Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / വിമാനവത്ഥുപാളി • Vimānavatthupāḷi |
൧൬. സിരിമാവിമാനവത്ഥു
16. Sirimāvimānavatthu
൧൩൭.
137.
‘‘യുത്താ ച തേ പരമഅലങ്കതാ ഹയാ, അധോമുഖാ അഘസിഗമാ ബലീ ജവാ;
‘‘Yuttā ca te paramaalaṅkatā hayā, adhomukhā aghasigamā balī javā;
അഭിനിമ്മിതാ പഞ്ചരഥാസതാ ച തേ, അന്വേന്തി തം സാരഥിചോദിതാ ഹയാ.
Abhinimmitā pañcarathāsatā ca te, anventi taṃ sārathicoditā hayā.
൧൩൮.
138.
‘‘സാ തിട്ഠസി രഥവരേ അലങ്കതാ, ഓഭാസയം ജലമിവ ജോതി പാവകോ;
‘‘Sā tiṭṭhasi rathavare alaṅkatā, obhāsayaṃ jalamiva joti pāvako;
പുച്ഛാമി തം വരതനു 1 അനോമദസ്സനേ, കസ്മാ നു കായാ അനധിവരം ഉപാഗമി.
Pucchāmi taṃ varatanu 2 anomadassane, kasmā nu kāyā anadhivaraṃ upāgami.
൧൩൯.
139.
‘‘കാമഗ്ഗപത്താനം യമാഹുനുത്തരം 3, നിമ്മായ നിമ്മായ രമന്തി ദേവതാ;
‘‘Kāmaggapattānaṃ yamāhunuttaraṃ 4, nimmāya nimmāya ramanti devatā;
തസ്മാ കായാ അച്ഛരാ കാമവണ്ണിനീ, ഇധാഗതാ അനധിവരം നമസ്സിതും.
Tasmā kāyā accharā kāmavaṇṇinī, idhāgatā anadhivaraṃ namassituṃ.
൧൪൦.
140.
കേനച്ഛസി ത്വം അമിതയസാ സുഖേധിതാ;
Kenacchasi tvaṃ amitayasā sukhedhitā;
ഇദ്ധീ ച തേ അനധിവരാ വിഹങ്ഗമാ,
Iddhī ca te anadhivarā vihaṅgamā,
വണ്ണോ ച തേ ദസ ദിസാ വിരോചതി.
Vaṇṇo ca te dasa disā virocati.
൧൪൧.
141.
‘‘ദേവേഹി ത്വം പരിവുതാ സക്കതാ ചസി,
‘‘Devehi tvaṃ parivutā sakkatā casi,
കുതോ ചുതാ സുഗതിഗതാസി ദേവതേ;
Kuto cutā sugatigatāsi devate;
കസ്സ വാ ത്വം വചനകരാനുസാസനിം,
Kassa vā tvaṃ vacanakarānusāsaniṃ,
ആചിക്ഖ മേ ത്വം യദി ബുദ്ധസാവികാ’’തി.
Ācikkha me tvaṃ yadi buddhasāvikā’’ti.
൧൪൨.
142.
‘‘നഗന്തരേ നഗരവരേ സുമാപിതേ, പരിചാരികാ രാജവരസ്സ സിരിമതോ;
‘‘Nagantare nagaravare sumāpite, paricārikā rājavarassa sirimato;
നച്ചേ ഗീതേ പരമസുസിക്ഖിതാ അഹും, സിരിമാതി മം രാജഗഹേ അവേദിംസു 7.
Nacce gīte paramasusikkhitā ahuṃ, sirimāti maṃ rājagahe avediṃsu 8.
൧൪൩.
143.
‘‘ബുദ്ധോ ച മേ ഇസിനിസഭോ വിനായകോ, അദേസയീ സമുദയദുക്ഖനിച്ചതം;
‘‘Buddho ca me isinisabho vināyako, adesayī samudayadukkhaniccataṃ;
അസങ്ഖതം ദുക്ഖനിരോധസസ്സതം, മഗ്ഗഞ്ചിമം അകുടിലമഞ്ജസം സിവം.
Asaṅkhataṃ dukkhanirodhasassataṃ, maggañcimaṃ akuṭilamañjasaṃ sivaṃ.
൧൪൪.
144.
‘‘സുത്വാനഹം അമതപദം അസങ്ഖതം, തഥാഗതസ്സനധിവരസ്സ സാസനം;
‘‘Sutvānahaṃ amatapadaṃ asaṅkhataṃ, tathāgatassanadhivarassa sāsanaṃ;
സീലേസ്വഹം പരമസുസംവുതാ അഹും, ധമ്മേ ഠിതാ നരവരബുദ്ധദേസിതേ 9.
Sīlesvahaṃ paramasusaṃvutā ahuṃ, dhamme ṭhitā naravarabuddhadesite 10.
൧൪൫.
145.
‘‘ഞത്വാനഹം വിരജപദം അസങ്ഖതം, തഥാഗതേനനധിവരേന ദേസിതം;
‘‘Ñatvānahaṃ virajapadaṃ asaṅkhataṃ, tathāgatenanadhivarena desitaṃ;
തത്ഥേവഹം സമഥസമാധിമാഫുസിം, സായേവ മേ പരമനിയാമതാ അഹു.
Tatthevahaṃ samathasamādhimāphusiṃ, sāyeva me paramaniyāmatā ahu.
൧൪൬.
146.
‘‘ലദ്ധാനഹം അമതവരം വിസേസനം, ഏകംസികാ അഭിസമയേ വിസേസിയ;
‘‘Laddhānahaṃ amatavaraṃ visesanaṃ, ekaṃsikā abhisamaye visesiya;
അസംസയാ ബഹുജനപൂജിതാ അഹം, ഖിഡ്ഡാരതിം 11 പച്ചനുഭോമനപ്പകം.
Asaṃsayā bahujanapūjitā ahaṃ, khiḍḍāratiṃ 12 paccanubhomanappakaṃ.
൧൪൭.
147.
‘‘ഏവം അഹം അമതദസമ്ഹി 13 ദേവതാ, തഥാഗതസ്സനധിവരസ്സ സാവികാ;
‘‘Evaṃ ahaṃ amatadasamhi 14 devatā, tathāgatassanadhivarassa sāvikā;
ധമ്മദ്ദസാ പഠമഫലേ പതിട്ഠിതാ, സോതാപന്നാ ന ച പന മത്ഥി ദുഗ്ഗതി.
Dhammaddasā paṭhamaphale patiṭṭhitā, sotāpannā na ca pana matthi duggati.
൧൪൮.
148.
‘‘സാ വന്ദിതും അനധിവരം ഉപാഗമിം, പാസാദികേ കുസലരതേ ച ഭിക്ഖവോ;
‘‘Sā vandituṃ anadhivaraṃ upāgamiṃ, pāsādike kusalarate ca bhikkhavo;
നമസ്സിതും സമണസമാഗമം സിവം, സഗാരവാ സിരിമതോ ധമ്മരാജിനോ.
Namassituṃ samaṇasamāgamaṃ sivaṃ, sagāravā sirimato dhammarājino.
൧൪൯.
149.
‘‘ദിസ്വാ മുനിം മുദിതമനമ്ഹി പീണിതാ, തഥാഗതം നരവരദമ്മസാരഥിം;
‘‘Disvā muniṃ muditamanamhi pīṇitā, tathāgataṃ naravaradammasārathiṃ;
തണ്ഹച്ഛിദം കുസലരതം വിനായകം, വന്ദാമഹം പരമഹിതാനുകമ്പക’’ന്തി.
Taṇhacchidaṃ kusalarataṃ vināyakaṃ, vandāmahaṃ paramahitānukampaka’’nti.
സിരിമാവിമാനം സോളസമം.
Sirimāvimānaṃ soḷasamaṃ.
Footnotes:
Related texts:
അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / സുത്തപിടക (അട്ഠകഥാ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ഖുദ്ദകനികായ (അട്ഠകഥാ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / വിമാനവത്ഥു-അട്ഠകഥാ • Vimānavatthu-aṭṭhakathā / ൧൬. സിരിമാവിമാനവണ്ണനാ • 16. Sirimāvimānavaṇṇanā