Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / వినయవినిచ్ఛయ-టీకా • Vinayavinicchaya-ṭīkā

    సిక్ఖాకరణీయకథావణ్ణనా

    Sikkhākaraṇīyakathāvaṇṇanā

    ౨౪౩౮. పాటిదేసనీయానన్తరం ఉద్దిట్ఠాని పఞ్చసత్తతి సేఖియాని మహావిభఙ్గే వుత్తవినిచ్ఛయానేవాతి తదేవ అతిదిసన్తో ఆహ ‘‘సేఖియా పన యే ధమ్మా’’తిఆది. యే పన పఞ్చసత్తతి సేఖియా ధమ్మా పాటిదేసనీయానన్తరం ఉద్దిట్ఠా, తేసం అత్థవినిచ్ఛయో మహావిభఙ్గే వుత్తోవాతి యోజనా, అత్థికేహి తతోవ గహేతబ్బో, న పున ఇధ దస్సేస్సామీతి అధిప్పాయో.

    2438. Pāṭidesanīyānantaraṃ uddiṭṭhāni pañcasattati sekhiyāni mahāvibhaṅge vuttavinicchayānevāti tadeva atidisanto āha ‘‘sekhiyā pana ye dhammā’’tiādi. Ye pana pañcasattati sekhiyā dhammā pāṭidesanīyānantaraṃ uddiṭṭhā, tesaṃ atthavinicchayo mahāvibhaṅge vuttovāti yojanā, atthikehi tatova gahetabbo, na puna idha dassessāmīti adhippāyo.

    ఇతి వినయత్థసారసన్దీపనియా వినయవినిచ్ఛయవణ్ణనాయ

    Iti vinayatthasārasandīpaniyā vinayavinicchayavaṇṇanāya

    సిక్ఖాకరణీయకథావణ్ణనా నిట్ఠితా.

    Sikkhākaraṇīyakathāvaṇṇanā niṭṭhitā.

    ౨౪౩౯-౪౦. సవిభఙ్గానం ఉభతోవిభఙ్గసహితానం ఉభతోపాతిమోక్ఖానం భిక్ఖూనం, భిక్ఖునీనఞ్చ పాతిమోక్ఖానం అట్ఠకథాసారో సబ్బట్ఠకథానం సారభూతో యో సో అత్థో విసేసతో సమన్తపాసాదికాయం వుత్తో. తం సబ్బం సారభూతం అత్థం సమాదాయ యో వినయస్సవినిచ్ఛయో భిక్ఖూనం, భిక్ఖునీనఞ్చ హితత్థాయ మయా కతో విరచితోతి సమ్బన్ధో.

    2439-40.Savibhaṅgānaṃ ubhatovibhaṅgasahitānaṃ ubhatopātimokkhānaṃ bhikkhūnaṃ, bhikkhunīnañca pātimokkhānaṃ aṭṭhakathāsāro sabbaṭṭhakathānaṃ sārabhūto yo so attho visesato samantapāsādikāyaṃ vutto. Taṃ sabbaṃ sārabhūtaṃ atthaṃ samādāya yo vinayassavinicchayo bhikkhūnaṃ, bhikkhunīnañca hitatthāya mayā kato viracitoti sambandho.

    ౨౪౪౧. నో అమ్హాకం పటిభాణజం పటిభాణతో జాతం ఇమం తు ఇమం వినయవినిచ్ఛయం పన యే జన్తునో సత్తా సుణన్తి , తే జన్తునో జనస్స సత్తలోకస్స హితే అధిసీలసిక్ఖాపకాసకత్తా ఉపకారకే సుమతస్స సోభణన్తి బుద్ధాదీహి మతస్స, సోభణేహి వా బుద్ధాదీహి మతస్స పటివిద్ధస్స అమతమహానిబ్బానస్స అయనే అఞ్జసభూతే జనస్స తాయనే కాయికవాచసికవీతిక్కమపటిపక్ఖత్తా అపాయభయనివారణట్ఠేన తాణభూతే వినయే వినయపిటకే పకతఞ్ఞునో యథాసభావం జానన్తా తఞ్ఞునో భవన్తి తం తం కప్పియాకప్పియం సేవితబ్బాసేవితబ్బం జానన్తా భవన్తేవాతి అత్థో.

    2441.No amhākaṃ paṭibhāṇajaṃ paṭibhāṇato jātaṃ imaṃ tu imaṃ vinayavinicchayaṃ pana ye jantuno sattā suṇanti , te jantuno janassa sattalokassa hite adhisīlasikkhāpakāsakattā upakārake sumatassa sobhaṇanti buddhādīhi matassa, sobhaṇehi vā buddhādīhi matassa paṭividdhassa amatamahānibbānassa ayane añjasabhūte janassa tāyane kāyikavācasikavītikkamapaṭipakkhattā apāyabhayanivāraṇaṭṭhena tāṇabhūte vinaye vinayapiṭake pakataññuno yathāsabhāvaṃ jānantā taññuno bhavanti taṃ taṃ kappiyākappiyaṃ sevitabbāsevitabbaṃ jānantā bhavantevāti attho.

    ౨౪౪౨. బహవో సారభూతా నయా ఏత్థాతి బహుసారనయో, తస్మిం బహుసారనయే. పరమే ఉత్తమే వినయే వినయపిటకే విసారదతం వేసారజ్జం అసంహీరఞాణం అభిపత్థయతా విసేసతో ఇచ్ఛన్తేన బుద్ధిమతా ఞాణాతిసయమన్తేన యతినా సబ్బకాలం తివిధసిక్ఖాపరిపూరణే అసిథిలపవత్తసమ్మావాయామేన భిక్ఖునా ఇమస్మిం వినయవినిచ్ఛయే పరమా ఉత్తరితరా మహతీ ఆదరతా కరణీయతమా విసేసేన కాతబ్బాయేవాతి అత్థో.

    2442. Bahavo sārabhūtā nayā etthāti bahusāranayo, tasmiṃ bahusāranaye. Parame uttame vinaye vinayapiṭake visāradataṃ vesārajjaṃ asaṃhīrañāṇaṃ abhipatthayatā visesato icchantena buddhimatā ñāṇātisayamantena yatinā sabbakālaṃ tividhasikkhāparipūraṇe asithilapavattasammāvāyāmena bhikkhunā imasmiṃ vinayavinicchaye paramā uttaritarā mahatī ādaratā karaṇīyatamā visesena kātabbāyevāti attho.

    ౨౪౪౩. ఇచ్చేవం సీలవిసుద్ధిసాధనే వినయపిటకే వేసారజ్జహేతుతాయ ఇమస్స వినయవినిచ్ఛయస్స సీలవిసుద్ధిఆదిసత్తవిసుద్ధిపరమ్పరాయ అధిగన్తబ్బస్స అమతమహానిబ్బానస్స పత్తియాపి మూలభూతతం దస్సేతుమాహ ‘‘అవగచ్ఛతీ’’తిఆది.

    2443. Iccevaṃ sīlavisuddhisādhane vinayapiṭake vesārajjahetutāya imassa vinayavinicchayassa sīlavisuddhiādisattavisuddhiparamparāya adhigantabbassa amatamahānibbānassa pattiyāpi mūlabhūtataṃ dassetumāha ‘‘avagacchatī’’tiādi.

    యో పన భిక్ఖు అత్థయుత్తం మహతా పయోజనత్థేన, అభిధేయ్యత్థేన చ సమన్నాగతం ఇమం వినయస్సవినిచ్ఛయం అవగచ్ఛతి అవేచ్చ యాథావతో జానాతి, సో అపరమ్పరం మరణాభావా అమరం జరాయాభావా అజరం రాగాదికిలేసరజపటిపక్ఖత్తా అరజం అనేకప్పకారరోగానం అప్పవత్తిహేతుత్తా అరుజం సన్తిపదం సబ్బకిలేసదరథపరిళాహానం వూపసమహేతుత్తా సన్తిసఙ్ఖాతం నిబ్బానపదం అధిగచ్ఛతి సీలవిసుద్ధిఆదిసత్తవిసుద్ధిపరమ్పరాయ గన్త్వా పటివిజ్ఝతీతి యోజనా.

    Yo pana bhikkhu atthayuttaṃ mahatā payojanatthena, abhidheyyatthena ca samannāgataṃ imaṃ vinayassavinicchayaṃ avagacchati avecca yāthāvato jānāti, so aparamparaṃ maraṇābhāvā amaraṃ jarāyābhāvā ajaraṃ rāgādikilesarajapaṭipakkhattā arajaṃ anekappakārarogānaṃ appavattihetuttā arujaṃ santipadaṃ sabbakilesadarathapariḷāhānaṃ vūpasamahetuttā santisaṅkhātaṃ nibbānapadaṃ adhigacchati sīlavisuddhiādisattavisuddhiparamparāya gantvā paṭivijjhatīti yojanā.

    ఇతి వినయత్థసారసన్దీపనియా వినయవినిచ్ఛయవణ్ణనాయ

    Iti vinayatthasārasandīpaniyā vinayavinicchayavaṇṇanāya

    భిక్ఖునివిభఙ్గకథావణ్ణనా నిట్ఠితా.

    Bhikkhunivibhaṅgakathāvaṇṇanā niṭṭhitā.





    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact