Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / অঙ্গুত্তরনিকায • Aṅguttaranikāya

    ৪. সীহসেনাপতিসুত্তং

    4. Sīhasenāpatisuttaṃ

    ৩৪. একং সমযং ভগৰা ৰেসালিযং ৰিহরতি মহাৰনে কূটাগারসালাযং। অথ খো সীহো সেনাপতি যেন ভগৰা তেনুপসঙ্কমি; উপসঙ্কমিত্ৰা ভগৰন্তং অভিৰাদেত্ৰা একমন্তং নিসীদি। একমন্তং নিসিন্নো খো সীহো সেনাপতি ভগৰন্তং এতদৰোচ – ‘‘সক্কা নু খো, ভন্তে, ভগৰা সন্দিট্ঠিকং দানফলং পঞ্ঞাপেতু’’ন্তি?

    34. Ekaṃ samayaṃ bhagavā vesāliyaṃ viharati mahāvane kūṭāgārasālāyaṃ. Atha kho sīho senāpati yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinno kho sīho senāpati bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘sakkā nu kho, bhante, bhagavā sandiṭṭhikaṃ dānaphalaṃ paññāpetu’’nti?

    ‘‘সক্কা, সীহা’’তি ভগৰা অৰোচ – ‘‘দাযকো, সীহ, দানপতি বহুনো জনস্স পিযো হোতি মনাপো। যম্পি, সীহ, দাযকো দানপতি বহুনো জনস্স পিযো হোতি মনাপো, ইদম্পি সন্দিট্ঠিকং দানফলং।

    ‘‘Sakkā, sīhā’’ti bhagavā avoca – ‘‘dāyako, sīha, dānapati bahuno janassa piyo hoti manāpo. Yampi, sīha, dāyako dānapati bahuno janassa piyo hoti manāpo, idampi sandiṭṭhikaṃ dānaphalaṃ.

    ‘‘পুন চপরং, সীহ, দাযকং দানপতিং সন্তো সপ্পুরিসা ভজন্তি। যম্পি, সীহ, দাযকং দানপতিং সন্তো সপ্পুরিসা ভজন্তি, ইদম্পি সন্দিট্ঠিকং দানফলং।

    ‘‘Puna caparaṃ, sīha, dāyakaṃ dānapatiṃ santo sappurisā bhajanti. Yampi, sīha, dāyakaṃ dānapatiṃ santo sappurisā bhajanti, idampi sandiṭṭhikaṃ dānaphalaṃ.

    ‘‘পুন চপরং, সীহ, দাযকস্স দানপতিনো কল্যাণো কিত্তিসদ্দো অব্ভুগ্গচ্ছতি। যম্পি, সীহ, দাযকস্স দানপতিনো কল্যাণো কিত্তিসদ্দো অব্ভুগ্গচ্ছতি, ইদম্পি সন্দিট্ঠিকং দানফলং।

    ‘‘Puna caparaṃ, sīha, dāyakassa dānapatino kalyāṇo kittisaddo abbhuggacchati. Yampi, sīha, dāyakassa dānapatino kalyāṇo kittisaddo abbhuggacchati, idampi sandiṭṭhikaṃ dānaphalaṃ.

    ‘‘পুন চপরং, সীহ, দাযকো দানপতি যং যদেৰ পরিসং উপসঙ্কমতি – যদি খত্তিযপরিসং যদি ব্রাহ্মণপরিসং যদি গহপতিপরিসং যদি সমণপরিসং – ৰিসারদো 1 উপসঙ্কমতি অমঙ্কুভূতো। যম্পি, সীহ, দাযকো দানপতি যং যদেৰ পরিসং উপসঙ্কমতি – যদি খত্তিযপরিসং যদি ব্রাহ্মণপরিসং যদি গহপতিপরিসং যদি সমণপরিসং – ৰিসারদো উপসঙ্কমতি অমঙ্কুভূতো, ইদম্পি সন্দিট্ঠিকং দানফলং।

    ‘‘Puna caparaṃ, sīha, dāyako dānapati yaṃ yadeva parisaṃ upasaṅkamati – yadi khattiyaparisaṃ yadi brāhmaṇaparisaṃ yadi gahapatiparisaṃ yadi samaṇaparisaṃ – visārado 2 upasaṅkamati amaṅkubhūto. Yampi, sīha, dāyako dānapati yaṃ yadeva parisaṃ upasaṅkamati – yadi khattiyaparisaṃ yadi brāhmaṇaparisaṃ yadi gahapatiparisaṃ yadi samaṇaparisaṃ – visārado upasaṅkamati amaṅkubhūto, idampi sandiṭṭhikaṃ dānaphalaṃ.

    ‘‘পুন চপরং, সীহ, দাযকো দানপতি কাযস্স ভেদা পরং মরণা সুগতিং সগ্গং লোকং উপপজ্জতি। যম্পি, সীহ, দাযকো দানপতি কাযস্স ভেদা পরং মরণা সুগতিং সগ্গং লোকং উপপজ্জতি, ইদং 3 সম্পরাযিকং দানফল’’ন্তি।

    ‘‘Puna caparaṃ, sīha, dāyako dānapati kāyassa bhedā paraṃ maraṇā sugatiṃ saggaṃ lokaṃ upapajjati. Yampi, sīha, dāyako dānapati kāyassa bhedā paraṃ maraṇā sugatiṃ saggaṃ lokaṃ upapajjati, idaṃ 4 samparāyikaṃ dānaphala’’nti.

    এৰং ৰুত্তে সীহো সেনাপতি ভগৰন্তং এতদৰোচ – ‘‘যানিমানি, ভন্তে, ভগৰতা চত্তারি সন্দিট্ঠিকানি দানফলানি অক্খাতানি, নাহং এত্থ ভগৰতো সদ্ধায গচ্ছামি; অহং পেতানি জানামি। অহং, ভন্তে, দাযকো দানপতি বহুনো জনস্স পিযো মনাপো। অহং, ভন্তে, দাযকো দানপতি; মং সন্তো সপ্পুরিসা ভজন্তি। অহং, ভন্তে, দাযকো দানপতি; ময্হং কল্যাণো কিত্তিসদ্দো অব্ভুগ্গতো – ‘সীহো সেনাপতি দাযকো কারকো সঙ্ঘুপট্ঠাকো’তি। অহং, ভন্তে , দাযকো দানপতি যং যদেৰ পরিসং উপসঙ্কমামি – যদি খত্তিযপরিসং যদি ব্রাহ্মণপরিসং যদি গহপতিপরিসং যদি সমণপরিসং – ৰিসারদো উপসঙ্কমামি অমঙ্কুভূতো। যানিমানি, ভন্তে, ভগৰতা চত্তারি সন্দিট্ঠিকানি দানফলানি অক্খাতানি, নাহং এত্থ ভগৰতো সদ্ধায গচ্ছামি; অহং পেতানি জানামি। যঞ্চ খো মং, ভন্তে, ভগৰা এৰমাহ – ‘দাযকো, সীহ, দানপতি কাযস্স ভেদা পরং মরণা সুগতিং সগ্গং লোকং উপপজ্জতী’তি, এতাহং ন জানামি; এত্থ চ পনাহং ভগৰতো সদ্ধায গচ্ছামী’’তি। ‘‘এৰমেতং, সীহ, এৰমেতং, সীহ! দাযকো দানপতি কাযস্স ভেদা পরং মরণা সুগতিং সগ্গং লোকং উপপজ্জতী’’তি।

    Evaṃ vutte sīho senāpati bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘yānimāni, bhante, bhagavatā cattāri sandiṭṭhikāni dānaphalāni akkhātāni, nāhaṃ ettha bhagavato saddhāya gacchāmi; ahaṃ petāni jānāmi. Ahaṃ, bhante, dāyako dānapati bahuno janassa piyo manāpo. Ahaṃ, bhante, dāyako dānapati; maṃ santo sappurisā bhajanti. Ahaṃ, bhante, dāyako dānapati; mayhaṃ kalyāṇo kittisaddo abbhuggato – ‘sīho senāpati dāyako kārako saṅghupaṭṭhāko’ti. Ahaṃ, bhante , dāyako dānapati yaṃ yadeva parisaṃ upasaṅkamāmi – yadi khattiyaparisaṃ yadi brāhmaṇaparisaṃ yadi gahapatiparisaṃ yadi samaṇaparisaṃ – visārado upasaṅkamāmi amaṅkubhūto. Yānimāni, bhante, bhagavatā cattāri sandiṭṭhikāni dānaphalāni akkhātāni, nāhaṃ ettha bhagavato saddhāya gacchāmi; ahaṃ petāni jānāmi. Yañca kho maṃ, bhante, bhagavā evamāha – ‘dāyako, sīha, dānapati kāyassa bhedā paraṃ maraṇā sugatiṃ saggaṃ lokaṃ upapajjatī’ti, etāhaṃ na jānāmi; ettha ca panāhaṃ bhagavato saddhāya gacchāmī’’ti. ‘‘Evametaṃ, sīha, evametaṃ, sīha! Dāyako dānapati kāyassa bhedā paraṃ maraṇā sugatiṃ saggaṃ lokaṃ upapajjatī’’ti.

    ‘‘দদং পিযো হোতি ভজন্তি নং বহূ,

    ‘‘Dadaṃ piyo hoti bhajanti naṃ bahū,

    কিত্তিঞ্চ পপ্পোতি যসো চ ৰড্ঢতি 5

    Kittiñca pappoti yaso ca vaḍḍhati 6;

    অমঙ্কুভূতো পরিসং ৰিগাহতি,

    Amaṅkubhūto parisaṃ vigāhati,

    ৰিসারদো হোতি নরো অমচ্ছরী॥

    Visārado hoti naro amaccharī.

    ‘‘তস্মা হি দানানি দদন্তি পণ্ডিতা,

    ‘‘Tasmā hi dānāni dadanti paṇḍitā,

    ৰিনেয্য মচ্ছেরমলং সুখেসিনো।

    Vineyya maccheramalaṃ sukhesino;

    তে দীঘরত্তং তিদিৰে পতিট্ঠিতা,

    Te dīgharattaṃ tidive patiṭṭhitā,

    দেৰানং সহব্যগতা রমন্তি তে 7

    Devānaṃ sahabyagatā ramanti te 8.

    ‘‘কতাৰকাসা কতকুসলা ইতো চুতা 9,

    ‘‘Katāvakāsā katakusalā ito cutā 10,

    সযংপভা অনুৰিচরন্তি নন্দনং 11

    Sayaṃpabhā anuvicaranti nandanaṃ 12;

    তে তত্থ নন্দন্তি রমন্তি মোদরে,

    Te tattha nandanti ramanti modare,

    সমপ্পিতা কামগুণেহি পঞ্চহি।

    Samappitā kāmaguṇehi pañcahi;

    ‘‘কত্ৰান ৰাক্যং অসিতস্স তাদিনো,

    ‘‘Katvāna vākyaṃ asitassa tādino,

    রমন্তি সগ্গে 13 সুগতস্স সাৰকা’’তি॥ চতুত্থং।

    Ramanti sagge 14 sugatassa sāvakā’’ti. catutthaṃ;







    Footnotes:
    1. ৰিসারদোৰ (সী॰) অ॰ নি॰ ৭.৫৭ পস্সিতব্বং
    2. visāradova (sī.) a. ni. 7.57 passitabbaṃ
    3. ইদম্পি সীহ (ক॰)
    4. idampi sīha (ka.)
    5. যসস্স ৰড্ঢতি (স্যা॰ কং॰), যসং পৰড্ঢতি (ক॰)
    6. yasassa vaḍḍhati (syā. kaṃ.), yasaṃ pavaḍḍhati (ka.)
    7. সহব্যতং গতা রমন্তি (সী॰), সহব্যতা রমন্তি তে (ক॰)
    8. sahabyataṃ gatā ramanti (sī.), sahabyatā ramanti te (ka.)
    9. ততো চুতা (সী॰)
    10. tato cutā (sī.)
    11. নন্দনে (স্যা॰ কং॰)
    12. nandane (syā. kaṃ.)
    13. রমন্তি সুমনা (ক॰), কমন্তি সব্বে (স্যা॰ কং॰)
    14. ramanti sumanā (ka.), kamanti sabbe (syā. kaṃ.)



    Related texts:



    অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / সুত্তপিটক (অট্ঠকথা) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / অঙ্গুত্তরনিকায (অট্ঠকথা) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ৪. সীহসেনাপতিসুত্তৰণ্ণনা • 4. Sīhasenāpatisuttavaṇṇanā

    টীকা • Tīkā / সুত্তপিটক (টীকা) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / অঙ্গুত্তরনিকায (টীকা) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / ৪-৫. সীহসেনাপতিসুত্তাদিৰণ্ণনা • 4-5. Sīhasenāpatisuttādivaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact