Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ဝိမာနဝတ္ထု-အဋ္ဌကထာ • Vimānavatthu-aṭṭhakathā

    ၁၀. သေရီသကဝိမာနဝဏ္ဏနာ

    10. Serīsakavimānavaṇṇanā

    သုဏောထ ယက္ခသ္သ စ ဝာဏိဇာန စာတိ သေရီသကဝိမာနံ။ တသ္သ ကာ ဥပ္ပတ္တိ? ဘဂဝတိ ပရိနိဗ္ဗုတေ အာယသ္မာ ကုမာရကသ္သပော ပဉ္စဟိ ဘိက္ခုသတေဟိ သဒ္ဓိံ သေတဗ္ယနဂရံ သမ္ပတ္တော။ တတ္ထ ပာယာသိရာဇညံ အတ္တနော သန္တိကံ ဥပဂတံ ဝိပရီတဂ္ဂာဟတော ဝိဝေစေတ္ဝာ သမ္မာဒသ္သနေ ပတိဋ္ဌာပေသိ။ သော တတော ပဋ္ဌာယ ပုညပသုတော ဟုတ္ဝာ သမဏဗ္ရာဟ္မဏာနံ ဒာနံ ဒေန္တော တတ္ထ အကတပရိစယတာယ အသက္ကစ္စံ ဒာနံ ဒတ္ဝာ အပရဘာဂေ ကာလံ ကတ္ဝာ စာတုမဟာရာဇိကဘဝနေ သုညေ သေရီသကေ ဝိမာနေ နိဗ္ဗတ္တိ။

    Suṇothayakkhassa ca vāṇijāna cāti serīsakavimānaṃ. Tassa kā uppatti? Bhagavati parinibbute āyasmā kumārakassapo pañcahi bhikkhusatehi saddhiṃ setabyanagaraṃ sampatto. Tattha pāyāsirājaññaṃ attano santikaṃ upagataṃ viparītaggāhato vivecetvā sammādassane patiṭṭhāpesi. So tato paṭṭhāya puññapasuto hutvā samaṇabrāhmaṇānaṃ dānaṃ dento tattha akataparicayatāya asakkaccaṃ dānaṃ datvā aparabhāge kālaṃ katvā cātumahārājikabhavane suññe serīsake vimāne nibbatti.

    အတီတေ ကိရ ကသ္သပသ္သ ဘဂဝတော ကာလေ ဧကော ခီဏာသဝတ္ထေရော အညတရသ္မိံ ဂာမေ ပိဏ္ဍာယ စရိတ္ဝာ ဗဟိဂာမေ ဒေဝသိကံ ဧကသ္မိံ ပဒေသေ ဘတ္တကိစ္စံ အကာသိ။ တံ ဒိသ္ဝာ ဧကော ဂောပာလကော ‘‘အယ္ယော သူရိယာတပေန ကိလမတီ’’တိ ပသန္နစိတ္တော စတူဟိ သိရီသထမ္ဘေဟိ သာခာမဏ္ဍပံ ကတ္ဝာ အဒာသိ, မဏ္ဍပသ္သ သမီပေ သိရီသရုက္ခံ ရောပေသီတိ စ ဝဒန္တိ။ သော ကာလံ ကတ္ဝာ တေနေဝ ပုညကမ္မေန စာတုမဟာရာဇိကေသု နိဗ္ဗတ္တိ, တသ္သ ပုရိမကမ္မသ္သ သူစကံ ဝိမာနဒ္ဝာရေ သိရီသဝနံ နိဗ္ဗတ္တိ ဝဏ္ဏဂန္ဓသမ္ပန္နေဟိ ပုပ္ဖေဟိ သဗ္ဗကာလံ ဥပသောဘမာနံ, တေန တံ ဝိမာနံ ‘‘သေရီသက’’န္တိ ပညာယိတ္ထ။ သော စ ဒေဝပုတ္တော ဧကံ ဗုဒ္ဓန္တရံ ဒေဝေသု စေဝ မနုသ္သေသု စ သံသရန္တော ဣမသ္မိံ ဗုဒ္ဓုပ္ပာဒေ ယသတ္ထေရသ္သ စတူသု ဝိမလာဒီသု ဂိဟိသဟာယေသု ဂဝမ္ပတိ နာမ ဟုတ္ဝာ ဘဂဝတော ဓမ္မဒေသနာယ အရဟတ္တေ ပတိဋ္ဌိတော ပုဗ္ဗာစိဏ္ဏဝသေန တံ သုညဝိမာနံ ဒိသ္ဝာ အဘိဏ္ဟံ ဒိဝာဝိဟာရံ ဂစ္ဆတိ။

    Atīte kira kassapassa bhagavato kāle eko khīṇāsavatthero aññatarasmiṃ gāme piṇḍāya caritvā bahigāme devasikaṃ ekasmiṃ padese bhattakiccaṃ akāsi. Taṃ disvā eko gopālako ‘‘ayyo sūriyātapena kilamatī’’ti pasannacitto catūhi sirīsathambhehi sākhāmaṇḍapaṃ katvā adāsi, maṇḍapassa samīpe sirīsarukkhaṃ ropesīti ca vadanti. So kālaṃ katvā teneva puññakammena cātumahārājikesu nibbatti, tassa purimakammassa sūcakaṃ vimānadvāre sirīsavanaṃ nibbatti vaṇṇagandhasampannehi pupphehi sabbakālaṃ upasobhamānaṃ, tena taṃ vimānaṃ ‘‘serīsaka’’nti paññāyittha. So ca devaputto ekaṃ buddhantaraṃ devesu ceva manussesu ca saṃsaranto imasmiṃ buddhuppāde yasattherassa catūsu vimalādīsu gihisahāyesu gavampati nāma hutvā bhagavato dhammadesanāya arahatte patiṭṭhito pubbāciṇṇavasena taṃ suññavimānaṃ disvā abhiṇhaṃ divāvihāraṃ gacchati.

    သော အပရဘာဂေ ပာယာသိဒေဝပုတ္တံ တတ္ထ ဒိသ္ဝာ ‘‘ကောသိ တ္ဝံ, အာဝုသော’’တိ ပုစ္ဆိတ္ဝာ တေန ‘‘အဟံ, ဘန္တေ, ပာယာသိရာဇညော ဣဓူပပန္နော’’တိ ဝုတ္တေ ‘‘နနု တ္ဝံ မိစ္ဆာဒိဋ္ဌိကော ဝိပရီတဒသ္သနော ကထမိဓူပပန္နော’’တိ အာဟ။ အထ နံ ပာယာသိဒေဝပုတ္တော ‘‘အယ္ယေနမ္ဟိ ကုမာရကသ္သပတ္ထေရေန မိစ္ဆာဒသ္သနတော ဝိဝေစိတော, ပုညကိရိယာနံ အသက္ကစ္စကာရိတာယ ပန သုညေ ဝိမာနေ နိဗ္ဗတ္တော။ သာဓု, ဘန္တေ, မနုသ္သလောကံ ဂတကာလေ မမ ပရိဇနသ္သ အာရောစေထ ‘ပာယာသိရာဇညော အသက္ကစ္စံ ဒာနံ ဒတ္ဝာ သုညံ သေရီသကဝိမာနံ ဥပပန္နော, တုမ္ဟေ ပန သက္ကစ္စံ ပုညာနိ ကတ္ဝာ တတ္ရူပပတ္တိယာ စိတ္တံ ပဏိဒဟထာ’’တိ။ ထေရော တသ္သာနုကမ္ပာယ တထာ အကာသိ။ တေပိ ထေရသ္သ ဝစနံ သုတ္ဝာ တထာ စိတ္တံ ပဏိဓာယ ပုညာနိ ကတ္ဝာ သေရီသကေ ဝိမာနေ နိဗ္ဗတ္တိံသု။ သေရီသကဒေဝပုတ္တံ ပန ဝေသ္သဝဏမဟာရာဇာ မရုဘူမိယံ ဆာယူဒကရဟိတေ မဂ္ဂေ မဂ္ဂပဋိပန္နာနံ မနုသ္သာနံ အမနုသ္သပရိပန္ထ မောစနတ္ထံ မဂ္ဂရက္ခကံ ဌပေသိ။

    So aparabhāge pāyāsidevaputtaṃ tattha disvā ‘‘kosi tvaṃ, āvuso’’ti pucchitvā tena ‘‘ahaṃ, bhante, pāyāsirājañño idhūpapanno’’ti vutte ‘‘nanu tvaṃ micchādiṭṭhiko viparītadassano kathamidhūpapanno’’ti āha. Atha naṃ pāyāsidevaputto ‘‘ayyenamhi kumārakassapattherena micchādassanato vivecito, puññakiriyānaṃ asakkaccakāritāya pana suññe vimāne nibbatto. Sādhu, bhante, manussalokaṃ gatakāle mama parijanassa ārocetha ‘pāyāsirājañño asakkaccaṃ dānaṃ datvā suññaṃ serīsakavimānaṃ upapanno, tumhe pana sakkaccaṃ puññāni katvā tatrūpapattiyā cittaṃ paṇidahathā’’ti. Thero tassānukampāya tathā akāsi. Tepi therassa vacanaṃ sutvā tathā cittaṃ paṇidhāya puññāni katvā serīsake vimāne nibbattiṃsu. Serīsakadevaputtaṃ pana vessavaṇamahārājā marubhūmiyaṃ chāyūdakarahite magge maggapaṭipannānaṃ manussānaṃ amanussaparipantha mocanatthaṃ maggarakkhakaṃ ṭhapesi.

    အထ အပရေန သမယေန အင္ဂမဂဓဝာသိနော ဝာဏိဇာ သကဋသဟသ္သံ ဘဏ္ဍသ္သ ပူရေတ္ဝာ သိန္ဓုသောဝီရဒေသံ ဂစ္ဆန္တာ မရုကန္တာရေ ဒိဝာ ဥဏ္ဟဘယေန မဂ္ဂံ အပ္ပဋိပဇ္ဇိတ္ဝာ ရတ္တိံ နက္ခတ္တသညာယ မဂ္ဂံ ပဋိပဇ္ဇိံသု။ တေ မဂ္ဂမူဠ္ဟာ ဟုတ္ဝာ အညံ ဒိသံ အဂမံသု။ တေသံ အန္တရေ ဧကော ဥပာသကော အဟောသိ သဒ္ဓော ပသန္နော သီလသမ္ပန္နော အရဟတ္တပ္ပတ္တိယာ ဥပနိသ္သယသမ္ပန္နော မာတာပိတူနံ ဥပဋ္ဌာနတ္ထံ ဝဏိဇ္ဇာယ ဂတော။ တံ အနုဂ္ဂဏ္ဟန္တော သေရီသကဒေဝပုတ္တော သဟ ဝိမာနေန အတ္တာနံ ဒသ္သေသိ။ ဒသ္သေတ္ဝာ စ ပန ‘‘ကသ္မာ တုမ္ဟေ ဣမံ ဆာယူဒကရဟိတံ ဝာလုကာကန္တာရံ ပဋိပန္နာ’’တိ ပုစ္ဆိ။ တေ စသ္သ တတ္ထ အတ္တနော အာဂတပ္ပကာရံ ကထေသုံ, တဒတ္ထဒီပနာ ဒေဝပုတ္တသ္သ ဝာဏိဇာနဉ္စ ဝစနပဋိဝစနဂာထာ ဟောန္တိ။ အာဒိတော ပန ဒ္ဝေ ဂာထာ တာသံ သမ္ဗန္ဓဒသ္သနတ္ထံ ဓမ္မသင္ဂာဟကေဟိ ဌပိတာ –

    Atha aparena samayena aṅgamagadhavāsino vāṇijā sakaṭasahassaṃ bhaṇḍassa pūretvā sindhusovīradesaṃ gacchantā marukantāre divā uṇhabhayena maggaṃ appaṭipajjitvā rattiṃ nakkhattasaññāya maggaṃ paṭipajjiṃsu. Te maggamūḷhā hutvā aññaṃ disaṃ agamaṃsu. Tesaṃ antare eko upāsako ahosi saddho pasanno sīlasampanno arahattappattiyā upanissayasampanno mātāpitūnaṃ upaṭṭhānatthaṃ vaṇijjāya gato. Taṃ anuggaṇhanto serīsakadevaputto saha vimānena attānaṃ dassesi. Dassetvā ca pana ‘‘kasmā tumhe imaṃ chāyūdakarahitaṃ vālukākantāraṃ paṭipannā’’ti pucchi. Te cassa tattha attano āgatappakāraṃ kathesuṃ, tadatthadīpanā devaputtassa vāṇijānañca vacanapaṭivacanagāthā honti. Ādito pana dve gāthā tāsaṃ sambandhadassanatthaṃ dhammasaṅgāhakehi ṭhapitā –

    ၁၂၂၈.

    1228.

    ‘‘သုဏောထ ယက္ခသ္သ စ ဝာဏိဇာန စ၊ သမာဂမော ယတ္ထ တဒာ အဟောသိ။

    ‘‘Suṇotha yakkhassa ca vāṇijāna ca, samāgamo yattha tadā ahosi;

    ယထာ ကထံ ဣတရိတရေန စာပိ၊ သုဘာသိတံ တဉ္စ သုဏာထ သဗ္ဗေ။

    Yathā kathaṃ itaritarena cāpi, subhāsitaṃ tañca suṇātha sabbe.

    ၁၂၂၉.

    1229.

    ‘‘ယော သော အဟု ရာဇာ ပာယာသိ နာမ၊ ဘုမ္မာနံ သဟဗ္ယဂတော ယသသ္သီ။

    ‘‘Yo so ahu rājā pāyāsi nāma, bhummānaṃ sahabyagato yasassī;

    သော မောဒမာနောဝ သကေ ဝိမာနေ၊ အမာနုသော မာနုသေ အဇ္ဈဘာသီ’’တိ။

    So modamānova sake vimāne, amānuso mānuse ajjhabhāsī’’ti.

    ၁၂၂၈-၉. တတ္ထ သုဏောထာတိ သဝနာဏတ္တိကဝစနံ။ ယံ မယံ ဣဒာနိ ဘဏာမ, တံ သုဏောထာတိ။ ယက္ခသ္သာတိ ဒေဝသ္သ။ ဒေဝော ဟိ မနုသ္သာနံ ဧကစ္စာနံ ဒေဝာနဉ္စ ပူဇနီယဘာဝတော ‘‘ယက္ခော’’တိ ဝုစ္စတိ။ အပိစ သက္ကောပိ စတ္တာရော မဟာရာဇာနောပိ ဝေသ္သဝဏပာရိသဇ္ဇာပိ ပုရိသောပိ ‘‘ယက္ခော’’တိ ဝုစ္စတိ။ တထာ ဟိ ‘‘အတိဗာဠ္ဟံ ခော အယံ ယက္ခော ပမတ္တော ဝိဟရတိ, ယံနူနာဟံ ဣမံ ယက္ခံ သံဝေဇေယ္ယ’’န္တိအာဒီသု (မ. နိ. ၁.၃၉၃) သက္ကော ‘‘ယက္ခော’’တိ ဝုတ္တော။ ‘‘စတ္တာရော ယက္ခာ ခဂ္ဂဟတ္ထာ’’တိအာဒီသု မဟာရာဇာနော။ ‘‘သန္တိ ဟိ, ဘန္တေ, ဥဠာရာ ယက္ခာ ဘဂဝတော အပ္ပသန္နာ’’တိအာဒီသု (ဒီ. နိ. ၃.၂၇၆) ဝေသ္သဝဏပာရိသဇ္ဇာ။ ‘‘ဧတ္တာဝတာ ယက္ခသ္သ သုဒ္ဓီ’’တိအာဒီသု (သု. နိ. ၄၈၂) ပုရိသော။ ဣဓ ပန ဝေသ္သဝဏပာရိသဇ္ဇော အဓိပ္ပေတော။ ဝာဏိဇာန စာတိ ဂာထာဗန္ဓသုခတ္ထံ အနုနာသိကလောပံ ကတ္ဝာ ဝုတ္တံ။ သမာဂမောတိ သမောဓာနံ။ ယတ္ထာတိ ယသ္မိံ ဝဏ္ဏုပထေ။ တဒာတိ တသ္မိံ မဂ္ဂမူဠ္ဟာ ဟုတ္ဝာ ဂမနကာလေ။ ဣတရိတရေန စာပီတိ ဣတရီတရဉ္စာပိ, ဣဒံ ယထာတိ ဣမိနာ ယောဇေတဗ္ဗံ။ အယဉ္ဟေတ္ထ အတ္ထော – သေရီသကဒေဝပုတ္တသ္သ ဝာဏိဇာနဉ္စ တဒာ ယတ္ထ သမာဂမော အဟောသိ, တံ သုဏောထ, ယထာ ဝာပိ တေဟိ အညမညံ သုဘာသိတံ သုလပိတံ ကထံ ပဝတ္တိတံ, တဉ္စ သဗ္ဗေ ဩဟိတစိတ္တာ သုဏာထာတိ။ ဘုမ္မာနန္တိ ဘုမ္မဒေဝာနံ။

    1228-9. Tattha suṇothāti savanāṇattikavacanaṃ. Yaṃ mayaṃ idāni bhaṇāma, taṃ suṇothāti. Yakkhassāti devassa. Devo hi manussānaṃ ekaccānaṃ devānañca pūjanīyabhāvato ‘‘yakkho’’ti vuccati. Apica sakkopi cattāro mahārājānopi vessavaṇapārisajjāpi purisopi ‘‘yakkho’’ti vuccati. Tathā hi ‘‘atibāḷhaṃ kho ayaṃ yakkho pamatto viharati, yaṃnūnāhaṃ imaṃ yakkhaṃ saṃvejeyya’’ntiādīsu (ma. ni. 1.393) sakko ‘‘yakkho’’ti vutto. ‘‘Cattāro yakkhā khaggahatthā’’tiādīsu mahārājāno. ‘‘Santi hi, bhante, uḷārā yakkhā bhagavato appasannā’’tiādīsu (dī. ni. 3.276) vessavaṇapārisajjā. ‘‘Ettāvatā yakkhassa suddhī’’tiādīsu (su. ni. 482) puriso. Idha pana vessavaṇapārisajjo adhippeto. Vāṇijāna cāti gāthābandhasukhatthaṃ anunāsikalopaṃ katvā vuttaṃ. Samāgamoti samodhānaṃ. Yatthāti yasmiṃ vaṇṇupathe. Tadāti tasmiṃ maggamūḷhā hutvā gamanakāle. Itaritarena cāpīti itarītarañcāpi, idaṃ yathāti iminā yojetabbaṃ. Ayañhettha attho – serīsakadevaputtassa vāṇijānañca tadā yattha samāgamo ahosi, taṃ suṇotha, yathā vāpi tehi aññamaññaṃ subhāsitaṃ sulapitaṃ kathaṃ pavattitaṃ, tañca sabbe ohitacittā suṇāthāti. Bhummānanti bhummadevānaṃ.

    ဣဒာနိ ယက္ခသ္သ ပုစ္ဆာဂာထာယော ဟောန္တိ –

    Idāni yakkhassa pucchāgāthāyo honti –

    ၁၂၃၀.

    1230.

    ‘‘ဝင္ကေ အရညေ အမနုသ္သဋ္ဌာနေ၊ ကန္တာရေ အပ္ပောဒကေ အပ္ပဘက္ခေ။

    ‘‘Vaṅke araññe amanussaṭṭhāne, kantāre appodake appabhakkhe;

    သုဒုဂ္ဂမေ ဝဏ္ဏုပထသ္သ မဇ္ဈေ၊ ဝင္ကံဘယာ နဋ္ဌမနာ မနုသ္သာ။

    Suduggame vaṇṇupathassa majjhe, vaṅkaṃbhayā naṭṭhamanā manussā.

    ၁၂၃၁.

    1231.

    ‘‘နယိဓ ဖလာ မူလမယာ စ သန္တိ၊ ဥပာဒာနံ နတ္ထိ ကုတောဓ ဘက္ခော။

    ‘‘Nayidha phalā mūlamayā ca santi, upādānaṃ natthi kutodha bhakkho;

    အညတ္ရ ပံသူဟိ စ ဝာလုကာဟိ စ၊ တတ္တာဟိ ဥဏ္ဟာဟိ စ ဒာရုဏာဟိ စ။

    Aññatra paṃsūhi ca vālukāhi ca, tattāhi uṇhāhi ca dāruṇāhi ca.

    ၁၂၃၂.

    1232.

    ‘‘ဥဇ္ဇင္ဂလံ တတ္တမိဝံ ကပာလံ၊ အနာယသံ ပရလောကေန တုလ္ယံ။

    ‘‘Ujjaṅgalaṃ tattamivaṃ kapālaṃ, anāyasaṃ paralokena tulyaṃ;

    လုဒ္ဒာနမာဝာသမိဒံ ပုရာဏံ၊ ဘူမိပ္ပဒေသော အဘိသတ္တရူပော။

    Luddānamāvāsamidaṃ purāṇaṃ, bhūmippadeso abhisattarūpo.

    ၁၂၃၃.

    1233.

    ‘‘အထ တုမ္ဟေ ကေန ဝဏ္ဏေန၊ ကိမာသမာနာ ဣမံ ပဒေသဉ္ဟိ။

    ‘‘Atha tumhe kena vaṇṇena, kimāsamānā imaṃ padesañhi;

    အနုပဝိဋ္ဌာ သဟသာ သမေစ္စ၊ လောဘာ ဘယာ အထ ဝာ သမ္ပမူဠ္ဟာ’’တိ။

    Anupaviṭṭhā sahasā samecca, lobhā bhayā atha vā sampamūḷhā’’ti.

    ၁၂၃၀. တတ္ထ ဝင္ကေတိ သံသယဋ္ဌာနေ။ ယတ္ထ ပဝိဋ္ဌာနံ ‘‘ဇီဝိသ္သာမ နု ခော, မရိသ္သာမ နု ခော’’တိ ဇီဝိတေ သံသယော ဟောတိ, တာဒိသေ အရညေ။ အမနုသ္သဋ္ဌာနေတိ အမနုသ္သာနံ ပိသာစာဒီနံ သဉ္စရဏဋ္ဌာနေ, မနုသ္သာနံ ဝာ အဂောစရဋ္ဌာနေ။ ကန္တာရေတိ နိရုဒကေ ဣရိဏေ, ကံ တာရေန္တိ နယန္တိ ဧတ္ထာတိ ဟိ ကန္တာရော, ဥဒကံ ဂဟေတ္ဝာ တရိတဗ္ဗဋ္ဌာနံ။ တေနာဟ ‘‘အပ္ပောဒကေ’’တိ။ အပ္ပ-သဒ္ဒော ဟေတ္ထ အဘာဝတ္ထော ‘‘အပ္ပိစ္ဆော အပ္ပနိဂ္ဃောသော’’တိအာဒီသု (အ. နိ. ၈.၂၃; စူဠဝ. ၄၅၆) ဝိယ။ ဝဏ္ဏုပထသ္သ မဇ္ဈေတိ ဝာလုကာကန္တာရမဇ္ဈေတိ အတ္ထော။ ဝင္ကံဘယာတိ ဝင္ကေဟိ ဘီတာ။ ဝင္ကေဟိ ဘယံ ဧတေသန္တိ ‘‘ဝင္ကဘယာ’’တိ ဝတ္တဗ္ဗေ ဂာထာသုခတ္ထံ သာနုနာသိကံ ကတ္ဝာ ‘‘ဝင္ကံဘယာ’’တိ ဝုတ္တံ။ ဣဒဉ္စ ဝာလုကာကန္တာရပဝေသနတော ပုဗ္ဗေ တေသံ ဥပ္ပန္နဘယံ သန္ဓာယ ဝုတ္တံ။ နဋ္ဌမနာတိ မဂ္ဂသတိဝိပ္ပဝာသေန နဋ္ဌမာနသာ, မဂ္ဂမူဠ္ဟာတိ အတ္ထော။ မနုသ္သာတိ တေသံ အာလပနံ။

    1230. Tattha vaṅketi saṃsayaṭṭhāne. Yattha paviṭṭhānaṃ ‘‘jīvissāma nu kho, marissāma nu kho’’ti jīvite saṃsayo hoti, tādise araññe. Amanussaṭṭhāneti amanussānaṃ pisācādīnaṃ sañcaraṇaṭṭhāne, manussānaṃ vā agocaraṭṭhāne. Kantāreti nirudake iriṇe, kaṃ tārenti nayanti etthāti hi kantāro, udakaṃ gahetvā taritabbaṭṭhānaṃ. Tenāha ‘‘appodake’’ti. Appa-saddo hettha abhāvattho ‘‘appiccho appanigghoso’’tiādīsu (a. ni. 8.23; cūḷava. 456) viya. Vaṇṇupathassa majjheti vālukākantāramajjheti attho. Vaṅkaṃbhayāti vaṅkehi bhītā. Vaṅkehi bhayaṃ etesanti ‘‘vaṅkabhayā’’ti vattabbe gāthāsukhatthaṃ sānunāsikaṃ katvā ‘‘vaṅkaṃbhayā’’ti vuttaṃ. Idañca vālukākantārapavesanato pubbe tesaṃ uppannabhayaṃ sandhāya vuttaṃ. Naṭṭhamanāti maggasativippavāsena naṭṭhamānasā, maggamūḷhāti attho. Manussāti tesaṃ ālapanaṃ.

    ၁၂၃၁. ဣဓာတိ ဣမသ္မိံ မရုကန္တာရေ။ ဖလာတိ အမ္ဗဇမ္ဗုတာလနာဠိကေရာဒိဖလာနိ န သန္တီတိ ယောဇနာ။ မူလမယာ စာတိ မူလာနိယေဝ မူလမယာ, ဝလ္လိကန္ဒာဒီနိ သန္ဓာယ ဝဒတိ။ ဥပာဒာနံ နတ္ထီတိ ကိဉ္စာပိ ကိဉ္စိ ဘက္ခံ နတ္ထိ, ဥပာဒာနံ ဝာ ဣန္ဓနံ, အဂ္ဂိသ္သ ဣန္ဓနမတ္တမ္ပိ နတ္ထိ, ကုတော ကေန ကာရဏေန ဣဓ မရုကန္တာရေ ဘက္ခော သိယာတိ အတ္ထော။ ယံ ပန အတ္ထိ တတ္ထ, တံ ဒသ္သေတုံ ‘‘အညတ္ရ ပံသူဟီ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။

    1231.Idhāti imasmiṃ marukantāre. Phalāti ambajambutālanāḷikerādiphalāni na santīti yojanā. Mūlamayā cāti mūlāniyeva mūlamayā, vallikandādīni sandhāya vadati. Upādānaṃnatthīti kiñcāpi kiñci bhakkhaṃ natthi, upādānaṃ vā indhanaṃ, aggissa indhanamattampi natthi, kuto kena kāraṇena idha marukantāre bhakkho siyāti attho. Yaṃ pana atthi tattha, taṃ dassetuṃ ‘‘aññatra paṃsūhī’’tiādi vuttaṃ.

    ၁၂၃၂. ဥဇ္ဇင္ဂလန္တိ ဇင္ဂလံ ဝုစ္စတိ လူခဓူသရော အနုဒကော ဘူမိပ္ပဒေသော, တံ ပန ဌာနံ ဇင္ဂလတောပိ ဥက္ကံသေန ဇင္ဂလန္တိ အာဟ ‘‘ဥဇ္ဇင္ဂလ’’န္တိ။ တေနာဟ ‘‘တတ္တမိဝံ ကပာလ’’န္တိ, တတ္တံ အယောကပာလသဒိသန္တိ အတ္ထော။ ဂာထာသုခတ္ထဉ္စေတ္ထ သာနုနာသိကံ ကတ္ဝာ ဝုတ္တံ, တတ္တမိဝဣစ္စေဝ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။ အနာယသန္တိ နတ္ထိ ဧတ္ထ အာယော သုခန္တိ အနာယံ, တတော ဧဝ ဇီဝိတံ သီယတိ ဝိနာသေတီတိ အနာယသံ။ အထ ဝာ န အာယသန္တိ အနာယသံ။ ပရလောကေနာတိ နရကေန တုလ္ယံ။ နရကဉ္ဟိ သတ္တာနံ ဧကန္တာနတ္ထတာယ ပရဘူတော ပဋိသတ္တုဘူတော လောကောတိ ဝိသေသတော ‘‘ပရလောကော’’တိ ဝုစ္စတိ, သမန္တတော အယောမယတ္တာ အာယသဉ္စ, ဣဒံ ပန တဒဘာဝတော အနာယသံ, မဟတော ဒုက္ခသ္သ ဥပ္ပတ္တိဋ္ဌာနတာယ ပရလောကသဒိသန္တိ ဒသ္သေတိ, ‘‘အနသ္သယ’’န္တိ စ ကေစိ ပဌန္တိ, သုခသ္သ အပ္ပတိဋ္ဌာနဘူတန္တိ အတ္ထော။ လုဒ္ဒာနမာဝာသမိဒံ ပုရာဏန္တိ ဣဒံ ဌာနံ စိရကာလတော ပဋ္ဌာယ လုဒ္ဒာနံ ဒာရုဏာနံ ပိသာစာဒီနံ အာဝာသဘူတံ။ အဘိသတ္တရူပောတိ ‘‘ဧဝံ လူခော ဃောရာကာရော ဟောတူ’’တိ ပောရာဏေဟိ ဣသီဟိ သပိတသဒိသော, ဒိန္နသပော ဝိယာတိ အတ္ထော။

    1232.Ujjaṅgalanti jaṅgalaṃ vuccati lūkhadhūsaro anudako bhūmippadeso, taṃ pana ṭhānaṃ jaṅgalatopi ukkaṃsena jaṅgalanti āha ‘‘ujjaṅgala’’nti. Tenāha ‘‘tattamivaṃ kapāla’’nti, tattaṃ ayokapālasadisanti attho. Gāthāsukhatthañcettha sānunāsikaṃ katvā vuttaṃ, tattamivaicceva daṭṭhabbaṃ. Anāyasanti natthi ettha āyo sukhanti anāyaṃ, tato eva jīvitaṃ sīyati vināsetīti anāyasaṃ. Atha vā na āyasanti anāyasaṃ. Paralokenāti narakena tulyaṃ. Narakañhi sattānaṃ ekantānatthatāya parabhūto paṭisattubhūto lokoti visesato ‘‘paraloko’’ti vuccati, samantato ayomayattā āyasañca, idaṃ pana tadabhāvato anāyasaṃ, mahato dukkhassa uppattiṭṭhānatāya paralokasadisanti dasseti, ‘‘anassaya’’nti ca keci paṭhanti, sukhassa appatiṭṭhānabhūtanti attho. Luddānamāvāsamidaṃ purāṇanti idaṃ ṭhānaṃ cirakālato paṭṭhāya luddānaṃ dāruṇānaṃ pisācādīnaṃ āvāsabhūtaṃ. Abhisattarūpoti ‘‘evaṃ lūkho ghorākāro hotū’’ti porāṇehi isīhi sapitasadiso, dinnasapo viyāti attho.

    ၁၂၃၃. ကေန ဝဏ္ဏေနာတိ ကေန ကာရဏေန။ ကိမာသမာနာတိ ကိံ ပစ္စာသီသန္တာ။ ဟီတိ နိပာတမတ္တံ။ ‘‘ပဒေသမ္ပီ’’တိ စ ပဌန္တိ, ဣမမ္ပိ နာမ ပဒေသန္တိ အတ္ထော။ သဟသာ သမေစ္စာတိ သဟသာ အာဒီနဝာနိသံသေ အဝိစာရေတ္ဝာ သမဝာယေန အနုပဝိဋ္ဌာ သပ္ပဝိဋ္ဌာ။ လောဘာ ဘယာ အထ ဝာ ကေနစိ အနတ္ထကာမေန ပလောဘိတာ လောဘတော ကေနစိ အမနုသ္သာဒိနာ ပရိပာတိတာ ဘယာ ဝာ။ အထ ဝာ သမ္ပမူဠ္ဟာတိ မဂ္ဂဝိပ္ပနဋ္ဌာ ဣမံ ပဒေသံ အနုပဝိဋ္ဌာတိ ယောဇနာ။

    1233.Kena vaṇṇenāti kena kāraṇena. Kimāsamānāti kiṃ paccāsīsantā. ti nipātamattaṃ. ‘‘Padesampī’’ti ca paṭhanti, imampi nāma padesanti attho. Sahasā sameccāti sahasā ādīnavānisaṃse avicāretvā samavāyena anupaviṭṭhā sappaviṭṭhā. Lobhā bhayā atha vā kenaci anatthakāmena palobhitā lobhato kenaci amanussādinā paripātitā bhayā vā. Atha vā sampamūḷhāti maggavippanaṭṭhā imaṃ padesaṃ anupaviṭṭhāti yojanā.

    ဣဒာနိ ဝာဏိဇာ အာဟံသု –

    Idāni vāṇijā āhaṃsu –

    ၁၂၃၄.

    1234.

    ‘‘မဂဓေသု အင္ဂေသု စ သတ္ထဝာဟာ၊ အာရောပယိတ္ဝာ ပဏိယံ ပုထုတ္တံ။

    ‘‘Magadhesu aṅgesu ca satthavāhā, āropayitvā paṇiyaṃ puthuttaṃ;

    တေ ယာမသေ သိန္ဓုသောဝီရဘူမိံ၊ ဓနတ္ထိကာ ဥဒ္ဒယံ ပတ္ထယာနာ။

    Te yāmase sindhusovīrabhūmiṃ, dhanatthikā uddayaṃ patthayānā.

    ၁၂၃၅.

    1235.

    ‘‘ဒိဝာ ပိပာသံနဓိဝာသယန္တာ၊ ယောဂ္ဂာနုကမ္ပဉ္စ သမေက္ခမာနာ။

    ‘‘Divā pipāsaṃnadhivāsayantā, yoggānukampañca samekkhamānā;

    ဧတေန ဝေဂေန အာယာမ သဗ္ဗေ၊ ရတ္တိံ မဂ္ဂံ ပဋိပန္နာ ဝိကာလေ။

    Etena vegena āyāma sabbe, rattiṃ maggaṃ paṭipannā vikāle.

    ၁၂၃၆.

    1236.

    ‘‘တေ ဒုပ္ပယာတာ အပရဒ္ဓမဂ္ဂာ၊ အန္ဓာကုလာ ဝိပ္ပနဋ္ဌာ အရညေ။

    ‘‘Te duppayātā aparaddhamaggā, andhākulā vippanaṭṭhā araññe;

    သုဒုဂ္ဂမေ ဝဏ္ဏုပထသ္သ မဇ္ဈေ၊ ဒိသံ န ဇာနာမ ပမူဠ္ဟစိတ္တာ။

    Suduggame vaṇṇupathassa majjhe, disaṃ na jānāma pamūḷhacittā.

    ၁၂၃၇.

    1237.

    ‘‘ဣဒဉ္စ ဒိသ္ဝာန အဒိဋ္ဌပုဗ္ဗံ၊ ဝိမာနသေဋ္ဌဉ္စ တဝဉ္စ ယက္ခ။

    ‘‘Idañca disvāna adiṭṭhapubbaṃ, vimānaseṭṭhañca tavañca yakkha;

    တတုတ္တရိံ ဇီဝိတမာသမာနာ၊ ဒိသ္ဝာ ပတီတာ သုမနာ ဥဒဂ္ဂာ’’တိ။

    Tatuttariṃ jīvitamāsamānā, disvā patītā sumanā udaggā’’ti.

    ၁၂၃၄. တတ္ထ မဂဓေသု အင္ဂေသု စ သတ္ထဝာဟာတိ မဂဓရဋ္ဌေ စ အင္ဂရဋ္ဌေ စ ဇာတာ သံဝဍ္ဎာ တံနိဝာသိနော သတ္ထေ သတ္ထသ္သ စ ဝာဟနကာ သတ္ထကာ စေဝ သတ္ထသာမိကာ စ။ ပဏိယန္တိ ဘဏ္ဍံ။ တေတိ တေ မယံ။ ယာမသေတိ ဂစ္ဆာမ။ သိန္ဓုသောဝီရဘူမိန္တိ သိန္ဓုဒေသံ သောဝီရဒေသဉ္စ။ ဥဒ္ဒယန္တိ အာနိသံသံ အတိရေကလာဘံ။

    1234. Tattha magadhesu aṅgesu ca satthavāhāti magadharaṭṭhe ca aṅgaraṭṭhe ca jātā saṃvaḍḍhā taṃnivāsino satthe satthassa ca vāhanakā satthakā ceva satthasāmikā ca. Paṇiyanti bhaṇḍaṃ. Teti te mayaṃ. Yāmaseti gacchāma. Sindhusovīrabhūminti sindhudesaṃ sovīradesañca. Uddayanti ānisaṃsaṃ atirekalābhaṃ.

    ၁၂၃၅. အနဓိဝာသယန္တာတိ အဓိဝာသေတုံ အသက္ကောန္တာ။ ယောဂ္ဂာနုကမ္ပန္တိ ဂောဏာဒီနံ သတ္တာနံ အနုဂ္ဂဟံ။ ဧတေန ဝေဂေနာတိ ဣမိနာ ဇဝေန, ယေန တဝ ဒသ္သနတော ပုဗ္ဗေ အာယာမ အာဂတမ္ဟ။ ရတ္တိံ မဂ္ဂံ ပဋိပန္နာတိ ရတ္တိယံ မဂ္ဂံ ပဋိပန္နာ။ ဝိကာလေတိ အကာလေ အဝေလာယံ။

    1235.Anadhivāsayantāti adhivāsetuṃ asakkontā. Yoggānukampanti goṇādīnaṃ sattānaṃ anuggahaṃ. Etena vegenāti iminā javena, yena tava dassanato pubbe āyāma āgatamha. Rattiṃ maggaṃ paṭipannāti rattiyaṃ maggaṃ paṭipannā. Vikāleti akāle avelāyaṃ.

    ၁၂၃၆. ဒုပ္ပယာတာတိ ဒုဋ္ဌု ပယာတာ အပထေ ဂတာ, တတော ဧဝ အပရဒ္ဓမဂ္ဂာ။ အန္ဓာကုလာတိ အန္ဓာ ဝိယ အာကုလာ, မဂ္ဂဇာနနသမတ္ထသ္သ ပညာစက္ခုနော အဘာဝေန အန္ဓာ, တတော ဧဝ အာကုလာ, ဝိပ္ပနဋ္ဌာ စ မဂ္ဂသမ္မူဠ္ဟတာယ။ ဒိသန္တိ ဂန္တဗ္ဗဒိသံ, ယသ္သံ ဒိသာယံ သိန္ဓုသောဝီရဒေသော, တံ ဒိသံ။ ပမူဠ္ဟစိတ္တာတိ ဒိသာသံသယသုမူဠ္ဟစိတ္တာ။

    1236.Duppayātāti duṭṭhu payātā apathe gatā, tato eva aparaddhamaggā. Andhākulāti andhā viya ākulā, maggajānanasamatthassa paññācakkhuno abhāvena andhā, tato eva ākulā, vippanaṭṭhā ca maggasammūḷhatāya. Disanti gantabbadisaṃ, yassaṃ disāyaṃ sindhusovīradeso, taṃ disaṃ. Pamūḷhacittāti disāsaṃsayasumūḷhacittā.

    ၁၂၃၇. တဝဉ္စာတိ တုဝဉ္စ။ ယက္ခာတိ အာလပနံ။ တတုတ္တရိံ ဇီဝိတမာသမာနာတိ ယော ‘‘ဣတော ပရံ အမ္ဟာကံ ဇီဝိတံ နတ္ထီ’’တိ ဇီဝိတသံသယော ဥပ္ပန္နော, ဣဒာနိ တတော ဥတ္တရိမ္ပိ ဇီဝိတံ အာသီသန္တာ။ ဒိသ္ဝာတိ ဒသ္သနဟေတု။ ပတီတာတိ ပဟဋ္ဌာ။ သုမနာတိ သောမနသ္သပ္ပတ္တာ။ ဥဒဂ္ဂာတိ ဥဒဂ္ဂာယ ပီတိယာ ဥဒဂ္ဂစိတ္တာ။

    1237.Tavañcāti tuvañca. Yakkhāti ālapanaṃ. Tatuttariṃ jīvitamāsamānāti yo ‘‘ito paraṃ amhākaṃ jīvitaṃ natthī’’ti jīvitasaṃsayo uppanno, idāni tato uttarimpi jīvitaṃ āsīsantā. Disvāti dassanahetu. Patītāti pahaṭṭhā. Sumanāti somanassappattā. Udaggāti udaggāya pītiyā udaggacittā.

    ဧဝံ ဝာဏိဇေဟိ အတ္တနော ပဝတ္တိယာ ပကာသိတာယ ပုန ဒေဝပုတ္တော ဒ္ဝီဟိ ဂာထာဟိ ပုစ္ဆိ –

    Evaṃ vāṇijehi attano pavattiyā pakāsitāya puna devaputto dvīhi gāthāhi pucchi –

    ၁၂၃၈.

    1238.

    ‘‘ပာရံ သမုဒ္ဒသ္သ ဣမဉ္စ ဝဏ္ဏုံ၊ ဝေတ္တာစရံ သင္ကုပထဉ္စ မဂ္ဂံ။

    ‘‘Pāraṃ samuddassa imañca vaṇṇuṃ, vettācaraṃ saṅkupathañca maggaṃ;

    နဒိယော ပန ပဗ္ဗတာနဉ္စ ဒုဂ္ဂာ၊ ပုထုဒ္ဒိသာ ဂစ္ဆထ ဘောဂဟေတု။

    Nadiyo pana pabbatānañca duggā, puthuddisā gacchatha bhogahetu.

    ၁၂၃၉.

    1239.

    ‘‘ပက္ခန္ဒိယာန ဝိဇိတံ ပရေသံ၊ ဝေရဇ္ဇကေ မာနုသေ ပေက္ခမာနာ။

    ‘‘Pakkhandiyāna vijitaṃ paresaṃ, verajjake mānuse pekkhamānā;

    ယံ ဝော သုတံ ဝာ အထ ဝာပိ ဒိဋ္ဌံ၊ အစ္ဆေရကံ တံ ဝော သုဏောမ တာတာ’’တိ။

    Yaṃ vo sutaṃ vā atha vāpi diṭṭhaṃ, accherakaṃ taṃ vo suṇoma tātā’’ti.

    တသ္သတ္ထော – ပာရံ သမုဒ္ဒသ္သာတိ သမုဒ္ဒသ္သ ပရတီရံ, ဣမဉ္စ ဤဒိသံ, ဝဏ္ဏုံ ဝဏ္ဏုပထံ ဝေတ္တလတာ ဗန္ဓိတ္ဝာ အာစရိတဗ္ဗတော ဝေတ္တာစရံ မဂ္ဂံ, သင္ကုကေ ခာဏုကေ ကောဋ္ဋေတ္ဝာ ဂန္တဗ္ဗတော သင္ကုပထံ မဂ္ဂံ, နဒိယော ပန စန္ဒဘာဂာဒိကာ, ပဗ္ဗတာနဉ္စ ဝိသမပ္ပဒေသာတိ ဧဝံ ဒုဂ္ဂာ ပုထုဒ္ဒိသာ ဘောဂနိမိတ္တံ ဂစ္ဆထ, ဧဝံ ဂစ္ဆန္တာ စ ပက္ခန္ဒိယာန ပက္ခန္ဒိတ္ဝာ အနုပဝိသိတ္ဝာ, ပရေသံ ရာဇူနံ ဝိဇိတံ တတ္ထ ဝေရဇ္ဇကေ ဝိဒေသဝာသိကေ မနုသ္သေ ပေက္ခမာနာ ဂစ္ဆထ, ဧဝံဘူတေဟိ ဝော တုမ္ဟေဟိ ယံ သုတံ ဝာ အထ ဝာ ဒိဋ္ဌံ ဝာ အစ္ဆေရကံ အစ္ဆရိယံ, တံ ဝော သန္တိကေ တာတာ ဝာဏိဇာ သုဏောမာတိ အတ္တနော ဝိမာနသ္သ အစ္ဆရိယဘာဝံ တေဟိ ကထာပေတုကာမော ပုစ္ဆတိ။

    Tassattho – pāraṃ samuddassāti samuddassa paratīraṃ, imañca īdisaṃ, vaṇṇuṃ vaṇṇupathaṃ vettalatā bandhitvā ācaritabbato vettācaraṃ maggaṃ, saṅkuke khāṇuke koṭṭetvā gantabbato saṅkupathaṃ maggaṃ, nadiyo pana candabhāgādikā, pabbatānañca visamappadesāti evaṃ duggā puthuddisā bhoganimittaṃ gacchatha, evaṃ gacchantā ca pakkhandiyāna pakkhanditvā anupavisitvā, paresaṃ rājūnaṃ vijitaṃ tattha verajjake videsavāsike manusse pekkhamānā gacchatha, evaṃbhūtehi vo tumhehi yaṃ sutaṃ vā atha vā diṭṭhaṃaccherakaṃ acchariyaṃ, taṃ vo santike tātā vāṇijā suṇomāti attano vimānassa acchariyabhāvaṃ tehi kathāpetukāmo pucchati.

    ဧဝံ ဒေဝပုတ္တေန ပုဋ္ဌာ ဝာဏိဇာ အာဟံသု –

    Evaṃ devaputtena puṭṭhā vāṇijā āhaṃsu –

    ၁၂၄၀.

    1240.

    ‘‘ဣတောပိ အစ္ဆေရတရံ ကုမာရ၊ န နော သုတံ ဝာ အထ ဝာပိ ဒိဋ္ဌံ။

    ‘‘Itopi accherataraṃ kumāra, na no sutaṃ vā atha vāpi diṭṭhaṃ;

    အတီတမာနုသကမေဝ သဗ္ဗံ၊ ဒိသ္ဝာ န တပ္ပာမ အနောမဝဏ္ဏံ။

    Atītamānusakameva sabbaṃ, disvā na tappāma anomavaṇṇaṃ.

    ၁၂၄၁.

    1241.

    ‘‘ဝေဟာယသံ ပောက္ခရညော သဝန္တိ၊ ပဟူတမလ္ယာ ဗဟုပုဏ္ဍရီကာ။

    ‘‘Vehāyasaṃ pokkharañño savanti, pahūtamalyā bahupuṇḍarīkā;

    ဒုမာ စိမေ နိစ္စဖလူပပန္နာ၊ အတီဝ ဂန္ဓာ သုရဘိံ ပဝာယန္တိ။

    Dumā cime niccaphalūpapannā, atīva gandhā surabhiṃ pavāyanti.

    ၁၂၄၂.

    1242.

    ‘‘ဝေဠူရိယထမ္ဘာ သတမုသ္သိတာသေ၊ သိလာပဝာဠသ္သ စ အာယတံသာ။

    ‘‘Veḷūriyathambhā satamussitāse, silāpavāḷassa ca āyataṃsā;

    မသာရဂလ္လာ သဟလောဟိတင္ဂာ၊ ထမ္ဘာ ဣမေ ဇောတိရသာမယာသေ။

    Masāragallā sahalohitaṅgā, thambhā ime jotirasāmayāse.

    ၁၂၄၃.

    1243.

    ‘‘သဟသ္သထမ္ဘံ အတုလာနုဘာဝံ၊ တေသူပရိ သာဓုမိဒံ ဝိမာနံ။

    ‘‘Sahassathambhaṃ atulānubhāvaṃ, tesūpari sādhumidaṃ vimānaṃ;

    ရတနန္တရံ ကဉ္စနဝေဒိမိသ္သံ၊ တပနီယပဋ္ဋေဟိ စ သာဓုဆန္နံ။

    Ratanantaraṃ kañcanavedimissaṃ, tapanīyapaṭṭehi ca sādhuchannaṃ.

    ၁၂၄၄.

    1244.

    ‘‘ဇမ္ဗောနဒုတ္တတ္တမိဒံ သုမဋ္ဌော၊ ပာသာဒသောပာနဖလူပပန္နော။

    ‘‘Jambonaduttattamidaṃ sumaṭṭho, pāsādasopānaphalūpapanno;

    ဒဠ္ဟော စ ဝဂ္ဂု စ သုသင္ဂတော စ၊ အတီဝ နိဇ္ဈာနခမော မနုညော။

    Daḷho ca vaggu ca susaṅgato ca, atīva nijjhānakhamo manuñño.

    ၁၂၄၅.

    1245.

    ‘‘ရတနန္တရသ္မိံ ဗဟုအန္နပာနံ၊ ပရိဝာရိတော အစ္ဆရာသင္ဂဏေန။

    ‘‘Ratanantarasmiṃ bahuannapānaṃ, parivārito accharāsaṅgaṇena;

    မုရဇအာလမ္ဗရတူရိယဃုဋ္ဌော၊ အဘိဝန္ဒိတောသိ ထုတိဝန္ဒနာယ။

    Murajaālambaratūriyaghuṭṭho, abhivanditosi thutivandanāya.

    ၁၂၄၆.

    1246.

    ‘‘သော မောဒသိ နာရိဂဏပ္ပဗောဓနော၊ ဝိမာနပာသာဒဝရေ မနောရမေ။

    ‘‘So modasi nārigaṇappabodhano, vimānapāsādavare manorame;

    အစိန္တိယော သဗ္ဗဂုဏူပပန္နော၊ ရာဇာ ယထာ ဝေသ္သဝဏော နဠိန္ယာ။

    Acintiyo sabbaguṇūpapanno, rājā yathā vessavaṇo naḷinyā.

    ၁၂၄၇.

    1247.

    ‘‘ဒေဝော နု အာသိ ဥဒဝာသိ ယက္ခော၊

    ‘‘Devo nu āsi udavāsi yakkho,

    ဥဒာဟု ဒေဝိန္ဒော မနုသ္သဘူတော။

    Udāhu devindo manussabhūto;

    ပုစ္ဆန္တိ တံ ဝာဏိဇာ သတ္ထဝာဟာ၊

    Pucchanti taṃ vāṇijā satthavāhā,

    အာစိက္ခ ကော နာမ တုဝံသိ ယက္ခော’’တိ။

    Ācikkha ko nāma tuvaṃsi yakkho’’ti.

    ၁၂၄၀-၂. တတ္ထ ကုမာရာတိ ပဌမဝယေ ဌိတတ္တာ ဒေဝပုတ္တံ အာလပတိ။ သဗ္ဗန္တိ ဒေဝပုတ္တံ တသ္သ ဝိမာနပဋိဗဒ္ဓဉ္စ သန္ဓာယ ဝဒတိ။ ပောက္ခရညောတိ ပောက္ခရဏိယော။ သတမုသ္သိတာသေတိ သတရတနုဗ္ဗေဓာ။ သိလာပဝာဠသ္သာတိ သိလာယ ပဝာဠသ္သ စ, သိလာမယာ ပဝာဠမယာတိ အတ္ထော။ အာယတံသာတိ ဒီဃံသာ။ အထ ဝာ အာယတာ ဟုတ္ဝာ အဋ္ဌသောဠသဒ္ဝတ္တိံသာဒိအံသဝန္တော။

    1240-2. Tattha kumārāti paṭhamavaye ṭhitattā devaputtaṃ ālapati. Sabbanti devaputtaṃ tassa vimānapaṭibaddhañca sandhāya vadati. Pokkharaññoti pokkharaṇiyo. Satamussitāseti sataratanubbedhā. Silāpavāḷassāti silāya pavāḷassa ca, silāmayā pavāḷamayāti attho. Āyataṃsāti dīghaṃsā. Atha vā āyatā hutvā aṭṭhasoḷasadvattiṃsādiaṃsavanto.

    ၁၂၄၂. တေသူပရီတိ တေသံ ထမ္ဘာနံ ဥပရိ။ သာဓုမိဒန္တိ သုန္ဒရံ ဣဒံ တဝ ဝိမာနံ။ ရတနန္တရန္တိ ရတနန္တရဝန္တံ, ဘိတ္တိထမ္ဘသောပာနာဒီသု နာနာဝိဓေဟိ အညေဟိ ရတနေဟိ ယုတ္တံ။ ကဉ္စနဝေဒိမိသ္သန္တိ သုဝဏ္ဏမယာယ ဝေဒိကာယ သဟိတံ ပရိက္ခိတ္တံ။ တပနီယပဋ္ဋေဟိ စ သာဓုဆန္နန္တိ တပနီယမယေဟိ အနေကရတနမယေဟိ စ ဆဒနေဟိ တတ္ထ တတ္ထ သုဋ္ဌု ဆာဒိတံ။

    1242.Tesūparīti tesaṃ thambhānaṃ upari. Sādhumidanti sundaraṃ idaṃ tava vimānaṃ. Ratanantaranti ratanantaravantaṃ, bhittithambhasopānādīsu nānāvidhehi aññehi ratanehi yuttaṃ. Kañcanavedimissanti suvaṇṇamayāya vedikāya sahitaṃ parikkhittaṃ. Tapanīyapaṭṭehi ca sādhuchannanti tapanīyamayehi anekaratanamayehi ca chadanehi tattha tattha suṭṭhu chāditaṃ.

    ၁၂၄၄. ဇမ္ဗောနဒုတ္တတ္တမိဒန္တိ ဣဒံ တဝ ဝိမာနံ ယေဘုယ္ယေန ဥတ္တတ္တဇမ္ဗုနဒဘာသုရံ။ သုမဋ္ဌော ပာသာဒသောပာနဖလူပပန္နောတိ တသ္သ စ သော သော ပဒေသော သုမဋ္ဌော သုဋ္ဌု မဇ္ဇိတော, တေဟိ တေဟိ အနန္တရပာသာဒေဟိ သောပာနဝိသေသေဟိ ရမဏီယေဟိ ဖလကေဟိ စ ယုတ္တော။ ဒဠ္ဟောတိ ထိရော။ ဝဂ္ဂူတိ အဘိရူပော သမုဂ္ဂတော။ သုသင္ဂတောတိ သုဋ္ဌု သင္ဂတာဝယဝော အညမညာနုရူပပာသာဒာဝယဝော။ အတီဝ နိဇ္ဈာနခမောတိ ပဘသ္သရဘာဝေပိ အတိဝိယ ဩလောကနက္ခမော။ မနုညောတိ မနောရမော။

    1244.Jambonaduttattamidanti idaṃ tava vimānaṃ yebhuyyena uttattajambunadabhāsuraṃ. Sumaṭṭho pāsādasopānaphalūpapannoti tassa ca so so padeso sumaṭṭho suṭṭhu majjito, tehi tehi anantarapāsādehi sopānavisesehi ramaṇīyehi phalakehi ca yutto. Daḷhoti thiro. Vaggūti abhirūpo samuggato. Susaṅgatoti suṭṭhu saṅgatāvayavo aññamaññānurūpapāsādāvayavo. Atīva nijjhānakhamoti pabhassarabhāvepi ativiya olokanakkhamo. Manuññoti manoramo.

    ၁၂၄၅. ရတနန္တရသ္မိန္တိ ရတနမယေ, ရတနဘူတေ ဝာ သာရဘူတေ ဝိမာနသ္သ အဗ္ဘန္တရေ။ ဗဟုအန္နပာနန္တိ ပေသလံ ပဟူတံ အန္နဉ္စ ပာနဉ္စ ဝိဇ္ဇတိ, ဥပလဗ္ဘတီတိ အဓိပ္ပာယော။ မုရဇအာလမ္ဗရတူရိယဃုဋ္ဌောတိ မုဒိင္ဂာနံ အာလမ္ဗရာနံ အဝသိဋ္ဌတူရိယာနဉ္စ သဒ္ဒေဟိ နိစ္စဃောသိတော။ အဘိဝန္ဒိတောသီတိ နမသ္သိတော, ထောမိတော ဝာ အသိ။ တေနာဟ ‘‘ထူတိဝန္ဒနာယာ’’တိ။

    1245.Ratanantarasminti ratanamaye, ratanabhūte vā sārabhūte vimānassa abbhantare. Bahuannapānanti pesalaṃ pahūtaṃ annañca pānañca vijjati, upalabbhatīti adhippāyo. Murajaālambaratūriyaghuṭṭhoti mudiṅgānaṃ ālambarānaṃ avasiṭṭhatūriyānañca saddehi niccaghosito. Abhivanditosīti namassito, thomito vā asi. Tenāha ‘‘thūtivandanāyā’’ti.

    ၁၂၄၆. အစိန္တိယောတိ အစိန္တေယ္ယာနုဘာဝော။ နဠိန္ယာတိ ဧဝံနာမကေ ကီဠနဋ္ဌာနေ ယထာ ဝေသ္သဝဏော မဟာရာဇာ, ဧဝံ တ္ဝံ မောဒသီတိ ယောဇနာ။

    1246.Acintiyoti acinteyyānubhāvo. Naḷinyāti evaṃnāmake kīḷanaṭṭhāne yathā vessavaṇo mahārājā, evaṃ tvaṃ modasīti yojanā.

    ၁၂၄၇. အာသီတိ အသိ ဘဝသိ။ ဒေဝိန္ဒောတိ သက္ကော ဒေဝရာဇာ။ မနုသ္သဘူတောတိ မနုသ္သေသု ဘူတော မနုသ္သဇာတိကော။ ယက္ခောတိ ဒေဝာဒိဘာဝံ ပုစ္ဆိတ္ဝာပိ ယက္ခဘာဝံ အာသင္ကန္တာ ဝဒန္တိ။

    1247.Āsīti asi bhavasi. Devindoti sakko devarājā. Manussabhūtoti manussesu bhūto manussajātiko. Yakkhoti devādibhāvaṃ pucchitvāpi yakkhabhāvaṃ āsaṅkantā vadanti.

    ဣဒာနိ သော ဒေဝပုတ္တော အတ္တာနံ ဇာနာပေန္တော –

    Idāni so devaputto attānaṃ jānāpento –

    ၁၂၄၈.

    1248.

    ‘‘သေရီသကော နာမ အဟမ္ဟိ ယက္ခော၊ ကန္တာရိယော ဝဏ္ဏုပထမ္ဟိ ဂုတ္တော။

    ‘‘Serīsako nāma ahamhi yakkho, kantāriyo vaṇṇupathamhi gutto;

    ဣမံ ပဒေသံ အဘိပာလယာမိ၊ ဝစနကရော ဝေသ္သဝဏသ္သ ရညော’’တိ။ –

    Imaṃ padesaṃ abhipālayāmi, vacanakaro vessavaṇassa rañño’’ti. –

    အာဟ။ တတ္ထ အဟမ္ဟီ ယက္ခောတိ အဟံ ယက္ခော အမ္ဟိ။ ကန္တာရိယောတိ အာရက္ခဏတ္ထံ ကန္တာရေ နိယုတ္တော။ ဂုတ္တောတိ ဂောပကော။ တေနာဟ ‘‘အဘိပာလယာမီ’’တိ။

    Āha. Tattha ahamhī yakkhoti ahaṃ yakkho amhi. Kantāriyoti ārakkhaṇatthaṃ kantāre niyutto. Guttoti gopako. Tenāha ‘‘abhipālayāmī’’ti.

    ဣဒာနိ ဝာဏိဇာ တသ္သ ကမ္မာဒီနိ ပုစ္ဆန္တာ အာဟံသု –

    Idāni vāṇijā tassa kammādīni pucchantā āhaṃsu –

    ၁၂၄၉.

    1249.

    ‘‘အဓိစ္စလဒ္ဓံ ပရိဏာမဇံ တေ၊ သယံကတံ ဥဒာဟု ဒေဝေဟိ ဒိန္နံ။

    ‘‘Adhiccaladdhaṃ pariṇāmajaṃ te, sayaṃkataṃ udāhu devehi dinnaṃ;

    ပုစ္ဆန္တိ တံ ဝာဏိဇာ သတ္ထဝာဟာ၊ ကထံ တယာ လဒ္ဓမိဒံ မနုည’’န္တိ။

    Pucchanti taṃ vāṇijā satthavāhā, kathaṃ tayā laddhamidaṃ manuñña’’nti.

    တတ္ထ အဓိစ္စလဒ္ဓန္တိ အဓိစ္စသမုပ္ပတ္တိကံ, ယဒိစ္ဆကံ လဒ္ဓန္တိ အတ္ထော။ ပရိဏာမဇံ တေတိ နိယတိသင္ဂတိဘာဝပရိဏတံ, ကာလပရိဏတံ ဝာ။ သယံကတန္တိ တယာ သယမေဝ ကတံ, ဒေဝိဒ္ဓိယာ တယာ သယမေဝ နိဗ္ဗတ္တိတန္တိ အတ္ထော။ ဥဒာဟု ဒေဝေဟိ ဒိန္နန္တိ တယာ အာရာဓိတေဟိ ဒေဝေဟိ ပသာဒဝသေန နိသ္သဋ္ဌံ။

    Tattha adhiccaladdhanti adhiccasamuppattikaṃ, yadicchakaṃ laddhanti attho. Pariṇāmajaṃ teti niyatisaṅgatibhāvapariṇataṃ, kālapariṇataṃ vā. Sayaṃkatanti tayā sayameva kataṃ, deviddhiyā tayā sayameva nibbattitanti attho. Udāhu devehi dinnanti tayā ārādhitehi devehi pasādavasena nissaṭṭhaṃ.

    ဣဒာနိ ဒေဝပုတ္တော စတုရောပိ ပကာရေ ပဋိက္ခိပိတ္ဝာ ပုညမေဝ အပဒိသန္တော –

    Idāni devaputto caturopi pakāre paṭikkhipitvā puññameva apadisanto –

    ၁၂၅၀.

    1250.

    ‘‘နာဓိစ္စလဒ္ဓံ န ပရိဏာမဇံ မေ၊ န သယံကတံ န ဟိ ဒေဝေဟိ ဒိန္နံ။

    ‘‘Nādhiccaladdhaṃ na pariṇāmajaṃ me, na sayaṃkataṃ na hi devehi dinnaṃ;

    သကေဟိ ကမ္မေဟိ အပာပကေဟိ၊ ပုညေဟိ မေ လဒ္ဓမိဒံ မနုည’’န္တိ။ –

    Sakehi kammehi apāpakehi, puññehi me laddhamidaṃ manuñña’’nti. –

    ဂာထမာဟ။

    Gāthamāha.

    တံ သုတ္ဝာ ဝာဏိဇာ ပုန ‘‘နာဓိစ္စလဒ္ဓ’’န္တိ ဂာထာယံ ပုညာဓိကမေဝ တေ စတုရော ပကာရေ အာရောပေတ္ဝာ ပုညသ္သ စ သရူပံ ပုစ္ဆိံသု –

    Taṃ sutvā vāṇijā puna ‘‘nādhiccaladdha’’nti gāthāyaṃ puññādhikameva te caturo pakāre āropetvā puññassa ca sarūpaṃ pucchiṃsu –

    ၁၂၅၁.

    1251.

    ‘‘ကိံ တေ ဝတံ ကိံ ပန ဗ္ရဟ္မစရိယံ၊ ကိသ္သ သုစိဏ္ဏသ္သ အယံ ဝိပာကော။

    ‘‘Kiṃ te vataṃ kiṃ pana brahmacariyaṃ, kissa suciṇṇassa ayaṃ vipāko;

    ပုစ္ဆန္တိ တံ ဝာဏိဇာ သတ္ထဝာဟာ၊ ကထံ တယာ လဒ္ဓမိဒံ ဝိမာန’’န္တိ။

    Pucchanti taṃ vāṇijā satthavāhā, kathaṃ tayā laddhamidaṃ vimāna’’nti.

    တတ္ထ ဝတန္တိ ဝတသမာဒာနံ။ ဗ္ရဟ္မစရိယန္တိ သေဋ္ဌစရိယံ။

    Tattha vatanti vatasamādānaṃ. Brahmacariyanti seṭṭhacariyaṃ.

    ပုန ဒေဝပုတ္တော တေ ပဋိက္ခိပိတ္ဝာ အတ္တာနံ ယထူပစိတံ ပုညဉ္စ ဒသ္သေန္တော –

    Puna devaputto te paṭikkhipitvā attānaṃ yathūpacitaṃ puññañca dassento –

    ၁၂၅၂.

    1252.

    ‘‘မမံ ပာယာသီတိ အဟု သမညာ၊ ရဇ္ဇံ ယဒာ ကာရယိံ ကောသလာနံ။

    ‘‘Mamaṃ pāyāsīti ahu samaññā, rajjaṃ yadā kārayiṃ kosalānaṃ;

    နတ္ထိကဒိဋ္ဌိ ကဒရိယော ပာပဓမ္မော၊ ဥစ္ဆေဒဝာဒီ စ တဒာ အဟောသိံ။

    Natthikadiṭṭhi kadariyo pāpadhammo, ucchedavādī ca tadā ahosiṃ.

    ၁၂၅၃.

    1253.

    ‘‘သမဏော စ ခော အာသိ ကုမာရကသ္သပော၊ ဗဟုသ္သုတော စိတ္တကထီ ဥဠာရော။

    ‘‘Samaṇo ca kho āsi kumārakassapo, bahussuto cittakathī uḷāro;

    သော မေ တဒာ ဓမ္မကထံ အဘာသိ၊ ဒိဋ္ဌိဝိသူကာနိ ဝိနောဒယီ မေ။

    So me tadā dhammakathaṃ abhāsi, diṭṭhivisūkāni vinodayī me.

    ၁၂၅၄.

    1254.

    ‘‘တာဟံ တသ္သ ဓမ္မကထံ သုဏိတ္ဝာ၊ ဥပာသကတ္တံ ပဋိဝေဒယိသ္သံ။

    ‘‘Tāhaṃ tassa dhammakathaṃ suṇitvā, upāsakattaṃ paṭivedayissaṃ;

    ပာဏာတိပာတာ ဝိရတော အဟောသိံ၊ လောကေ အဒိန္နံ ပရိဝဇ္ဇယိသ္သံ။

    Pāṇātipātā virato ahosiṃ, loke adinnaṃ parivajjayissaṃ;

    အမဇ္ဇပော နော စ မုသာ အဘာဏိံ၊ သကေန ဒာရေန စ အဟောသိံ တုဋ္ဌော။

    Amajjapo no ca musā abhāṇiṃ, sakena dārena ca ahosiṃ tuṭṭho.

    ၁၂၅၅.

    1255.

    ‘‘တံ မေ ဝတံ တံ ပန ဗ္ရဟ္မစရိယံ၊ တသ္သ သုစိဏ္ဏသ္သ အယံ ဝိပာကော။

    ‘‘Taṃ me vataṃ taṃ pana brahmacariyaṃ, tassa suciṇṇassa ayaṃ vipāko;

    တေဟေဝ ကမ္မေဟိ အပာပကေဟိ၊ ပုညေဟိ မေ လဒ္ဓမိဒံ ဝိမာန’’န္တိ။ –

    Teheva kammehi apāpakehi, puññehi me laddhamidaṃ vimāna’’nti. –

    အာဟ။ တံ သုဝိညေယ္ယမေဝ။

    Āha. Taṃ suviññeyyameva.

    အထ ဝာဏိဇာ ဒေဝပုတ္တံ ဝိမာနဉ္စသ္သ ပစ္စက္ခတော ဒိသ္ဝာ ကမ္မဖလံ သဒ္ဒဟိတ္ဝာ အတ္တနော ကမ္မဖလေ သဒ္ဓံ ပဝေဒေန္တာ –

    Atha vāṇijā devaputtaṃ vimānañcassa paccakkhato disvā kammaphalaṃ saddahitvā attano kammaphale saddhaṃ pavedentā –

    ၁၂၅၆.

    1256.

    ‘‘သစ္စံ ကိရာဟံသု နရာ သပညာ၊ အနညထာ ဝစနံ ပဏ္ဍိတာနံ။

    ‘‘Saccaṃ kirāhaṃsu narā sapaññā, anaññathā vacanaṃ paṇḍitānaṃ;

    ယဟိံ ယဟိံ ဂစ္ဆတိ ပုညကမ္မော၊ တဟိံ တဟိံ မောဒတိ ကာမကာမီ။

    Yahiṃ yahiṃ gacchati puññakammo, tahiṃ tahiṃ modati kāmakāmī.

    ၁၂၅၇.

    1257.

    ‘‘ယဟိံ ယဟိံ သောကပရိဒ္ဒဝော စ၊ ဝဓော စ ဗန္ဓော စ ပရိက္ကိလေသော။

    ‘‘Yahiṃ yahiṃ sokapariddavo ca, vadho ca bandho ca parikkileso;

    တဟိံ တဟိံ ဂစ္ဆတိ ပာပကမ္မော၊ န မုစ္စတိ ဒုဂ္ဂတိယာ ကဒာစီ’’တိ။ –

    Tahiṃ tahiṃ gacchati pāpakammo, na muccati duggatiyā kadācī’’ti. –

    ဂာထာဒ္ဝယံ အဝောစုံ။ တတ္ထ သောကပရိဒ္ဒဝောတိ သောကော စ ပရိဒေဝော စ။ ပရိက္ကိလေသောတိ ဝုတ္တာ အနတ္ထုပ္ပတ္တိ။

    Gāthādvayaṃ avocuṃ. Tattha sokapariddavoti soko ca paridevo ca. Parikkilesoti vuttā anatthuppatti.

    ဧဝံ တေသု ကထေန္တေသုယေဝ ဝိမာနဒ္ဝာရေ သိရီသရုက္ခတော ပရိပာကေန မုတ္တဗန္ဓနာ ပရိပက္ကာ သိပာဋိကာ ပတိ, တေန ဒေဝပုတ္တော သပရိဇနော ဒောမနသ္သပ္ပတ္တော အဟောသိ။ တံ ဒိသ္ဝာ ဝာဏိဇာ –

    Evaṃ tesu kathentesuyeva vimānadvāre sirīsarukkhato paripākena muttabandhanā paripakkā sipāṭikā pati, tena devaputto saparijano domanassappatto ahosi. Taṃ disvā vāṇijā –

    ၁၂၅၈.

    1258.

    ‘‘သမ္မူဠ္ဟရူပောဝ ဇနော အဟောသိ၊ အသ္မိံ မုဟုတ္တေ ကလလီကတောဝ။

    ‘‘Sammūḷharūpova jano ahosi, asmiṃ muhutte kalalīkatova;

    ဇနသ္သိမသ္သ တုယ္ဟဉ္စ ကုမာရ၊ အပ္ပစ္စယော ကေန နု ခော အဟောသီ’’တိ။ –

    Janassimassa tuyhañca kumāra, appaccayo kena nu kho ahosī’’ti. –

    ဂာထမာဟံသု။ တတ္ထ သမ္မူဠ္ဟရူပောဝာတိ သောကဝသေန သဗ္ဗသော မူဠ္ဟသဘာဝော ဝိယ။ ဇနောတိ ဒေဝဇနော။ အသ္မိံ မုဟုတ္တေတိ ဣမသ္မိံ မုဟုတ္တမတ္တေ ။ ကလလီကတောတိ ကလလံ ဝိယ ကတော, ကလလနိသ္သိတဥဒကီဘူတော ဝိယ အာဝိလောတိ အဓိပ္ပာယော။ ဇနသ္သိမသ္သ တုယ္ဟဉ္စာတိ ဣမသ္သ တဝ ပရိဇနသ္သ တုယ္ဟဉ္စ။ အပ္ပစ္စယောတိ ဒောမနသ္သံ။

    Gāthamāhaṃsu. Tattha sammūḷharūpovāti sokavasena sabbaso mūḷhasabhāvo viya. Janoti devajano. Asmiṃ muhutteti imasmiṃ muhuttamatte . Kalalīkatoti kalalaṃ viya kato, kalalanissitaudakībhūto viya āviloti adhippāyo. Janassimassa tuyhañcāti imassa tava parijanassa tuyhañca. Appaccayoti domanassaṃ.

    တံ သုတ္ဝာ ဒေဝပုတ္တော –

    Taṃ sutvā devaputto –

    ၁၂၅၉.

    1259.

    ‘‘ဣမေ စ သိရီသဝနာ တာတာ၊ ဒိဗ္ဗာ ဂန္ဓာ သုရဘီ သမ္ပဝန္တိ။

    ‘‘Ime ca sirīsavanā tātā, dibbā gandhā surabhī sampavanti;

    တေ သမ္ပဝာယန္တိ ဣမံ ဝိမာနံ၊ ဒိဝာ စ ရတ္တော စ တမံ နိဟန္တ္ဝာ။

    Te sampavāyanti imaṃ vimānaṃ, divā ca ratto ca tamaṃ nihantvā.

    ၁၂၆၀.

    1260.

    ‘‘ဣမေသဉ္စ ခော ဝသ္သသတစ္စယေန၊ သိပာဋိကာ ဖလတိ ဧကမေကာ။

    ‘‘Imesañca kho vassasataccayena, sipāṭikā phalati ekamekā;

    မာနုသ္သကံ ဝသ္သသတံ အတီတံ၊ ယဒဂ္ဂေ ကာယမ္ဟိ ဣဓူပပန္နော။

    Mānussakaṃ vassasataṃ atītaṃ, yadagge kāyamhi idhūpapanno.

    ၁၂၆၁.

    1261.

    ‘‘ဒိသ္ဝာနဟံ ဝသ္သသတာနိ ပဉ္စ၊

    ‘‘Disvānahaṃ vassasatāni pañca,

    အသ္မိံ ဝိမာနေ ဌတ္ဝာန တာတာ။

    Asmiṃ vimāne ṭhatvāna tātā;

    အာယုက္ခယာ ပုညက္ခယာ စဝိသ္သံ၊

    Āyukkhayā puññakkhayā cavissaṃ,

    တေနေဝ သောကေန ပမုစ္ဆိတောသ္မီ’’တိ။ – အာဟ။

    Teneva sokena pamucchitosmī’’ti. – āha;

    ၁၂၅၆. တတ္ထ သိရီသဝနာတိ သိရီသဝိပိနတော။ တာတာတိ ဝာဏိဇေ အာလပတိ။ ဣမေ တုမ္ဟာကံ မယ္ဟဉ္စ ပစ္စက္ခဘူတာ ဒိဗ္ဗာ ဂန္ဓာ သုရဘီ အတိဝိယ သုဂန္ဓာယေဝ သမန္တတော ပဝန္တိ ပဝာယန္တိ။ တေ ဒိဗ္ဗာ ဂန္ဓာ ဧဝံ ဝာယန္တာ ဣမံ ဝိမာနံ သမ္ပဝာယန္တိ သမ္မဒေဝ ဂန္ဓံ ဂာဟာပေန္တိ, န ကေဝလံ သမ္ပဝာယနမေဝ, အထ ခော အတ္တနော ပဘာယ တမမ္ပိ နိဟန္တိ။ တေနာဟ ‘‘ဒိဝာ စ ရတ္တော စ တမံ နိဟန္တ္ဝာ’’တိ။

    1256. Tattha sirīsavanāti sirīsavipinato. Tātāti vāṇije ālapati. Ime tumhākaṃ mayhañca paccakkhabhūtā dibbā gandhā surabhī ativiya sugandhāyeva samantato pavanti pavāyanti. Te dibbā gandhā evaṃ vāyantā imaṃ vimānaṃ sampavāyanti sammadeva gandhaṃ gāhāpenti, na kevalaṃ sampavāyanameva, atha kho attano pabhāya tamampi nihanti. Tenāha ‘‘divā ca ratto ca tamaṃ nihantvā’’ti.

    ၁၂၆၀-၆၁. ဣမေသန္တိ သိရီသာနံ။ သိပာဋိကာတိ ဖလကုဋ္ဌိလိကာ။ ဖလတီတိ ပစ္စိတ္ဝာ ဝဏ္ဋတော မုစ္စတိ, ပုဋဘေဒံ ဝာ ပတ္ဝာ သိသ္သတိ။ မာနုသ္သကံ ဝသ္သသတံ အတီတန္တိ ယသ္မာ ဝသ္သသတသ္သ အစ္စယေန ဣမသ္သ သိရီသသ္သ သိပာဋိကာ ဖလတိ, အယဉ္စ ဖလိတာ, တသ္မာ မယ္ဟံ မာနုသ္သကံ ဝသ္သသတံ အတီတံ။ ယဒဂ္ဂေ ယတော ပဋ္ဌာယ, ကာယမ္ဟိ ဣဓ ဣမသ္မိံ ဒေဝနိကာယေ ဥပပန္နော နိဗ္ဗတ္တော။ မယ္ဟဉ္စ ဒေဝဂဏနာယ ပဉ္စ ဝသ္သသတာနိ အာယု, တသ္မာ ခီယတိ မေ အာယူတိ သောကဝသေန သမ္ပမူဠ္ဟောတိ ဒသ္သေတိ။ တေနာဟ ‘‘ဒိသ္ဝာနဟံ ဝသ္သသတာနိ ပဉ္စ။ပေ.။ တေနေဝ သောကေန ပမုစ္ဆိတောသ္မီ’’တိ။

    1260-61.Imesanti sirīsānaṃ. Sipāṭikāti phalakuṭṭhilikā. Phalatīti paccitvā vaṇṭato muccati, puṭabhedaṃ vā patvā sissati. Mānussakaṃ vassasataṃ atītanti yasmā vassasatassa accayena imassa sirīsassa sipāṭikā phalati, ayañca phalitā, tasmā mayhaṃ mānussakaṃ vassasataṃ atītaṃ. Yadagge yato paṭṭhāya, kāyamhi idha imasmiṃ devanikāye upapanno nibbatto. Mayhañca devagaṇanāya pañca vassasatāni āyu, tasmā khīyati me āyūti sokavasena sampamūḷhoti dasseti. Tenāha ‘‘disvānahaṃ vassasatāni pañca…pe… teneva sokena pamucchitosmī’’ti.

    အထ နံ ဝာဏိဇာ သမသ္သာသေန္တော –

    Atha naṃ vāṇijā samassāsento –

    ၁၂၆၂.

    1262.

    ‘‘ကထံ နု သောစေယ္ယ တထာဝိဓော သော၊ လဒ္ဓာ ဝိမာနံ အတုလံ စိရာယ။

    ‘‘Kathaṃ nu soceyya tathāvidho so, laddhā vimānaṃ atulaṃ cirāya;

    ယေ စာပိ ခော ဣတ္တရမုပပန္နာ၊ တေ နူန သောစေယ္ယုံ ပရိတ္တပုညာ’’တိ။ –

    Ye cāpi kho ittaramupapannā, te nūna soceyyuṃ parittapuññā’’ti. –

    အာဟံသု။ တတ္ထ ယာဒိသေဟိ အပ္ပာယုကေဟိ မရဏံ ပဋိစ္စ သောစိတဗ္ဗံ သိယာ, တာဒိသော ပန ဧဝံ ဒိဗ္ဗာနုဘာဝသမ္ပန္နော နဝုတိဝသ္သသတသဟသ္သာယုကော ကထံ နု သောစေယ္ယ, န သောစိတဗ္ဗမေဝာတိ အဓိပ္ပာယော။

    Āhaṃsu. Tattha yādisehi appāyukehi maraṇaṃ paṭicca socitabbaṃ siyā, tādiso pana evaṃ dibbānubhāvasampanno navutivassasatasahassāyuko kathaṃ nu soceyya, na socitabbamevāti adhippāyo.

    ဒေဝပုတ္တော တတ္တကေနေဝ သမသ္သာသေတ္ဝာ တေသံ ဝစနံ သမ္ပဋိစ္ဆန္တော တေသဉ္စ ဥပဒေသံ ဒေန္တော –

    Devaputto tattakeneva samassāsetvā tesaṃ vacanaṃ sampaṭicchanto tesañca upadesaṃ dento –

    ၁၂၆၃.

    1263.

    ‘‘အနုစ္ဆဝိံ ဩဝဒိယဉ္စ မေတံ၊ ယံ မံ တုမ္ဟေ ပေယ္ယဝာစံ ဝဒေထ။

    ‘‘Anucchaviṃ ovadiyañca metaṃ, yaṃ maṃ tumhe peyyavācaṃ vadetha;

    တုမ္ဟေ စ ခော တာတာ မယာနုဂုတ္တာ၊ ယေဟိစ္ဆကံ တေန ပလေထ သောတ္ထိ’’န္တိ။ –

    Tumhe ca kho tātā mayānuguttā, yehicchakaṃ tena paletha sotthi’’nti. –

    ဂာထမာဟ။ တတ္ထ အနုစ္ဆဝိန္တိ အနုစ္ဆဝိကံ, တုမ္ဟာကမေဝ တံ ယုတ္တရူပံ။ ဩဝဒိယဉ္စ မေတန္တိ မေ မယ္ဟံ တုမ္ဟေဟိ ဩဝဒိယံ ဩဝာဒဝသေန ဝတ္တဗ္ဗမေတံ။ ယံ ယသ္မာ, မံ မယ္ဟံ, တုမ္ဟေ ‘‘ကထံ နု သောစေယ္ယ’’န္တိအာဒိနာ ပေယ္ယဝာစံ ပိယဝစနံ ဝဒေထ။ ယံ ဝာ ပေယ္ယဝာစာယ ဝဒနံ ကထနံ, တံ တုမ္ဟာကမေဝ အနုစ္ဆဝိကန္တိ ယောဇနာ။ အထ ဝာ ယံ ယသ္မာ တုမ္ဟေ ပေယ္ယဝာစံ ဝဒေထ, တသ္မာ အနုစ္ဆဝိကံ ဩဝဒိယဉ္စ ဩဝဒိတဗ္ဗံ ဩဝာဒာနုရူပံ ကာတဗ္ဗဉ္စ မေ မယာ ကတံ, ကိံ ပန တန္တိ အာဟ ‘‘တုမ္ဟေ စ ခော တာတာ’’တိအာဒိ။ တတ္ထ မယာနုဂုတ္တာတိ ဣမသ္မိံ အမနုသ္သပရိဂ္ဂဟေ မရုကန္တာရေ ယာဝ ကန္တာရာတိက္ကမာ မယာ အနုဂုတ္တာ ရက္ခိတာ, ယေနိစ္ဆကံ ယထာရုစိတေန, သောတ္ထိံ ခေမေန, ပလေထ ဂစ္ဆထာတိ အတ္ထော။

    Gāthamāha. Tattha anucchavinti anucchavikaṃ, tumhākameva taṃ yuttarūpaṃ. Ovadiyañca metanti me mayhaṃ tumhehi ovadiyaṃ ovādavasena vattabbametaṃ. Yaṃ yasmā, maṃ mayhaṃ, tumhe ‘‘kathaṃ nu soceyya’’ntiādinā peyyavācaṃ piyavacanaṃ vadetha. Yaṃ vā peyyavācāya vadanaṃ kathanaṃ, taṃ tumhākameva anucchavikanti yojanā. Atha vā yaṃ yasmā tumhe peyyavācaṃ vadetha, tasmā anucchavikaṃ ovadiyañca ovaditabbaṃ ovādānurūpaṃ kātabbañca me mayā kataṃ, kiṃ pana tanti āha ‘‘tumhe ca kho tātā’’tiādi. Tattha mayānuguttāti imasmiṃ amanussapariggahe marukantāre yāva kantārātikkamā mayā anuguttā rakkhitā, yenicchakaṃ yathārucitena, sotthiṃ khemena, paletha gacchathāti attho.

    အထ ဝာဏိဇာ ကတညုဘာဝံ ပကာသေန္တာ –

    Atha vāṇijā kataññubhāvaṃ pakāsentā –

    ၁၂၆၄.

    1264.

    ‘‘ဂန္တ္ဝာ မယံ သိန္ဓုသောဝီရဘူမိံ၊ ဓနတ္ထိကာ ဥဒ္ဒယံ ပတ္ထယာနာ။

    ‘‘Gantvā mayaṃ sindhusovīrabhūmiṃ, dhanatthikā uddayaṃ patthayānā;

    ယထာပယောဂာ ပရိပုဏ္ဏစာဂာ၊ ကာဟာမ သေရီသမဟံ ဥဠာရန္တိ။ –

    Yathāpayogā paripuṇṇacāgā, kāhāma serīsamahaṃ uḷāranti. –

    ဂာထမာဟံသု။ တတ္ထ ယထာပယောဂာတိ ဣဒာနိ ကတပဋိညာနုရူပပယောဂာ။ ပရိပုဏ္ဏစာဂာတိ သမတ္တစာဂာ, ဥဠာရသ္သ မဟသ္သ ပရိယတ္တပရိစ္စာဂာ။ မဟန္တိ ဥသ္သဝပူဇံ။

    Gāthamāhaṃsu. Tattha yathāpayogāti idāni katapaṭiññānurūpapayogā. Paripuṇṇacāgāti samattacāgā, uḷārassa mahassa pariyattapariccāgā. Mahanti ussavapūjaṃ.

    ပုန ဒေဝပုတ္တော မဟကရဏံ ပဋိက္ခိပန္တော ကတ္တဗ္ဗေသု စ တေ နိယောဇေန္တော –

    Puna devaputto mahakaraṇaṃ paṭikkhipanto kattabbesu ca te niyojento –

    ၁၂၆၅.

    1265.

    ‘‘မာ စေဝ သေရီသမဟံ အကတ္ထ၊ သဗ္ဗဉ္စ ဝော ဘဝိသ္သတိ ယံ ဝဒေထ။

    ‘‘Mā ceva serīsamahaṃ akattha, sabbañca vo bhavissati yaṃ vadetha;

    ပာပာနိ ကမ္မာနိ ဝိဝဇ္ဇယာထ၊ ဓမ္မာနုယောဂဉ္စ အဓိဋ္ဌဟာထာ’’တိ။ –

    Pāpāni kammāni vivajjayātha, dhammānuyogañca adhiṭṭhahāthā’’ti. –

    ဂာထမာဟ။ တတ္ထ ယံ ဝဒေထာတိ ယံ တုမ္ဟေ ခေမေန သိန္ဓုသောဝီရဒေသပတ္တိံ တတ္ထ စ ဝိပုလံ ဥဒ္ဒယံ လာဘံ ပစ္စာသီသန္တာ ‘‘ဂန္တ္ဝာ မယ’’န္တိအာဒီနိ ဝဒထ။ သဗ္ဗံ တံ ဝော တုမ္ဟာကံ တထေဝ ဘဝိသ္သတိ, တတ္ထ နိက္ကင္ခာ ဟောထ, တုမ္ဟေ ပန ဣတော ပဋ္ဌာယ ပာပာနိ ကမ္မာနိ ပာဏာတိပာတာဒီနိ ဝိဝဇ္ဇယာထ ပရိဝဇ္ဇေထ။ ဓမ္မာနုယောဂန္တိ ဒာနာဒိကုသလဓမ္မသ္သ အနုယုဉ္ဇနံ။ အဓိဋ္ဌဟာထာတိ အနုသိက္ခထ ဣဒံ သေရီသကမဟန္တိ ဒသ္သေတိ။

    Gāthamāha. Tattha yaṃ vadethāti yaṃ tumhe khemena sindhusovīradesapattiṃ tattha ca vipulaṃ uddayaṃ lābhaṃ paccāsīsantā ‘‘gantvā maya’’ntiādīni vadatha. Sabbaṃ taṃ vo tumhākaṃ tatheva bhavissati, tattha nikkaṅkhā hotha, tumhe pana ito paṭṭhāya pāpāni kammāni pāṇātipātādīni vivajjayātha parivajjetha. Dhammānuyoganti dānādikusaladhammassa anuyuñjanaṃ. Adhiṭṭhahāthāti anusikkhatha idaṃ serīsakamahanti dasseti.

    ယံ ပန ဥပာသကံ အနုဂ္ဂဏ္ဟန္တော တေသံ ရက္ခာဝရဏံ ကာတုကာမော အဟောသိ, တသ္သ ဂုဏံ ကိတ္တေတ္ဝာ တံ တေသံ ဥဒ္ဒိသန္တော ဣမာ ဂာထာယော အာဟ –

    Yaṃ pana upāsakaṃ anuggaṇhanto tesaṃ rakkhāvaraṇaṃ kātukāmo ahosi, tassa guṇaṃ kittetvā taṃ tesaṃ uddisanto imā gāthāyo āha –

    ၁၂၆၆.

    1266.

    ‘‘ဥပာသကော အတ္ထိ ဣမမ္ဟိ သင္ဃေ၊ ဗဟုသ္သုတော သီလဝတူပပန္နော။

    ‘‘Upāsako atthi imamhi saṅghe, bahussuto sīlavatūpapanno;

    သဒ္ဓော စ စာဂီ စ သုပေသလော စ၊ ဝိစက္ခဏော သန္တုသိတော မုတီမာ။

    Saddho ca cāgī ca supesalo ca, vicakkhaṇo santusito mutīmā.

    ၁၂၆၇.

    1267.

    ‘‘သဉ္ဇာနမာနော န မုသာ ဘဏေယ္ယ၊ ပရူပဃာတာယ န စေတယေယ္ယ။

    ‘‘Sañjānamāno na musā bhaṇeyya, parūpaghātāya na cetayeyya;

    ဝေဘူတိကံ ပေသုဏံ နော ကရေယ္ယ၊ သဏ္ဟဉ္စ ဝာစံ သခိလံ ဘဏေယ္ယ။

    Vebhūtikaṃ pesuṇaṃ no kareyya, saṇhañca vācaṃ sakhilaṃ bhaṇeyya.

    ၁၂၆၈.

    1268.

    ‘‘သဂာရဝော သပ္ပတိသ္သော ဝိနီတော၊ အပာပကော အဓိသီလေ ဝိသုဒ္ဓော။

    ‘‘Sagāravo sappatisso vinīto, apāpako adhisīle visuddho;

    သော မာတရံ ပိတရဉ္စာပိ ဇန္တု၊ ဓမ္မေန ပောသေတိ အရိယဝုတ္တိ။

    So mātaraṃ pitarañcāpi jantu, dhammena poseti ariyavutti.

    ၁၂၆၉.

    1269.

    ‘‘မညေ သော မာတာပိတူနံ ကာရဏာ၊ ဘောဂာနိ ပရိယေသတိ န အတ္တဟေတု။

    ‘‘Maññe so mātāpitūnaṃ kāraṇā, bhogāni pariyesati na attahetu;

    မာတာပိတူနဉ္စ ယော အစ္စယေန၊ နေက္ခမ္မပောဏော စရိသ္သတိ ဗ္ရဟ္မစရိယံ။

    Mātāpitūnañca yo accayena, nekkhammapoṇo carissati brahmacariyaṃ.

    ၁၂၇၀.

    1270.

    ‘‘ဥဇူ အဝင္ကော အသဌော အမာယော၊ န လေသကပ္ပေန စ ဝောဟရေယ္ယ။

    ‘‘Ujū avaṅko asaṭho amāyo, na lesakappena ca vohareyya;

    သော တာဒိသော သုကတကမ္မကာရီ၊ ဓမ္မေ ဌိတော ကိန္တိ လဘေထ ဒုက္ခံ။

    So tādiso sukatakammakārī, dhamme ṭhito kinti labhetha dukkhaṃ.

    ၁၂၇၁.

    1271.

    ‘‘တံကာရဏာ ပာတုကတောမ္ဟိ အတ္တနာ၊ တသ္မာ ဓမ္မံ ပသ္သထ ဝာဏိဇာသေ။

    ‘‘Taṃkāraṇā pātukatomhi attanā, tasmā dhammaṃ passatha vāṇijāse;

    အညတ္ရ တေနိဟ ဘသ္မီ ဘဝေထ၊ အန္ဓာကုလာ ဝိပ္ပနဋ္ဌာ အရညေ။

    Aññatra teniha bhasmī bhavetha, andhākulā vippanaṭṭhā araññe;

    တံ ခိပ္ပမာနေန လဟုံ ပရေန၊ သုခော ဟဝေ သပ္ပုရိသေန သင္ဂမော’’တိ။

    Taṃ khippamānena lahuṃ parena, sukho have sappurisena saṅgamo’’ti.

    ၁၂၆၆. တတ္ထ သင္ဃေတိ သတ္တသမူဟေ။ ဝိစက္ခဏောတိ တတ္ထ တတ္ထ ကတ္တဗ္ဗတာယ ကုသလော။ သန္တုသိတောတိ သန္တုဋ္ဌော။ မုတီမာတိ ကမ္မသ္သကတဉာဏာဒိနာ ဣဓလောကပရလောကဟိတာနံ မုနနတော မုတိမာ။

    1266. Tattha saṅgheti sattasamūhe. Vicakkhaṇoti tattha tattha kattabbatāya kusalo. Santusitoti santuṭṭho. Mutīmāti kammassakatañāṇādinā idhalokaparalokahitānaṃ munanato mutimā.

    ၁၂၆၇. သဉ္ဇာနမာနော န မုသာ ဘဏေယ္ယာတိ သမ္ပဇာနမုသာ န ဘာသေယ္ယ။ ဝေဘူတိကန္တိ သဟိတာနံ ဝိနာဘာဝကရဏတော ‘‘ဝေဘူတိက’’န္တိ လဒ္ဓနာမံ ပိသုဏံ, နော ကရေယ္ယ န ဝဒေယ္ယ။

    1267.Sañjānamāno na musā bhaṇeyyāti sampajānamusā na bhāseyya. Vebhūtikanti sahitānaṃ vinābhāvakaraṇato ‘‘vebhūtika’’nti laddhanāmaṃ pisuṇaṃ, no kareyya na vadeyya.

    ၁၂၆၈. သပ္ပတိသ္သောတိ ပတိသ္သယော ဂရုဋ္ဌာနိယေသု နိဝာတဝုတ္တိကတ္တာ သောရစ္စံ, သဟ ပတိသ္သေနာတိ သပ္ပတိသ္သော။ အဓိသီလေတိ ဥပာသကေန ရက္ခိတဗ္ဗအဓိသီလသိက္ခာယ။ အရိယဝုတ္တီတိ ပရိသုဒ္ဓဝုတ္တိ။

    1268.Sappatissoti patissayo garuṭṭhāniyesu nivātavuttikattā soraccaṃ, saha patissenāti sappatisso. Adhisīleti upāsakena rakkhitabbaadhisīlasikkhāya. Ariyavuttīti parisuddhavutti.

    ၁၂၆၉. နေက္ခမ္မပောဏောတိ နိဗ္ဗာနနိန္နော။ စရိသ္သတိ ဗ္ရဟ္မစရိယန္တိ ပဗ္ဗဇ္ဇံ သာသနဗ္ရဟ္မစရိယံ စရိသ္သတိ။

    1269.Nekkhammapoṇoti nibbānaninno. Carissati brahmacariyanti pabbajjaṃ sāsanabrahmacariyaṃ carissati.

    ၁၂၇၀. လေသကပ္ပေနာတိ ကပ္ပိယလေသေန။ န စ ဝောဟရေယ္ယာတိ မာယာသာဌေယ္ယဝသေန ဝစနံ န နိစ္ဆာရေယ္ယ။ ဓမ္မေ ဌိတော ကိန္တိ လဘေထ ဒုက္ခန္တိ ဧဝံ ဝုတ္တနယေန ဓမ္မေ ဌိတော ဓမ္မစာရီ သမစာရီ ကိန္တိ ကေန ပကာရေန ဒုက္ခံ လဘေထ ပာပုဏေယ္ယ။

    1270.Lesakappenāti kappiyalesena. Na ca vohareyyāti māyāsāṭheyyavasena vacanaṃ na nicchāreyya. Dhamme ṭhito kinti labhetha dukkhanti evaṃ vuttanayena dhamme ṭhito dhammacārī samacārī kinti kena pakārena dukkhaṃ labhetha pāpuṇeyya.

    ၁၂၇၁. တံကာရဏာတိ တန္နိမိတ္တံ တသ္သ ဥပာသကသ္သ ဟေတု။ ပာတုကတောမ္ဟိ အတ္တနာတိ သယမေဝ တုမ္ဟာကံ အဟံ ပာတုရဟောသိံ။ ‘‘အတ္တာန’’န္တိပိ ပာဌော, မမ အတ္တာနံ တုမ္ဟာကံ ပာတ္ဝာကာသိန္တိ အတ္ထော။ တသ္မာတိ ယသ္မာ အဟံ ဓမ္မံ အပစာယမာနော တံ ရက္ခန္တော တုမ္ဟေပိ ရက္ခာမိ, တသ္မာ ဓမ္မံ ပသ္သထ ဓမ္မမေဝ စရိတဗ္ဗံ ကတ္ဝာ ဩလောကေထ။ အညတ္ရ တေနိဟ ဘသ္မီ ဘဝေထာတိ တေန ဥပာသကေန ဝိနာ စေ အာဂတာ, ဣမသ္မိံ မရုကန္တာရေ အနာထာ အပ္ပဋိသရဏာ ဘသ္မဘာဝံ ဂစ္ဆေယ္ယာထ။ ခိပ္ပမာနေနာတိ ဧဝံ ခိပ္ပန္တေန ဝမ္ဘန္တေန ပီဠန္တေန။ လဟုန္တိ သုကရံ။ ပရေနာတိ အဓိကံ, အညေန ဝာ။ တသ္မာ သုခော ဟဝေ သပ္ပုရိသေန သင္ဂမောတိ။ သော ဟိ ခန္တိသောရစ္စေ နိဝိဋ္ဌော ကေနစိ ကိဉ္စိ ဝုတ္တောပိ န ပဋိပ္ဖရတီတိ အဓိပ္ပာယော။

    1271.Taṃkāraṇāti tannimittaṃ tassa upāsakassa hetu. Pātukatomhi attanāti sayameva tumhākaṃ ahaṃ pāturahosiṃ. ‘‘Attāna’’ntipi pāṭho, mama attānaṃ tumhākaṃ pātvākāsinti attho. Tasmāti yasmā ahaṃ dhammaṃ apacāyamāno taṃ rakkhanto tumhepi rakkhāmi, tasmā dhammaṃ passatha dhammameva caritabbaṃ katvā oloketha. Aññatra teniha bhasmī bhavethāti tena upāsakena vinā ce āgatā, imasmiṃ marukantāre anāthā appaṭisaraṇā bhasmabhāvaṃ gaccheyyātha. Khippamānenāti evaṃ khippantena vambhantena pīḷantena. Lahunti sukaraṃ. Parenāti adhikaṃ, aññena vā. Tasmā sukho have sappurisena saṅgamoti. So hi khantisoracce niviṭṭho kenaci kiñci vuttopi na paṭippharatīti adhippāyo.

    ဧဝံ သာမညတော ကိတ္တိတံ သရူပတော ဉာတုကာမာ ဝာဏိဇာ –

    Evaṃ sāmaññato kittitaṃ sarūpato ñātukāmā vāṇijā –

    ၁၂၇၂.

    1272.

    ‘‘ကိံ နာမ သော ကိဉ္စ ကရောတိ ကမ္မံ၊

    ‘‘Kiṃ nāma so kiñca karoti kammaṃ,

    ကိံ နာမဓေယ္ယံ ကိံ ပန တသ္သ ဂောတ္တံ။

    Kiṃ nāmadheyyaṃ kiṃ pana tassa gottaṃ;

    မယမ္ပိ နံ ဒဋ္ဌုကာမမ္ဟ ယက္ခ၊ ယသ္သာနုကမ္ပာယ ဣဓာဂတောသိ။

    Mayampi naṃ daṭṭhukāmamha yakkha, yassānukampāya idhāgatosi;

    လာဘာ ဟိ တသ္သ ယသ္သ တုဝံ ပိဟေသီ’’တိ။ –

    Lābhā hi tassa yassa tuvaṃ pihesī’’ti. –

    ဂာထမာဟံသု။ တတ္ထ ကိံ နာမ သောတိ နာမတော သော ဇန္တု သတ္တော ကော နာမ။ ကိဉ္စ ကရောတိ ကမ္မန္တိ ကသိဝဏိဇ္ဇာဒီသု ကီဒိသံ ကမ္မံ ကရောတိ။ ကိံ နာမဓေယ္ယန္တိ မာတာပိတူဟိ ကတံ ပန ‘‘တိသ္သော ဖုသ္သော’’တိအာဒီသု တသ္သ ကိံ နာမဓေယ္ယံ, ‘‘ဘဂ္ဂဝော ဘာရဒ္ဝာဇော’’တိအာဒီသု ကိံ ဝာ တသ္သ ဂောတ္တံ။ ယသ္သ တုဝံ ပိဟေသီတိ ယံ တုဝံ ပိယာယသိ။

    Gāthamāhaṃsu. Tattha kiṃ nāma soti nāmato so jantu satto ko nāma. Kiñca karoti kammanti kasivaṇijjādīsu kīdisaṃ kammaṃ karoti. Kiṃnāmadheyyanti mātāpitūhi kataṃ pana ‘‘tisso phusso’’tiādīsu tassa kiṃ nāmadheyyaṃ, ‘‘bhaggavo bhāradvājo’’tiādīsu kiṃ vā tassa gottaṃ. Yassa tuvaṃ pihesīti yaṃ tuvaṃ piyāyasi.

    ဣဒာနိ ဒေဝပုတ္တော တံ နာမဂောတ္တာဒိဝသေန ဒသ္သေန္တော –

    Idāni devaputto taṃ nāmagottādivasena dassento –

    ၁၂၇၃.

    1273.

    ‘‘ယော ကပ္ပကော သမ္ဘဝနာမဓေယ္ယော၊

    ‘‘Yo kappako sambhavanāmadheyyo,

    ဥပာသကော ကောစ္ဆဖလူပဇီဝီ။

    Upāsako kocchaphalūpajīvī;

    ဇာနာထ နံ တုမ္ဟာကံ ပေသိယော သော၊

    Jānātha naṃ tumhākaṃ pesiyo so,

    မာ ခော နံ ဟီဠိတ္ထ သုပေသလော သော’’တိ။ –

    Mā kho naṃ hīḷittha supesalo so’’ti. –

    အာဟ။ တတ္ထ ကပ္ပကောတိ န္ဟာပိတော။ သမ္ဘဝနာမဓေယ္ယောတိ သမ္ဘဝောတိ ဧဝံနာမော။ ကောစ္ဆဖလူပဇီဝီတိ ကောစ္ဆဉ္စ ဖလဉ္စ ဥပနိသ္သာယ ဇီဝနကော။ တတ္ထ ကောစ္ဆံ နာမ အာဠကာဒိသဏ္ဌာပနတ္ထံ ကေသာဒီနံ ဥလ္လိခနသာဓနံ။ ပေသိယော ပေသနကာရကော ဝေယ္ယာဝစ္စကရော။

    Āha. Tattha kappakoti nhāpito. Sambhavanāmadheyyoti sambhavoti evaṃnāmo. Kocchaphalūpajīvīti kocchañca phalañca upanissāya jīvanako. Tattha kocchaṃ nāma āḷakādisaṇṭhāpanatthaṃ kesādīnaṃ ullikhanasādhanaṃ. Pesiyo pesanakārako veyyāvaccakaro.

    ဣဒာနိ ဝာဏိဇာ တံ သဉ္ဇာနိတ္ဝာ အာဟံသု –

    Idāni vāṇijā taṃ sañjānitvā āhaṃsu –

    ၁၂၇၄.

    1274.

    ‘‘ဇာနာမသေ ယံ တ္ဝံ ပဝဒေသိ ယက္ခ၊ န ခော နံ ဇာနာမ သ ဧဒိသောတိ။

    ‘‘Jānāmase yaṃ tvaṃ pavadesi yakkha, na kho naṃ jānāma sa edisoti;

    မယမ္ပိ နံ ပူဇယိသ္သာမ ယက္ခ၊ သုတ္ဝာန တုယ္ဟံ ဝစနံ ဥဠာရ’’န္တိ။

    Mayampi naṃ pūjayissāma yakkha, sutvāna tuyhaṃ vacanaṃ uḷāra’’nti.

    တတ္ထ ဇာနာမသေတိ ယံ တ္ဝံ ဝဒေသိ, တံ မယံ သရူပတော ဇာနာမ။ ဧဒိသောတိ ဂုဏတော ပန ယထာ တယာ ကိတ္တိတံ, ဧဝံ ဧဒိသောတိ တံ န ခော ဇာနာမ, ယထာ တံ အဝိဒ္ဒသုနောတိ အဓိပ္ပာယော။

    Tattha jānāmaseti yaṃ tvaṃ vadesi, taṃ mayaṃ sarūpato jānāma. Edisoti guṇato pana yathā tayā kittitaṃ, evaṃ edisoti taṃ na kho jānāma, yathā taṃ aviddasunoti adhippāyo.

    ဣဒာနိ ဒေဝပုတ္တော တေ အတ္တနော ဝိမာနံ အာရောပေတ္ဝာ အနုသာသနတ္ထံ –

    Idāni devaputto te attano vimānaṃ āropetvā anusāsanatthaṃ –

    ၁၂၇၅.

    1275.

    ‘‘ယေ ကေစိ ဣမသ္မိံ သတ္ထေ မနုသ္သာ၊ ဒဟရာ မဟန္တာ အထဝာပိ မဇ္ဈိမာ။

    ‘‘Ye keci imasmiṃ satthe manussā, daharā mahantā athavāpi majjhimā;

    သဗ္ဗေဝ တေ အာလမ္ဗန္တု ဝိမာနံ၊ ပသ္သန္တု ပုညာနံ ဖလံ ကဒရိယာ’’တိ။ –

    Sabbeva te ālambantu vimānaṃ, passantu puññānaṃ phalaṃ kadariyā’’ti. –

    ဂာထမာဟ ။ တတ္ထ မဟန္တာတိ ဝုဍ္ဎာ။ အာလမ္ဗန္တူတိ အာရောဟန္တု။ ကဒရိယာတိ မစ္ဆရိနော အဒာနသီလာ။

    Gāthamāha . Tattha mahantāti vuḍḍhā. Ālambantūti ārohantu. Kadariyāti maccharino adānasīlā.

    ဣဒာနိ ပရိယောသာနေ ဆ ဂာထာ ဓမ္မသင္ဂာဟကေဟိ ဝုတ္တာ –

    Idāni pariyosāne cha gāthā dhammasaṅgāhakehi vuttā –

    ၁၂၇၆.

    1276.

    ‘‘တေ တတ္ထ သဗ္ဗေဝ အဟံ ပုရေတိ၊ တံ ကပ္ပကံ တတ္ထ ပုရက္ခတ္ဝာ။

    ‘‘Te tattha sabbeva ahaṃ pureti, taṃ kappakaṃ tattha purakkhatvā;

    သဗ္ဗေဝ တေ အာလမ္ဗိံသု ဝိမာနံ၊ မသက္ကသာရံ ဝိယ ဝာသဝသ္သ။

    Sabbeva te ālambiṃsu vimānaṃ, masakkasāraṃ viya vāsavassa.

    ၁၂၇၇.

    1277.

    ‘‘တေ တတ္ထ သဗ္ဗေဝ အဟံ ပုရေတိ၊ ဥပာသကတ္တံ ပဋိဝေဒယိံသု။

    ‘‘Te tattha sabbeva ahaṃ pureti, upāsakattaṃ paṭivedayiṃsu;

    ပာဏာတိပာတာ ဝိရတာ အဟေသုံ၊ လောကေ အဒိန္နံ ပရိဝဇ္ဇယိံသု။

    Pāṇātipātā viratā ahesuṃ, loke adinnaṃ parivajjayiṃsu;

    အမဇ္ဇပာ နော စ မုသာ ဘဏိံသု၊ သကေန ဒာရေန စ အဟေသုံ တုဋ္ဌာ။

    Amajjapā no ca musā bhaṇiṃsu, sakena dārena ca ahesuṃ tuṭṭhā.

    ၁၂၇၈.

    1278.

    ‘‘တေ တတ္ထ သဗ္ဗေဝ အဟံ ပုရေတိ၊ ဥပာသကတ္တံ ပဋိဝေဒယိတ္ဝာ။

    ‘‘Te tattha sabbeva ahaṃ pureti, upāsakattaṃ paṭivedayitvā;

    ပက္ကာမိ သတ္ထော အနုမောဒမာနော၊ ယက္ခိဒ္ဓိယာ အနုမတော ပုနပ္ပုနံ။

    Pakkāmi sattho anumodamāno, yakkhiddhiyā anumato punappunaṃ.

    ၁၂၇၉.

    1279.

    ‘‘ဂန္တ္ဝာန တေ သိန္ဓုသောဝီရဘူမိံ၊ ဓနတ္ထိကာ ဥဒ္ဒယံ ပတ္ထယာနာ။

    ‘‘Gantvāna te sindhusovīrabhūmiṃ, dhanatthikā uddayaṃ patthayānā;

    ယထာပယောဂာ ပရိပုဏ္ဏလာဘာ၊ ပစ္စာဂမုံ ပာဋလိပုတ္တမက္ခတံ။

    Yathāpayogā paripuṇṇalābhā, paccāgamuṃ pāṭaliputtamakkhataṃ.

    ၁၂၈၀.

    1280.

    ‘‘ဂန္တ္ဝာန တေ သင္ဃရံ သောတ္ထိဝန္တော၊ ပုတ္တေဟိ ဒာရေဟိ သမင္ဂိဘူတာ။

    ‘‘Gantvāna te saṅgharaṃ sotthivanto, puttehi dārehi samaṅgibhūtā;

    အာနန္ဒီ ဝိတ္တာ သုမနာ ပတီတာ၊ အကံသု သေရီသမဟံ ဥဠာရံ။

    Ānandī vittā sumanā patītā, akaṃsu serīsamahaṃ uḷāraṃ;

    သေရီသကံ တေ ပရိဝေဏံ မာပယိံသု။

    Serīsakaṃ te pariveṇaṃ māpayiṃsu.

    ၁၂၈၁.

    1281.

    ‘‘ဧတာဒိသာ သပ္ပုရိသာန သေဝနာ၊ မဟတ္ထိကာ ဓမ္မဂုဏာန သေဝနာ။

    ‘‘Etādisā sappurisāna sevanā, mahatthikā dhammaguṇāna sevanā;

    ဧကသ္သ အတ္ထာယ ဥပာသကသ္သ၊ သဗ္ဗေဝ သတ္တာ သုခိတာ အဟေသု’’န္တိ။

    Ekassa atthāya upāsakassa, sabbeva sattā sukhitā ahesu’’nti.

    ၁၂၇၆. တတ္ထ အဟံ ပုရေတိ အဟံ ပုရိမံ အဟံ ပုရိမန္တိ အဟမဟံကရာတိ အတ္ထော။ ‘‘တေ တတ္ထ သဗ္ဗေဝာ’’တိ ဝတ္ဝာ ပုန ‘‘သဗ္ဗေဝ တေ’’တိ ဝစနံ ‘‘သဗ္ဗေဝ တေ ယထာ ဝိမာနသ္သ အာရုဟနေ ဥသ္သုက္ကဇာတာ အဟေသုံ, တထာ သဗ္ဗေဝ တံ အာရုဟိံသု, န ကသ္သစိ အာရုဟနေ အန္တရာယော အဟောသီ’’တိ ဒသ္သနတ္ထံ ဝုတ္တံ။ မသက္ကသာရံ ဝိယ ဝာသဝသ္သာတိ ‘‘မသက္ကသာရ’’န္တိ စ တာဝတိံသဘဝနံ ဝုစ္စတိ, သဗ္ဗံ ဝာ ဒေဝဘဝနံ, ဣဓ ပန သက္ကဘဝနံ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ တေနာဟ ‘‘မသက္ကသာရံ ဝိယ ဝာသဝသ္သာ’’တိ။

    1276. Tattha ahaṃ pureti ahaṃ purimaṃ ahaṃ purimanti ahamahaṃkarāti attho. ‘‘Te tattha sabbevā’’ti vatvā puna ‘‘sabbeva te’’ti vacanaṃ ‘‘sabbeva te yathā vimānassa āruhane ussukkajātā ahesuṃ, tathā sabbeva taṃ āruhiṃsu, na kassaci āruhane antarāyo ahosī’’ti dassanatthaṃ vuttaṃ. Masakkasāraṃ viya vāsavassāti ‘‘masakkasāra’’nti ca tāvatiṃsabhavanaṃ vuccati, sabbaṃ vā devabhavanaṃ, idha pana sakkabhavanaṃ veditabbaṃ. Tenāha ‘‘masakkasāraṃ viya vāsavassā’’ti.

    ၁၂၇၇-၈. အထ တေ ဝာဏိဇာ ဝိမာနံ ပသ္သိတ္ဝာ ပသန္နစိတ္တာ တသ္သ ဒေဝပုတ္တသ္သ ဩဝာဒေ ဌတ္ဝာ သရဏေသု စ သီလေသု စ ပတိဋ္ဌာယ တသ္သ အာနုဘာဝေန သောတ္ထိနာ ဣစ္ဆိတံ ဒေသံ အဂမံသု။ တေန ဝုတ္တံ ‘‘တေ တတ္ထ သဗ္ဗေဝာ’’တိအာဒိ။ တတ္ထ အနုမတော ပက္ကာမိ သတ္ထော ယက္ခိဒ္ဓိယာ ပုနပ္ပုနံ အနုမောဒမာနောတိ ယောဇနာ။ ကေန ပန အနုမတောတိ? ယက္ခေနာတိ ပာကဋောယမတ္ထော။

    1277-8. Atha te vāṇijā vimānaṃ passitvā pasannacittā tassa devaputtassa ovāde ṭhatvā saraṇesu ca sīlesu ca patiṭṭhāya tassa ānubhāvena sotthinā icchitaṃ desaṃ agamaṃsu. Tena vuttaṃ ‘‘te tattha sabbevā’’tiādi. Tattha anumato pakkāmi sattho yakkhiddhiyā punappunaṃ anumodamānoti yojanā. Kena pana anumatoti? Yakkhenāti pākaṭoyamattho.

    ၁၂၇၉. ယထာပယောဂာတိ ယထာအဇ္ဈာသယံ ကတပယောဂာ။ ပရိပုဏ္ဏလာဘာတိ သမိဒ္ဓလာဘာ။ အက္ခတန္တိ အနုပဒ္ဒုတံ ပာဋလိပုတ္တံ။ အက္ခတန္တိ ဝာ အနာဗာဓံ အနုပ္ပီဠံ, အနန္တရာယေနာတိ အတ္ထော။

    1279.Yathāpayogāti yathāajjhāsayaṃ katapayogā. Paripuṇṇalābhāti samiddhalābhā. Akkhatanti anupaddutaṃ pāṭaliputtaṃ. Akkhatanti vā anābādhaṃ anuppīḷaṃ, anantarāyenāti attho.

    ၁၂၈၀. သင္ဃရန္တိ သကံ ဂေဟံ။ သောတ္ထိဝန္တောတိ သောတ္ထိဘာဝေန ယုတ္တာ ခေမိနော။ အာနန္ဒီတိအာဒီဟိ စတူဟိ ပဒေဟိ သောမနသ္သိတဘာဝမေဝ ဝဒတိ။ သေရီသကံ တေ ပရိဝေဏံ မာပယိံသူတိ ကတညုတာယ ဌတ္ဝာ ပဋိသ္သဝမောစနတ္ထဉ္စ ဒေဝပုတ္တသ္သ နာမေန သေရီသကံ နာမ ပရိစ္ဆေဒဝသေန ဝေဏိယတော ပေက္ခိတဗ္ဗတော ပရိဝေဏံ ပာသာဒကူဋာဂာရရတ္တိဋ္ဌာနာဒိသမ္ပန္နံ ပာကာရပရိက္ခိတ္တံ ဒ္ဝာရကောဋ္ဌကယုတ္တံ အာဝာသံ အကံသု။

    1280.Saṅgharanti sakaṃ gehaṃ. Sotthivantoti sotthibhāvena yuttā khemino. Ānandītiādīhi catūhi padehi somanassitabhāvameva vadati. Serīsakaṃ te pariveṇaṃ māpayiṃsūti kataññutāya ṭhatvā paṭissavamocanatthañca devaputtassa nāmena serīsakaṃ nāma paricchedavasena veṇiyato pekkhitabbato pariveṇaṃ pāsādakūṭāgārarattiṭṭhānādisampannaṃ pākāraparikkhittaṃ dvārakoṭṭhakayuttaṃ āvāsaṃ akaṃsu.

    ၁၂၈၁. ဧတာဒိသာတိ ဧဒိသီ, ဧဝံ အနတ္ထပဋိဗာဟိနီ အတ္ထသာဓိကာ စ။ မဟတ္ထိကာတိ မဟာပယောဇနာ မဟာနိသံသာ။ ဓမ္မဂုဏာနန္တိ အဝိပရီတဂုဏာနံ။ ဧကသ္သ သတ္တသ္သ ဟိတတ္ထံ သဗ္ဗေဝ သတ္တာ သဗ္ဗေ ဧဝ တေ သတ္ထပရိယာပန္နာ သတ္တာ, သုခိတာ သုခပ္ပတ္တာ ခေမပ္ပတ္တာ အဟေသုံ

    1281.Etādisāti edisī, evaṃ anatthapaṭibāhinī atthasādhikā ca. Mahatthikāti mahāpayojanā mahānisaṃsā. Dhammaguṇānanti aviparītaguṇānaṃ. Ekassa sattassa hitatthaṃ sabbeva sattā sabbe eva te satthapariyāpannā sattā, sukhitā sukhappattā khemappattā ahesuṃ.

    သမ္ဘဝော ပန ဥပာသကော ပာယာသိသ္သ ဒေဝပုတ္တသ္သ တေသဉ္စ ဝာဏိဇာနံ ဝစနပဋိဝစနဝသေန ပဝတ္တံ ဂာထာဗန္ဓံ သုတနိယာမေနေဝ ဥဂ္ဂဟေတ္ဝာ ထေရာနံ အာရောစေသိ။ ပာယာသိဒေဝပုတ္တော အာယသ္မတော သမ္ဘဝတ္ထေရသ္သ ကထေသီတိ အပရေ။ တံ ယသတ္ထေရပ္ပမုခာ မဟာထေရာ ဒုတိယသင္ဂီတိယံ သင္ဂဟံ အာရောပေသုံ။ သမ္ဘဝော ပန ဥပာသကော မာတာပိတူနံ အစ္စယေန ပဗ္ဗဇိတ္ဝာ အရဟတ္တေ ပတိဋ္ဌာသိ။

    Sambhavo pana upāsako pāyāsissa devaputtassa tesañca vāṇijānaṃ vacanapaṭivacanavasena pavattaṃ gāthābandhaṃ sutaniyāmeneva uggahetvā therānaṃ ārocesi. Pāyāsidevaputto āyasmato sambhavattherassa kathesīti apare. Taṃ yasattherappamukhā mahātherā dutiyasaṅgītiyaṃ saṅgahaṃ āropesuṃ. Sambhavo pana upāsako mātāpitūnaṃ accayena pabbajitvā arahatte patiṭṭhāsi.

    သေရီသကဝိမာနဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Serīsakavimānavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / သုတ္တပိဋက • Suttapiṭaka / ခုဒ္ဒကနိကာယ • Khuddakanikāya / ဝိမာနဝတ္ထုပာဠိ • Vimānavatthupāḷi / ၁၀. သေရီသကဝိမာနဝတ္ထု • 10. Serīsakavimānavatthu


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact