটিকা ফলতি একমেকা।

    ‘‘Imesañca kho vassasataccayena, sipāṭikā phalati ekamekā;

    মানুস্সকং ৰস্সসতং অতীতং, যদগ্গে কাযম্হি ইধূপপন্নো॥

    Mānussakaṃ vassasataṃ atītaṃ, yadagge kāyamhi idhūpapanno.

    ১২৬১.

    1261.

    ‘‘দিস্ৰানহং ৰস্সসতানি পঞ্চ,

    ‘‘Disvānahaṃ vassasatāni pañca,

    অস্মিং ৰিমানে ঠত্ৰান তাতা।

    Asmiṃ vimāne ṭhatvāna tātā;

    আযুক্খযা পুঞ্ঞক্খযা চৰিস্সং,

    Āyukkhayā puññakkhayā cavissaṃ,

    তেনেৰ সোকেন পমুচ্ছিতোস্মী’’তি॥ – আহ।

    Teneva sokena pamucchitosmī’’ti. – āha;

    ১২৫৬. তত্থ সিরীসৰনাতি সিরীসৰিপিনতো। তাতাতি ৰাণিজে আলপতি। ইমে তুম্হাকং ময্হঞ্চ পচ্চক্খভূতা দিব্বা গন্ধা সুরভী অতিৰিয সুগন্ধাযেৰ সমন্ততো পৰন্তি পৰাযন্তি। তে দিব্বা গন্ধা এৰং ৰাযন্তা ইমং ৰিমানং সম্পৰাযন্তি সম্মদেৰ গন্ধং গাহাপেন্তি, ন কেৰলং সম্পৰাযনমেৰ, অথ খো অত্তনো পভায তমম্পি নিহন্তি। তেনাহ ‘‘দিৰা চ রত্তো চ তমং নিহন্ত্ৰা’’তি।

    1256. Tattha sirīsavanāti sirīsavipinato. Tātāti vāṇije ālapati. Ime tumhākaṃ mayhañca paccakkhabhūtā dibbā gandhā surabhī ativiya sugandhāyeva samantato pavanti pavāyanti. Te dibbā gandhā evaṃ vāyantā imaṃ vimānaṃ sampavāyanti sammadeva gandhaṃ gāhāpenti, na kevalaṃ sampavāyanameva, atha kho attano pabhāya tamampi nihanti. Tenāha ‘‘divā ca ratto ca tamaṃ nihantvā’’ti.

    ১২৬০-৬১. ইমেসন্তি সিরীসানং। সিপাটিকাতি ফলকুট্ঠিলিকা। ফলতীতি পচ্চিত্ৰা ৰণ্টতো মুচ্চতি, পুটভেদং ৰা পত্ৰা সিস্সতি। মানুস্সকং ৰস্সসতং অতীতন্তি যস্মা ৰস্সসতস্স অচ্চযেন ইমস্স সিরীসস্স সিপাটিকা ফলতি, অযঞ্চ ফলিতা, তস্মা ময্হং মানুস্সকং ৰস্সসতং অতীতং। যদগ্গে যতো পট্ঠায, কাযম্হি ইধ ইমস্মিং দেৰনিকাযে উপপন্নো নিব্বত্তো। ময্হঞ্চ দেৰগণনায পঞ্চ ৰস্সসতানি আযু, তস্মা খীযতি মে আযূতি সোকৰসেন সম্পমূল়্হোতি দস্সেতি। তেনাহ ‘‘দিস্ৰানহং ৰস্সসতানি পঞ্চ…পে॰… তেনেৰ সোকেন পমুচ্ছিতোস্মী’’তি।

    1260-61.Imesanti sirīsānaṃ. Sipāṭikāti phalakuṭṭhilikā. Phalatīti paccitvā vaṇṭato muccati, puṭabhedaṃ vā patvā sissati. Mānussakaṃ vassasataṃ atītanti yasmā vassasatassa accayena imassa sirīsassa sipāṭikā phalati, ayañca phalitā, tasmā mayhaṃ mānussakaṃ vassasataṃ atītaṃ. Yadagge yato paṭṭhāya, kāyamhi idha imasmiṃ devanikāye upapanno nibbatto. Mayhañca devagaṇanāya pañca vassasatāni āyu, tasmā khīyati me āyūti sokavasena sampamūḷhoti dasseti. Tenāha ‘‘disvānahaṃ vassasatāni pañca…pe… teneva sokena pamucchitosmī’’ti.

    অথ নং ৰাণিজা সমস্সাসেন্তো –

    Atha naṃ vāṇijā samassāsento –

    ১২৬২.

    1262.

    ‘‘কথং নু সোচেয্য তথাৰিধো সো, লদ্ধা ৰিমানং অতুলং চিরায।

    ‘‘Kathaṃ nu soceyya tathāvidho so, laddhā vimānaṃ atulaṃ cirāya;

    যে চাপি খো ইত্তরমুপপন্না, তে নূন সোচেয্যুং পরিত্তপুঞ্ঞা’’তি॥ –

    Ye cāpi kho ittaramupapannā, te nūna soceyyuṃ parittapuññā’’ti. –

    আহংসু। তত্থ যাদিসেহি অপ্পাযুকেহি মরণং পটিচ্চ সোচিতব্বং সিযা, তাদিসো পন এৰং দিব্বানুভাৰসম্পন্নো নৰুতিৰস্সসতসহস্সাযুকো কথং নু সোচেয্য, ন সোচিতব্বমেৰাতি অধিপ্পাযো।

    Āhaṃsu. Tattha yādisehi appāyukehi maraṇaṃ paṭicca socitabbaṃ siyā, tādiso pana evaṃ dibbānubhāvasampanno navutivassasatasahassāyuko kathaṃ nu soceyya, na socitabbamevāti adhippāyo.

    দেৰপুত্তো তত্তকেনেৰ সমস্সাসেত্ৰা তেসং ৰচনং সম্পটিচ্ছন্তো তেসঞ্চ উপদেসং দেন্তো –

    Devaputto tattakeneva samassāsetvā tesaṃ vacanaṃ sampaṭicchanto tesañca upadesaṃ dento –

    ১২৬৩.

    1263.

    ‘‘অনুচ্ছৰিং ওৰদিযঞ্চ মেতং, যং মং তুম্হে পেয্যৰাচং ৰদেথ।

    ‘‘Anucchaviṃ ovadiyañca metaṃ, yaṃ maṃ tumhe peyyavācaṃ vadetha;

    তুম্হে চ খো তাতা মযানুগুত্তা, যেহিচ্ছকং তেন পলেথ সোত্থি’’ন্তি॥ –

    Tumhe ca kho tātā mayānuguttā, yehicchakaṃ tena paletha sotthi’’nti. –

    গাথমাহ। তত্থ অনুচ্ছৰিন্তি অনুচ্ছৰিকং, তুম্হাকমেৰ তং যুত্তরূপং। ওৰদিযঞ্চ মেতন্তি মে ময্হং তুম্হেহি ওৰদিযং ওৰাদৰসেন ৰত্তব্বমেতং। যং যস্মা, মং ময্হং, তুম্হে ‘‘কথং নু সোচেয্য’’ন্তিআদিনা পেয্যৰাচং পিযৰচনং ৰদেথ। যং ৰা পেয্যৰাচায ৰদনং কথনং, তং তুম্হাকমেৰ অনুচ্ছৰিকন্তি যোজনা। অথ ৰা যং যস্মা তুম্হে পেয্যৰাচং ৰদেথ, তস্মা অনুচ্ছৰিকং ওৰদিযঞ্চ ওৰদিতব্বং ওৰাদানুরূপং কাতব্বঞ্চ মে মযা কতং, কিং পন তন্তি আহ ‘‘তুম্হে চ খো তাতা’’তিআদি। তত্থ মযানুগুত্তাতি ইমস্মিং অমনুস্সপরিগ্গহে মরুকন্তারে যাৰ কন্তারাতিক্কমা মযা অনুগুত্তা রক্খিতা, যেনিচ্ছকং যথারুচিতেন, সোত্থিং খেমেন, পলেথ গচ্ছথাতি অত্থো।

    Gāthamāha. Tattha anucchavinti anucchavikaṃ, tumhākameva taṃ yuttarūpaṃ. Ovadiyañca metanti me mayhaṃ tumhehi ovadiyaṃ ovādavasena vattabbametaṃ. Yaṃ yasmā, maṃ mayhaṃ, tumhe ‘‘kathaṃ nu soceyya’’ntiādinā peyyavācaṃ piyavacanaṃ vadetha. Yaṃ vā peyyavācāya vadanaṃ kathanaṃ, taṃ tumhākameva anucchavikanti yojanā. Atha vā yaṃ yasmā tumhe peyyavācaṃ vadetha, tasmā anucchavikaṃ ovadiyañca ovaditabbaṃ ovādānurūpaṃ kātabbañca me mayā kataṃ, kiṃ pana tanti āha ‘‘tumhe ca kho tātā’’tiādi. Tattha mayānuguttāti imasmiṃ amanussapariggahe marukantāre yāva kantārātikkamā mayā anuguttā rakkhitā, yenicchakaṃ yathārucitena, sotthiṃ khemena, paletha gacchathāti attho.

    অথ ৰাণিজা কতঞ্ঞুভাৰং পকাসেন্তা –

    Atha vāṇijā kataññubhāvaṃ pakāsentā –

    ১২৬৪.

    1264.

    ‘‘গন্ত্ৰা মযং সিন্ধুসোৰীরভূমিং, ধনত্থিকা উদ্দযং পত্থযানা।

    ‘‘Gantvā mayaṃ sindhusovīrabhūmiṃ, dhanatthikā uddayaṃ patthayānā;

    যথাপযোগা পরিপুণ্ণচাগা, কাহাম সেরীসমহং উল়ারন্তি॥ –

    Yathāpayogā paripuṇṇacāgā, kāhāma serīsamahaṃ uḷāranti. –

    গাথমাহংসু। তত্থ যথাপযোগাতি ইদানি কতপটিঞ্ঞানুরূপপযোগা। পরিপুণ্ণচাগাতি সমত্তচাগা, উল়ারস্স মহস্স পরিযত্তপরিচ্চাগা। মহন্তি উস্সৰপূজং।

    Gāthamāhaṃsu. Tattha yathāpayogāti idāni katapaṭiññānurūpapayogā. Paripuṇṇacāgāti samattacāgā, uḷārassa mahassa pariyattapariccāgā. Mahanti ussavapūjaṃ.

    পুন দেৰপুত্তো মহকরণং পটিক্খিপন্তো কত্তব্বেসু চ তে নিযোজেন্তো –

    Puna devaputto mahakaraṇaṃ paṭikkhipanto kattabbesu ca te niyojento –

    ১২৬৫.

    1265.

    ‘‘মা চেৰ সেরীসমহং অকত্থ, সব্বঞ্চ ৰো ভৰিস্সতি যং ৰদেথ।

    ‘‘Mā ceva serīsamahaṃ akattha, sabbañca vo bhavissati yaṃ vadetha;

    পাপানি কম্মানি ৰিৰজ্জযাথ, ধম্মানুযোগঞ্চ অধিট্ঠহাথা’’তি॥ –

    Pāpāni kammāni vivajjayātha, dhammānuyogañca adhiṭṭhahāthā’’ti. –

    গাথমাহ। তত্থ যং ৰদেথাতি যং তুম্হে খেমেন সিন্ধুসোৰীরদেসপত্তিং তত্থ চ ৰিপুলং উদ্দযং লাভং পচ্চাসীসন্তা ‘‘গন্ত্ৰা ময’’ন্তিআদীনি ৰদথ। সব্বং তং ৰো তুম্হাকং তথেৰ ভৰিস্সতি, তত্থ নিক্কঙ্খা হোথ, তুম্হে পন ইতো পট্ঠায পাপানি কম্মানি পাণাতিপাতাদীনি ৰিৰজ্জযাথ পরিৰজ্জেথ। ধম্মানুযোগন্তি দানাদিকুসলধম্মস্স অনুযুঞ্জনং। অধিট্ঠহাথাতি অনুসিক্খথ ইদং সেরীসকমহন্তি দস্সেতি।

    Gāthamāha. Tattha yaṃ vadethāti yaṃ tumhe khemena sindhusovīradesapattiṃ tattha ca vipulaṃ uddayaṃ lābhaṃ paccāsīsantā ‘‘gantvā maya’’ntiādīni vadatha. Sabbaṃ taṃ vo tumhākaṃ tatheva bhavissati, tattha nikkaṅkhā hotha, tumhe pana ito paṭṭhāya pāpāni kammāni pāṇātipātādīni vivajjayātha parivajjetha. Dhammānuyoganti dānādikusaladhammassa anuyuñjanaṃ. Adhiṭṭhahāthāti anusikkhatha idaṃ serīsakamahanti dasseti.

    যং পন উপাসকং অনুগ্গণ্হন্তো তেসং রক্খাৰরণং কাতুকামো অহোসি, তস্স গুণং কিত্তেত্ৰা তং তেসং উদ্দিসন্তো ইমা গাথাযো আহ –

    Yaṃ pana upāsakaṃ anuggaṇhanto tesaṃ rakkhāvaraṇaṃ kātukāmo ahosi, tassa guṇaṃ kittetvā taṃ tesaṃ uddisanto imā gāthāyo āha –

    ১২৬৬.

    1266.

    ‘‘উপাসকো অত্থি ইমম্হি সঙ্ঘে, বহুস্সুতো সীলৰতূপপন্নো।

    ‘‘Upāsako atthi imamhi saṅghe, bahussuto sīlavatūpapanno;

    সদ্ধো চ চাগী চ সুপেসলো চ, ৰিচক্খণো সন্তুসিতো মুতীমা॥

    Saddho ca cāgī ca supesalo ca, vicakkhaṇo santusito mutīmā.

    ১২৬৭.

    1267.

    ‘‘সঞ্জানমানো ন মুসা ভণেয্য, পরূপঘাতায ন চেতযেয্য।

    ‘‘Sañjānamāno na musā bhaṇeyya, parūpaghātāya na cetayeyya;

    ৰেভূতিকং পেসুণং নো করেয্য, সণ্হঞ্চ ৰাচং সখিলং ভণেয্য॥

    Vebhūtikaṃ pesuṇaṃ no kareyya, saṇhañca vācaṃ sakhilaṃ bhaṇeyya.

    ১২৬৮.

    1268.

    ‘‘সগারৰো সপ্পতিস্সো ৰিনীতো, অপাপকো অধিসীলে ৰিসুদ্ধো।

    ‘‘Sagāravo sappatisso vinīto, apāpako adhisīle visuddho;

    সো মাতরং পিতরঞ্চাপি জন্তু, ধম্মেন পোসেতি অরিযৰুত্তি॥

    So mātaraṃ pitarañcāpi jantu, dhammena poseti ariyavutti.

    ১২৬৯.

    1269.

    ‘‘মঞ্ঞে সো মাতাপিতূনং কারণা, ভোগানি পরিযেসতি ন অত্তহেতু।

    ‘‘Maññe so mātāpitūnaṃ kāraṇā, bhogāni pariyesati na attahetu;

    মাতাপিতূনঞ্চ যো অচ্চযেন, নেক্খম্মপোণো চরিস্সতি ব্রহ্মচরিযং॥

    Mātāpitūnañca yo accayena, nekkhammapoṇo carissati brahmacariyaṃ.

    ১২৭০.

    1270.

    ‘‘উজূ অৰঙ্কো অসঠো অমাযো, ন লেসকপ্পেন চ ৰোহরেয্য।

    ‘‘Ujū avaṅko asaṭho amāyo, na lesakappena ca vohareyya;

    সো তাদিসো সুকতকম্মকারী, ধম্মে ঠিতো কিন্তি লভেথ দুক্খং॥

    So tādiso sukatakammakārī, dhamme ṭhito kinti labhetha dukkhaṃ.

    ১২৭১.

    1271.

    ‘‘তংকারণা পাতুকতোম্হি অত্তনা, তস্মা ধম্মং পস্সথ ৰাণিজাসে।

    ‘‘Taṃkāraṇā pātukatomhi attanā, tasmā dhammaṃ passatha vāṇijāse;

    অঞ্ঞত্র তেনিহ ভস্মী ভৰেথ, অন্ধাকুলা ৰিপ্পনট্ঠা অরঞ্ঞে।

    Aññatra teniha bhasmī bhavetha, andhākulā vippanaṭṭhā araññe;

    তং খিপ্পমানেন লহুং পরেন, সুখো হৰে সপ্পুরিসেন সঙ্গমো’’তি॥

    Taṃ khippamānena lahuṃ parena, sukho have sappurisena saṅgamo’’ti.

    ১২৬৬. তত্থ সঙ্ঘেতি সত্তসমূহে। ৰিচক্খণোতি তত্থ তত্থ কত্তব্বতায কুসলো। সন্তুসিতোতি সন্তুট্ঠো। মুতীমাতি কম্মস্সকতঞাণাদিনা ইধলোকপরলোকহিতানং মুননতো মুতিমা।

    1266. Tattha saṅgheti sattasamūhe. Vicakkhaṇoti tattha tattha kattabbatāya kusalo. Santusitoti santuṭṭho. Mutīmāti kammassakatañāṇādinā idhalokaparalokahitānaṃ munanato mutimā.

    ১২৬৭. সঞ্জানমানো ন মুসা ভণেয্যাতি সম্পজানমুসা ন ভাসেয্য। ৰেভূতিকন্তি সহিতানং ৰিনাভাৰকরণতো ‘‘ৰেভূতিক’’ন্তি লদ্ধনামং পিসুণং, নো করেয্য ন ৰদেয্য।

    1267.Sañjānamāno na musā bhaṇeyyāti sampajānamusā na bhāseyya. Vebhūtikanti sahitānaṃ vinābhāvakaraṇato ‘‘vebhūtika’’nti laddhanāmaṃ pisuṇaṃ, no kareyya na vadeyya.

    ১২৬৮. সপ্পতিস্সোতি পতিস্সযো গরুট্ঠানিযেসু নিৰাতৰুত্তিকত্তা সোরচ্চং, সহ পতিস্সেনাতি সপ্পতিস্সো। অধিসীলেতি উপাসকেন রক্খিতব্বঅধিসীলসিক্খায। অরিযৰুত্তীতি পরিসুদ্ধৰুত্তি।

    1268.Sappatissoti patissayo garuṭṭhāniyesu nivātavuttikattā soraccaṃ, saha patissenāti sappatisso. Adhisīleti upāsakena rakkhitabbaadhisīlasikkhāya. Ariyavuttīti parisuddhavutti.

    ১২৬৯. নেক্খম্মপোণোতি নিব্বাননিন্নো। চরিস্সতি ব্রহ্মচরিযন্তি পব্বজ্জং সাসনব্রহ্মচরিযং চরিস্সতি।

    1269.Nekkhammapoṇoti nibbānaninno. Carissati brahmacariyanti pabbajjaṃ sāsanabrahmacariyaṃ carissati.

    ১২৭০. লেসকপ্পেনাতি কপ্পিযলেসেন। ন চ ৰোহরেয্যাতি মাযাসাঠেয্যৰসেন ৰচনং ন নিচ্ছারেয্য। ধম্মে ঠিতো কিন্তি লভেথ দুক্খন্তি এৰং ৰুত্তনযেন ধম্মে ঠিতো ধম্মচারী সমচারী কিন্তি কেন পকারেন দুক্খং লভেথ পাপুণেয্য।

    1270.Lesakappenāti kappiyalesena. Na ca vohareyyāti māyāsāṭheyyavasena vacanaṃ na nicchāreyya. Dhamme ṭhito kinti labhetha dukkhanti evaṃ vuttanayena dhamme ṭhito dhammacārī samacārī kinti kena pakārena dukkhaṃ labhetha pāpuṇeyya.

    ১২৭১. তংকারণাতি তন্নিমিত্তং তস্স উপাসকস্স হেতু। পাতুকতোম্হি অত্তনাতি সযমেৰ তুম্হাকং অহং পাতুরহোসিং। ‘‘অত্তান’’ন্তিপি পাঠো, মম অত্তানং তুম্হাকং পাত্ৰাকাসিন্তি অত্থো। তস্মাতি যস্মা অহং ধম্মং অপচাযমানো তং রক্খন্তো তুম্হেপি রক্খামি, তস্মা ধম্মং পস্সথ ধম্মমেৰ চরিতব্বং কত্ৰা ওলোকেথ। অঞ্ঞত্র তেনিহ ভস্মী ভৰেথাতি তেন উপাসকেন ৰিনা চে আগতা, ইমস্মিং মরুকন্তারে অনাথা অপ্পটিসরণা ভস্মভাৰং গচ্ছেয্যাথ। খিপ্পমানেনাতি এৰং খিপ্পন্তেন ৰম্ভন্তেন পীল়ন্তেন। লহুন্তি সুকরং। পরেনাতি অধিকং, অঞ্ঞেন ৰা। তস্মা সুখো হৰে সপ্পুরিসেন সঙ্গমোতি। সো হি খন্তিসোরচ্চে নিৰিট্ঠো কেনচি কিঞ্চি ৰুত্তোপি ন পটিপ্ফরতীতি অধিপ্পাযো।

    1271.Taṃkāraṇāti tannimittaṃ tassa upāsakassa hetu. Pātukatomhi attanāti sayameva tumhākaṃ ahaṃ pāturahosiṃ. ‘‘Attāna’’ntipi pāṭho, mama attānaṃ tumhākaṃ pātvākāsinti attho. Tasmāti yasmā ahaṃ dhammaṃ apacāyamāno taṃ rakkhanto tumhepi rakkhāmi, tasmā dhammaṃ passatha dhammameva caritabbaṃ katvā oloketha. Aññatra teniha bhasmī bhavethāti tena upāsakena vinā ce āgatā, imasmiṃ marukantāre anāthā appaṭisaraṇā bhasmabhāvaṃ gaccheyyātha. Khippamānenāti evaṃ khippantena vambhantena pīḷantena. Lahunti sukaraṃ. Parenāti adhikaṃ, aññena vā. Tasmā sukho have sappurisena saṅgamoti. So hi khantisoracce niviṭṭho kenaci kiñci vuttopi na paṭippharatīti adhippāyo.

    এৰং সামঞ্ঞতো কিত্তিতং সরূপতো ঞাতুকামা ৰাণিজা –

    Evaṃ sāmaññato kittitaṃ sarūpato ñātukāmā vāṇijā –

    ১২৭২.

    1272.

    ‘‘কিং নাম সো কিঞ্চ করোতি কম্মং,

    ‘‘Kiṃ nāma so kiñca karoti kammaṃ,

    কিং নামধেয্যং কিং পন তস্স গোত্তং।

    Kiṃ nāmadheyyaṃ kiṃ pana tassa gottaṃ;

    মযম্পি নং দট্ঠুকামম্হ যক্খ, যস্সানুকম্পায ইধাগতোসি।

    Mayampi naṃ daṭṭhukāmamha yakkha, yassānukampāya idhāgatosi;

    লাভা হি তস্স যস্স তুৰং পিহেসী’’তি॥ –

    Lābhā hi tassa yassa tuvaṃ pihesī’’ti. –

    গাথমাহংসু। তত্থ কিং নাম সোতি নামতো সো জন্তু সত্তো কো নাম। কিঞ্চ করোতি কম্মন্তি কসিৰণিজ্জাদীসু কীদিসং কম্মং করোতি। কিং নামধেয্যন্তি মাতাপিতূহি কতং পন ‘‘তিস্সো ফুস্সো’’তিআদীসু তস্স কিং নামধেয্যং, ‘‘ভগ্গৰো ভারদ্ৰাজো’’তিআদীসু কিং ৰা তস্স গোত্তং। যস্স তুৰং পিহেসীতি যং তুৰং পিযাযসি।

    Gāthamāhaṃsu. Tattha kiṃ nāma soti nāmato so jantu satto ko nāma. Kiñca karoti kammanti kasivaṇijjādīsu kīdisaṃ kammaṃ karoti. Kiṃnāmadheyyanti mātāpitūhi kataṃ pana ‘‘tisso phusso’’tiādīsu tassa kiṃ nāmadheyyaṃ, ‘‘bhaggavo bhāradvājo’’tiādīsu kiṃ vā tassa gottaṃ. Yassa tuvaṃ pihesīti yaṃ tuvaṃ piyāyasi.

    ইদানি দেৰপুত্তো তং নামগোত্তাদিৰসেন দস্সেন্তো –

    Idāni devaputto taṃ nāmagottādivasena dassento –

    ১২৭৩.

    1273.

    ‘‘যো কপ্পকো সম্ভৰনামধেয্যো,

    ‘‘Yo kappako sambhavanāmadheyyo,

    উপাসকো কোচ্ছফলূপজীৰী।

    Upāsako kocchaphalūpajīvī;

    জানাথ নং তুম্হাকং পেসিযো সো,

    Jānātha naṃ tumhākaṃ pesiyo so,

    মা খো নং হীল়িত্থ সুপেসলো সো’’তি॥ –

    Mā kho naṃ hīḷittha supesalo so’’ti. –

    আহ। তত্থ কপ্পকোতি ন্হাপিতো। সম্ভৰনামধেয্যোতি সম্ভৰোতি এৰংনামো। কোচ্ছফলূপজীৰীতি কোচ্ছঞ্চ ফলঞ্চ উপনিস্সায জীৰনকো। তত্থ কোচ্ছং নাম আল়কাদিসণ্ঠাপনত্থং কেসাদীনং উল্লিখনসাধনং। পেসিযো পেসনকারকো ৰেয্যাৰচ্চকরো।

    Āha. Tattha kappakoti nhāpito. Sambhavanāmadheyyoti sambhavoti evaṃnāmo. Kocchaphalūpajīvīti kocchañca phalañca upanissāya jīvanako. Tattha kocchaṃ nāma āḷakādisaṇṭhāpanatthaṃ kesādīnaṃ ullikhanasādhanaṃ. Pesiyo pesanakārako veyyāvaccakaro.

    ইদানি ৰাণিজা তং সঞ্জানিত্ৰা আহংসু –

    Idāni vāṇijā taṃ sañjānitvā āhaṃsu –

    ১২৭৪.

    1274.

    ‘‘জানামসে যং ত্ৰং পৰদেসি যক্খ, ন খো নং জানাম স এদিসোতি।

    ‘‘Jānāmase yaṃ tvaṃ pavadesi yakkha, na kho naṃ jānāma sa edisoti;

    মযম্পি নং পূজযিস্সাম যক্খ, সুত্ৰান তুয্হং ৰচনং উল়ার’’ন্তি॥

    Mayampi naṃ pūjayissāma yakkha, sutvāna tuyhaṃ vacanaṃ uḷāra’’nti.

    তত্থ জানামসেতি যং ত্ৰং ৰদেসি, তং মযং সরূপতো জানাম। এদিসোতি গুণতো পন যথা তযা কিত্তিতং, এৰং এদিসোতি তং ন খো জানাম, যথা তং অৰিদ্দসুনোতি অধিপ্পাযো।

    Tattha jānāmaseti yaṃ tvaṃ vadesi, taṃ mayaṃ sarūpato jānāma. Edisoti guṇato pana yathā tayā kittitaṃ, evaṃ edisoti taṃ na kho jānāma, yathā taṃ aviddasunoti adhippāyo.

    ইদানি দেৰপুত্তো তে অত্তনো ৰিমানং আরোপেত্ৰা অনুসাসনত্থং –

    Idāni devaputto te attano vimānaṃ āropetvā anusāsanatthaṃ –

    ১২৭৫.

    1275.

    ‘‘যে কেচি ইমস্মিং সত্থে মনুস্সা, দহরা মহন্তা অথৰাপি মজ্ঝিমা।

    ‘‘Ye keci imasmiṃ satthe manussā, daharā mahantā athavāpi majjhimā;

    সব্বেৰ তে আলম্বন্তু ৰিমানং, পস্সন্তু পুঞ্ঞানং ফলং কদরিযা’’তি॥ –

    Sabbeva te ālambantu vimānaṃ, passantu puññānaṃ phalaṃ kadariyā’’ti. –

    গাথমাহ । তত্থ মহন্তাতি ৰুড্ঢা। আলম্বন্তূতি আরোহন্তু। কদরিযাতি মচ্ছরিনো অদানসীলা।

    Gāthamāha . Tattha mahantāti vuḍḍhā. Ālambantūti ārohantu. Kadariyāti maccharino adānasīlā.

    ইদানি পরিযোসানে ছ গাথা ধম্মসঙ্গাহকেহি ৰুত্তা –

    Idāni pariyosāne cha gāthā dhammasaṅgāhakehi vuttā –

    ১২৭৬.

    1276.

    ‘‘তে তত্থ সব্বেৰ অহং পুরেতি, তং কপ্পকং তত্থ পুরক্খত্ৰা।

    ‘‘Te tattha sabbeva ahaṃ pureti, taṃ kappakaṃ tattha purakkhatvā;

    সব্বেৰ তে আলম্বিংসু ৰিমানং, মসক্কসারং ৰিয ৰাসৰস্স॥

    Sabbeva te ālambiṃsu vimānaṃ, masakkasāraṃ viya vāsavassa.

    ১২৭৭.

    1277.

    ‘‘তে তত্থ সব্বেৰ অহং পুরেতি, উপাসকত্তং পটিৰেদযিংসু।

    ‘‘Te tattha sabbeva ahaṃ pureti, upāsakattaṃ paṭivedayiṃsu;

    পাণাতিপাতা ৰিরতা অহেসুং, লোকে অদিন্নং পরিৰজ্জযিংসু।

    Pāṇātipātā viratā ahesuṃ, loke adinnaṃ parivajjayiṃsu;

    অমজ্জপা নো চ মুসা ভণিংসু, সকেন দারেন চ অহেসুং তুট্ঠা॥

    Amajjapā no ca musā bhaṇiṃsu, sakena dārena ca ahesuṃ tuṭṭhā.

    ১২৭৮.

    1278.

    ‘‘তে তত্থ সব্বেৰ অহং পুরেতি, উপাসকত্তং পটিৰেদযিত্ৰা।

    ‘‘Te tattha sabbeva ahaṃ pureti, upāsakattaṃ paṭivedayitvā;

    পক্কামি সত্থো অনুমোদমানো, যক্খিদ্ধিযা অনুমতো পুনপ্পুনং॥

    Pakkāmi sattho anumodamāno, yakkhiddhiyā anumato punappunaṃ.

    ১২৭৯.

    1279.

    ‘‘গন্ত্ৰান তে সিন্ধুসোৰীরভূমিং, ধনত্থিকা উদ্দযং পত্থযানা।

    ‘‘Gantvāna te sindhusovīrabhūmiṃ, dhanatthikā uddayaṃ patthayānā;

    যথাপযোগা পরিপুণ্ণলাভা, পচ্চাগমুং পাটলিপুত্তমক্খতং॥

    Yathāpayogā paripuṇṇalābhā, paccāgamuṃ pāṭaliputtamakkhataṃ.

    ১২৮০.

    1280.

    ‘‘গন্ত্ৰান তে সঙ্ঘরং সোত্থিৰন্তো, পুত্তেহি দারেহি সমঙ্গিভূতা।

    ‘‘Gantvāna te saṅgharaṃ sotthivanto, puttehi dārehi samaṅgibhūtā;

    আনন্দী ৰিত্তা সুমনা পতীতা, অকংসু সেরীসমহং উল়ারং।

    Ānandī vittā sumanā patītā, akaṃsu serīsamahaṃ uḷāraṃ;

    সেরীসকং তে পরিৰেণং মাপযিংসু॥

    Serīsakaṃ te pariveṇaṃ māpayiṃsu.

    ১২৮১.

    1281.

    ‘‘এতাদিসা সপ্পুরিসান সেৰনা, মহত্থিকা ধম্মগুণান সেৰনা।

    ‘‘Etādisā sappurisāna sevanā, mahatthikā dhammaguṇāna sevanā;

    একস্স অত্থায উপাসকস্স, সব্বেৰ সত্তা সুখিতা অহেসু’’ন্তি॥

    Ekassa atthāya upāsakassa, sabbeva sattā sukhitā ahesu’’nti.

    ১২৭৬. তত্থ অহং পুরেতি অহং পুরিমং অহং পুরিমন্তি অহমহংকরাতি অত্থো। ‘‘তে তত্থ সব্বেৰা’’তি ৰত্ৰা পুন ‘‘সব্বেৰ তে’’তি ৰচনং ‘‘সব্বেৰ তে যথা ৰিমানস্স আরুহনে উস্সুক্কজাতা অহেসুং, তথা সব্বেৰ তং আরুহিংসু, ন কস্সচি আরুহনে অন্তরাযো অহোসী’’তি দস্সনত্থং ৰুত্তং। মসক্কসারং ৰিয ৰাসৰস্সাতি ‘‘মসক্কসার’’ন্তি চ তাৰতিংসভৰনং ৰুচ্চতি, সব্বং ৰা দেৰভৰনং, ইধ পন সক্কভৰনং ৰেদিতব্বং। তেনাহ ‘‘মসক্কসারং ৰিয ৰাসৰস্সা’’তি।

    1276. Tattha ahaṃ pureti ahaṃ purimaṃ ahaṃ purimanti ahamahaṃkarāti attho. ‘‘Te tattha sabbevā’’ti vatvā puna ‘‘sabbeva te’’ti vacanaṃ ‘‘sabbeva te yathā vimānassa āruhane ussukkajātā ahesuṃ, tathā sabbeva taṃ āruhiṃsu, na kassaci āruhane antarāyo ahosī’’ti dassanatthaṃ vuttaṃ. Masakkasāraṃ viya vāsavassāti ‘‘masakkasāra’’nti ca tāvatiṃsabhavanaṃ vuccati, sabbaṃ vā devabhavanaṃ, idha pana sakkabhavanaṃ veditabbaṃ. Tenāha ‘‘masakkasāraṃ viya vāsavassā’’ti.

    ১২৭৭-৮. অথ তে ৰাণিজা ৰিমানং পস্সিত্ৰা পসন্নচিত্তা তস্স দেৰপুত্তস্স ওৰাদে ঠত্ৰা সরণেসু চ সীলেসু চ পতিট্ঠায তস্স আনুভাৰেন সোত্থিনা ইচ্ছিতং দেসং অগমংসু। তেন ৰুত্তং ‘‘তে তত্থ সব্বেৰা’’তিআদি। তত্থ অনুমতো পক্কামি সত্থো যক্খিদ্ধিযা পুনপ্পুনং অনুমোদমানোতি যোজনা। কেন পন অনুমতোতি? যক্খেনাতি পাকটোযমত্থো।

    1277-8. Atha te vāṇijā vimānaṃ passitvā pasannacittā tassa devaputtassa ovāde ṭhatvā saraṇesu ca sīlesu ca patiṭṭhāya tassa ānubhāvena sotthinā icchitaṃ desaṃ agamaṃsu. Tena vuttaṃ ‘‘te tattha sabbevā’’tiādi. Tattha anumato pakkāmi sattho yakkhiddhiyā punappunaṃ anumodamānoti yojanā. Kena pana anumatoti? Yakkhenāti pākaṭoyamattho.

    ১২৭৯. যথাপযোগাতি যথাঅজ্ঝাসযং কতপযোগা। পরিপুণ্ণলাভাতি সমিদ্ধলাভা। অক্খতন্তি অনুপদ্দুতং পাটলিপুত্তং। অক্খতন্তি ৰা অনাবাধং অনুপ্পীল়ং, অনন্তরাযেনাতি অত্থো।

    1279.Yathāpayogāti yathāajjhāsayaṃ katapayogā. Paripuṇṇalābhāti samiddhalābhā. Akkhatanti anupaddutaṃ pāṭaliputtaṃ. Akkhatanti vā anābādhaṃ anuppīḷaṃ, anantarāyenāti attho.

    ১২৮০. সঙ্ঘরন্তি সকং গেহং। সোত্থিৰন্তোতি সোত্থিভাৰেন যুত্তা খেমিনো। আনন্দীতিআদীহি চতূহি পদেহি সোমনস্সিতভাৰমেৰ ৰদতি। সেরীসকং তে পরিৰেণং মাপযিংসূতি কতঞ্ঞুতায ঠত্ৰা পটিস্সৰমোচনত্থঞ্চ দেৰপুত্তস্স নামেন সেরীসকং নাম পরিচ্ছেদৰসেন ৰেণিযতো পেক্খিতব্বতো পরিৰেণং পাসাদকূটাগাররত্তিট্ঠানাদিসম্পন্নং পাকারপরিক্খিত্তং দ্ৰারকোট্ঠকযুত্তং আৰাসং অকংসু।

    1280.Saṅgharanti sakaṃ gehaṃ. Sotthivantoti sotthibhāvena yuttā khemino. Ānandītiādīhi catūhi padehi somanassitabhāvameva vadati. Serīsakaṃ te pariveṇaṃ māpayiṃsūti kataññutāya ṭhatvā paṭissavamocanatthañca devaputtassa nāmena serīsakaṃ nāma paricchedavasena veṇiyato pekkhitabbato pariveṇaṃ pāsādakūṭāgārarattiṭṭhānādisampannaṃ pākāraparikkhittaṃ dvārakoṭṭhakayuttaṃ āvāsaṃ akaṃsu.

    ১২৮১. এতাদিসাতি এদিসী, এৰং অনত্থপটিবাহিনী অত্থসাধিকা চ। মহত্থিকাতি মহাপযোজনা মহানিসংসা। ধম্মগুণানন্তি অৰিপরীতগুণানং। একস্স সত্তস্স হিতত্থং সব্বেৰ সত্তা সব্বে এৰ তে সত্থপরিযাপন্না সত্তা, সুখিতা সুখপ্পত্তা খেমপ্পত্তা অহেসুং

    1281.Etādisāti edisī, evaṃ anatthapaṭibāhinī atthasādhikā ca. Mahatthikāti mahāpayojanā mahānisaṃsā. Dhammaguṇānanti aviparītaguṇānaṃ. Ekassa sattassa hitatthaṃ sabbeva sattā sabbe eva te satthapariyāpannā sattā, sukhitā sukhappattā khemappattā ahesuṃ.

    সম্ভৰো পন উপাসকো পাযাসিস্স দেৰপুত্তস্স তেসঞ্চ ৰাণিজানং ৰচনপটিৰচনৰসেন পৰত্তং গাথাবন্ধং সুতনিযামেনেৰ উগ্গহেত্ৰা থেরানং আরোচেসি। পাযাসিদেৰপুত্তো আযস্মতো সম্ভৰত্থেরস্স কথেসীতি অপরে। তং যসত্থেরপ্পমুখা মহাথেরা দুতিযসঙ্গীতিযং সঙ্গহং আরোপেসুং। সম্ভৰো পন উপাসকো মাতাপিতূনং অচ্চযেন পব্বজিত্ৰা অরহত্তে পতিট্ঠাসি।

    Sambhavo pana upāsako pāyāsissa devaputtassa tesañca vāṇijānaṃ vacanapaṭivacanavasena pavattaṃ gāthābandhaṃ sutaniyāmeneva uggahetvā therānaṃ ārocesi. Pāyāsidevaputto āyasmato sambhavattherassa kathesīti apare. Taṃ yasattherappamukhā mahātherā dutiyasaṅgītiyaṃ saṅgahaṃ āropesuṃ. Sambhavo pana upāsako mātāpitūnaṃ accayena pabbajitvā arahatte patiṭṭhāsi.

    সেরীসকৰিমানৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।

    Serīsakavimānavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / সুত্তপিটক • Suttapiṭaka / খুদ্দকনিকায • Khuddakanikāya / ৰিমানৰত্থুপাল়ি • Vimānavatthupāḷi / ১০. সেরীসকৰিমানৰত্থু • 10. Serīsakavimānavatthu


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact