Library / Tipiṭaka / திபிடக • Tipiṭaka / ஜாதக-அட்ட²கதா² • Jātaka-aṭṭhakathā

    [72] 2. ஸீலவனாக³ராஜஜாதகவண்ணனா

    [72] 2. Sīlavanāgarājajātakavaṇṇanā

    அகதஞ்ஞுஸ்ஸ போஸஸ்ஸாதி இத³ங் ஸத்தா² வேளுவனே விஹரந்தோ தே³வத³த்தங் ஆரப்³ப⁴ கதே²ஸி. த⁴ம்மஸபா⁴யஞ்ஹி பி⁴க்கூ² ‘‘ஆவுஸோ, தே³வத³த்தோ அகதஞ்ஞூ ததா²க³தஸ்ஸ கு³ணே ந ஜானாதீ’’தி கதெ²ந்தா நிஸீதி³ங்ஸு. ஸத்தா² ஆக³ந்த்வா ‘‘காய நுத்த², பி⁴க்க²வே, ஏதரஹி கதா²ய ஸன்னிஸின்னா’’தி புச்சி²த்வா ‘‘இமாய நாமா’’தி வுத்தே ‘‘ந, பி⁴க்க²வே, இதா³னேவ தே³வத³த்தோ அகதஞ்ஞூ, புப்³பே³பி அகதஞ்ஞூயேவ, ந கதா³சி மய்ஹங் கு³ணங் ஜானாதீ’’தி வத்வா தேஹி யாசிதோ அதீதங் ஆஹரி.

    Akataññussa posassāti idaṃ satthā veḷuvane viharanto devadattaṃ ārabbha kathesi. Dhammasabhāyañhi bhikkhū ‘‘āvuso, devadatto akataññū tathāgatassa guṇe na jānātī’’ti kathentā nisīdiṃsu. Satthā āgantvā ‘‘kāya nuttha, bhikkhave, etarahi kathāya sannisinnā’’ti pucchitvā ‘‘imāya nāmā’’ti vutte ‘‘na, bhikkhave, idāneva devadatto akataññū, pubbepi akataññūyeva, na kadāci mayhaṃ guṇaṃ jānātī’’ti vatvā tehi yācito atītaṃ āhari.

    அதீதே பா³ராணஸியங் ப்³ரஹ்மத³த்தே ரஜ்ஜங் காரெந்தே போ³தி⁴ஸத்தோ ஹிமவந்தப்பதே³ஸே ஹத்தி²யோனியங் நிப்³ப³த்தி. ஸோ மாதுகுச்சி²தோ நிக்க²ந்தோ ஸப்³ப³ஸேதோ அஹோஸி ரஜதபுஞ்ஜஸன்னிபோ⁴, அக்கீ²னி பனஸ்ஸ மணிகு³ளஸதி³ஸானி, பஞ்ஞாயமானானி பஞ்ச பஸாதா³னி அஹேஸுங், முக²ங் ரத்தகம்ப³லஸதி³ஸங், ஸொண்டா³ ரத்தஸுவண்ணபி³ந்து³படிமண்டி³தங் ரஜததா³மங் விய, சத்தாரோ பாதா³ கதலாகா²ரஸபரிகம்மா விய. ஏவமஸ்ஸ த³ஸஹி பாரமீஹி அலங்கதோ ரூபஸோப⁴க்³க³ப்பத்தோ அத்தபா⁴வோ அஹோஸி. அத² நங் விஞ்ஞுதங் பத்தங் ஸகலஹிமவந்தே வாரணா ஸன்னிபதித்வா உபட்ட²ஹந்தா விசரிங்ஸு. ஏவங் ஸோ அஸீதிஸஹஸ்ஸவாரணபரிவாரோ ஹிமவந்தப்பதே³ஸே வஸமானோ அபரபா⁴கே³ க³ணே தோ³ஸங் தி³ஸ்வா க³ணம்ஹா காயவிவேகாய ஏககோவ அரஞ்ஞே வாஸங் கப்பேஸி. ஸீலவந்ததாய ச பனஸ்ஸ ‘‘ஸீலவனாக³ராஜா’’ த்வேவ நாமங் அஹோஸி.

    Atīte bārāṇasiyaṃ brahmadatte rajjaṃ kārente bodhisatto himavantappadese hatthiyoniyaṃ nibbatti. So mātukucchito nikkhanto sabbaseto ahosi rajatapuñjasannibho, akkhīni panassa maṇiguḷasadisāni, paññāyamānāni pañca pasādāni ahesuṃ, mukhaṃ rattakambalasadisaṃ, soṇḍā rattasuvaṇṇabindupaṭimaṇḍitaṃ rajatadāmaṃ viya, cattāro pādā katalākhārasaparikammā viya. Evamassa dasahi pāramīhi alaṅkato rūpasobhaggappatto attabhāvo ahosi. Atha naṃ viññutaṃ pattaṃ sakalahimavante vāraṇā sannipatitvā upaṭṭhahantā vicariṃsu. Evaṃ so asītisahassavāraṇaparivāro himavantappadese vasamāno aparabhāge gaṇe dosaṃ disvā gaṇamhā kāyavivekāya ekakova araññe vāsaṃ kappesi. Sīlavantatāya ca panassa ‘‘sīlavanāgarājā’’ tveva nāmaṃ ahosi.

    அதே²கோ பா³ராணஸிவாஸிகோ வனசரகோ ஹிமவந்தங் பவிஸித்வா அத்தனோ ஆஜீவப⁴ண்ட³கங் க³வேஸமானோ தி³ஸா வவத்தா²பேதுங் அஸக்கொந்தோ மக்³க³மூள்ஹோ ஹுத்வா மரணப⁴யபீ⁴தோ பா³ஹா பக்³க³ய்ஹ பரிதே³வமானோ விசரதி. போ³தி⁴ஸத்தோ தஸ்ஸ தங் ப³லவபரிதே³விதங் ஸுத்வா ‘‘இமங் புரிஸங் து³க்கா² மோசெஸ்ஸாமீ’’தி காருஞ்ஞேன சோதி³தோ தஸ்ஸ ஸந்திகங் அக³மாஸி. ஸோ தங் தி³ஸ்வாவ பீ⁴தோ பலாயி. போ³தி⁴ஸத்தோ தங் பலாயந்தங் தி³ஸ்வா தத்தே²வ அட்டா²ஸி. ஸோ புரிஸோ போ³தி⁴ஸத்தங் டி²தங் தி³ஸ்வா அட்டா²ஸி . போ³தி⁴ஸத்தோ புன அக³மாஸி, ஸோ புன பலாயித்வா தஸ்ஸ டி²தகாலே ட²த்வா சிந்தேஸி ‘‘அயங் வாரணோ மம பலாயனகாலே திட்ட²தி, டி²தகாலே ஆக³ச்ச²தி, நாயங் மய்ஹங் அனத்த²காமோ, இமம்ஹா பன மங் து³க்கா² மாசேதுகாமோ ப⁴விஸ்ஸதீ’’தி ஸூரோ ஹுத்வா அட்டா²ஸி. போ³தி⁴ஸத்தோ தங் உபஸங்கமித்வா ‘‘கஸ்மா போ⁴ த்வங் புரிஸ, பரிதே³வமானோ விசரஸீ’’தி புச்சி². ‘‘ஸாமி, தி³ஸா வவத்தா²பேதுங் அஸக்கொந்தோ மக்³க³மூள்ஹோ ஹுத்வா மரணப⁴யேனா’’தி. அத² நங் போ³தி⁴ஸத்தோ அத்தனோ வஸனட்டா²னங் நெத்வா கதிபாஹங் ப²லாப²லேஹி ஸந்தப்பெத்வா ‘‘போ⁴, புரிஸ, மா பா⁴யி, அஹங் தங் மனுஸ்ஸபத²ங் நெஸ்ஸாமீ’’தி அத்தனோ பிட்டே² நிஸீதா³பெத்வா மனுஸ்ஸபத²ங் பாயாஸி.

    Atheko bārāṇasivāsiko vanacarako himavantaṃ pavisitvā attano ājīvabhaṇḍakaṃ gavesamāno disā vavatthāpetuṃ asakkonto maggamūḷho hutvā maraṇabhayabhīto bāhā paggayha paridevamāno vicarati. Bodhisatto tassa taṃ balavaparidevitaṃ sutvā ‘‘imaṃ purisaṃ dukkhā mocessāmī’’ti kāruññena codito tassa santikaṃ agamāsi. So taṃ disvāva bhīto palāyi. Bodhisatto taṃ palāyantaṃ disvā tattheva aṭṭhāsi. So puriso bodhisattaṃ ṭhitaṃ disvā aṭṭhāsi . Bodhisatto puna agamāsi, so puna palāyitvā tassa ṭhitakāle ṭhatvā cintesi ‘‘ayaṃ vāraṇo mama palāyanakāle tiṭṭhati, ṭhitakāle āgacchati, nāyaṃ mayhaṃ anatthakāmo, imamhā pana maṃ dukkhā mācetukāmo bhavissatī’’ti sūro hutvā aṭṭhāsi. Bodhisatto taṃ upasaṅkamitvā ‘‘kasmā bho tvaṃ purisa, paridevamāno vicarasī’’ti pucchi. ‘‘Sāmi, disā vavatthāpetuṃ asakkonto maggamūḷho hutvā maraṇabhayenā’’ti. Atha naṃ bodhisatto attano vasanaṭṭhānaṃ netvā katipāhaṃ phalāphalehi santappetvā ‘‘bho, purisa, mā bhāyi, ahaṃ taṃ manussapathaṃ nessāmī’’ti attano piṭṭhe nisīdāpetvā manussapathaṃ pāyāsi.

    அத² கோ² ஸோ மித்தது³ப்³பீ⁴ புரிஸோ ‘‘ஸசே கோசி புச்சி²ஸ்ஸதி, ஆசிக்கி²தப்³ப³ங் ப⁴விஸ்ஸதீ’’தி போ³தி⁴ஸத்தஸ்ஸ பிட்டே² நிஸின்னோயேவ ருக்க²னிமித்தங் பப்³ப³தனிமித்தங் உபதா⁴ரெந்தோவ க³ச்ச²தி. அத² நங் போ³தி⁴ஸத்தோ அரஞ்ஞா நீஹரித்வா பா³ராணஸிகா³மிமஹாமக்³கே³ ட²பெத்வா ‘‘போ⁴ புரிஸ, இமினா மக்³கே³ன க³ச்ச², மய்ஹங் பன வஸனட்டா²னங் புச்சி²தோபி அபுச்சி²தோபி மா கஸ்ஸசி ஆசிக்கீ²’’தி தங் உய்யோஜெத்வா அத்தனோ வஸனட்டா²னங்யேவ அக³மாஸி. அத² ஸோ புரிஸோ பா³ராணஸிங் க³ந்த்வா அனுவிசரந்தோ த³ந்தகாரவீதி²ங் பத்வா த³ந்தகாரே த³ந்தவிகதியோ குருமானே தி³ஸ்வா ‘‘கிங் பன போ⁴, ஜீவத³ந்தம்பி லபி⁴த்வா க³ண்ஹெய்யாதா²’’தி? ‘‘போ⁴, கிங் வதே³ஸி, ஜீவத³ந்தோ நாம மதஹத்தி²த³ந்ததோ மஹக்³க⁴தரோ’’தி. ‘‘தேன ஹி அஹங் வோ ஜீவத³ந்தங் ஆஹரிஸ்ஸாமீ’’தி பாதெ²ய்யங் க³ஹெத்வா க²ரககசங் ஆதா³ய போ³தி⁴ஸத்தஸ்ஸ வஸனட்டா²னங் அக³மாஸி.

    Atha kho so mittadubbhī puriso ‘‘sace koci pucchissati, ācikkhitabbaṃ bhavissatī’’ti bodhisattassa piṭṭhe nisinnoyeva rukkhanimittaṃ pabbatanimittaṃ upadhārentova gacchati. Atha naṃ bodhisatto araññā nīharitvā bārāṇasigāmimahāmagge ṭhapetvā ‘‘bho purisa, iminā maggena gaccha, mayhaṃ pana vasanaṭṭhānaṃ pucchitopi apucchitopi mā kassaci ācikkhī’’ti taṃ uyyojetvā attano vasanaṭṭhānaṃyeva agamāsi. Atha so puriso bārāṇasiṃ gantvā anuvicaranto dantakāravīthiṃ patvā dantakāre dantavikatiyo kurumāne disvā ‘‘kiṃ pana bho, jīvadantampi labhitvā gaṇheyyāthā’’ti? ‘‘Bho, kiṃ vadesi, jīvadanto nāma matahatthidantato mahagghataro’’ti. ‘‘Tena hi ahaṃ vo jīvadantaṃ āharissāmī’’ti pātheyyaṃ gahetvā kharakakacaṃ ādāya bodhisattassa vasanaṭṭhānaṃ agamāsi.

    போ³தி⁴ஸத்தோ தங் தி³ஸ்வா ‘‘கிமத்த²ங் ஆக³தோஸீ’’தி புச்சி². ‘‘அஹங், ஸாமி, து³க்³க³தோ கபணோ ஜீவிதுங் அஸக்கொந்தோ தும்ஹே த³ந்தக²ண்ட³ங் யாசித்வா ஸசே த³ஸ்ஸத², தங் ஆதா³ய க³ந்த்வா விக்கிணித்வா தேன மூலேன ஜீவிஸ்ஸாமீ’’தி ஆக³தோதி. ‘‘ஹோது போ⁴, த³ந்தங் தே த³ஸ்ஸாமி, ஸசே த³ந்தகப்பனத்தா²ய ககசங் அத்தீ²’’தி. ‘‘ககசங் க³ஹெத்வா ஆக³தொம்ஹி ஸாமீ’’தி. ‘‘தேன ஹி த³ந்தே ககசேன கந்தித்வா ஆதா³ய க³ச்சா²’’தி போ³தி⁴ஸத்தோ பாதே³ ஸமிஞ்ஜித்வா கோ³னிஸின்னகங் நிஸீதி³. ஸோ த்³வேபி அக்³க³த³ந்தே சி²ந்தி³. போ³தி⁴ஸத்தோ தே த³ந்தே ஸொண்டா³ய க³ஹெத்வா ‘‘போ⁴ புரிஸ, நாஹங் ‘ஏதே த³ந்தா மய்ஹங் அப்பியா அமனாபா’தி த³ம்மி, இமேஹி பன மே த³ந்தேஹி ஸதகு³ணேன ஸஹஸ்ஸகு³ணேன ஸதஸஹஸ்ஸகு³ணேன ஸப்³ப³த⁴ம்மபடிவேத⁴னஸமத்தா² ஸப்³ப³ஞ்ஞுதஞ்ஞாணத³ந்தாவ பியதரா, தஸ்ஸ மே இத³ங் த³ந்ததா³னங் ஸப்³ப³ஞ்ஞுதஞ்ஞாணபடிவிஜ்ஜ²னத்தா²ய ஹோதூ’’தி ஸப்³ப³ஞ்ஞுதஞ்ஞாணஸ்ஸ ஆராத⁴னங் கத்வா த³ந்தயுக³லங் அதா³ஸி.

    Bodhisatto taṃ disvā ‘‘kimatthaṃ āgatosī’’ti pucchi. ‘‘Ahaṃ, sāmi, duggato kapaṇo jīvituṃ asakkonto tumhe dantakhaṇḍaṃ yācitvā sace dassatha, taṃ ādāya gantvā vikkiṇitvā tena mūlena jīvissāmī’’ti āgatoti. ‘‘Hotu bho, dantaṃ te dassāmi, sace dantakappanatthāya kakacaṃ atthī’’ti. ‘‘Kakacaṃ gahetvā āgatomhi sāmī’’ti. ‘‘Tena hi dante kakacena kantitvā ādāya gacchā’’ti bodhisatto pāde samiñjitvā gonisinnakaṃ nisīdi. So dvepi aggadante chindi. Bodhisatto te dante soṇḍāya gahetvā ‘‘bho purisa, nāhaṃ ‘ete dantā mayhaṃ appiyā amanāpā’ti dammi, imehi pana me dantehi sataguṇena sahassaguṇena satasahassaguṇena sabbadhammapaṭivedhanasamatthā sabbaññutaññāṇadantāva piyatarā, tassa me idaṃ dantadānaṃ sabbaññutaññāṇapaṭivijjhanatthāya hotū’’ti sabbaññutaññāṇassa ārādhanaṃ katvā dantayugalaṃ adāsi.

    ஸோ தங் ஆதா³ய க³ந்த்வா விக்கிணித்வா தஸ்மிங் மூலே கீ²ணே புன போ³தி⁴ஸத்தஸ்ஸ ஸந்திகங் க³ந்த்வா ‘‘ஸாமி, தும்ஹாகங் த³ந்தே விக்கிணித்வா லத்³த⁴மூலங் மய்ஹங் இணஸோத⁴னமத்தமேவ ஜாதங், அவஸேஸத³ந்தே தே³தா²’’தி ஆஹ. போ³தி⁴ஸத்தோ ‘‘ஸாதூ⁴’’தி படிஸ்ஸுணித்வா புரிமனயேனேவ கப்பாபெத்வா அவஸேஸத³ந்தே அதா³ஸி. ஸோ தேபி விக்கிணித்வா புன ஆக³ந்த்வா ‘‘ஸாமி, ஜீவிதுங் ந ஸக்கோமி, மூலதா³டா² மே தே³தா²’’தி ஆஹ. போ³தி⁴ஸத்தோ ‘‘ஸாதூ⁴’’தி படிஸ்ஸுணித்வா புரிமனயேனேவ நிஸீதி³. ஸோ பாபபுரிஸோ மஹாஸத்தஸ்ஸ ரஜததா³மஸதி³ஸங் ஸொண்ட³ங் மத்³த³மானோ கேலாஸகூடஸதி³ஸங் கும்ப⁴ங் அபி⁴ருஹித்வா உபோ⁴ த³ந்தகோடியோ பண்ஹியா பஹரந்தோ மங்ஸங் வியூஹித்வா கும்ப⁴ங் ஆருய்ஹ க²ரககசேன மூலதா³டா² கப்பெத்வா பக்காமி. போ³தி⁴ஸத்தஸ்ஸ த³ஸ்ஸனூபசாரங் விஜஹந்தேயேவ பன தஸ்மிங் பாபபுரிஸே சதுனஹுதாதி⁴கத்³வியோஜனஸதஸஹஸ்ஸப³ஹலா க⁴னபத²வீ ஸினேருயுக³ந்த⁴ராத³யோ மஹாபா⁴ரே து³க்³க³ந்த⁴ஜேகு³ச்சா²னி கூ³த²முத்தாதீ³னி ச தா⁴ரேதுங் ஸமத்தா²பி தஸ்ஸ அகு³ணராஸிங் தா⁴ரேதுங் அஸக்கொந்தீ விய பி⁴ஜ்ஜித்வா விவரங் அதா³ஸி. தாவதே³வ அவீசிமஹானிரயதோ அக்³கி³ஜாலா நிக்க²மித்வா தங் மித்தது³ப்³பி⁴புரிஸங் குலஸந்தகேன கம்ப³லேன பாருபந்தீ விய பரிக்கி²பித்வா க³ண்ஹி.

    So taṃ ādāya gantvā vikkiṇitvā tasmiṃ mūle khīṇe puna bodhisattassa santikaṃ gantvā ‘‘sāmi, tumhākaṃ dante vikkiṇitvā laddhamūlaṃ mayhaṃ iṇasodhanamattameva jātaṃ, avasesadante dethā’’ti āha. Bodhisatto ‘‘sādhū’’ti paṭissuṇitvā purimanayeneva kappāpetvā avasesadante adāsi. So tepi vikkiṇitvā puna āgantvā ‘‘sāmi, jīvituṃ na sakkomi, mūladāṭhā me dethā’’ti āha. Bodhisatto ‘‘sādhū’’ti paṭissuṇitvā purimanayeneva nisīdi. So pāpapuriso mahāsattassa rajatadāmasadisaṃ soṇḍaṃ maddamāno kelāsakūṭasadisaṃ kumbhaṃ abhiruhitvā ubho dantakoṭiyo paṇhiyā paharanto maṃsaṃ viyūhitvā kumbhaṃ āruyha kharakakacena mūladāṭhā kappetvā pakkāmi. Bodhisattassa dassanūpacāraṃ vijahanteyeva pana tasmiṃ pāpapurise catunahutādhikadviyojanasatasahassabahalā ghanapathavī sineruyugandharādayo mahābhāre duggandhajegucchāni gūthamuttādīni ca dhāretuṃ samatthāpi tassa aguṇarāsiṃ dhāretuṃ asakkontī viya bhijjitvā vivaraṃ adāsi. Tāvadeva avīcimahānirayato aggijālā nikkhamitvā taṃ mittadubbhipurisaṃ kulasantakena kambalena pārupantī viya parikkhipitvā gaṇhi.

    ஏவங் தஸ்ஸ பாபபுக்³க³லஸ்ஸ பத²விங் பவிட்ட²காலே தஸ்மிங் வனஸண்டே³ அதி⁴வத்தா² ருக்க²தே³வதா ‘‘அகதஞ்ஞூ மித்தது³ப்³பீ⁴ புக்³க³லோ சக்கவத்திரஜ்ஜங் த³த்வாபி தோஸேதுங் ந ஸக்கா’’தி வனங் உன்னாதெ³த்வா த⁴ம்மங் தே³ஸயமானா இமங் கா³த²மாஹ –

    Evaṃ tassa pāpapuggalassa pathaviṃ paviṭṭhakāle tasmiṃ vanasaṇḍe adhivatthā rukkhadevatā ‘‘akataññū mittadubbhī puggalo cakkavattirajjaṃ datvāpi tosetuṃ na sakkā’’ti vanaṃ unnādetvā dhammaṃ desayamānā imaṃ gāthamāha –

    72.

    72.

    ‘‘அகதஞ்ஞுஸ்ஸ போஸஸ்ஸ, நிச்சங் விவரத³ஸ்ஸினோ;

    ‘‘Akataññussa posassa, niccaṃ vivaradassino;

    ஸப்³ப³ங் சே பத²விங் த³ஜ்ஜா, நேவ நங் அபி⁴ராத⁴யே’’தி.

    Sabbaṃ ce pathaviṃ dajjā, neva naṃ abhirādhaye’’ti.

    தத்த² அகதஞ்ஞுஸ்ஸாதி அத்தனோ கதகு³ணங் அஜானந்தஸ்ஸ. போஸஸ்ஸாதி புரிஸஸ்ஸ. விவரத³ஸ்ஸினோதி சி²த்³த³மேவ ஓகாஸமேவ ஓலோகெந்தஸ்ஸ. ஸப்³ப³ங் சே பத²விங் த³ஜ்ஜாதி ஸசேபி தாதி³ஸஸ்ஸ புக்³க³லஸ்ஸ ஸகலங் சக்கவத்திரஜ்ஜங், இமங் வா பன மஹாபத²விங் பரிவத்தெத்வா பத²வோஜங் த³தெ³ய்ய. நேவ நங் அபி⁴ராத⁴யேதி ஏவங் கரொந்தோபி ஏவரூபங் கதகு³ணவித்³த⁴ங்ஸகங் கோசி பரிதோஸேதுங் வா பஸாதே³துங் வா ந ஸக்குணெய்யாதி அத்தோ².

    Tattha akataññussāti attano kataguṇaṃ ajānantassa. Posassāti purisassa. Vivaradassinoti chiddameva okāsameva olokentassa. Sabbaṃ ce pathaviṃ dajjāti sacepi tādisassa puggalassa sakalaṃ cakkavattirajjaṃ, imaṃ vā pana mahāpathaviṃ parivattetvā pathavojaṃ dadeyya. Neva naṃ abhirādhayeti evaṃ karontopi evarūpaṃ kataguṇaviddhaṃsakaṃ koci paritosetuṃ vā pasādetuṃ vā na sakkuṇeyyāti attho.

    ஏவங் ஸா தே³வதா வனங் உன்னாதெ³த்வா த⁴ம்மங் தே³ஸேஸி. போ³தி⁴ஸத்தோ யாவதாயுகங் ட²த்வா யதா²கம்மங் அக³மாஸி.

    Evaṃ sā devatā vanaṃ unnādetvā dhammaṃ desesi. Bodhisatto yāvatāyukaṃ ṭhatvā yathākammaṃ agamāsi.

    ஸத்தா² ‘‘ந, பி⁴க்க²வே, தே³வத³த்தோ இதா³னேவ அகதஞ்ஞூ, புப்³பே³பி அகதஞ்ஞூயேவா’’தி வத்வா இமங் த⁴ம்மதே³ஸனங் ஆஹரித்வா அனுஸந்தி⁴ங் க⁴டெத்வா ஜாதகங் ஸமோதா⁴னேஸி ‘‘ததா³ மித்தது³ப்³பீ⁴ புக்³க³லோ தே³வத³த்தோ அஹோஸி, ருக்க²தே³வதா ஸாரிபுத்தோ, ஸீலவனாக³ராஜா பன அஹமேவ அஹோஸி’’ந்தி.

    Satthā ‘‘na, bhikkhave, devadatto idāneva akataññū, pubbepi akataññūyevā’’ti vatvā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā anusandhiṃ ghaṭetvā jātakaṃ samodhānesi ‘‘tadā mittadubbhī puggalo devadatto ahosi, rukkhadevatā sāriputto, sīlavanāgarājā pana ahameva ahosi’’nti.

    ஸீலவனாக³ராஜஜாதகவண்ணனா து³தியா.

    Sīlavanāgarājajātakavaṇṇanā dutiyā.







    Related texts:



    திபிடக (மூல) • Tipiṭaka (Mūla) / ஸுத்தபிடக • Suttapiṭaka / கு²த்³த³கனிகாய • Khuddakanikāya / ஜாதகபாளி • Jātakapāḷi / 72. ஸீலவஹத்தி²ஜாதகங் • 72. Sīlavahatthijātakaṃ


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact