Library / Tipiṭaka / ਤਿਪਿਟਕ • Tipiṭaka / ਥੇਰੀਗਾਥਾ-ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Therīgāthā-aṭṭhakathā

    ੮. ਅਟ੍ਠਕਨਿਪਾਤੋ

    8. Aṭṭhakanipāto

    ੧. ਸੀਸੂਪਚਾਲਾਥੇਰੀਗਾਥਾવਣ੍ਣਨਾ

    1. Sīsūpacālātherīgāthāvaṇṇanā

    ਅਟ੍ਠਕਨਿਪਾਤੇ ਭਿਕ੍ਖੁਨੀ ਸੀਲਸਮ੍ਪਨ੍ਨਾਤਿਆਦਿਕਾ ਸੀਸੂਪਚਾਲਾਯ ਥੇਰਿਯਾ ਗਾਥਾ। ਇਮਿਸ੍ਸਾਪਿ વਤ੍ਥੁ ਚਾਲਾਯ ਥੇਰਿਯਾ વਤ੍ਥੁਮ੍ਹਿ વੁਤ੍ਤਨਯਮੇવ। ਅਯਮ੍ਪਿ ਹਿ ਆਯਸ੍ਮਤੋ ਧਮ੍ਮਸੇਨਾਪਤਿਸ੍ਸ ਪਬ੍ਬਜਿਤਭਾવਂ ਸੁਤ੍વਾ ਸਯਮ੍ਪਿ ਉਸ੍ਸਾਹਜਾਤਾ ਪਬ੍ਬਜਿਤ੍વਾ ਕਤਪੁਬ੍ਬਕਿਚ੍ਚਾ વਿਪਸ੍ਸਨਂ ਪਟ੍ਠਪੇਤ੍વਾ, ਘਟੇਨ੍ਤੀ વਾਯਮਨ੍ਤੀ ਨਚਿਰਸ੍ਸੇવ ਅਰਹਤ੍ਤਂ ਪਾਪੁਣਿ। ਅਰਹਤ੍ਤਂ ਪਤ੍વਾ ਫਲਸਮਾਪਤ੍ਤਿਸੁਖੇਨ વਿਹਰਨ੍ਤੀ ਏਕਦਿવਸਂ ਅਤ੍ਤਨੋ ਪਟਿਪਤ੍ਤਿਂ ਪਚ੍ਚવੇਕ੍ਖਿਤ੍વਾ ਕਤਕਿਚ੍ਚਾਤਿ ਸੋਮਨਸ੍ਸਜਾਤਾ ਉਦਾਨવਸੇਨ –

    Aṭṭhakanipāte bhikkhunī sīlasampannātiādikā sīsūpacālāya theriyā gāthā. Imissāpi vatthu cālāya theriyā vatthumhi vuttanayameva. Ayampi hi āyasmato dhammasenāpatissa pabbajitabhāvaṃ sutvā sayampi ussāhajātā pabbajitvā katapubbakiccā vipassanaṃ paṭṭhapetvā, ghaṭentī vāyamantī nacirasseva arahattaṃ pāpuṇi. Arahattaṃ patvā phalasamāpattisukhena viharantī ekadivasaṃ attano paṭipattiṃ paccavekkhitvā katakiccāti somanassajātā udānavasena –

    ੧੯੬.

    196.

    ‘‘ਭਿਕ੍ਖੁਨੀ ਸੀਲਸਮ੍ਪਨ੍ਨਾ, ਇਨ੍ਦ੍ਰਿਯੇਸੁ ਸੁਸਂવੁਤਾ।

    ‘‘Bhikkhunī sīlasampannā, indriyesu susaṃvutā;

    ਅਧਿਗਚ੍ਛੇ ਪਦਂ ਸਨ੍ਤਂ, ਅਸੇਚਨਕਮੋਜવ’’ਨ੍ਤਿ॥ – ਗਾਥਮਾਹ।

    Adhigacche padaṃ santaṃ, asecanakamojava’’nti. – gāthamāha;

    ਤਤ੍ਥ ਸੀਲਸਮ੍ਪਨ੍ਨਾਤਿ ਪਰਿਸੁਦ੍ਧੇਨ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਸੀਲੇਨ ਸਮਨ੍ਨਾਗਤਾ ਪਰਿਪੁਣ੍ਣਾ। ਇਨ੍ਦ੍ਰਿਯੇਸੁ ਸੁਸਂવੁਤਾਤਿ ਮਨਚ੍ਛਟ੍ਠੇਸੁ ਇਨ੍ਦ੍ਰਿਯੇਸੁ ਸੁਟ੍ਠੁ ਸਂવੁਤਾ, ਰੂਪਾਦਿਆਰਮ੍ਮਣੇ ਇਟ੍ਠੇ ਰਾਗਂ, ਅਨਿਟ੍ਠੇ ਦੋਸਂ, ਅਸਮਪੇਕ੍ਖਨੇ ਮੋਹਞ੍ਚ ਪਹਾਯ ਸੁਟ੍ਠੁ ਪਿਹਿਤਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਾ। ਅਸੇਚਨਕਮੋਜવਨ੍ਤਿ ਕੇਨਚਿ ਅਨਾਸਿਤ੍ਤਕਂ ਓਜવਨ੍ਤਂ ਸਭਾવਮਧੁਰਂ ਸਬ੍ਬਸ੍ਸਾਪਿ ਕਿਲੇਸਰੋਗਸ੍ਸ વੂਪਸਮਨੋਸਧਭੂਤਂ ਅਰਿਯਮਗ੍ਗਂ, ਨਿਬ੍ਬਾਨਮੇવ વਾ। ਅਰਿਯਮਗ੍ਗਮ੍ਪਿ ਹਿ ਨਿਬ੍ਬਾਨਤ੍ਥਿਕੇਹਿ ਪਟਿਪਜ੍ਜਿਤਬ੍ਬਤੋ ਕਿਲੇਸਪਰਿਲ਼ਾਹਾਭਾવਤੋ ਚ ਪਦਂ ਸਨ੍ਤਨ੍ਤਿ વਤ੍ਤੁਂ વਟ੍ਟਤਿ।

    Tattha sīlasampannāti parisuddhena bhikkhunisīlena samannāgatā paripuṇṇā. Indriyesu susaṃvutāti manacchaṭṭhesu indriyesu suṭṭhu saṃvutā, rūpādiārammaṇe iṭṭhe rāgaṃ, aniṭṭhe dosaṃ, asamapekkhane mohañca pahāya suṭṭhu pihitindriyā. Asecanakamojavanti kenaci anāsittakaṃ ojavantaṃ sabhāvamadhuraṃ sabbassāpi kilesarogassa vūpasamanosadhabhūtaṃ ariyamaggaṃ, nibbānameva vā. Ariyamaggampi hi nibbānatthikehi paṭipajjitabbato kilesapariḷāhābhāvato ca padaṃ santanti vattuṃ vaṭṭati.

    ੧੯੭.

    197.

    ‘‘ਤਾવਤਿਂਸਾ ਚ ਯਾਮਾ ਚ, ਤੁਸਿਤਾ ਚਾਪਿ ਦੇવਤਾ।

    ‘‘Tāvatiṃsā ca yāmā ca, tusitā cāpi devatā;

    ਨਿਮ੍ਮਾਨਰਤਿਨੋ ਦੇવਾ, ਯੇ ਦੇવਾ વਸવਤ੍ਤਿਨੋ।

    Nimmānaratino devā, ye devā vasavattino;

    ਤਤ੍ਥ ਚਿਤ੍ਤਂ ਪਣੀਧੇਹਿ, ਯਤ੍ਥ ਤੇ વੁਸਿਤਂ ਪੁਰੇ’’ਤਿ॥ –

    Tattha cittaṃ paṇīdhehi, yattha te vusitaṃ pure’’ti. –

    ਅਯਂ ਗਾਥਾ ਕਾਮਸਗ੍ਗੇਸੁ ਨਿਕਨ੍ਤਿਂ ਉਪ੍ਪਾਦੇਹੀਤਿ ਤਤ੍ਥ ਉਯ੍ਯੋਜਨવਸੇਨ ਥੇਰਿਂ ਸਮਾਪਤ੍ਤਿਯਾ ਚਾવੇਤੁਕਾਮੇਨ ਮਾਰੇਨ વੁਤ੍ਤਾ।

    Ayaṃ gāthā kāmasaggesu nikantiṃ uppādehīti tattha uyyojanavasena theriṃ samāpattiyā cāvetukāmena mārena vuttā.

    ਤਤ੍ਥ ਸਹਪੁਞ੍ਞਕਾਰਿਨੋ ਤੇਤ੍ਤਿਂਸ ਜਨਾ ਯਤ੍ਥ ਉਪਪਨ੍ਨਾ, ਤਂ ਠਾਨਂ ਤਾવਤਿਂਸਨ੍ਤਿ। ਤਤ੍ਥ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਾ ਸਬ੍ਬੇਪਿ ਦੇવਪੁਤ੍ਤਾ ਤਾવਤਿਂਸਾ। ਕੇਚਿ ਪਨ ‘‘ਤਾવਤਿਂਸਾਤਿ ਤੇਸਂ ਦੇવਾਨਂ ਨਾਮਮੇવਾ’’ਤਿ વਦਨ੍ਤਿ। ਦ੍વੀਹਿ ਦੇવਲੋਕੇਹਿ વਿਸਿਟ੍ਠਂ ਦਿਬ੍ਬਂ ਸੁਖਂ ਯਾਤਾ ਉਪਯਾਤਾ ਸਮ੍ਪਨ੍ਨਾਤਿ ਯਾਮਾ। ਦਿਬ੍ਬਾਯ ਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਯਾ ਤੁਟ੍ਠਾ ਪਹਟ੍ਠਾਤਿ ਤੁਸਿਤਾ। ਪਕਤਿਪਟਿਯਤ੍ਤਾਰਮ੍ਮਣਤੋ ਅਤਿਰੇਕੇਨ ਰਮਿਤੁਕਾਮਤਾਕਾਲੇ ਯਥਾਰੁਚਿਤੇ ਭੋਗੇ ਨਿਮ੍ਮਿਨਿਤ੍વਾ ਰਮਨ੍ਤੀਤਿ ਨਿਮ੍ਮਾਨਰਤਿਨੋ। ਚਿਤ੍ਤਰੁਚਿਂ ਞਤ੍વਾ ਪਰੇਹਿ ਨਿਮ੍ਮਿਤੇਸੁ ਭੋਗੇਸੁ વਸਂ વਤ੍ਤੇਨ੍ਤੀਤਿ વਸવਤ੍ਤਿਨੋ। ਤਤ੍ਥ ਚਿਤ੍ਤਂ ਪਣੀਧੇਹੀਤਿ ਤਸ੍ਮਿਂ ਤਾવਤਿਂਸਾਦਿਕੇ ਦੇવਨਿਕਾਯੇ ਤવ ਚਿਤ੍ਤਂ ਠਪੇਹਿ, ਉਪਪਜ੍ਜਨਾਯ ਨਿਕਨ੍ਤਿਂ ਕਰੋਹਿ। ਚਾਤੁਮਹਾਰਾਜਿਕਾਨਂ ਭੋਗਾ ਇਤਰੇਹਿ ਨਿਹੀਨਾਤਿ ਅਧਿਪ੍ਪਾਯੇਨ ਤਾવਤਿਂਸਾਦਯੋવ વੁਤ੍ਤਾ। ਯਤ੍ਥ ਤੇ વੁਸਿਤਂ ਪੁਰੇਤਿ ਯੇਸੁ ਦੇવਨਿਕਾਯੇਸੁ ਤਯਾ ਪੁਬ੍ਬੇ વੁਤ੍ਥਂ। ਅਯਂ ਕਿਰ ਪੁਬ੍ਬੇ ਦੇવੇਸੁ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਨ੍ਤੀ, ਤਾવਤਿਂਸਤੋ ਪਟ੍ਠਾਯ ਪਞ੍ਚਕਾਮਸਗ੍ਗੇ ਸੋਧੇਤ੍વਾ ਪੁਨ ਹੇਟ੍ਠਤੋ ਓਤਰਨ੍ਤੀ, ਤੁਸਿਤੇਸੁ ਠਤ੍વਾ ਤਤੋ ਚવਿਤ੍વਾ ਇਦਾਨਿ ਮਨੁਸ੍ਸੇਸੁ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਾ।

    Tattha sahapuññakārino tettiṃsa janā yattha upapannā, taṃ ṭhānaṃ tāvatiṃsanti. Tattha nibbattā sabbepi devaputtā tāvatiṃsā. Keci pana ‘‘tāvatiṃsāti tesaṃ devānaṃ nāmamevā’’ti vadanti. Dvīhi devalokehi visiṭṭhaṃ dibbaṃ sukhaṃ yātā upayātā sampannāti yāmā. Dibbāya sampattiyā tuṭṭhā pahaṭṭhāti tusitā. Pakatipaṭiyattārammaṇato atirekena ramitukāmatākāle yathārucite bhoge nimminitvā ramantīti nimmānaratino. Cittaruciṃ ñatvā parehi nimmitesu bhogesu vasaṃ vattentīti vasavattino. Tattha cittaṃ paṇīdhehīti tasmiṃ tāvatiṃsādike devanikāye tava cittaṃ ṭhapehi, upapajjanāya nikantiṃ karohi. Cātumahārājikānaṃ bhogā itarehi nihīnāti adhippāyena tāvatiṃsādayova vuttā. Yattha te vusitaṃ pureti yesu devanikāyesu tayā pubbe vutthaṃ. Ayaṃ kira pubbe devesu uppajjantī, tāvatiṃsato paṭṭhāya pañcakāmasagge sodhetvā puna heṭṭhato otarantī, tusitesu ṭhatvā tato cavitvā idāni manussesu nibbattā.

    ਤਂ ਸੁਤ੍વਾ ਥੇਰੀ – ‘‘ਤਿਟ੍ਠਤੁ, ਮਾਰ, ਤਯਾ વੁਤ੍ਤਕਾਮਲੋਕੋ। ਅਞ੍ਞੋਪਿ ਸਬ੍ਬੋ ਲੋਕੋ ਰਾਗਗ੍ਗਿਆਦੀਹਿ ਆਦਿਤ੍ਤੋ ਸਮ੍ਪਜ੍ਜਲਿਤੋ। ਨ ਤਤ੍ਥ વਿਞ੍ਞੂਨਂ ਚਿਤ੍ਤਂ ਰਮਤੀ’’ਤਿ ਕਾਮਤੋ ਚ ਲੋਕਤੋ ਚ ਅਤ੍ਤਨੋ વਿਨਿવਤ੍ਤਿਤਮਾਨਸਤਂ ਦਸ੍ਸੇਤ੍વਾ ਮਾਰਂ ਤਜ੍ਜੇਨ੍ਤੀ –

    Taṃ sutvā therī – ‘‘tiṭṭhatu, māra, tayā vuttakāmaloko. Aññopi sabbo loko rāgaggiādīhi āditto sampajjalito. Na tattha viññūnaṃ cittaṃ ramatī’’ti kāmato ca lokato ca attano vinivattitamānasataṃ dassetvā māraṃ tajjentī –

    ੧੯੮.

    198.

    ਯਾਮਾ ਚ‘‘ਤਾવਤਿਂਸਾ ਚ ਯਾਮਾ ਚ, ਤੁਸਿਤਾ ਚਾਪਿ ਦੇવਤਾ।

    Yāmā ca‘‘tāvatiṃsā ca yāmā ca, tusitā cāpi devatā;

    ਨਿਮ੍ਮਾਨਰਤਿਨੋ ਦੇવਾ, ਯੇ ਦੇવਾ વਸવਤ੍ਤਿਨੋ॥

    Nimmānaratino devā, ye devā vasavattino.

    ੧੯੯.

    199.

    ‘‘ਕਾਲਂ ਕਾਲਂ ਭવਾ ਭવਂ, ਸਕ੍ਕਾਯਸ੍ਮਿਂ ਪੁਰਕ੍ਖਤਾ।

    ‘‘Kālaṃ kālaṃ bhavā bhavaṃ, sakkāyasmiṃ purakkhatā;

    ਅવੀਤਿવਤ੍ਤਾ ਸਕ੍ਕਾਯਂ, ਜਾਤਿਮਰਣਸਾਰਿਨੋ॥

    Avītivattā sakkāyaṃ, jātimaraṇasārino.

    ੨੦੦.

    200.

    ‘‘ਸਬ੍ਬੋ ਆਦੀਪਿਤੋ ਲੋਕੋ, ਸਬ੍ਬੋ ਲੋਕੋ ਪਦੀਪਿਤੋ।

    ‘‘Sabbo ādīpito loko, sabbo loko padīpito;

    ਸਬ੍ਬੋ ਪਜ੍ਜਲਿਤੋ ਲੋਕੋ, ਸਬ੍ਬੋ ਲੋਕੋ ਪਕਮ੍ਪਿਤੋ॥

    Sabbo pajjalito loko, sabbo loko pakampito.

    ੨੦੧.

    201.

    ‘‘ਅਕਮ੍ਪਿਯਂ ਅਤੁਲਿਯਂ, ਅਪੁਥੁਜ੍ਜਨਸੇવਿਤਂ।

    ‘‘Akampiyaṃ atuliyaṃ, aputhujjanasevitaṃ;

    ਬੁਦ੍ਧੋ ਧਮ੍ਮਮਦੇਸੇਸਿ, ਤਤ੍ਥ ਮੇ ਨਿਰਤੋ ਮਨੋ॥

    Buddho dhammamadesesi, tattha me nirato mano.

    ੨੦੨.

    202.

    ‘‘ਤਸ੍ਸਾਹਂ વਚਨਂ ਸੁਤ੍વਾ, વਿਹਰਿਂ ਸਾਸਨੇ ਰਤਾ।

    ‘‘Tassāhaṃ vacanaṃ sutvā, vihariṃ sāsane ratā;

    ਤਿਸ੍ਸੋ વਿਜ੍ਜਾ ਅਨੁਪ੍ਪਤ੍ਤਾ, ਕਤਂ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਸਾਸਨਂ॥

    Tisso vijjā anuppattā, kataṃ buddhassa sāsanaṃ.

    ੨੦੩.

    203.

    ‘‘ਸਬ੍ਬਤ੍ਥ વਿਹਤਾ ਨਨ੍ਦੀ, ਤਮੋਕ੍ਖਨ੍ਧੋ ਪਦਾਲਿਤੋ।

    ‘‘Sabbattha vihatā nandī, tamokkhandho padālito;

    ਏવਂ ਜਾਨਾਹਿ ਪਾਪਿਮ, ਨਿਹਤੋ ਤ੍વਮਸਿ ਅਨ੍ਤਕਾ’’ਤਿ॥ –

    Evaṃ jānāhi pāpima, nihato tvamasi antakā’’ti. –

    ਇਮਾ ਗਾਥਾ ਅਭਾਸਿ।

    Imā gāthā abhāsi.

    ਤਤ੍ਥ ਕਾਲਂ ਕਾਲਨ੍ਤਿ ਤਂ ਤਂ ਕਾਲਂ। ਭવਾ ਭવਨ੍ਤਿ ਭવਤੋ ਭવਂ। ਸਕ੍ਕਾਯਸ੍ਮਿਨ੍ਤਿ ਖਨ੍ਧਪਞ੍ਚਕੇ। ਪੁਰਕ੍ਖਤਾਤਿ ਪੁਰਕ੍ਖਾਰਕਾਰਿਨੋ। ਇਦਂ વੁਤ੍ਤਂ ਹੋਤਿ – ਮਾਰ, ਤਯਾ વੁਤ੍ਤਾ ਤਾવਤਿਂਸਾਦਯੋ ਦੇવਾ ਭવਤੋ ਭવਂ ਉਪਗਚ੍ਛਨ੍ਤਾ ਅਨਿਚ੍ਚਤਾਦਿਅਨੇਕਾਦੀਨવਾਕੁਲੇ ਸਕ੍ਕਾਯੇ ਪਤਿਟ੍ਠਿਤਾ, ਤਸ੍ਮਾ ਤਸ੍ਮਿਂ ਭવੇ ਉਪ੍ਪਤ੍ਤਿਕਾਲੇ, વੇਮਜ੍ਝਕਾਲੇ, ਪਰਿਯੋਸਾਨਕਾਲੇਤਿ ਤਸ੍ਮਿਂ ਤਸ੍ਮਿਂ ਕਾਲੇ ਸਕ੍ਕਾਯਮੇવ ਪੁਰਕ੍ਖਤ੍વਾ ਠਿਤਾ। ਤਤੋ ਏવ ਅવੀਤਿવਤ੍ਤਾ ਸਕ੍ਕਾਯਂ ਨਿਸ੍ਸਰਣਾਭਿਮੁਖਾ ਅਹੁਤ੍વਾ ਸਕ੍ਕਾਯਤੀਰਮੇવ ਅਨੁਪਰਿਧਾવਨ੍ਤਾ ਜਾਤਿਮਰਣਸਾਰਿਨੋ ਰਾਗਾਦੀਹਿ ਅਨੁਗਤਤ੍ਤਾ ਪੁਨਪ੍ਪੁਨਂ ਜਾਤਿਮਰਣਮੇવ ਅਨੁਸ੍ਸਰਨ੍ਤਿ, ਤਤੋ ਨ વਿਮੁਚ੍ਚਨ੍ਤੀਤਿ।

    Tattha kālaṃ kālanti taṃ taṃ kālaṃ. Bhavā bhavanti bhavato bhavaṃ. Sakkāyasminti khandhapañcake. Purakkhatāti purakkhārakārino. Idaṃ vuttaṃ hoti – māra, tayā vuttā tāvatiṃsādayo devā bhavato bhavaṃ upagacchantā aniccatādianekādīnavākule sakkāye patiṭṭhitā, tasmā tasmiṃ bhave uppattikāle, vemajjhakāle, pariyosānakāleti tasmiṃ tasmiṃ kāle sakkāyameva purakkhatvā ṭhitā. Tato eva avītivattā sakkāyaṃ nissaraṇābhimukhā ahutvā sakkāyatīrameva anuparidhāvantā jātimaraṇasārino rāgādīhi anugatattā punappunaṃ jātimaraṇameva anussaranti, tato na vimuccantīti.

    ਸਬ੍ਬੋ ਆਦੀਪਿਤੋ ਲੋਕੋਤਿ, ਮਾਰ, ਨ ਕੇવਲਂ ਤਯਾ વੁਤ੍ਤਕਾਮਲੋਕੋਯੇવ ਧਾਤੁਤ੍ਤਯਸਞ੍ਞਿਤੋ, ਸਬ੍ਬੋਪਿ ਲੋਕੋ ਰਾਗਗ੍ਗਿਆਦੀਹਿ ਏਕਾਦਸਹਿ ਆਦਿਤ੍ਤੋ। ਤੇਹਿਯੇવ ਪੁਨਪ੍ਪੁਨਂ ਆਦੀਪਿਤਤਾਯ ਪਦੀਪਿਤੋ। ਨਿਰਨ੍ਤਰਂ ਏਕਜਾਲੀਭੂਤਤਾਯ ਪਜ੍ਜਲਿਤੋ। ਤਣ੍ਹਾਯ ਸਬ੍ਬਕਿਲੇਸੇਹਿ ਚ ਇਤੋ ਚਿਤੋ ਚ ਕਮ੍ਪਿਤਤਾਯ ਚਲਿਤਤਾਯ ਪਕਮ੍ਪਿਤੋ

    Sabbo ādīpito lokoti, māra, na kevalaṃ tayā vuttakāmalokoyeva dhātuttayasaññito, sabbopi loko rāgaggiādīhi ekādasahi āditto. Tehiyeva punappunaṃ ādīpitatāya padīpito. Nirantaraṃ ekajālībhūtatāya pajjalito. Taṇhāya sabbakilesehi ca ito cito ca kampitatāya calitatāya pakampito.

    ਏવਂ ਆਦਿਤ੍ਤੇ ਪਜ੍ਜਲਿਤੇ ਪਕਮ੍ਪਿਤੇ ਚ ਲੋਕੇ ਕੇਨਚਿਪਿ ਕਮ੍ਪੇਤੁਂ ਚਾਲੇਤੁਂ ਅਸਕ੍ਕੁਣੇਯ੍ਯਤਾਯ ਅਕਮ੍ਪਿਯਂ, ਗੁਣਤੋ ‘‘ਏਤ੍ਤਕੋ’’ਤਿ ਤੁਲੇਤੁਂ ਅਸਕ੍ਕੁਣੇਯ੍ਯਤਾਯ ਅਤ੍ਤਨਾ ਸਦਿਸਸ੍ਸ ਅਭਾવਤੋ ਚ ਅਤੁਲਿਯਂ। ਬੁਦ੍ਧਾਦੀਹਿ ਅਰਿਯੇਹਿ ਏવ ਗੋਚਰਭਾવਨਾਭਿਗਮਤੋ ਸੇવਿਤਤ੍ਤਾ ਅਪੁਥੁਜ੍ਜਨਸੇવਿਤਂ। ਬੁਦ੍ਧੋ ਭਗવਾ ਮਗ੍ਗਫਲਨਿਬ੍ਬਾਨਪ੍ਪਭੇਦਂ ਨવવਿਧਂ ਲੋਕੁਤ੍ਤਰਧਮ੍ਮਂ ਮਹਾਕਰੁਣਾਯ ਸਞ੍ਚੋਦਿਤਮਾਨਸੋ ਅਦੇਸੇਸਿ ਸਦੇવਕਸ੍ਸ ਲੋਕਸ੍ਸ ਕਥੇਸਿ ਪવੇਦੇਸਿ। ਤਤ੍ਥ ਤਸ੍ਮਿਂ ਅਰਿਯਧਮ੍ਮੇ ਮਯ੍ਹਂ ਮਨੋ ਨਿਰਤੋ ਅਭਿਰਤੋ, ਨ ਤਤੋ વਿਨਿવਤ੍ਤਤੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਸੇਸਂ ਹੇਟ੍ਠਾ વੁਤ੍ਤਨਯਮੇવ।

    Evaṃ āditte pajjalite pakampite ca loke kenacipi kampetuṃ cāletuṃ asakkuṇeyyatāya akampiyaṃ, guṇato ‘‘ettako’’ti tuletuṃ asakkuṇeyyatāya attanā sadisassa abhāvato ca atuliyaṃ. Buddhādīhi ariyehi eva gocarabhāvanābhigamato sevitattā aputhujjanasevitaṃ. Buddho bhagavā maggaphalanibbānappabhedaṃ navavidhaṃ lokuttaradhammaṃ mahākaruṇāya sañcoditamānaso adesesi sadevakassa lokassa kathesi pavedesi. Tattha tasmiṃ ariyadhamme mayhaṃ mano nirato abhirato, na tato vinivattatīti attho. Sesaṃ heṭṭhā vuttanayameva.

    ਸੀਸੂਪਚਾਲਾਥੇਰੀਗਾਥਾવਣ੍ਣਨਾ ਨਿਟ੍ਠਿਤਾ।

    Sīsūpacālātherīgāthāvaṇṇanā niṭṭhitā.

    ਅਟ੍ਠਕਨਿਪਾਤવਣ੍ਣਨਾ ਨਿਟ੍ਠਿਤਾ।

    Aṭṭhakanipātavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    ਤਿਪਿਟਕ (ਮੂਲ) • Tipiṭaka (Mūla) / ਸੁਤ੍ਤਪਿਟਕ • Suttapiṭaka / ਖੁਦ੍ਦਕਨਿਕਾਯ • Khuddakanikāya / ਥੇਰੀਗਾਥਾਪਾਲ਼ਿ • Therīgāthāpāḷi / ੧. ਸੀਸੂਪਚਾਲਾਥੇਰੀਗਾਥਾ • 1. Sīsūpacālātherīgāthā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact