Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / អង្គុត្តរនិកាយ • Aṅguttaranikāya

    ៥. សិក្ខាសុត្តំ

    5. Sikkhāsuttaṃ

    . ‘‘យោ ហិ កោចិ, ភិក្ខវេ, ភិក្ខុ វា ភិក្ខុនី វា សិក្ខំ បច្ចក្ខាយ ហីនាយាវត្តតិ, តស្ស ទិដ្ឋេវ 1 ធម្មេ បញ្ច សហធម្មិកា វាទានុបាតា 2 គារយ្ហា ឋានា អាគច្ឆន្តិ។ កតមេ បញ្ច? សទ្ធាបិ នាម តេ នាហោសិ កុសលេសុ ធម្មេសុ, ហិរីបិ នាម តេ នាហោសិ កុសលេសុ ធម្មេសុ, ឱត្តប្បម្បិ នាម តេ នាហោសិ កុសលេសុ ធម្មេសុ, វីរិយម្បិ នាម តេ នាហោសិ កុសលេសុ ធម្មេសុ, បញ្ញាបិ នាម តេ នាហោសិ កុសលេសុ ធម្មេសុ។ យោ ហិ កោចិ, ភិក្ខវេ, ភិក្ខុ វា ភិក្ខុនី វា សិក្ខំ បច្ចក្ខាយ ហីនាយាវត្តតិ, តស្ស ទិដ្ឋេវ ធម្មេ ឥមេ បញ្ច សហធម្មិកា វាទានុបាតា គារយ្ហា ឋានា អាគច្ឆន្តិ។

    5. ‘‘Yo hi koci, bhikkhave, bhikkhu vā bhikkhunī vā sikkhaṃ paccakkhāya hīnāyāvattati, tassa diṭṭheva 3 dhamme pañca sahadhammikā vādānupātā 4 gārayhā ṭhānā āgacchanti. Katame pañca? Saddhāpi nāma te nāhosi kusalesu dhammesu, hirīpi nāma te nāhosi kusalesu dhammesu, ottappampi nāma te nāhosi kusalesu dhammesu, vīriyampi nāma te nāhosi kusalesu dhammesu, paññāpi nāma te nāhosi kusalesu dhammesu. Yo hi koci, bhikkhave, bhikkhu vā bhikkhunī vā sikkhaṃ paccakkhāya hīnāyāvattati, tassa diṭṭheva dhamme ime pañca sahadhammikā vādānupātā gārayhā ṭhānā āgacchanti.

    ‘‘យោ ហិ កោចិ, ភិក្ខវេ, ភិក្ខុ វា ភិក្ខុនី វា សហាបិ ទុក្ខេន សហាបិ ទោមនស្សេន អស្សុមុខោ 5 រុទមានោ បរិបុណ្ណំ បរិសុទ្ធំ ព្រហ្មចរិយំ ចរតិ, តស្ស ទិដ្ឋេវ ធម្មេ បញ្ច សហធម្មិកា បាសំសា ឋានា 6 អាគច្ឆន្តិ។ កតមេ បញ្ច? សទ្ធាបិ នាម តេ អហោសិ កុសលេសុ ធម្មេសុ, ហិរីបិ នាម តេ អហោសិ កុសលេសុ ធម្មេសុ, ឱត្តប្បម្បិ នាម តេ អហោសិ កុសលេសុ ធម្មេសុ, វីរិយម្បិ នាម តេ អហោសិ កុសលេសុ ធម្មេសុ, បញ្ញាបិ នាម តេ អហោសិ កុសលេសុ ធម្មេសុ។ យោ ហិ កោចិ, ភិក្ខវេ, ភិក្ខុ វា ភិក្ខុនី វា សហាបិ ទុក្ខេន សហាបិ ទោមនស្សេន អស្សុមុខោ រុទមានោ បរិបុណ្ណំ បរិសុទ្ធំ ព្រហ្មចរិយំ ចរតិ, តស្ស ទិដ្ឋេវ ធម្មេ ឥមេ បញ្ច សហធម្មិកា បាសំសា ឋានា អាគច្ឆន្តី’’តិ។ បញ្ចមំ។

    ‘‘Yo hi koci, bhikkhave, bhikkhu vā bhikkhunī vā sahāpi dukkhena sahāpi domanassena assumukho 7 rudamāno paripuṇṇaṃ parisuddhaṃ brahmacariyaṃ carati, tassa diṭṭheva dhamme pañca sahadhammikā pāsaṃsā ṭhānā 8 āgacchanti. Katame pañca? Saddhāpi nāma te ahosi kusalesu dhammesu, hirīpi nāma te ahosi kusalesu dhammesu, ottappampi nāma te ahosi kusalesu dhammesu, vīriyampi nāma te ahosi kusalesu dhammesu, paññāpi nāma te ahosi kusalesu dhammesu. Yo hi koci, bhikkhave, bhikkhu vā bhikkhunī vā sahāpi dukkhena sahāpi domanassena assumukho rudamāno paripuṇṇaṃ parisuddhaṃ brahmacariyaṃ carati, tassa diṭṭheva dhamme ime pañca sahadhammikā pāsaṃsā ṭhānā āgacchantī’’ti. Pañcamaṃ.







    Footnotes:
    1. ទិដ្ឋេ ចេវ (សី.)
    2. វាទានុវាទា (អ. និ. ៨.១២; អ. និ. ៣.៥៨)
    3. diṭṭhe ceva (sī.)
    4. vādānuvādā (a. ni. 8.12; a. ni. 3.58)
    5. អស្សុមុខោបិ (ស្យា.)
    6. បាសំសំ ឋានំ (ស្យា.)
    7. assumukhopi (syā.)
    8. pāsaṃsaṃ ṭhānaṃ (syā.)



    Related texts:



    ដីកា • Tīkā / សុត្តបិដក (ដីកា) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / អង្គុត្តរនិកាយ (ដីកា) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / ៦. មហាសុបិនសុត្តវណ្ណនា • 6. Mahāsupinasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact