Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / সারত্থদীপনী-টীকা • Sāratthadīpanī-ṭīkā |
সিক্খাপচ্চক্খানৰিভঙ্গৰণ্ণনা
Sikkhāpaccakkhānavibhaṅgavaṇṇanā
‘‘অপ্পচ্চক্খায অপ্পচ্চক্খাতাযা’’তি উভযথাপি পাঠো তীসুপি গণ্ঠিপদেসু ৰুত্তো। দুব্বল্যে আৰিকতেপীতি ‘‘যংনূনাহং বুদ্ধং পচ্চক্খেয্য’’ন্তিআদিনা দুব্বলভাৰে পকাসিতেপি। সিক্খায পন পচ্চক্খাতাযাতি ‘‘বুদ্ধং পচ্চক্খামী’’তিআদিনা সিক্খায পচ্চক্খাতায। যস্মা দিরত্তৰচনে গহিতে তেন পুরিমপচ্ছিমপদানি সংসিলিট্ঠানি হোন্তি, ন তস্মিং অগ্গহিতে, তস্মা দিরত্তৰচনেন ব্যঞ্জনসিলিট্ঠতামত্তমেৰ পযোজনন্তি আহ ‘‘ব্যঞ্জনসিলিট্ঠতাযা’’তি। মুখারুল়্হতাযাতি যস্মা এৰরূপং ৰচনং লোকস্স মুখমারুল়্হং, তস্মাতি অত্থো।
‘‘Appaccakkhāya appaccakkhātāyā’’ti ubhayathāpi pāṭho tīsupi gaṇṭhipadesu vutto. Dubbalye āvikatepīti ‘‘yaṃnūnāhaṃ buddhaṃ paccakkheyya’’ntiādinā dubbalabhāve pakāsitepi. Sikkhāya pana paccakkhātāyāti ‘‘buddhaṃ paccakkhāmī’’tiādinā sikkhāya paccakkhātāya. Yasmā dirattavacane gahite tena purimapacchimapadāni saṃsiliṭṭhāni honti, na tasmiṃ aggahite, tasmā dirattavacanena byañjanasiliṭṭhatāmattameva payojananti āha ‘‘byañjanasiliṭṭhatāyā’’ti. Mukhāruḷhatāyāti yasmā evarūpaṃ vacanaṃ lokassa mukhamāruḷhaṃ, tasmāti attho.
ব্যঞ্জনং সম্পাদেতীতি তস্স ৰিসুং অত্থাভাৰতো ৰুত্তমেৰত্থং অঞ্ঞপদেন দীপেন্তো ব্যঞ্জনং সম্পাদেতি। ৰুত্তমেৰত্থং কারণেন ৰিভাৰেন্তো আহ ‘‘পরিৰারকপদৰিরহিতঞ্হী’’তিআদি। অত্থদীপকং পদং অত্থপদং।
Byañjanaṃsampādetīti tassa visuṃ atthābhāvato vuttamevatthaṃ aññapadena dīpento byañjanaṃ sampādeti. Vuttamevatthaṃ kāraṇena vibhāvento āha ‘‘parivārakapadavirahitañhī’’tiādi. Atthadīpakaṃ padaṃ atthapadaṃ.
সিক্খাপচ্চক্খানস্সাতি ‘‘বুদ্ধং পচ্চক্খামী’’তিআদিসিক্খাপচ্চক্খানৰচনস্স। ‘‘বুদ্ধং পচ্চক্খামী’’তিআদীসু ‘‘এৰং খো, ভিক্খৰে, দুব্বল্যাৰিকম্মঞ্চেৰ হোতি সিক্খা চ পচ্চক্খাতা’’তি ৰুত্তত্তা উভযম্পি হোতীতি আহ – ‘‘একচ্চং দুব্বল্যাৰিকম্মং অত্থো হোতী’’তি। কিঞ্চাপি ‘‘বুদ্ধং পচ্চক্খামী’’তিআদিসিক্খাপচ্চক্খানৰচনস্স দুব্বল্যাৰিকম্মপদত্থো ন হোতি, তথাপি ‘‘বুদ্ধং পচ্চক্খামী’’তি ৰুত্তে সিক্খাপরিপূরণে দুব্বল্যাৰিভাৰস্সপি গম্যমানত্তা ‘‘সিক্খাপচ্চক্খানস্স একচ্চং দুব্বল্যাৰিকম্মং অত্থো হোতী’’তি ৰুত্তং। নং সন্ধাযাতি নং অত্থভূতং দুব্বল্যাৰিকম্মং সন্ধায।
Sikkhāpaccakkhānassāti ‘‘buddhaṃ paccakkhāmī’’tiādisikkhāpaccakkhānavacanassa. ‘‘Buddhaṃ paccakkhāmī’’tiādīsu ‘‘evaṃ kho, bhikkhave, dubbalyāvikammañceva hoti sikkhā ca paccakkhātā’’ti vuttattā ubhayampi hotīti āha – ‘‘ekaccaṃ dubbalyāvikammaṃ attho hotī’’ti. Kiñcāpi ‘‘buddhaṃ paccakkhāmī’’tiādisikkhāpaccakkhānavacanassa dubbalyāvikammapadattho na hoti, tathāpi ‘‘buddhaṃ paccakkhāmī’’ti vutte sikkhāparipūraṇe dubbalyāvibhāvassapi gamyamānattā ‘‘sikkhāpaccakkhānassa ekaccaṃ dubbalyāvikammaṃ attho hotī’’ti vuttaṃ. Naṃ sandhāyāti naṃ atthabhūtaṃ dubbalyāvikammaṃ sandhāya.
ৰিসেসাৰিসেসন্তি এত্থ যেন দুব্বল্যাৰিকম্মমেৰ হোতি, ন সিক্খাপচ্চক্খানং, তত্থ সিক্খাপচ্চক্খানদুব্বল্যাৰিকম্মানং অত্থি ৰিসেসো। যেন পন সিক্খাপচ্চক্খানঞ্চেৰ দুব্বল্যাৰিকম্মঞ্চ হোতি, তত্থ নেৰত্থি ৰিসেসোতি ৰেদিতব্বং। কঠকিচ্ছজীৰনেতি ধাতূসু পঠিতত্তা ৰুত্তং ‘‘কিচ্ছজীৰিকপ্পত্তো’’তি। উক্কণ্ঠনং উক্কণ্ঠা, কিচ্ছজীৰিকা, তং ইতো পত্তোতি উক্কণ্ঠিতো। ইতোতি ইতো ঠানতো, ইতো ৰিহারতো ৰা। এত্থাতি গন্তুমিচ্ছিতং পদেসং ৰদতি। অনভিরতিযা পীল়িতো ৰিক্খিত্তচিত্তো হুত্ৰা সীসং উক্খিপিত্ৰা উদ্ধংমুখো ইতো চিতো চ ওলোকেন্তো আহিণ্ডতীতি আহ ‘‘উদ্ধং কণ্ঠং কত্ৰা ৰিহরমানো’’তি।
Visesāvisesanti ettha yena dubbalyāvikammameva hoti, na sikkhāpaccakkhānaṃ, tattha sikkhāpaccakkhānadubbalyāvikammānaṃ atthi viseso. Yena pana sikkhāpaccakkhānañceva dubbalyāvikammañca hoti, tattha nevatthi visesoti veditabbaṃ. Kaṭhakicchajīvaneti dhātūsu paṭhitattā vuttaṃ ‘‘kicchajīvikappatto’’ti. Ukkaṇṭhanaṃ ukkaṇṭhā, kicchajīvikā, taṃ ito pattoti ukkaṇṭhito. Itoti ito ṭhānato, ito vihārato vā. Etthāti gantumicchitaṃ padesaṃ vadati. Anabhiratiyā pīḷito vikkhittacitto hutvā sīsaṃ ukkhipitvā uddhaṃmukho ito cito ca olokento āhiṇḍatīti āha ‘‘uddhaṃ kaṇṭhaṃ katvā viharamāno’’ti.
অট্টীযমানোতি এত্থ অট্টমিৰ অত্তানমাচরতি অট্টীযতীতি অট্টীযসদ্দস্স অন্তোগধউপমানভূতকম্মত্তা উপমেয্যভূতেন অত্তনাৰ সকম্মকত্তং, ন ভিক্খুভাৰেনাতি আহ ‘‘ভিক্খুভাৰন্তি ভিক্খুভাৰেনা’’তি। ন হি সো ভিক্খুভাৰং অট্টমিৰ আচরতি, কিঞ্চরহি অত্তানং তস্মা ভিক্খুভাৰেন করণভূতেন অত্তানং অট্টীযমানোতি এৰমেত্থ অত্থো দট্ঠব্বোতি আহ ‘‘করণত্থে উপযোগৰচন’’ন্তি। কণ্ঠে আসত্তেন অট্টীযেয্যাতি এত্থ পন করণত্থেযেৰ করণৰচনন্তি আহ – ‘‘যথালক্খণং করণৰচনেনেৰ ৰুত্ত’’ন্তি। কত্তুঅত্থে ৰা উপযোগৰচনং দট্ঠব্বন্তি আহ – ‘‘তেন ৰা ভিক্খুভাৰেনা’’তিআদি, তেন কত্তুভূতেন ভিক্খুভাৰেনাতি অত্থো। ইমস্মিং পনত্থে অট্টং করোতীতি অট্টীযতীতি অট্টীয-সদ্দং নিপ্ফাদেত্ৰা ততো কম্মনি মান-সদ্দে কতে ‘‘অট্টীযমানো’’তি পদসিদ্ধি ৰেদিতব্বা। তেনেৰাহ – ‘‘অট্টো করিযমানো পীল়িযমানো’’তি। জিগুচ্ছমানোতি ইমিনা পন সম্বন্ধে করিযমানে ভিক্খুভাৰন্তি উপযোগত্থে এৰ উপযোগৰচনন্তি আহ – ‘‘অসুচিং ৰিয তং জিগুচ্ছন্তো’’তি, তং ভিক্খুভাৰং জিগুচ্ছন্তোতি অত্থো। সচাহন্তি সচে অহং।
Aṭṭīyamānoti ettha aṭṭamiva attānamācarati aṭṭīyatīti aṭṭīyasaddassa antogadhaupamānabhūtakammattā upameyyabhūtena attanāva sakammakattaṃ, na bhikkhubhāvenāti āha ‘‘bhikkhubhāvanti bhikkhubhāvenā’’ti. Na hi so bhikkhubhāvaṃ aṭṭamiva ācarati, kiñcarahi attānaṃ tasmā bhikkhubhāvena karaṇabhūtena attānaṃ aṭṭīyamānoti evamettha attho daṭṭhabboti āha ‘‘karaṇatthe upayogavacana’’nti. Kaṇṭhe āsattena aṭṭīyeyyāti ettha pana karaṇattheyeva karaṇavacananti āha – ‘‘yathālakkhaṇaṃ karaṇavacaneneva vutta’’nti. Kattuatthe vā upayogavacanaṃ daṭṭhabbanti āha – ‘‘tena vā bhikkhubhāvenā’’tiādi, tena kattubhūtena bhikkhubhāvenāti attho. Imasmiṃ panatthe aṭṭaṃ karotīti aṭṭīyatīti aṭṭīya-saddaṃ nipphādetvā tato kammani māna-sadde kate ‘‘aṭṭīyamāno’’ti padasiddhi veditabbā. Tenevāha – ‘‘aṭṭo kariyamāno pīḷiyamāno’’ti. Jigucchamānoti iminā pana sambandhe kariyamāne bhikkhubhāvanti upayogatthe eva upayogavacananti āha – ‘‘asuciṃ viya taṃ jigucchanto’’ti, taṃ bhikkhubhāvaṃ jigucchantoti attho. Sacāhanti sace ahaṃ.
পচ্চক্খানাকারেন ৰুত্তানীতি ‘‘পচ্চক্খেয্যং পচ্চক্খেয্য’’ন্তি ৰুত্তত্তা পচ্চক্খানাকারসম্বন্ধেন ৰুত্তানি। ভাৰৰিকপ্পাকারেনাতি ‘‘অস্সং অস্স’’ন্তি আগতত্তা যং যং ভৰিতুকামো, তস্স তস্স ভাৰস্স ৰিকপ্পাকারেন, ভিক্খুভাৰতো অঞ্ঞভাৰৰিকপ্পাকারেনাতি অধিপ্পাযো।
Paccakkhānākārena vuttānīti ‘‘paccakkheyyaṃ paccakkheyya’’nti vuttattā paccakkhānākārasambandhena vuttāni. Bhāvavikappākārenāti ‘‘assaṃ assa’’nti āgatattā yaṃ yaṃ bhavitukāmo, tassa tassa bhāvassa vikappākārena, bhikkhubhāvato aññabhāvavikappākārenāti adhippāyo.
৫০. ন উস্সহামীতি অত্তনো তত্থ তত্থ উস্সহাভাৰং দস্সেতি। ন ৰিসহামীতি একভত্তাদীনং অসয্হভাৰং দস্সেতি। ন রমামীতি ‘‘পব্বজ্জামূলকং নত্থি মে সুখ’’ন্তি দস্সেতি। নাভিরমামীতি পব্বজ্জায অত্তনো সন্তোসাভাৰং দস্সেতি।
50.Na ussahāmīti attano tattha tattha ussahābhāvaṃ dasseti. Na visahāmīti ekabhattādīnaṃ asayhabhāvaṃ dasseti. Na ramāmīti ‘‘pabbajjāmūlakaṃ natthi me sukha’’nti dasseti. Nābhiramāmīti pabbajjāya attano santosābhāvaṃ dasseti.
ইদানি সিক্খাপচ্চক্খানৰারে ঠত্ৰা অযং ৰিনিচ্ছযো ৰেদিতব্বো – তত্থ ‘‘সামঞ্ঞা চৰিতুকামো’’তিআদীহি পদেহি চিত্তনিযমং দস্সেতি। ‘‘বুদ্ধং ধম্ম’’ন্তিআদীহি পদেহি খেত্তনিযমং দস্সেতি। যথা হি লোকে সস্সানং রুহনট্ঠানং ‘‘খেত্ত’’ন্তি ৰুচ্চতি, এৰমিদম্পি সিক্খাপচ্চক্খানস্স রুহনট্ঠানত্তা ‘‘খেত্ত’’ন্তি ৰুচ্চতি। ‘‘পচ্চক্খামি ধারেহী’’তি এতেন কালনিযমং দস্সেতি। ‘‘ৰদতী’’তি ইমিনা পযোগনিযমং দস্সেতি। ‘‘অলং মে বুদ্ধেন, কিন্নু মে বুদ্ধেন, ন মমত্থো বুদ্ধেন, সুমুত্তাহং বুদ্ধেনা’’তিআদীহি অনামট্ঠকালৰসেনপি পচ্চক্খানং হোতীতি দস্সেতি। ‘‘ৰিঞ্ঞাপেতী’’তি ইমিনা ৰিজানননিযমং দস্সেতি। ‘‘উম্মত্তকো সিক্খং পচ্চক্খাতি, উম্মত্তকস্স সন্তিকে সিক্খং পচ্চক্খাতী’’তিআদীহি পুগ্গলনিযমং দস্সেতি। ‘‘অরিযকেন মিলক্খস্স সন্তিকে সিক্খং পচ্চক্খাতি, সো চ নপ্পটিৰিজানাতি, অপ্পচ্চক্খাতা হোতি সিক্খা’’তিআদীহি পুগ্গলাদিনিযমে সতিপি ৰিজানননিযমাসম্ভৰং দস্সেতি । ‘‘দৰায সিক্খং পচ্চক্খাতি, অপ্পচ্চক্খাতা হোতি সিক্খা’’তিআদীহি খেত্তাদিনিযমে সতিপি চিত্তনিযমাভাৰেন ন রুহতীতি দস্সেতি। ‘‘সাৰেতুকামো ন সাৰেতি, অপচ্চক্খাতা হোতি সিক্খা’’তি ইমিনা চিত্তনিযমেপি সতি পযোগনিযমাভাৰেন ন রুহতীতি দস্সেতি। ‘‘অৰিঞ্ঞুস্স সাৰেতি, ৰিঞ্ঞুস্স ন সাৰেতী’’তি এতেহি চিত্তখেত্তকালপযোগপুগ্গলৰিজানননিযমেপি সতি যং পুগ্গলং উদ্দিস্স সাৰেতি, তস্সেৰ সৰনেন রুহতি, ন অঞ্ঞস্সাতি দস্সেতি। ‘‘সব্বসো ৰা পন ন সাৰেতি, অপ্পচ্চক্খাতা হোতি সিক্খা’’তি ইদং পন চিত্তাদিনিযমেনেৰ সিক্খা পচ্চক্খাতা হোতি, ন অঞ্ঞথাতি দস্সনত্থং ৰুত্তং। তস্মা চিত্তখেত্তকালপযোগপুগ্গলৰিজানননিযমৰসেন সিক্খায পচ্চক্খানং ঞত্ৰা তদভাৰেন অপ্পচ্চক্খানং ৰেদিতব্বং।
Idāni sikkhāpaccakkhānavāre ṭhatvā ayaṃ vinicchayo veditabbo – tattha ‘‘sāmaññā cavitukāmo’’tiādīhi padehi cittaniyamaṃ dasseti. ‘‘Buddhaṃ dhamma’’ntiādīhi padehi khettaniyamaṃ dasseti. Yathā hi loke sassānaṃ ruhanaṭṭhānaṃ ‘‘khetta’’nti vuccati, evamidampi sikkhāpaccakkhānassa ruhanaṭṭhānattā ‘‘khetta’’nti vuccati. ‘‘Paccakkhāmi dhārehī’’ti etena kālaniyamaṃ dasseti. ‘‘Vadatī’’ti iminā payoganiyamaṃ dasseti. ‘‘Alaṃ me buddhena, kinnu me buddhena, na mamattho buddhena, sumuttāhaṃ buddhenā’’tiādīhi anāmaṭṭhakālavasenapi paccakkhānaṃ hotīti dasseti. ‘‘Viññāpetī’’ti iminā vijānananiyamaṃ dasseti. ‘‘Ummattako sikkhaṃ paccakkhāti, ummattakassa santike sikkhaṃ paccakkhātī’’tiādīhi puggalaniyamaṃ dasseti. ‘‘Ariyakena milakkhassa santike sikkhaṃ paccakkhāti, so ca nappaṭivijānāti, appaccakkhātā hoti sikkhā’’tiādīhi puggalādiniyame satipi vijānananiyamāsambhavaṃ dasseti . ‘‘Davāya sikkhaṃ paccakkhāti, appaccakkhātā hoti sikkhā’’tiādīhi khettādiniyame satipi cittaniyamābhāvena na ruhatīti dasseti. ‘‘Sāvetukāmo na sāveti, apaccakkhātā hoti sikkhā’’ti iminā cittaniyamepi sati payoganiyamābhāvena na ruhatīti dasseti. ‘‘Aviññussa sāveti, viññussa na sāvetī’’ti etehi cittakhettakālapayogapuggalavijānananiyamepi sati yaṃ puggalaṃ uddissa sāveti, tasseva savanena ruhati, na aññassāti dasseti. ‘‘Sabbaso vā pana na sāveti, appaccakkhātā hoti sikkhā’’ti idaṃ pana cittādiniyameneva sikkhā paccakkhātā hoti, na aññathāti dassanatthaṃ vuttaṃ. Tasmā cittakhettakālapayogapuggalavijānananiyamavasena sikkhāya paccakkhānaṃ ñatvā tadabhāvena appaccakkhānaṃ veditabbaṃ.
কথং? উপসম্পন্নভাৰতো চৰিতুকামতাচিত্তেনেৰ হি সিক্খাপচ্চক্খানং হোতি, ন দৰা ৰা রৰা ৰা ভণন্তস্স। এৰং চিত্তৰসেন সিক্খাপচ্চক্খানং হোতি, ন তদভাৰেন।
Kathaṃ? Upasampannabhāvato cavitukāmatācitteneva hi sikkhāpaccakkhānaṃ hoti, na davā vā ravā vā bhaṇantassa. Evaṃ cittavasena sikkhāpaccakkhānaṃ hoti, na tadabhāvena.
তথা ‘‘বুদ্ধং পচ্চক্খামি, ধম্মং পচ্চক্খামি, সঙ্ঘং পচ্চক্খামি, সিক্খং, ৰিনযং, পাতিমোক্খং, উদ্দেসং, উপজ্ঝাযং, আচরিযং, সদ্ধিৰিহারিকং, অন্তেৰাসিকং, সমানুপজ্ঝাযকং, সমানাচরিযকং, সব্রহ্মচারিং পচ্চক্খামী’’তি এৰং ৰুত্তানং বুদ্ধাদীনং চতুদ্দসন্নং, ‘‘গিহীতি মং ধারেহি, উপাসকো, আরামিকো, সামণেরো, তিত্থিযো, তিত্থিযসাৰকো, অস্সমণো, অসক্যপুত্তিযোতি মং ধারেহী’’তি এৰং ৰুত্তানং গিহিআদীনং অট্ঠন্নঞ্চাতি ইমেসং দ্ৰাৰীসতিযা খেত্তপদানং যস্স কস্সচি সৰেৰচনস্স ৰসেন তেসু চ যংকিঞ্চি ৰত্তুকামস্স যংকিঞ্চি ৰদতোপি সিক্খাপচ্চক্খানং হোতি, ন রুক্খাদীনং অঞ্ঞতরস্স নামং গহেত্ৰা সিক্খং পচ্চক্খন্তস্স। এৰং খেত্তৰসেন সিক্খাপচ্চক্খানং হোতি, ন তদভাৰেন।
Tathā ‘‘buddhaṃ paccakkhāmi, dhammaṃ paccakkhāmi, saṅghaṃ paccakkhāmi, sikkhaṃ, vinayaṃ, pātimokkhaṃ, uddesaṃ, upajjhāyaṃ, ācariyaṃ, saddhivihārikaṃ, antevāsikaṃ, samānupajjhāyakaṃ, samānācariyakaṃ, sabrahmacāriṃ paccakkhāmī’’ti evaṃ vuttānaṃ buddhādīnaṃ catuddasannaṃ, ‘‘gihīti maṃ dhārehi, upāsako, ārāmiko, sāmaṇero, titthiyo, titthiyasāvako, assamaṇo, asakyaputtiyoti maṃ dhārehī’’ti evaṃ vuttānaṃ gihiādīnaṃ aṭṭhannañcāti imesaṃ dvāvīsatiyā khettapadānaṃ yassa kassaci savevacanassa vasena tesu ca yaṃkiñci vattukāmassa yaṃkiñci vadatopi sikkhāpaccakkhānaṃ hoti, na rukkhādīnaṃ aññatarassa nāmaṃ gahetvā sikkhaṃ paccakkhantassa. Evaṃ khettavasena sikkhāpaccakkhānaṃ hoti, na tadabhāvena.
তত্থ যদেতং ‘‘পচ্চক্খামী’’তি চ ‘‘মং ধারেহী’’তি চ ৰুত্তং ৰত্তমানকালৰচনং, যানি চ ‘‘অলং মে বুদ্ধেন, কিন্নু মে বুদ্ধেন, ন মমত্থো বুদ্ধেন, সুমুত্তাহং বুদ্ধেনা’’তিআদিনা নযেন আখ্যাতৰসেন কালং অনামসিত্ৰা পুরিমেহি চুদ্দসহি পদেহি সদ্ধিং যোজেত্ৰা ৰুত্তানি ‘‘অলং মে’’তিআদীনি চত্তারি পদানি, তেসংযেৰ চ সৰেৰচনানং ৰসেন পচ্চক্খানং হোতি, ন ‘‘পচ্চক্খাসি’’ন্তি ৰা ‘‘পচ্চক্খিস্স’’ন্তি ৰা ‘‘মং ধারেসী’’তি ৰা ‘‘ধারেস্সসী’’তি ৰা ‘‘যনূনাহং পচ্চক্খেয্য’’ন্তি ৰাতিআদীনি অতীতানাগতপরিকপ্পৰচনানি ভণন্তস্স। এৰং ৰত্তমানকালৰসেন চেৰ অনামট্ঠকালৰসেন চ পচ্চক্খানং হোতি, ন তদভাৰেন।
Tattha yadetaṃ ‘‘paccakkhāmī’’ti ca ‘‘maṃ dhārehī’’ti ca vuttaṃ vattamānakālavacanaṃ, yāni ca ‘‘alaṃ me buddhena, kinnu me buddhena, na mamattho buddhena, sumuttāhaṃ buddhenā’’tiādinā nayena ākhyātavasena kālaṃ anāmasitvā purimehi cuddasahi padehi saddhiṃ yojetvā vuttāni ‘‘alaṃ me’’tiādīni cattāri padāni, tesaṃyeva ca savevacanānaṃ vasena paccakkhānaṃ hoti, na ‘‘paccakkhāsi’’nti vā ‘‘paccakkhissa’’nti vā ‘‘maṃ dhāresī’’ti vā ‘‘dhāressasī’’ti vā ‘‘yanūnāhaṃ paccakkheyya’’nti vātiādīni atītānāgataparikappavacanāni bhaṇantassa. Evaṃ vattamānakālavasena ceva anāmaṭṭhakālavasena ca paccakkhānaṃ hoti, na tadabhāvena.
পযোগো পন দুৰিধো কাযিকো ৰাচসিকো। তত্থ ‘‘বুদ্ধং পচ্চক্খামী’’তিআদিনা নযেন যায কাযচি ভাসায ৰচীভেদং কত্ৰা ৰাচসিকপযোগেনেৰ পচ্চক্খানং হোতি, ন অক্খরলিখনং ৰা হত্থমুদ্দাদিদস্সনং ৰা কাযপযোগং করোন্তস্স। এৰং ৰাচসিকপযোগেনেৰ পচ্চক্খানং হোতি, ন তদভাৰেন।
Payogo pana duvidho kāyiko vācasiko. Tattha ‘‘buddhaṃ paccakkhāmī’’tiādinā nayena yāya kāyaci bhāsāya vacībhedaṃ katvā vācasikapayogeneva paccakkhānaṃ hoti, na akkharalikhanaṃ vā hatthamuddādidassanaṃ vā kāyapayogaṃ karontassa. Evaṃ vācasikapayogeneva paccakkhānaṃ hoti, na tadabhāvena.
পুগ্গলো পন দুৰিধো যো চ পচ্চক্খাতি, যস্স চ পচ্চক্খাতি। তত্থ যো পচ্চক্খাতি, সো সচে উম্মত্তকখিত্তচিত্তৰেদনাট্টানং অঞ্ঞতরো ন হোতি। যস্স পন পচ্চক্খাতি, সো সচে মনুস্সজাতিকো হোতি, ন চ উম্মত্তকাদীনং অঞ্ঞতরো, সম্মুখীভূতো চ সিক্খাপচ্চক্খানং হোতি। ন হি অসম্মুখীভূতস্স দূতেন ৰা পণ্ণেন ৰা আরোচনং রুহতি। এৰং যথাৰুত্তপুগ্গলৰসেন পচ্চক্খানং হোতি, ন তদভাৰেন।
Puggalo pana duvidho yo ca paccakkhāti, yassa ca paccakkhāti. Tattha yo paccakkhāti, so sace ummattakakhittacittavedanāṭṭānaṃ aññataro na hoti. Yassa pana paccakkhāti, so sace manussajātiko hoti, na ca ummattakādīnaṃ aññataro, sammukhībhūto ca sikkhāpaccakkhānaṃ hoti. Na hi asammukhībhūtassa dūtena vā paṇṇena vā ārocanaṃ ruhati. Evaṃ yathāvuttapuggalavasena paccakkhānaṃ hoti, na tadabhāvena.
ৰিজাননম্পি নিযমিতানিযমিতৰসেন দুৰিধং। তত্থ যস্স যেসং ৰা নিযমেত্ৰা ‘‘ইমস্স ইমেসং ৰা আরোচেমী’’তি ৰদতি, সচে তে যথা পকতিযা লোকে মনুস্সা ৰচনং সুত্ৰা আৰজ্জনসমযে জানন্তি, এৰং তস্স ৰচনানন্তরমেৰ তস্স ‘‘অযং উক্কণ্ঠিতো’’তি ৰা ‘‘গিহিভাৰং পত্থযতী’’তি ৰা যেন কেনচি আকারেন সিক্খাপচ্চক্খানভাৰং জানন্তি, পচ্চক্খাতা হোতি সিক্খা। অথ অপরভাগে ‘‘কিং ইমিনা ৰুত্ত’’ন্তি চিন্তেত্ৰা জানন্তি, অঞ্ঞে ৰা জানন্তি, অপ্পচ্চক্খাতাৰ হোতি সিক্খা। অনিযমেত্ৰা আরোচেন্তস্স পন সচে ৰুত্তনযেন যো কোচি মনুস্সজাতিকো ৰচনত্থং জানাতি, পচ্চক্খাতাৰ হোতি সিক্খা। এৰং ৰিজাননৰসেন পচ্চক্খানং হোতি, ন তদভাৰেন। ইতি ইমেসং ৰুত্তপ্পকারানং চিত্তাদীনং ৰসেনেৰ সিক্খাপচ্চক্খানং হোতি, ন অঞ্ঞথাতি দট্ঠব্বং।
Vijānanampi niyamitāniyamitavasena duvidhaṃ. Tattha yassa yesaṃ vā niyametvā ‘‘imassa imesaṃ vā ārocemī’’ti vadati, sace te yathā pakatiyā loke manussā vacanaṃ sutvā āvajjanasamaye jānanti, evaṃ tassa vacanānantarameva tassa ‘‘ayaṃ ukkaṇṭhito’’ti vā ‘‘gihibhāvaṃ patthayatī’’ti vā yena kenaci ākārena sikkhāpaccakkhānabhāvaṃ jānanti, paccakkhātā hoti sikkhā. Atha aparabhāge ‘‘kiṃ iminā vutta’’nti cintetvā jānanti, aññe vā jānanti, appaccakkhātāva hoti sikkhā. Aniyametvā ārocentassa pana sace vuttanayena yo koci manussajātiko vacanatthaṃ jānāti, paccakkhātāva hoti sikkhā. Evaṃ vijānanavasena paccakkhānaṃ hoti, na tadabhāvena. Iti imesaṃ vuttappakārānaṃ cittādīnaṃ vaseneva sikkhāpaccakkhānaṃ hoti, na aññathāti daṭṭhabbaṃ.
৫১. ‘‘ৰদতী’’তি ৰচীভেদপ্পযোগং দস্সেত্ৰা তদনন্তরং ‘‘ৰিঞ্ঞাপেতী’’তি ৰুত্তত্তা তেনেৰ ৰচীভেদেন অধিপ্পাযৰিঞ্ঞাপনং ইধাধিপ্পেতং, ন যেন কেনচি উপাযেনাতি আহ ‘‘তেনেৰ ৰচীভেদেনা’’তি। পদপচ্চাভট্ঠং কত্ৰাতি পদৰিপরাৰুত্তিং কত্ৰা। ইদঞ্চ পদপ্পযোগস্স অনিযমিতত্তা ৰুত্তং। যথা হি লোকে ‘‘আহর পত্তং, পত্তং আহরা’’তি অনিযমিতেন পদপ্পযোগেন তদত্থৰিঞ্ঞাপনং দিট্ঠং, এৰমিধাপি ‘‘বুদ্ধং পচ্চক্খামি, পচ্চক্খামি বুদ্ধ’’ন্তি অনিযমিতেন পদপ্পযোগেন তদত্থৰিঞ্ঞাপনং হোতিযেৰাতি অধিপ্পাযো। বুদ্ধং পচ্চক্খামীতি অত্থপ্পধানো অযং নিদ্দেসো, ন সদ্দপ্পধানোতি আহ ‘‘মিলক্খভাসাসু ৰা অঞ্ঞতরভাসায তমত্থং ৰদেয্যা’’তি। মাগধভাসতো অৰসিট্ঠা সব্বাপি অন্ধদমিল়াদিভাসা মিলক্খভাসাতি ৰেদিতব্বা। খেত্তপদেসু একং ৰত্তুকামো সচেপি অঞ্ঞং ৰদেয্য, খেত্তপদন্তোগধত্তা পচ্চক্খাতাৰ হোতি সিক্খাতি দস্সেন্তো আহ ‘‘বুদ্ধং পচ্চক্খামীতি ৰত্তুকামো’’তিআদি। যদিপি ‘‘বুদ্ধং পচ্চক্খামী’’তি ৰত্তুং অনিচ্ছন্তো চিত্তেন তং পটিক্খিপিত্ৰা অঞ্ঞং ৰত্তুকামো পুন ৰিরজ্ঝিত্ৰা তমেৰ ৰদেয্য, তথাপি সাসনতো চৰিতুকামতাচিত্তে সতি খেত্তপদস্সেৰ ৰুত্তত্তা অঙ্গপারিপূরিসম্ভৰতো হোত্ৰেৰ সিক্খাপচ্চক্খানন্তি ৰেদিতব্বং। খেত্তমেৰ ওতিণ্ণন্তি সিক্খাপচ্চক্খানস্স রুহনট্ঠানভূতং খেত্তমেৰ ওতিণ্ণং।
51. ‘‘Vadatī’’ti vacībhedappayogaṃ dassetvā tadanantaraṃ ‘‘viññāpetī’’ti vuttattā teneva vacībhedena adhippāyaviññāpanaṃ idhādhippetaṃ, na yena kenaci upāyenāti āha ‘‘teneva vacībhedenā’’ti. Padapaccābhaṭṭhaṃ katvāti padaviparāvuttiṃ katvā. Idañca padappayogassa aniyamitattā vuttaṃ. Yathā hi loke ‘‘āhara pattaṃ, pattaṃ āharā’’ti aniyamitena padappayogena tadatthaviññāpanaṃ diṭṭhaṃ, evamidhāpi ‘‘buddhaṃ paccakkhāmi, paccakkhāmi buddha’’nti aniyamitena padappayogena tadatthaviññāpanaṃ hotiyevāti adhippāyo. Buddhaṃ paccakkhāmīti atthappadhāno ayaṃ niddeso, na saddappadhānoti āha ‘‘milakkhabhāsāsu vā aññatarabhāsāya tamatthaṃ vadeyyā’’ti. Māgadhabhāsato avasiṭṭhā sabbāpi andhadamiḷādibhāsā milakkhabhāsāti veditabbā. Khettapadesu ekaṃ vattukāmo sacepi aññaṃ vadeyya, khettapadantogadhattā paccakkhātāva hoti sikkhāti dassento āha ‘‘buddhaṃ paccakkhāmīti vattukāmo’’tiādi. Yadipi ‘‘buddhaṃ paccakkhāmī’’ti vattuṃ anicchanto cittena taṃ paṭikkhipitvā aññaṃ vattukāmo puna virajjhitvā tameva vadeyya, tathāpi sāsanato cavitukāmatācitte sati khettapadasseva vuttattā aṅgapāripūrisambhavato hotveva sikkhāpaccakkhānanti veditabbaṃ. Khettameva otiṇṇanti sikkhāpaccakkhānassa ruhanaṭṭhānabhūtaṃ khettameva otiṇṇaṃ.
‘‘পচ্চক্খামি ধারেহী’’তি ৰত্তমানকালস্স পধানভাৰেন ৰত্তুমিচ্ছিতত্তা অতীতানাগতপরিকপ্পৰচনেহি নেৰত্থি সিক্খাপচ্চক্খানন্তি দস্সেন্তো আহ ‘‘সচে পন বুদ্ধং পচ্চক্খিন্তি ৰা’’তিআদি। ৰদতি ৰিঞ্ঞাপেতীতি এত্থ ৰদতীতি ইমিনা পযোগস্স নিযমিতত্তা একস্স সন্তিকে অত্তনো ৰচীভেদপ্পযোগেনেৰ সিক্খাপচ্চক্খানং হোতি, ন দূতসাসনাদিপ্পযোগেনাতি দস্সেন্তো আহ ‘‘দূতং ৰা পহিণাতী’’তিআদি। তত্থ ‘‘মম সিক্খাপচ্চক্খানভাৰং কথেহী’’তি মুখসাসনৰসেন ‘‘দূতং ৰা পহিণাতী’’তি ৰুত্তং। পণ্ণে লিখিত্ৰা পহিণনৰসেন ‘‘সাসনং ৰা পেসেতী’’তি ৰুত্তং। রুক্খাদীসু অক্খরানি লিখিত্ৰা দস্সনৰসেন ‘‘অক্খরং ৰা ছিন্দতী’’তি ৰুত্তং। হত্থমুদ্দায ৰা তমত্থং আরোচেতীতি হত্থেন অধিপ্পাযৰিঞ্ঞাপনং সন্ধায ৰুত্তং। অধিপ্পাযৰিঞ্ঞাপকো হি হত্থৰিকারো হত্থমুদ্দা। হত্থ-সদ্দো চেত্থ তদেকদেসেসু অঙ্গুলীসু দট্ঠব্বো ‘‘ন সব্বং হত্থং মুখে পক্খিপিস্সামী’’তিআদীসু (পাচি॰ ৬১৮) ৰিয। তস্মা অধিপ্পাযৰিঞ্ঞাপকেন অঙ্গুলিসঙ্কোচাদিনা হত্থৰিকারেন তমত্থং আরোচেতীতি এৰমেত্থ অত্থো দট্ঠব্বো।
‘‘Paccakkhāmi dhārehī’’ti vattamānakālassa padhānabhāvena vattumicchitattā atītānāgataparikappavacanehi nevatthi sikkhāpaccakkhānanti dassento āha ‘‘sace pana buddhaṃ paccakkhinti vā’’tiādi. Vadati viññāpetīti ettha vadatīti iminā payogassa niyamitattā ekassa santike attano vacībhedappayogeneva sikkhāpaccakkhānaṃ hoti, na dūtasāsanādippayogenāti dassento āha ‘‘dūtaṃ vā pahiṇātī’’tiādi. Tattha ‘‘mama sikkhāpaccakkhānabhāvaṃ kathehī’’ti mukhasāsanavasena ‘‘dūtaṃ vā pahiṇātī’’ti vuttaṃ. Paṇṇe likhitvā pahiṇanavasena ‘‘sāsanaṃ vā pesetī’’ti vuttaṃ. Rukkhādīsu akkharāni likhitvā dassanavasena ‘‘akkharaṃ vā chindatī’’ti vuttaṃ. Hatthamuddāya vā tamatthaṃ ārocetīti hatthena adhippāyaviññāpanaṃ sandhāya vuttaṃ. Adhippāyaviññāpako hi hatthavikāro hatthamuddā. Hattha-saddo cettha tadekadesesu aṅgulīsu daṭṭhabbo ‘‘na sabbaṃ hatthaṃ mukhe pakkhipissāmī’’tiādīsu (pāci. 618) viya. Tasmā adhippāyaviññāpakena aṅgulisaṅkocādinā hatthavikārena tamatthaṃ ārocetīti evamettha attho daṭṭhabbo.
চিত্তসম্পযুত্তন্তি পচ্চক্খাতুকামতাচিত্তসম্পযুত্তং। ইদানি ৰিজাননৰসেন সিক্খাপচ্চক্খানং নিযমিতানিযমিতৰসেন দ্ৰিধা ৰেদিতব্বন্তি দস্সেন্তো আহ – ‘‘যদি অযমেৰ জানাতূ’’তিআদি। অযঞ্চ ৰিভাগো ‘‘ৰদতি ৰিঞ্ঞাপেতীতি একৰিসযত্তা যস্স ৰদতি, তস্সেৰ ৰিজাননং অধিপ্পেতং, ন অঞ্ঞস্সা’’তি ইমিনা নযেন লদ্ধোতি দট্ঠব্বং। ন হি যস্স ৰদতি, ততো অঞ্ঞং ৰিঞ্ঞাপেতীতি অযমত্থো সম্ভৰতি। সোযেৰ জানাতীতি অৰধারণেন তস্মিং অৰিজানন্তেযেৰ অঞ্ঞস্স জাননং পটিক্খিপতি। তেনেৰাহ – ‘‘অথ সো ন জানাতি, অঞ্ঞো সমীপে ঠিতো জানাতি, অপচ্চক্খাতা হোতি সিক্খা’’তি। তস্মা ‘‘অযমেৰ জানাতূ’’তি একং নিযমেত্ৰা আরোচিতে যদিপি সোপি জানাতি অঞ্ঞোপি, নিযমিতস্স পন নিযমিতৰসেন ৰিজাননসম্ভৰতো সিক্খাপচ্চক্খানং হোতিযেৰাতি দট্ঠব্বং ‘‘অঞ্ঞো মা জানাতূ’’তি অনিযমিতত্তা। দ্ৰিন্নম্পি নিযমেত্ৰাতি ইদং ‘‘দ্ৰে ৰা জানন্তু একো ৰা, ইমেসংযেৰ দ্ৰিন্নং আরোচেমী’’তি এৰং নিযমেত্ৰা আরোচনং সন্ধায ৰুত্তং। তেনেৰাহ – ‘‘একস্মিং জানন্তেপি দ্ৰীসু জানন্তেসুপী’’তি। তস্মা ‘‘দ্ৰেযেৰ জানন্তু, একো মা জানাতূ’’তি এৰং দ্ৰিন্নং নিযমেত্ৰা আরোচিতে দ্ৰীসুযেৰ জানন্তেসু সিক্খাপচ্চক্খানং হোতি, ন একস্মিং জানন্তেতি ৰদন্তি।
Cittasampayuttanti paccakkhātukāmatācittasampayuttaṃ. Idāni vijānanavasena sikkhāpaccakkhānaṃ niyamitāniyamitavasena dvidhā veditabbanti dassento āha – ‘‘yadi ayameva jānātū’’tiādi. Ayañca vibhāgo ‘‘vadati viññāpetīti ekavisayattā yassa vadati, tasseva vijānanaṃ adhippetaṃ, na aññassā’’ti iminā nayena laddhoti daṭṭhabbaṃ. Na hi yassa vadati, tato aññaṃ viññāpetīti ayamattho sambhavati. Soyeva jānātīti avadhāraṇena tasmiṃ avijānanteyeva aññassa jānanaṃ paṭikkhipati. Tenevāha – ‘‘atha so na jānāti, añño samīpe ṭhito jānāti, apaccakkhātā hoti sikkhā’’ti. Tasmā ‘‘ayameva jānātū’’ti ekaṃ niyametvā ārocite yadipi sopi jānāti aññopi, niyamitassa pana niyamitavasena vijānanasambhavato sikkhāpaccakkhānaṃ hotiyevāti daṭṭhabbaṃ ‘‘añño mā jānātū’’ti aniyamitattā. Dvinnampi niyametvāti idaṃ ‘‘dve vā jānantu eko vā, imesaṃyeva dvinnaṃ ārocemī’’ti evaṃ niyametvā ārocanaṃ sandhāya vuttaṃ. Tenevāha – ‘‘ekasmiṃjānantepi dvīsu jānantesupī’’ti. Tasmā ‘‘dveyeva jānantu, eko mā jānātū’’ti evaṃ dvinnaṃ niyametvā ārocite dvīsuyeva jānantesu sikkhāpaccakkhānaṃ hoti, na ekasmiṃ jānanteti vadanti.
সভাগেতি ৰিস্সাসিকে। পরিসঙ্কমানোতি ‘‘সচে তে জানেয্যুং, মং তে ৰারেস্সন্তী’’তি আসঙ্কমানো। সমযঞ্ঞূতি সাসনাচারকুসলো, ইধ পন তদধিপ্পাযজাননমত্তেনপি সমযঞ্ঞূ নাম হোতি। তেনেৰ আহ – ‘‘উক্কণ্ঠিতো অযং…পে॰… সাসনতো চুতোতি জানাতী’’তি। তস্মা ‘‘বুদ্ধং পচ্চক্খামী’’তি ইমস্স অত্থং ঞত্ৰাপি সচে ‘‘অযং ভিক্খুভাৰতো চৰিতুকামো, গিহী ৰা হোতুকামো’’তি ন জানাতি, অপ্পচ্চক্খাতাৰ হোতি সিক্খা। সচে পন ‘‘বুদ্ধং পচ্চক্খামী’’তি ৰচনস্স অত্থং অজানিত্ৰাপি ‘‘উক্কণ্ঠিতো গিহী হোতুকামো’’তি অধিপ্পাযং জানাতি, পচ্চক্খাতাৰ হোতি সিক্খা। অঞ্ঞস্মিং খণে সোতৰিঞ্ঞাণৰীথিযা সদ্দগ্গহণং, অঞ্ঞস্মিংযেৰ চ মনোৰিঞ্ঞাণৰীথিযা তদত্থৰিজাননন্তি আহ – ‘‘তঙ্খণঞ্ঞেৰ পন অপুব্বং অচরিমং দুজ্জান’’ন্তি। ন হি একস্মিংযেৰ খণে সদ্দসৰনং তদত্থৰিজাননঞ্চ সম্ভৰতি। তথা হি ‘‘ঘটো’’তি ৰা ‘‘পটো’’তি ৰা কেনচি ৰুত্তে তত্থ ঘ-সদ্দং পচ্চুপ্পন্নং গহেত্ৰা একা সোতৰিঞ্ঞাণৰীথি উপ্পজ্জিত্ৰা নিরুজ্ঝতি, তদনন্তরং একা মনোৰিঞ্ঞাণৰীথি তমেৰ অতীতং গহেত্ৰা উপ্পজ্জতি। এৰং তেন ৰুত্তৰচনে যত্তকানি অক্খরানি হোন্তি, তেসু একমেকং অক্খরং পচ্চুপ্পন্নমতীতঞ্চ গহেত্ৰা সোতৰিঞ্ঞাণৰীথিযা মনোৰিঞ্ঞাণৰীথিযা চ উপ্পজ্জিত্ৰা নিরুদ্ধায অৰসানে তানি অক্খরানি সম্পিণ্ডেত্ৰা অক্খরসমূহং গহেত্ৰা একা মনোৰিঞ্ঞাণৰীথি উপ্পজ্জিত্ৰা নিরুজ্ঝতি। তদনন্তরং ‘‘অযমক্খরসমূহো এতস্স নাম’’ন্তি নামপঞ্ঞত্তিগ্গহণৰসেন অপরায মনোৰিঞ্ঞাণৰীথিযা উপ্পজ্জিত্ৰা নিরুদ্ধায তদনন্তরং উপ্পন্নায মনোৰিঞ্ঞাণৰীথিযা ‘‘অযমেতস্স অত্থো’’তি পকতিযা তদত্থৰিজাননং সম্ভৰতি।
Sabhāgeti vissāsike. Parisaṅkamānoti ‘‘sace te jāneyyuṃ, maṃ te vāressantī’’ti āsaṅkamāno. Samayaññūti sāsanācārakusalo, idha pana tadadhippāyajānanamattenapi samayaññū nāma hoti. Teneva āha – ‘‘ukkaṇṭhito ayaṃ…pe… sāsanato cutoti jānātī’’ti. Tasmā ‘‘buddhaṃ paccakkhāmī’’ti imassa atthaṃ ñatvāpi sace ‘‘ayaṃ bhikkhubhāvato cavitukāmo, gihī vā hotukāmo’’ti na jānāti, appaccakkhātāva hoti sikkhā. Sace pana ‘‘buddhaṃ paccakkhāmī’’ti vacanassa atthaṃ ajānitvāpi ‘‘ukkaṇṭhito gihī hotukāmo’’ti adhippāyaṃ jānāti, paccakkhātāva hoti sikkhā. Aññasmiṃ khaṇe sotaviññāṇavīthiyā saddaggahaṇaṃ, aññasmiṃyeva ca manoviññāṇavīthiyā tadatthavijānananti āha – ‘‘taṅkhaṇaññeva pana apubbaṃ acarimaṃ dujjāna’’nti. Na hi ekasmiṃyeva khaṇe saddasavanaṃ tadatthavijānanañca sambhavati. Tathā hi ‘‘ghaṭo’’ti vā ‘‘paṭo’’ti vā kenaci vutte tattha gha-saddaṃ paccuppannaṃ gahetvā ekā sotaviññāṇavīthi uppajjitvā nirujjhati, tadanantaraṃ ekā manoviññāṇavīthi tameva atītaṃ gahetvā uppajjati. Evaṃ tena vuttavacane yattakāni akkharāni honti, tesu ekamekaṃ akkharaṃ paccuppannamatītañca gahetvā sotaviññāṇavīthiyā manoviññāṇavīthiyā ca uppajjitvā niruddhāya avasāne tāni akkharāni sampiṇḍetvā akkharasamūhaṃ gahetvā ekā manoviññāṇavīthi uppajjitvā nirujjhati. Tadanantaraṃ ‘‘ayamakkharasamūho etassa nāma’’nti nāmapaññattiggahaṇavasena aparāya manoviññāṇavīthiyā uppajjitvā niruddhāya tadanantaraṃ uppannāya manoviññāṇavīthiyā ‘‘ayametassa attho’’ti pakatiyā tadatthavijānanaṃ sambhavati.
আৰজ্জনসমযেনাতি ভুম্মত্থে করণৰচনং, অত্থাভোগসমযেতি অত্থো। ইদানি তমেৰ আৰজ্জনসমযং ৰিভাৰেন্তো আহ – ‘‘যথা পকতিযা…পে॰… জানন্তী’’তি। তেনেৰ ৰচীভেদেন অধিপ্পাযৰিঞ্ঞাপনস্স ইধাধিপ্পেতত্তা অপরভাগে ‘‘কিং ইমিনা ৰুত্ত’’ন্তি তং কঙ্খন্তস্স চিরেন অধিপ্পাযৰিজাননং অঞ্ঞেনপি কেনচি উপাযন্তরেন সম্ভৰতি, ন কেৰলং ৰচীভেদমত্তেনাতি আহ – ‘‘অথ অপরভাগে…পে॰… অপ্পচ্চক্খাতা হোতি সিক্খা’’তি। ‘‘গিহী ভৰিস্সামী’’তি ৰুত্তে অত্থভেদো কালভেদো চ হোতীতি অপ্পচ্চক্খাতা হোতি সিক্খা। ‘‘ধারেহী’’তি হি ইমস্স যো অত্থো কালো চ, ন সো ‘‘ভৰিস্সামী’’তি এতস্স। ‘‘গিহী হোমী’’তি ৰুত্তে পন অত্থভেদোযেৰ, ন কালভেদো ‘‘হোমী’’তি ৰত্তমানকালস্সেৰ ৰুত্তত্তা। ‘‘গিহী জাতোম্হি, গিহীম্হী’’তি এত্থাপি অত্থস্স চেৰ কালস্স চ ভিন্নত্তা অপ্পচ্চক্খাতা হোতি সিক্খা। ‘‘অজ্জ পট্ঠাযা’’তি ইদং তথা ৰুত্তেপি দোসভাৰতো পরিপুণ্ণং কত্ৰা ৰুত্তং। ‘‘ধারেহী’’তি অত্থপ্পধানত্তা নিদ্দেসস্স পরিযাযৰচনেহিপি সিক্খাপচ্চক্খানং হোতিযেৰাতি দস্সেন্তো আহ ‘‘জানাহী’’তিআদি। ধারেহি জানাহি সঞ্জানাহি মনসি করোহীতি হি এতানি পদানি অত্থতো কালতো চ অভিন্নানি।
Āvajjanasamayenāti bhummatthe karaṇavacanaṃ, atthābhogasamayeti attho. Idāni tameva āvajjanasamayaṃ vibhāvento āha – ‘‘yathā pakatiyā…pe… jānantī’’ti. Teneva vacībhedena adhippāyaviññāpanassa idhādhippetattā aparabhāge ‘‘kiṃ iminā vutta’’nti taṃ kaṅkhantassa cirena adhippāyavijānanaṃ aññenapi kenaci upāyantarena sambhavati, na kevalaṃ vacībhedamattenāti āha – ‘‘atha aparabhāge…pe… appaccakkhātā hoti sikkhā’’ti. ‘‘Gihī bhavissāmī’’ti vutte atthabhedo kālabhedo ca hotīti appaccakkhātā hoti sikkhā. ‘‘Dhārehī’’ti hi imassa yo attho kālo ca, na so ‘‘bhavissāmī’’ti etassa. ‘‘Gihī homī’’ti vutte pana atthabhedoyeva, na kālabhedo ‘‘homī’’ti vattamānakālasseva vuttattā. ‘‘Gihī jātomhi, gihīmhī’’ti etthāpi atthassa ceva kālassa ca bhinnattā appaccakkhātā hoti sikkhā. ‘‘Ajja paṭṭhāyā’’ti idaṃ tathā vuttepi dosabhāvato paripuṇṇaṃ katvā vuttaṃ. ‘‘Dhārehī’’ti atthappadhānattā niddesassa pariyāyavacanehipi sikkhāpaccakkhānaṃ hotiyevāti dassento āha ‘‘jānāhī’’tiādi. Dhārehi jānāhi sañjānāhi manasi karohīti hi etāni padāni atthato kālato ca abhinnāni.
৫২. পুরিমানেৰ চুদ্দসাতি বুদ্ধাদিসব্রহ্মচারীপরিযন্তানি। হোতু ভৰতূতি ইদম্পি পটিক্খেপমত্তমেৰাতি আহ ‘‘হোতু, পরিযত্তন্তি অত্থো’’তি।
52.Purimāneva cuddasāti buddhādisabrahmacārīpariyantāni. Hotu bhavatūti idampi paṭikkhepamattamevāti āha ‘‘hotu, pariyattanti attho’’ti.
৫৩. ৰণ্ণপট্ঠানন্তি মহাসঙ্ঘিকানং বুদ্ধগুণপরিদীপকং একং সুত্তন্তি ৰদন্তি। উপালিগাথাসূতি (ম॰ নি॰ ২.৭৬) –
53.Vaṇṇapaṭṭhānanti mahāsaṅghikānaṃ buddhaguṇaparidīpakaṃ ekaṃ suttanti vadanti. Upāligāthāsūti (ma. ni. 2.76) –
‘‘ধীরস্স ৰিগতমোহস্স,
‘‘Dhīrassa vigatamohassa,
পভিন্নখীলস্স ৰিজিতৰিজযস্স।
Pabhinnakhīlassa vijitavijayassa;
অনীঘস্স সুসমচিত্তস্স।
Anīghassa susamacittassa;
ৰুদ্ধসীলস্স সাধুপঞ্ঞস্স।
Vuddhasīlassa sādhupaññassa;
ৰেসমন্তরস্স ৰিমলস্স।
Vesamantarassa vimalassa;
ভগৰতো তস্স সাৰকোহমস্মি॥
Bhagavato tassa sāvakohamasmi.
‘‘অকথংকথিস্স তুসিতস্স।
‘‘Akathaṃkathissa tusitassa;
ৰন্তলোকামিসস্স মুদিতস্স।
Vantalokāmisassa muditassa;
কতসমণস্স মনুজস্স।
Katasamaṇassa manujassa;
অন্তিমসারীরস্স নরস্স।
Antimasārīrassa narassa;
অনোপমস্স ৰিরজস্স।
Anopamassa virajassa;
ভগৰতো তস্স সাৰকোহমস্মি॥
Bhagavato tassa sāvakohamasmi.
‘‘অসংসযস্স কুসলস্স।
‘‘Asaṃsayassa kusalassa;
ৰেনযিকস্স সারথিৰরস্স।
Venayikassa sārathivarassa;
অনুত্তরস্স রুচিরধম্মস্স।
Anuttarassa ruciradhammassa;
নিক্কঙ্খস্স পভাসকস্স।
Nikkaṅkhassa pabhāsakassa;
মানচ্ছিদস্স ৰীরস্স।
Mānacchidassa vīrassa;
ভগৰতো তস্স সাৰকোহমস্মি॥
Bhagavato tassa sāvakohamasmi.
‘‘নিসভস্স অপ্পমেয্যস্স।
‘‘Nisabhassa appameyyassa;
গম্ভীরস্স মোনপ্পত্তস্স।
Gambhīrassa monappattassa;
খেমঙ্করস্স ৰেদস্স।
Khemaṅkarassa vedassa;
ধম্মট্ঠস্স সংৰুতত্তস্স।
Dhammaṭṭhassa saṃvutattassa;
সঙ্গাতিগস্স মুত্তস্স।
Saṅgātigassa muttassa;
ভগৰতো তস্স সাৰকোহমস্মি॥
Bhagavato tassa sāvakohamasmi.
‘‘নাগস্স পন্তসেনস্স।
‘‘Nāgassa pantasenassa;
খীণসংযোজনস্স মুত্তস্স।
Khīṇasaṃyojanassa muttassa;
পটিমন্তকস্স ধোনস্স।
Paṭimantakassa dhonassa;
পন্নদ্ধজস্স ৰীতরাগস্স।
Pannaddhajassa vītarāgassa;
দন্তস্স নিপ্পপঞ্চস্স।
Dantassa nippapañcassa;
ভগৰতো তস্স সাৰকোহমস্মি॥
Bhagavato tassa sāvakohamasmi.
‘‘ইসিসত্তমস্স অকুহস্স।
‘‘Isisattamassa akuhassa;
তেৰিজ্জস্স ব্রহ্মপ্পত্তস্স।
Tevijjassa brahmappattassa;
ন্হাতকস্স পদকস্স।
Nhātakassa padakassa;
পস্সদ্ধস্স ৰিদিতৰেদস্স।
Passaddhassa viditavedassa;
পুরিন্দদস্স সক্কস্স।
Purindadassa sakkassa;
ভগৰতো তস্স সাৰকোহমস্মি॥
Bhagavato tassa sāvakohamasmi.
‘‘অরিযস্স ভাৰিতত্তস্স।
‘‘Ariyassa bhāvitattassa;
পত্তিপ্পত্তস্স ৰেয্যাকরণস্স।
Pattippattassa veyyākaraṇassa;
সতিমতো ৰিপস্সিস্স।
Satimato vipassissa;
অনভিনতস্স নো অপনতস্স।
Anabhinatassa no apanatassa;
অনেজস্স ৰসিপ্পত্তস্স।
Anejassa vasippattassa;
ভগৰতো তস্স সাৰকোহমস্মি॥
Bhagavato tassa sāvakohamasmi.
‘‘সমুগ্গতস্স ঝাযিস্স।
‘‘Samuggatassa jhāyissa;
অননুগতন্তরস্স সুদ্ধস্স।
Ananugatantarassa suddhassa;
অসিতস্স হিতস্স।
Asitassa hitassa;
পৰিৰিত্তস্স অগ্গপ্পত্তস্স।
Pavivittassa aggappattassa;
তিণ্ণস্স তারযন্তস্স।
Tiṇṇassa tārayantassa;
ভগৰতো তস্স সাৰকোহমস্মি॥
Bhagavato tassa sāvakohamasmi.
‘‘সন্তস্স ভূরিপঞ্ঞস্স।
‘‘Santassa bhūripaññassa;
মহাপঞ্ঞস্স ৰীতলোভস্স।
Mahāpaññassa vītalobhassa;
তথাগতস্স সুগতস্স।
Tathāgatassa sugatassa;
অপ্পটিপুগ্গলস্স অসমস্স।
Appaṭipuggalassa asamassa;
ৰিসারদস্স নিপুণস্স।
Visāradassa nipuṇassa;
ভগৰতো তস্স সাৰকোহমস্মি॥
Bhagavato tassa sāvakohamasmi.
‘‘তণ্হচ্ছিদস্স বুদ্ধস্স।
‘‘Taṇhacchidassa buddhassa;
ৰীতধূমস্স অনুপলিত্তস্স।
Vītadhūmassa anupalittassa;
আহুনেয্যস্স যক্খস্স।
Āhuneyyassa yakkhassa;
উত্তমপুগ্গলস্স অতুলস্স।
Uttamapuggalassa atulassa;
মহতো যসগ্গপ্পত্তস্স।
Mahato yasaggappattassa;
ভগৰতো তস্স সাৰকোহমস্মী’’তি॥ –
Bhagavato tassa sāvakohamasmī’’ti. –
এৰং উপালিগহপতিনা ৰুত্তাসু উপালিসুত্তে আগতগাথাসু।
Evaṃ upāligahapatinā vuttāsu upālisutte āgatagāthāsu.
যথারুতমেৰাতি যথাৰুত্তমেৰ, পাল়িযং আগতমেৰাতি অধিপ্পাযো। যস্মা ‘‘সম্মাসম্বুদ্ধং অনন্তবুদ্ধিং অনোমবুদ্ধিং বোধিপঞ্ঞাণ’’ন্তি ইমানি ৰণ্ণপট্ঠানে আগতনামানি, ‘‘ধীর’’ন্তিআদীনি পন উপালিগাথাসু আগতনামানি। তত্থ বোধি ৰুচ্চতি সব্বঞ্ঞুতঞ্ঞাণং, তং সঞ্জাননহেতুত্তা পঞ্ঞাণং এতস্সাতি বোধিপঞ্ঞাণো, ভগৰা। ধিযা পঞ্ঞায রাতি গণ্হাতি , সেৰতীতি ৰা ধীরো। সমুচ্ছিন্নসব্বচেতোখীলত্তা পভিন্নখীলো। সব্বপুথুজ্জনে ৰিজিনিংসু ৰিজযন্তি ৰিজিনিস্সন্তি চাতি ৰিজযা। কে তে? মচ্চুমারকিলেসমারদেৰপুত্তমারা। তে ৰিজিতা ৰিজযা এতেনাতি ৰিজিতৰিজযো, ভগৰা। কিলেসমারমচ্চুমারৰিজযেনেৰ পনেত্থ অভিসঙ্খারক্খন্ধমারাপি ৰিজিতাৰ হোন্তীতি দট্ঠব্বং।
Yathārutamevāti yathāvuttameva, pāḷiyaṃ āgatamevāti adhippāyo. Yasmā ‘‘sammāsambuddhaṃ anantabuddhiṃ anomabuddhiṃ bodhipaññāṇa’’nti imāni vaṇṇapaṭṭhāne āgatanāmāni, ‘‘dhīra’’ntiādīni pana upāligāthāsu āgatanāmāni. Tattha bodhi vuccati sabbaññutaññāṇaṃ, taṃ sañjānanahetuttā paññāṇaṃ etassāti bodhipaññāṇo, bhagavā. Dhiyā paññāya rāti gaṇhāti , sevatīti vā dhīro. Samucchinnasabbacetokhīlattā pabhinnakhīlo. Sabbaputhujjane vijiniṃsu vijayanti vijinissanti cāti vijayā. Ke te? Maccumārakilesamāradevaputtamārā. Te vijitā vijayā etenāti vijitavijayo, bhagavā. Kilesamāramaccumāravijayeneva panettha abhisaṅkhārakkhandhamārāpi vijitāva hontīti daṭṭhabbaṃ.
স্ৰাক্খাতন্তিআদীসু (ৰিসুদ্ধি॰ ১.১৪৭) সাত্থসব্যঞ্জনকেৰলপরিপুণ্ণপরিসুদ্ধব্রহ্মচরিযস্স পকাসনতো স্ৰাক্খাতো ধম্মো, অত্থৰিপল্লাসাভাৰতো ৰা সুট্ঠু অক্খাতোতি স্ৰাক্খাতো। যথা হি অঞ্ঞতিত্থিযানং ধম্মস্স অত্থো ৰিপল্লাসং আপজ্জতি ‘‘অন্তরাযিকা’’তি ৰুত্তধম্মানং অন্তরাযিকত্তাভাৰতো, ‘‘নিয্যানিকা’’তি চ ৰুত্তধম্মানং নিয্যানিকত্তাভাৰতো, তেন তে অঞ্ঞতিত্থিযা দুরক্খাতধম্মাযেৰ হোন্তি, ন তথা ভগৰতো ধম্মস্স অত্থো ৰিপল্লাসং আপজ্জতি ‘‘ইমে ধম্মা অন্তরাযিকা নিয্যানিকা’’তি এৰং ৰুত্তধম্মানং তথাভাৰানতিক্কমনতোতি। এৰং তাৰ পরিযত্তিধম্মো স্ৰাক্খাতো ধম্মো।
Svākkhātantiādīsu (visuddhi. 1.147) sātthasabyañjanakevalaparipuṇṇaparisuddhabrahmacariyassa pakāsanato svākkhāto dhammo, atthavipallāsābhāvato vā suṭṭhu akkhātoti svākkhāto. Yathā hi aññatitthiyānaṃ dhammassa attho vipallāsaṃ āpajjati ‘‘antarāyikā’’ti vuttadhammānaṃ antarāyikattābhāvato, ‘‘niyyānikā’’ti ca vuttadhammānaṃ niyyānikattābhāvato, tena te aññatitthiyā durakkhātadhammāyeva honti, na tathā bhagavato dhammassa attho vipallāsaṃ āpajjati ‘‘ime dhammā antarāyikā niyyānikā’’ti evaṃ vuttadhammānaṃ tathābhāvānatikkamanatoti. Evaṃ tāva pariyattidhammo svākkhāto dhammo.
লোকুত্তরধম্মো পন নিব্বানানুরূপায পটিপত্তিযা পটিপদানুরূপস্স চ নিব্বানস্স অক্খাতত্তা স্ৰাক্খাতো। যথাহ –
Lokuttaradhammo pana nibbānānurūpāya paṭipattiyā paṭipadānurūpassa ca nibbānassa akkhātattā svākkhāto. Yathāha –
‘‘সুপঞ্ঞত্তা খো পন তেন ভগৰতা সাৰকানং নিব্বানগামিনী পটিপদা সংসন্দতি নিব্বানঞ্চ পটিপদা চ। সেয্যথাপি নাম গঙ্গোদকং যমুনোদকেন সংসন্দতি সমেতি, এৰমেৰ সুপঞ্ঞত্তা তেন ভগৰতা সাৰকানং নিব্বানগামিনী পটিপদা সংসন্দতি নিব্বানঞ্চ পটিপদা চা’’তি (দী॰ নি॰ ২.২৯৬)।
‘‘Supaññattā kho pana tena bhagavatā sāvakānaṃ nibbānagāminī paṭipadā saṃsandati nibbānañca paṭipadā ca. Seyyathāpi nāma gaṅgodakaṃ yamunodakena saṃsandati sameti, evameva supaññattā tena bhagavatā sāvakānaṃ nibbānagāminī paṭipadā saṃsandati nibbānañca paṭipadā cā’’ti (dī. ni. 2.296).
অরিযমগ্গো চেত্থ অন্তদ্ৰযং অনুপগম্ম মজ্ঝিমাপটিপদাভূতোৰ ‘‘মজ্ঝিমা পটিপদা’’তি অক্খাতত্তা স্ৰাক্খাতো। সামঞ্ঞফলানি পটিপ্পস্সদ্ধকিলেসানেৰ ‘‘পটিপ্পস্সদ্ধকিলেসানী’’তি অক্খাতত্তা স্ৰাক্খাতানি। নিব্বানং সস্সতামততাণলেণাদিসভাৰমেৰ সস্সতাদিসভাৰৰসেন অক্খাতত্তা স্ৰাক্খাতন্তি এৰং লোকুত্তরধম্মোপি স্ৰাক্খাতো।
Ariyamaggo cettha antadvayaṃ anupagamma majjhimāpaṭipadābhūtova ‘‘majjhimā paṭipadā’’ti akkhātattā svākkhāto. Sāmaññaphalāni paṭippassaddhakilesāneva ‘‘paṭippassaddhakilesānī’’ti akkhātattā svākkhātāni. Nibbānaṃ sassatāmatatāṇaleṇādisabhāvameva sassatādisabhāvavasena akkhātattā svākkhātanti evaṃ lokuttaradhammopi svākkhāto.
অরিযমগ্গো অত্তনো সন্তানে রাগাদীনং অভাৰং করোন্তেন অরিযপুগ্গলেন সামং দট্ঠব্বো ‘‘অরিযমগ্গেন মম রাগাদযো পহীনা’’তি সযং অত্তনা অনঞ্ঞনেয্যেন পস্সিতব্বোতি সন্দিট্ঠি, সন্দিট্ঠি এৰ সন্দিট্ঠিকো। অপিচ নৰৰিধো লোকুত্তরধম্মো যেন যেন অধিগতো হোতি, তেন তেন অরিযসাৰকেন পরসদ্ধায গন্তব্বতং হিত্ৰা পচ্চক্খঞাণেন সযং দট্ঠব্বোতি সন্দিট্ঠিকো। অথ ৰা পসত্থা দিট্ঠি সন্দিট্ঠি, সন্দিট্ঠিযা জযতীতি সন্দিট্ঠিকো। তথা হেত্থ অরিযমগ্গো সম্পযুত্তায, অরিযফলং কারণভূতায, নিব্বানং ৰিসযিভূতায সন্দিট্ঠিযা কিলেসে জযতি, তস্মা যথা রথেন জযতীতি রথিকো, এৰং নৰৰিধোপি লোকুত্তরধম্মো সন্দিট্ঠিযা জযতীতি সন্দিট্ঠিকো। অথ ৰা দিট্ঠন্তি দস্সনং ৰুচ্চতি, দিট্ঠমেৰ সন্দিট্ঠং, সন্দস্সনন্তি অত্থো। সন্দিট্ঠং অরহতীতি সন্দিট্ঠিকো। লোকুত্তরধম্মো হি ভাৰনাভিসমযৰসেন সচ্ছিকিরিযাভিসমযৰসেন চ দিস্সমানোযেৰ ৰট্টভযং নিৰত্তেতি, তস্মা যথা ৰত্থমরহতীতি ৰত্থিকো, এৰং সন্দিট্ঠং অরহতীতি সন্দিট্ঠিকো।
Ariyamaggo attano santāne rāgādīnaṃ abhāvaṃ karontena ariyapuggalena sāmaṃ daṭṭhabbo ‘‘ariyamaggena mama rāgādayo pahīnā’’ti sayaṃ attanā anaññaneyyena passitabboti sandiṭṭhi, sandiṭṭhi eva sandiṭṭhiko. Apica navavidho lokuttaradhammo yena yena adhigato hoti, tena tena ariyasāvakena parasaddhāya gantabbataṃ hitvā paccakkhañāṇena sayaṃ daṭṭhabboti sandiṭṭhiko. Atha vā pasatthā diṭṭhi sandiṭṭhi, sandiṭṭhiyā jayatīti sandiṭṭhiko. Tathā hettha ariyamaggo sampayuttāya, ariyaphalaṃ kāraṇabhūtāya, nibbānaṃ visayibhūtāya sandiṭṭhiyā kilese jayati, tasmā yathā rathena jayatīti rathiko, evaṃ navavidhopi lokuttaradhammo sandiṭṭhiyā jayatīti sandiṭṭhiko. Atha vā diṭṭhanti dassanaṃ vuccati, diṭṭhameva sandiṭṭhaṃ, sandassananti attho. Sandiṭṭhaṃ arahatīti sandiṭṭhiko. Lokuttaradhammo hi bhāvanābhisamayavasena sacchikiriyābhisamayavasena ca dissamānoyeva vaṭṭabhayaṃ nivatteti, tasmā yathā vatthamarahatīti vatthiko, evaṃ sandiṭṭhaṃ arahatīti sandiṭṭhiko.
অত্তনো ফলদানং সন্ধায নাস্স আগমেতব্বো কালো অত্থীতি অকালো। যথা হি লোকিযকুসলস্স উপপজ্জঅপরাপরিযাযেতিআদিনা ফলদানং পতি আগমেতব্বো কালো অত্থি, ন এৰমেতস্সাতি অত্থো। অকালোযেৰ অকালিকো, ন পঞ্চাহসত্তাহাদিভেদং কালং খেপেত্ৰা ফলং দেতি, অত্তনো পন পৰত্তিসমনন্তরমেৰ ফলদোতি ৰুত্তং হোতি। অথ ৰা অত্তনো ফলপ্পদানে ৰিপ্পকট্ঠো দূরো কালো পত্তো উপনীতো অস্সাতি কালিকো, কালন্তরফলদাযী। কো সো? লোকিযো কুসলধম্মো। অযং পন সমনন্তরফলদাযকত্তা ন কালিকোতি অকালিকো। মগ্গমেৰ হি সন্ধায ‘‘অকালিকো’’তি ইদং ৰুত্তং।
Attano phaladānaṃ sandhāya nāssa āgametabbo kālo atthīti akālo. Yathā hi lokiyakusalassa upapajjaaparāpariyāyetiādinā phaladānaṃ pati āgametabbo kālo atthi, na evametassāti attho. Akāloyeva akāliko, na pañcāhasattāhādibhedaṃ kālaṃ khepetvā phalaṃ deti, attano pana pavattisamanantarameva phaladoti vuttaṃ hoti. Atha vā attano phalappadāne vippakaṭṭho dūro kālo patto upanīto assāti kāliko, kālantaraphaladāyī. Ko so? Lokiyo kusaladhammo. Ayaṃ pana samanantaraphaladāyakattā na kālikoti akāliko. Maggameva hi sandhāya ‘‘akāliko’’ti idaṃ vuttaṃ.
‘‘এহি পস্স ইমং ধম্ম’’ন্তি এৰং পৰত্তং এহিপস্সৰিধিং অরহতীতি এহিপস্সিকো। কস্মা পনেস তং ৰিধিং অরহতীতি? পরমত্থতো ৰিজ্জমানত্তা পরিসুদ্ধত্তা চ। রিত্তমুট্ঠিযঞ্হি হিরঞ্ঞং ৰা সুৰণ্ণং ৰা অত্থীতি ৰত্ৰাপি ‘‘এহি পস্স ইম’’ন্তি ন সক্কা ৰত্তুং। কস্মা? অৰিজ্জমানত্তা। ৰিজ্জমানম্পি চ গূথং ৰা মুত্তং ৰা মনুঞ্ঞভাৰপ্পকাসনেন চিত্তসম্পহংসনত্থং ‘‘এহি পস্স ইম’’ন্তি ন সক্কা ৰত্তুং, অপিচ খো নং তিণেহি ৰা পণ্ণেহি ৰা পটিচ্ছাদেতব্বমেৰ হোতি। কস্মা? অপরিসুদ্ধত্তা। অযং পন নৰৰিধোপি লোকুত্তরধম্মো সভাৰতো চ ৰিজ্জমানো ৰিগতৰলাহকে চ আকাসে সম্পুণ্ণচন্দমণ্ডলং ৰিয পণ্ডুকম্বলে নিক্খিত্তজাতিমণি ৰিয চ পরিসুদ্ধো, তস্মা ৰিজ্জমানত্তা পরিসুদ্ধত্তা চ এহিপস্সৰিধিং অরহতীতি এহিপস্সিকো।
‘‘Ehi passa imaṃ dhamma’’nti evaṃ pavattaṃ ehipassavidhiṃ arahatīti ehipassiko. Kasmā panesa taṃ vidhiṃ arahatīti? Paramatthato vijjamānattā parisuddhattā ca. Rittamuṭṭhiyañhi hiraññaṃ vā suvaṇṇaṃ vā atthīti vatvāpi ‘‘ehi passa ima’’nti na sakkā vattuṃ. Kasmā? Avijjamānattā. Vijjamānampi ca gūthaṃ vā muttaṃ vā manuññabhāvappakāsanena cittasampahaṃsanatthaṃ ‘‘ehi passa ima’’nti na sakkā vattuṃ, apica kho naṃ tiṇehi vā paṇṇehi vā paṭicchādetabbameva hoti. Kasmā? Aparisuddhattā. Ayaṃ pana navavidhopi lokuttaradhammo sabhāvato ca vijjamāno vigatavalāhake ca ākāse sampuṇṇacandamaṇḍalaṃ viya paṇḍukambale nikkhittajātimaṇi viya ca parisuddho, tasmā vijjamānattā parisuddhattā ca ehipassavidhiṃ arahatīti ehipassiko.
উপনেতব্বোতি ওপনেয্যিকো। অযং পনেত্থ ৰিনিচ্ছযো – উপনযনং উপনযো, আদিত্তং চেলং ৰা সীসং ৰা অজ্ঝুপেক্খিত্ৰাপি ভাৰনাৰসেন অত্তনো চিত্তে উপনযনং উপ্পাদনং অরহতীতি ওপনেয্যিকো। ইদং সঙ্খতে লোকুত্তরধম্মে যুজ্জতি, অসঙ্খতো পন অত্তনো চিত্তে আরম্মণভাৰেন উপনযনং অরহতীতি ওপনেয্যিকো, সচ্ছিকিরিযাৰসেন অল্লীযনং অরহতীতি অত্থো । অথ ৰা নিব্বানং উপনেতি অরিযপুগ্গলন্তি অরিযমগ্গো উপনেয্যো, সচ্ছিকাতব্বতং উপনেতব্বোতি ফলনিব্বানধম্মো উপনেয্যো, উপনেয্যো এৰ ওপনেয্যিকো।
Upanetabboti opaneyyiko. Ayaṃ panettha vinicchayo – upanayanaṃ upanayo, ādittaṃ celaṃ vā sīsaṃ vā ajjhupekkhitvāpi bhāvanāvasena attano citte upanayanaṃ uppādanaṃ arahatīti opaneyyiko. Idaṃ saṅkhate lokuttaradhamme yujjati, asaṅkhato pana attano citte ārammaṇabhāvena upanayanaṃ arahatīti opaneyyiko, sacchikiriyāvasena allīyanaṃ arahatīti attho . Atha vā nibbānaṃ upaneti ariyapuggalanti ariyamaggo upaneyyo, sacchikātabbataṃ upanetabboti phalanibbānadhammo upaneyyo, upaneyyo eva opaneyyiko.
সব্বেহি উগ্ঘটিতঞ্ঞূআদীহি ৰিঞ্ঞূহি ‘‘ভাৰিতো মে মগ্গো, অধিগতং ফলং, সচ্ছিকতো নিরোধো’’তি অত্তনি অত্তনি ৰেদিতব্বোতি পচ্চত্তং ৰেদিতব্বো ৰিঞ্ঞূহি। ন হি উপজ্ঝাযেন ভাৰিতেন মগ্গেন সদ্ধিৰিহারিকস্স কিলেসা পহীযন্তি, ন সো তস্স ফলসমাপত্তিযা ফাসু ৰিহরতি, ন তেন সচ্ছিকতং নিব্বানং সচ্ছিকরোতি, তস্মা ন এস পরস্স সীসে আভরণং ৰিয দট্ঠব্বো, অত্তনো পন চিত্তেযেৰ দট্ঠব্বো, অনুভৰিতব্বো ৰিঞ্ঞূহীতি ৰুত্তং হোতি।
Sabbehi ugghaṭitaññūādīhi viññūhi ‘‘bhāvito me maggo, adhigataṃ phalaṃ, sacchikato nirodho’’ti attani attani veditabboti paccattaṃ veditabbo viññūhi. Na hi upajjhāyena bhāvitena maggena saddhivihārikassa kilesā pahīyanti, na so tassa phalasamāpattiyā phāsu viharati, na tena sacchikataṃ nibbānaṃ sacchikaroti, tasmā na esa parassa sīse ābharaṇaṃ viya daṭṭhabbo, attano pana citteyeva daṭṭhabbo, anubhavitabbo viññūhīti vuttaṃ hoti.
অসঙ্খতন্তি সঙ্গম্ম সমাগম্ম পচ্চযসমোধানলক্খণেন সঙ্গমেন সন্নিপতিত্ৰা অনুরূপেহি পচ্চযেহি অকতং অনিব্বত্তিতন্তি অসঙ্খতং। নত্থি এত্থ মতন্তি অমতং, এতস্মিং ৰা অধিগতে নত্থি পুগ্গলস্স মতং মরণন্তি অমতং। কিঞ্চাপি এত্থ ‘‘স্ৰাক্খাতং ধম্মং পচ্চক্খামী’’তিআদিনা সব্বত্থ ধম্ম-সদ্দপ্পযোগো দস্সিতো, তথাপি ধম্ম-সদ্দেন অযোজেত্ৰা ৰুত্তে ৰেৰচনে ন পচ্চক্খানং নাম ন হোতীতি ‘‘স্ৰাক্খাতং পচ্চক্খামী’’তিআদিনা ৰুত্তেপি সিক্খাপচ্চক্খানং হোতিযেৰাতি দট্ঠব্বং। ‘‘স্ৰাক্খাতং ধম্ম’’ন্তিআদিনা পন ধম্ম-সদ্দপ্পযোগো স্ৰাক্খাতা-দিসদ্দানং ধম্ম-ৰিসেসনভাৰদস্সনত্থং কতোতি ৰেদিতব্বং। একধম্মক্খন্ধস্সপি নামন্তি এত্থ ‘‘পঠমধম্মক্খন্ধং দুতিযধম্মক্খন্ধং পুচ্ছাধম্মক্খন্ধং ৰিস্সজ্জনাধম্মক্খন্ধ’’ন্তিআদিনা ধম্মক্খন্ধনামানি ৰেদিতব্বানি।
Asaṅkhatanti saṅgamma samāgamma paccayasamodhānalakkhaṇena saṅgamena sannipatitvā anurūpehi paccayehi akataṃ anibbattitanti asaṅkhataṃ. Natthi ettha matanti amataṃ, etasmiṃ vā adhigate natthi puggalassa mataṃ maraṇanti amataṃ. Kiñcāpi ettha ‘‘svākkhātaṃ dhammaṃ paccakkhāmī’’tiādinā sabbattha dhamma-saddappayogo dassito, tathāpi dhamma-saddena ayojetvā vutte vevacane na paccakkhānaṃ nāma na hotīti ‘‘svākkhātaṃ paccakkhāmī’’tiādinā vuttepi sikkhāpaccakkhānaṃ hotiyevāti daṭṭhabbaṃ. ‘‘Svākkhātaṃ dhamma’’ntiādinā pana dhamma-saddappayogo svākkhātā-disaddānaṃ dhamma-visesanabhāvadassanatthaṃ katoti veditabbaṃ. Ekadhammakkhandhassapi nāmanti ettha ‘‘paṭhamadhammakkhandhaṃ dutiyadhammakkhandhaṃ pucchādhammakkhandhaṃ vissajjanādhammakkhandha’’ntiādinā dhammakkhandhanāmāni veditabbāni.
সুপ্পটিপন্নন্তি স্ৰাক্খাতে ধম্মৰিনযে যথানুসিট্ঠং পটিপন্নত্তা সুপ্পটিপন্নং। মজ্ঝিমায পটিপদায অন্তদ্ৰযং অনুপগম্ম পটিপন্নত্তা কাযৰচীমনোৰঙ্ককুটিলজিম্হদোসপ্পহানায পটিপন্নত্তা চ উজুপ্পটিপন্নং। ঞাযো ৰুচ্চতি নিব্বানং অরিযমগ্গাদীহি ঞাযতি পটিৰিজ্ঝীযতি সচ্ছিকরীযতীতি কত্ৰা, তদত্থায পটিপন্নত্তা ঞাযপ্পটিপন্নং। যথা পটিপন্না গুণসম্ভাৰনায পরেহি করিযমানং পচ্চুট্ঠানাদিসামীচিকম্মং অরহন্তি, তথা পটিপন্নত্তা সামীচিপ্পটিপন্নং।
Suppaṭipannanti svākkhāte dhammavinaye yathānusiṭṭhaṃ paṭipannattā suppaṭipannaṃ. Majjhimāya paṭipadāya antadvayaṃ anupagamma paṭipannattā kāyavacīmanovaṅkakuṭilajimhadosappahānāya paṭipannattā ca ujuppaṭipannaṃ. Ñāyo vuccati nibbānaṃ ariyamaggādīhi ñāyati paṭivijjhīyati sacchikarīyatīti katvā, tadatthāya paṭipannattā ñāyappaṭipannaṃ. Yathā paṭipannā guṇasambhāvanāya parehi kariyamānaṃ paccuṭṭhānādisāmīcikammaṃ arahanti, tathā paṭipannattā sāmīcippaṭipannaṃ.
যুগল়ৰসেন পঠমমগ্গট্ঠো ফলট্ঠোতি ইদমেকং যুগল়ন্তি এৰং চত্তারি পুরিসযুগানি হোন্তি। এত্থ পন ‘‘চতুপুরিসযুগং সঙ্ঘ’’ন্তি ৰত্তব্বে ‘‘চত্তারী’’তি ৰিভত্তিলোপং অকত্ৰা নিদ্দেসো কতোতি দট্ঠব্বং। চত্তারি পুরিসযুগানি এত্থাতি চতুপুরিসযুগোতি হি সঙ্ঘো ৰুচ্চতি। অট্ঠপুরিসপুগ্গলন্তি পুরিসপুগ্গলৰসেন একো পঠমমগ্গট্ঠো, একো ফলট্ঠোতি ইমিনা নযেন অট্ঠেৰ পুরিসপুগ্গলা হোন্তি। অট্ঠ পুরিসপুগ্গলা এত্থাতি অট্ঠপুরিসপুগ্গলো, সঙ্ঘো। এত্থ চ পুরিসোতি ৰা পুগ্গলোতি ৰা একত্থানেতানি পদানি, ৰেনেয্যৰসেন পনেতং ৰুত্তং।
Yugaḷavasena paṭhamamaggaṭṭho phalaṭṭhoti idamekaṃ yugaḷanti evaṃ cattāri purisayugāni honti. Ettha pana ‘‘catupurisayugaṃ saṅgha’’nti vattabbe ‘‘cattārī’’ti vibhattilopaṃ akatvā niddeso katoti daṭṭhabbaṃ. Cattāri purisayugāni etthāti catupurisayugoti hi saṅgho vuccati. Aṭṭhapurisapuggalanti purisapuggalavasena eko paṭhamamaggaṭṭho, eko phalaṭṭhoti iminā nayena aṭṭheva purisapuggalā honti. Aṭṭha purisapuggalā etthāti aṭṭhapurisapuggalo, saṅgho. Ettha ca purisoti vā puggaloti vā ekatthānetāni padāni, veneyyavasena panetaṃ vuttaṃ.
আহুনেয্যন্তিআদীসু (ৰিসুদ্ধি॰ ১.১৫৬) আনেত্ৰা হুনিতব্বন্তি আহুনং, দূরতোপি আনেত্ৰা সীলৰন্তেসু দাতব্বানং চতুন্নং পচ্চযানমেতং অধিৰচনং। তং আহুনং পটিগ্গহেতুং যুত্তো তস্স মহপ্ফলভাৰকরণতোতি আহুনেয্যো, সঙ্ঘো। অথ ৰা দূরতোপি আগন্ত্ৰা সব্বসাপতেয্যম্পি এত্থ হুনিতব্বন্তি আহৰনীযো, সক্কাদীনম্পি ৰা আহৰনং অরহতীতি আহৰনীযো। যো চাযং ব্রাহ্মণানং আহৰনীযো অগ্গি, যত্থ হুতং মহপ্ফলন্তি তেসং লদ্ধি। সচে হুতস্স মহপ্ফলতায আহৰনীযো, সঙ্ঘোৰ আহৰনীযো। সঙ্ঘে হুতঞ্হি মহপ্ফলং হোতি। যথাহ –
Āhuneyyantiādīsu (visuddhi. 1.156) ānetvā hunitabbanti āhunaṃ, dūratopi ānetvā sīlavantesu dātabbānaṃ catunnaṃ paccayānametaṃ adhivacanaṃ. Taṃ āhunaṃ paṭiggahetuṃ yutto tassa mahapphalabhāvakaraṇatoti āhuneyyo, saṅgho. Atha vā dūratopi āgantvā sabbasāpateyyampi ettha hunitabbanti āhavanīyo, sakkādīnampi vā āhavanaṃ arahatīti āhavanīyo. Yo cāyaṃ brāhmaṇānaṃ āhavanīyo aggi, yattha hutaṃ mahapphalanti tesaṃ laddhi. Sace hutassa mahapphalatāya āhavanīyo, saṅghova āhavanīyo. Saṅghe hutañhi mahapphalaṃ hoti. Yathāha –
‘‘যো চ ৰস্সসতং জন্তু, অগ্গিং পরিচরে ৰনে।
‘‘Yo ca vassasataṃ jantu, aggiṃ paricare vane;
একঞ্চ ভাৰিতত্তানং, মুহুত্তমপি পূজযে।
Ekañca bhāvitattānaṃ, muhuttamapi pūjaye;
সাযেৰ পূজনা সেয্যো, যঞ্চে ৰস্সসতং হুত’’ন্তি॥ (ধ॰ প॰ ১০৭)।
Sāyeva pūjanā seyyo, yañce vassasataṃ huta’’nti. (dha. pa. 107);
তদেতং নিকাযন্তরে ‘‘আহৰনীযো’’তি পদং ইধ ‘‘আহুনেয্যো’’তি ইমিনা পদেন অত্থতো একং, ব্যঞ্জনতো পনেত্থ কিঞ্চিমত্তমেৰ নানং।
Tadetaṃ nikāyantare ‘‘āhavanīyo’’ti padaṃ idha ‘‘āhuneyyo’’ti iminā padena atthato ekaṃ, byañjanato panettha kiñcimattameva nānaṃ.
পাহুনেয্যন্তি এত্থ পন পাহুনং ৰুচ্চতি দিসাৰিদিসতো আগতানং পিযমনাপানং ঞাতিমিত্তানং অত্থায সক্কারেন পটিযত্তং আগন্তুকদানং। তম্পি ঠপেত্ৰা তে তথারূপে পিযমিত্তাদিকে পাহুনকে সঙ্ঘস্সেৰ দাতুং যুত্তং, সঙ্ঘোৰ তং পটিগ্গহেতুং যুত্তো। সঙ্ঘসদিসো হি পাহুনকো নত্থি। তথা হেস একবুদ্ধন্তরে ৰীতিৰত্তেযেৰ দিস্সতি, অব্বোকিণ্ণঞ্চ পিযমনাপত্তকরেহি সীলাদিধম্মেহি সমন্নাগতোতি এৰং পাহুনমস্স দাতুং যুত্তং, পাহুনঞ্চ পটিগ্গহেতুং যুত্তোতি পাহুনেয্যো।
Pāhuneyyanti ettha pana pāhunaṃ vuccati disāvidisato āgatānaṃ piyamanāpānaṃ ñātimittānaṃ atthāya sakkārena paṭiyattaṃ āgantukadānaṃ. Tampi ṭhapetvā te tathārūpe piyamittādike pāhunake saṅghasseva dātuṃ yuttaṃ, saṅghova taṃ paṭiggahetuṃ yutto. Saṅghasadiso hi pāhunako natthi. Tathā hesa ekabuddhantare vītivatteyeva dissati, abbokiṇṇañca piyamanāpattakarehi sīlādidhammehi samannāgatoti evaṃ pāhunamassa dātuṃ yuttaṃ, pāhunañca paṭiggahetuṃ yuttoti pāhuneyyo.
দক্খন্তি এতায সত্তা যথাধিপ্পেতাহি সম্পত্তীহি ৰড্ঢন্তীতি দক্খিণা, পরলোকং সদ্দহিত্ৰা দাতব্বদানং। তং দক্খিণং অরহতি, দক্খিণায ৰা হিতো যস্মা নং মহপ্ফলকরতায ৰিসোধেতীতি দক্খিণেয্যো। উভো হত্থে সিরসি পতিট্ঠাপেত্ৰা সব্বলোকেন করিযমানং অঞ্জলিকম্মং অরহতীতি অঞ্জলিকরণীযো। অনুত্তরং পুঞ্ঞক্খেত্তন্তি সব্বলোকস্স অসদিসং পুঞ্ঞৰিরুহনট্ঠানং । যথা হি রঞ্ঞো ৰা অমচ্চস্স ৰা সালীনং ৰা যৰানং ৰা ৰিরুহনট্ঠানং রঞ্ঞো সালিক্খেত্তং যৰক্খেত্তন্তি ৰুচ্চতি, এৰং সঙ্ঘো সব্বলোকস্স পুঞ্ঞানং ৰিরুহনট্ঠানং। সঙ্ঘং নিস্সায হি লোকস্স নানপ্পকারহিতসুখসংৰত্তনিকানি পুঞ্ঞানি ৰিরুহন্তি, তস্মা সঙ্ঘো অনুত্তরং পুঞ্ঞক্খেত্তং লোকস্স। এত্থাপি ‘‘সুপ্পটিপন্নং সঙ্ঘ’’ন্তিআদিনা সব্বত্থ সঙ্ঘ-সদ্দপ্পযোগো সুপ্পটিপন্না-দিসদ্দানং সঙ্ঘৰিসেসনভাৰদস্সনত্থং কতো, তস্মা ‘‘সুপ্পটিপন্নং পচ্চক্খামী’’তিআদিনা ৰুত্তেপি সিক্খাপচ্চক্খানং হোতিযেৰাতি দট্ঠব্বং।
Dakkhanti etāya sattā yathādhippetāhi sampattīhi vaḍḍhantīti dakkhiṇā, paralokaṃ saddahitvā dātabbadānaṃ. Taṃ dakkhiṇaṃ arahati, dakkhiṇāya vā hito yasmā naṃ mahapphalakaratāya visodhetīti dakkhiṇeyyo. Ubho hatthe sirasi patiṭṭhāpetvā sabbalokena kariyamānaṃ añjalikammaṃ arahatīti añjalikaraṇīyo. Anuttaraṃ puññakkhettanti sabbalokassa asadisaṃ puññaviruhanaṭṭhānaṃ . Yathā hi rañño vā amaccassa vā sālīnaṃ vā yavānaṃ vā viruhanaṭṭhānaṃ rañño sālikkhettaṃ yavakkhettanti vuccati, evaṃ saṅgho sabbalokassa puññānaṃ viruhanaṭṭhānaṃ. Saṅghaṃ nissāya hi lokassa nānappakārahitasukhasaṃvattanikāni puññāni viruhanti, tasmā saṅgho anuttaraṃ puññakkhettaṃ lokassa. Etthāpi ‘‘suppaṭipannaṃ saṅgha’’ntiādinā sabbattha saṅgha-saddappayogo suppaṭipannā-disaddānaṃ saṅghavisesanabhāvadassanatthaṃ kato, tasmā ‘‘suppaṭipannaṃ paccakkhāmī’’tiādinā vuttepi sikkhāpaccakkhānaṃ hotiyevāti daṭṭhabbaṃ.
সিক্খাৰেৰচনেসু পন সিক্খা-সদ্দং ৰিনা কেৰলং ভিক্খু-সদ্দো ভিক্খুনী-সদ্দো চ সিক্খায অধিৰচনং ন হোতীতি ‘‘ভিক্খুসিক্খং ভিক্খুনীসিক্খ’’ন্তি ৰুত্তেযেৰ সীসং এতি, অধিসীলাদযো পন সিক্খা এৰাতি ‘‘অধিসীলং পচ্চক্খামী’’তিআদিনা ৰুত্তেপি সীসং এতি। পঠমং পারাজিকন্তিআদিনা সিক্খাপদানংযেৰ গহণং ৰেদিতব্বং, ন আপত্তীনং।
Sikkhāvevacanesu pana sikkhā-saddaṃ vinā kevalaṃ bhikkhu-saddo bhikkhunī-saddo ca sikkhāya adhivacanaṃ na hotīti ‘‘bhikkhusikkhaṃ bhikkhunīsikkha’’nti vutteyeva sīsaṃ eti, adhisīlādayo pana sikkhā evāti ‘‘adhisīlaṃ paccakkhāmī’’tiādinā vuttepi sīsaṃ eti. Paṭhamaṃ pārājikantiādinā sikkhāpadānaṃyeva gahaṇaṃ veditabbaṃ, na āpattīnaṃ.
উপজ্ঝাযৰেৰচনেসু উপজ্ঝাযো হুত্ৰা যো পব্বাজেসি চেৰ উপসম্পাদেসি চ, তং সন্ধায ‘‘যো মং পব্বাজেসী’’তিআদি ৰুত্তং। যস্স মূলেনাতি যস্স পধানভাৰেন কারণভাৰেন ৰা। যস্স মূলং পধানভাৰো কারণভাৰো ৰা এতিস্সাতি যস্সমূলিকা, পব্বজ্জা উপসম্পদা চ। মূল-সদ্দস্স সাপেক্খভাৰেপি নিচ্চসাপেক্খতায গমকত্তা তদ্ধিতৰুত্তি দট্ঠব্বা।
Upajjhāyavevacanesu upajjhāyo hutvā yo pabbājesi ceva upasampādesi ca, taṃ sandhāya ‘‘yo maṃ pabbājesī’’tiādi vuttaṃ. Yassa mūlenāti yassa padhānabhāvena kāraṇabhāvena vā. Yassa mūlaṃ padhānabhāvo kāraṇabhāvo vā etissāti yassamūlikā, pabbajjā upasampadā ca. Mūla-saddassa sāpekkhabhāvepi niccasāpekkhatāya gamakattā taddhitavutti daṭṭhabbā.
আচরিযৰেৰচনেসু পন যো উপজ্ঝং অদত্ৰা আচরিযোৰ হুত্ৰা পব্বাজেসি, কম্মৰাচাচরিযো হুত্ৰা উপসম্পাদেসি চ, তং সন্ধায ‘‘যো মং পব্বাজেসি, যো মং অনুসাৰেসী’’তি ৰুত্তং। ইমেহি দ্ৰীহি ৰচনেহি পব্বজ্জাচরিযো চ উপসম্পদাচরিযো চ দস্সিতো। যাহং নিস্সায ৰসামীতি নিস্সযাচরিযং দস্সেতি। যাহং উদ্দিসাপেমীতিআদিনা পন ধম্মাচরিযো ৰুত্তো। তত্থ উদ্দিসাপেমীতি পাঠং উদ্দিসাপেমি। পরিপুচ্ছামীতি উগ্গহিতপাঠস্স অত্থং পরিপুচ্ছামি। সদ্ধিৰিহারিকৰেৰচনাদীসু চ ৰুত্তানুসারেনেৰ অত্থো ৰেদিতব্বো। তস্স মূলেতি এত্থ পন তস্স সন্তিকেতি অত্থো দট্ঠব্বো।
Ācariyavevacanesu pana yo upajjhaṃ adatvā ācariyova hutvā pabbājesi, kammavācācariyo hutvā upasampādesi ca, taṃ sandhāya ‘‘yo maṃ pabbājesi, yo maṃ anusāvesī’’ti vuttaṃ. Imehi dvīhi vacanehi pabbajjācariyo ca upasampadācariyo ca dassito. Yāhaṃ nissāya vasāmīti nissayācariyaṃ dasseti. Yāhaṃ uddisāpemītiādinā pana dhammācariyo vutto. Tattha uddisāpemīti pāṭhaṃ uddisāpemi. Paripucchāmīti uggahitapāṭhassa atthaṃ paripucchāmi. Saddhivihārikavevacanādīsu ca vuttānusāreneva attho veditabbo. Tassa mūleti ettha pana tassa santiketi attho daṭṭhabbo.
ওকল্লকোতি খুপ্পিপাসাদিদুক্খপরেতানং খীণসুখানং নহানাদিসরীরপটিজগ্গনরহিতানং কপণমনুস্সানমেতং অধিৰচনং। মোল়িবদ্ধোতি সিখাবদ্ধো ওমুক্কমকুটো ৰা। কিঞ্চাপি দ্ৰেৰাচিকো উপাসকো পঠমবোধিযংযেৰ সম্ভৰতি, তথাপি তদা লব্ভমাননামং গহেত্ৰা ৰুত্তেপি সিক্খাপচ্চক্খানং হোতিযেৰাতি দস্সনত্থং ‘‘দ্ৰেৰাচিকো উপাসকো’’তি ৰুত্তং। ‘‘দ্ৰেৰাচিকো’’তি ইদমেৰ পনেত্থ ৰেৰচনন্তি দট্ঠব্বং, তস্মা ‘‘দ্ৰেৰাচিকোতি মং ধারেহী’’তি এত্তকেপি ৰুত্তে সীসং এতি। এৰং সেসেসুপি।
Okallakoti khuppipāsādidukkhaparetānaṃ khīṇasukhānaṃ nahānādisarīrapaṭijagganarahitānaṃ kapaṇamanussānametaṃ adhivacanaṃ. Moḷibaddhoti sikhābaddho omukkamakuṭo vā. Kiñcāpi dvevāciko upāsako paṭhamabodhiyaṃyeva sambhavati, tathāpi tadā labbhamānanāmaṃ gahetvā vuttepi sikkhāpaccakkhānaṃ hotiyevāti dassanatthaṃ ‘‘dvevāciko upāsako’’ti vuttaṃ. ‘‘Dvevāciko’’ti idameva panettha vevacananti daṭṭhabbaṃ, tasmā ‘‘dvevācikoti maṃ dhārehī’’ti ettakepi vutte sīsaṃ eti. Evaṃ sesesupi.
কুমারকোতি কুমারাৰত্থো অতিৰিয দহরসামণেরো। চেল্লকোতি ততো মহন্ততরো খুদ্দকসামণেরো। চেটকোতি মজ্ঝিমো। মোল়িগল্লোতি মহাসামণেরো। সমণুদ্দেসোতি পন অৰিসেসতো সামণেরাধিৰচনং। নিগণ্ঠুপট্ঠাকোতিআদীনিপি তিত্থিযসাৰকৰেৰচনানীতি দট্ঠব্বং।
Kumārakoti kumārāvattho ativiya daharasāmaṇero. Cellakoti tato mahantataro khuddakasāmaṇero. Ceṭakoti majjhimo. Moḷigalloti mahāsāmaṇero. Samaṇuddesoti pana avisesato sāmaṇerādhivacanaṃ. Nigaṇṭhupaṭṭhākotiādīnipi titthiyasāvakavevacanānīti daṭṭhabbaṃ.
দুস্সীলোতি নিস্সীলো সীলৰিরহিতো। পাপধম্মোতি দুস্সীলত্তা এৰ হীনজ্ঝাসযতায লামকসভাৰো। অসুচিসঙ্কস্সরসমাচারোতি অপরিসুদ্ধকাযকম্মাদিতায অসুচি হুত্ৰা সঙ্কায সরিতব্বসমাচারো। দুস্সীলো হি কিঞ্চিদেৰ অসারুপ্পং দিস্ৰা ‘‘ইদং অসুকেন কতং ভৰিস্সতী’’তি পরেসং আসঙ্কনীযো হোতি। কেনচিদেৰ করণীযেন মন্তযন্তে ভিক্খূ দিস্ৰা ‘‘কচ্চি নু খো ইমে মযা কতকম্মং জানিত্ৰা মন্তেন্তী’’তি অত্তনোযেৰ সঙ্কায সরিতব্বসমাচারো। পটিচ্ছন্নকম্মন্তোতি লজ্জিতব্বতায পটিচ্ছাদেতব্বকম্মন্তো। অস্সমণোতি ন সমণো। সলাকগ্গহণাদীসু ‘‘অহম্পি সমণো’’তি মিচ্ছাপটিঞ্ঞায সমণপটিঞ্ঞো, অসেট্ঠচারিতায অব্রহ্মচারী, উপোসথাদীসু ‘‘অহম্পি ব্রহ্মচারী’’তি মিচ্ছাপটিঞ্ঞায ব্রহ্মচারিপটিঞ্ঞো, পূতিনা কম্মেন সীলৰিপত্তিযা অন্তো অনুপৰিট্ঠত্তা অন্তোপূতি, ছহি দ্ৰারেহি রাগাদিকিলেসানুস্সৰনেন তিন্তত্তা অৰস্সুতো, সঞ্জাতরাগাদিকচৰরত্তা সীলৰন্তেহি ছড্ডেতব্বত্তা চ কসম্বুজাতো। কোণ্ঠোতি দুস্সীলাধিৰচনমেতং।
Dussīloti nissīlo sīlavirahito. Pāpadhammoti dussīlattā eva hīnajjhāsayatāya lāmakasabhāvo. Asucisaṅkassarasamācāroti aparisuddhakāyakammāditāya asuci hutvā saṅkāya saritabbasamācāro. Dussīlo hi kiñcideva asāruppaṃ disvā ‘‘idaṃ asukena kataṃ bhavissatī’’ti paresaṃ āsaṅkanīyo hoti. Kenacideva karaṇīyena mantayante bhikkhū disvā ‘‘kacci nu kho ime mayā katakammaṃ jānitvā mantentī’’ti attanoyeva saṅkāya saritabbasamācāro. Paṭicchannakammantoti lajjitabbatāya paṭicchādetabbakammanto. Assamaṇoti na samaṇo. Salākaggahaṇādīsu ‘‘ahampi samaṇo’’ti micchāpaṭiññāya samaṇapaṭiñño, aseṭṭhacāritāya abrahmacārī, uposathādīsu ‘‘ahampi brahmacārī’’ti micchāpaṭiññāya brahmacāripaṭiñño, pūtinā kammena sīlavipattiyā anto anupaviṭṭhattā antopūti, chahi dvārehi rāgādikilesānussavanena tintattā avassuto, sañjātarāgādikacavarattā sīlavantehi chaḍḍetabbattā ca kasambujāto. Koṇṭhoti dussīlādhivacanametaṃ.
‘‘যানি ৰা পনঞ্ঞানিপি অত্থি বুদ্ধৰেৰচনানি ৰা’’তিআদিনা যং-সদ্দপরামট্ঠানং বুদ্ধাদিৰেৰচনানংযেৰ তং-সদ্দেন পরামসনং হোতীতি আহ – ‘‘তেহি আকারেহি…পে॰… বুদ্ধাদীনং ৰেৰচনেহী’’তি। কথং পন তানি আকারাদিসদ্দেহি ৰোহরীযন্তীতি আহ ‘‘ৰেৰচনানি হী’’তিআদি। সণ্ঠানৰন্তানং বুদ্ধাদীনং সণ্ঠানদীপনং তাৰ হোতু, সণ্ঠানরহিতানং পন ধম্মসিক্খাদীনং কথন্তি আহ ‘‘সিক্খাপচ্চক্খানসণ্ঠানত্তা এৰ ৰা’’তি। সিক্খাপচ্চক্খানরূপানি হি ৰেৰচনানি ‘‘সিক্খাপচ্চক্খানসণ্ঠানানী’’তি ৰুচ্চন্তি। এৰং খোতি এত্থ খোতি অৰধারণত্থে নিপাতোতি আহ ‘‘এৰমেৰা’’তি।
‘‘Yāni vā panaññānipi atthi buddhavevacanāni vā’’tiādinā yaṃ-saddaparāmaṭṭhānaṃ buddhādivevacanānaṃyeva taṃ-saddena parāmasanaṃ hotīti āha – ‘‘tehi ākārehi…pe… buddhādīnaṃ vevacanehī’’ti. Kathaṃ pana tāni ākārādisaddehi voharīyantīti āha ‘‘vevacanāni hī’’tiādi. Saṇṭhānavantānaṃ buddhādīnaṃ saṇṭhānadīpanaṃ tāva hotu, saṇṭhānarahitānaṃ pana dhammasikkhādīnaṃ kathanti āha ‘‘sikkhāpaccakkhānasaṇṭhānattā eva vā’’ti. Sikkhāpaccakkhānarūpāni hi vevacanāni ‘‘sikkhāpaccakkhānasaṇṭhānānī’’ti vuccanti. Evaṃ khoti ettha khoti avadhāraṇatthe nipātoti āha ‘‘evamevā’’ti.
৫৪. মুচ্ছাপরেতোতি মুচ্ছায অভিভূতো। ৰচনত্থৰিজাননসমত্থং তিরচ্ছানগতং দস্সেতুং ‘‘নাগমাণৰকস্সা’’তিআদি ৰুত্তং। তিহেতুকপটিসন্ধিকাতি যেভুয্যৰসেন ৰুত্তং। ন হি সব্বাপি দেৰতা তিহেতুকপটিসন্ধিকাৰ হোন্তি দ্ৰিহেতুকানম্পি সম্ভৰতো। অতিখিপ্পং জানন্তীতি দেৰতানং ভৰঙ্গপরিৰাসস্স মনুস্সানং ৰিয অদন্ধভাৰতো ৰুত্তং।
54.Mucchāparetoti mucchāya abhibhūto. Vacanatthavijānanasamatthaṃ tiracchānagataṃ dassetuṃ ‘‘nāgamāṇavakassā’’tiādi vuttaṃ. Tihetukapaṭisandhikāti yebhuyyavasena vuttaṃ. Na hi sabbāpi devatā tihetukapaṭisandhikāva honti dvihetukānampi sambhavato. Atikhippaṃ jānantīti devatānaṃ bhavaṅgaparivāsassa manussānaṃ viya adandhabhāvato vuttaṃ.
সভাগস্সাতি পুরিসস্স। ৰিসভাগস্সাতি মাতুগামস্স। অনরিযকোতি মাগধৰোহারতো অঞ্ঞো। দৰাতি সহসা। রৰাতি ৰিরজ্ঝিত্ৰা। অঞ্ঞং ভণিস্সামীতি অঞ্ঞং ভণন্তো বুদ্ধং পচ্চক্খামীতি ভণতীতি যোজেতব্বং। অক্খরসমযানভিঞ্ঞতায ৰা করণসম্পত্তিযা অভাৰতো ৰা কথেতব্বং কথেতুং অসক্কোন্তো হুত্ৰা অঞ্ঞং কথেন্তো রৰা ভণতি নাম। উভযথাপি অঞ্ঞং ভণিতুকামস্স অঞ্ঞভণনং সমানন্তি আহ ‘‘পুরিমেন কো ৰিসেসো’’তি।
Sabhāgassāti purisassa. Visabhāgassāti mātugāmassa. Anariyakoti māgadhavohārato añño. Davāti sahasā. Ravāti virajjhitvā. Aññaṃ bhaṇissāmīti aññaṃ bhaṇanto buddhaṃ paccakkhāmīti bhaṇatīti yojetabbaṃ. Akkharasamayānabhiññatāya vā karaṇasampattiyā abhāvato vā kathetabbaṃ kathetuṃ asakkonto hutvā aññaṃ kathento ravā bhaṇati nāma. Ubhayathāpi aññaṃ bhaṇitukāmassa aññabhaṇanaṃ samānanti āha ‘‘purimena ko viseso’’ti.
ৰাচেতীতি পাল়িং কথেন্তো অঞ্ঞং উগ্গণ্হাপেন্তো ৰা ৰাচেতি। পরিপুচ্ছতীতি পাল়িযা অত্থং পরিপুচ্ছন্তো পাল়িং পরিপুচ্ছতি। উগ্গণ্হাতীতি অঞ্ঞস্স সন্তিকে পাল়িং উগ্গণ্হাতি। সজ্ঝাযং করোতীতি উগ্গহিতপাল়িং সজ্ঝাযতি। ৰণ্ণেতীতি পাল়িযা অত্থং সংৰণ্ণেন্তো পাল়িং ৰণ্ণেতি। মহল্লকস্স কিঞ্চি অজাননতো অৰিদিতিন্দ্রিযতায ৰা ‘‘পোত্থকরূপসদিসস্সা’’তি ৰুত্তং, মত্তিকায কতরূপসদিসস্সাতি অত্থো। গরুমেধস্সাতি আরম্মণেসু লহুপ্পৰত্তিযা অভাৰতো দন্ধগতিকতায গরুপঞ্ঞস্স, মন্দপঞ্ঞস্সাতি ৰুত্তং হোতি। সব্বসো ৰাতি ইমিনা ‘‘ইদং পদং সাৰেস্সামি ‘সিক্খং পচ্চক্খামী’’’তি এৰং পৰত্তচিত্তুপ্পাদস্স অভাৰং দস্সেতি। যস্মা পন অসতি এৰরূপে চিত্তুপ্পাদে কেনচি পরিযাযেন তথাৰিধং ৰচীভেদং কত্ৰা সাৰনং নাম নেৰ সম্ভৰতি, তস্মা ৰুত্তং ‘‘বুদ্ধং পচ্চক্খামীতিআদীসু…পে॰… ৰচীভেদং কত্ৰা ন সাৰেতী’’তি।
Vācetīti pāḷiṃ kathento aññaṃ uggaṇhāpento vā vāceti. Paripucchatīti pāḷiyā atthaṃ paripucchanto pāḷiṃ paripucchati. Uggaṇhātīti aññassa santike pāḷiṃ uggaṇhāti. Sajjhāyaṃ karotīti uggahitapāḷiṃ sajjhāyati. Vaṇṇetīti pāḷiyā atthaṃ saṃvaṇṇento pāḷiṃ vaṇṇeti. Mahallakassa kiñci ajānanato aviditindriyatāya vā ‘‘potthakarūpasadisassā’’ti vuttaṃ, mattikāya katarūpasadisassāti attho. Garumedhassāti ārammaṇesu lahuppavattiyā abhāvato dandhagatikatāya garupaññassa, mandapaññassāti vuttaṃ hoti. Sabbaso vāti iminā ‘‘idaṃ padaṃ sāvessāmi ‘sikkhaṃ paccakkhāmī’’’ti evaṃ pavattacittuppādassa abhāvaṃ dasseti. Yasmā pana asati evarūpe cittuppāde kenaci pariyāyena tathāvidhaṃ vacībhedaṃ katvā sāvanaṃ nāma neva sambhavati, tasmā vuttaṃ ‘‘buddhaṃ paccakkhāmītiādīsu…pe… vacībhedaṃ katvā na sāvetī’’ti.
সিক্খাপচ্চক্খানৰিভঙ্গৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।
Sikkhāpaccakkhānavibhaṅgavaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / ৰিনযপিটক • Vinayapiṭaka / মহাৰিভঙ্গ • Mahāvibhaṅga / ১. পঠমপারাজিকং • 1. Paṭhamapārājikaṃ
অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / ৰিনযপিটক (অট্ঠকথা) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / মহাৰিভঙ্গ-অট্ঠকথা • Mahāvibhaṅga-aṭṭhakathā / ১. পঠমপারাজিকং • 1. Paṭhamapārājikaṃ
টীকা • Tīkā / ৰিনযপিটক (টীকা) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ৰজিরবুদ্ধি-টীকা • Vajirabuddhi-ṭīkā / সিক্খাপচ্চক্খানকথাৰণ্ণনা • Sikkhāpaccakkhānakathāvaṇṇanā
টীকা • Tīkā / ৰিনযপিটক (টীকা) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ৰিমতিৰিনোদনী-টীকা • Vimativinodanī-ṭīkā / পচ্চক্খানৰিভঙ্গৰণ্ণনা • Paccakkhānavibhaṅgavaṇṇanā