Library / Tipiṭaka / ਤਿਪਿਟਕ • Tipiṭaka / ਜਾਤਕ-ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Jātaka-aṭṭhakathā |
[੪੧੦] ੫. ਸੋਮਦਤ੍ਤਜਾਤਕવਣ੍ਣਨਾ
[410] 5. Somadattajātakavaṇṇanā
ਯੋ ਮਂ ਪੁਰੇ ਪਚ੍ਚੁਡ੍ਡੇਤੀਤਿ ਇਦਂ ਸਤ੍ਥਾ ਜੇਤવਨੇ વਿਹਰਨ੍ਤੋ ਅਞ੍ਞਤਰਂ ਮਹਲ੍ਲਕਂ ਆਰਬ੍ਭ ਕਥੇਸਿ। ਸੋ ਕਿਰੇਕਂ ਸਾਮਣੇਰਂ ਪਬ੍ਬਾਜੇਸਿ, ਸਾਮਣੇਰੋ ਤਸ੍ਸ ਉਪਕਾਰਕੋ ਹੁਤ੍વਾ ਤਥਾਰੂਪੇਨ ਰੋਗੇਨ ਕਾਲਮਕਾਸਿ। ਮਹਲ੍ਲਕੋ ਤਸ੍ਮਿਂ ਕਾਲਕਤੇ ਰੋਦਨ੍ਤੋ ਪਰਿਦੇવਨ੍ਤੋ વਿਚਰਤਿ। ਤਂ ਦਿਸ੍વਾ ਭਿਕ੍ਖੂ ਧਮ੍ਮਸਭਾਯਂ ਕਥਂ ਸਮੁਟ੍ਠਾਪੇਸੁਂ ‘‘ਆવੁਸੋ, ਅਸੁਕਮਹਲ੍ਲਕੋ ਸਾਮਣੇਰਸ੍ਸ ਕਾਲਕਿਰਿਯਾਯ ਰੋਦਨ੍ਤੋ ਪਰਿਦੇવਨ੍ਤੋ વਿਚਰਤਿ, ਮਰਣਸ੍ਸਤਿਕਮ੍ਮਟ੍ਠਾਨਰਹਿਤੋ ਮਞ੍ਞੇ’’ਤਿ। ਸਤ੍ਥਾ ਆਗਨ੍ਤ੍વਾ ‘‘ਕਾਯ ਨੁਤ੍ਥ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਏਤਰਹਿ ਕਥਾਯ ਸਨ੍ਨਿਸਿਨ੍ਨਾ’’ਤਿ ਪੁਚ੍ਛਿਤ੍વਾ ‘‘ਇਮਾਯ ਨਾਮਾ’’ਤਿ વੁਤ੍ਤੇ ‘‘ਨ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਇਦਾਨੇવ, ਪੁਬ੍ਬੇਪੇਸ ਇਮਸ੍ਮਿਂ ਮਤੇ ਰੋਦਿਯੇવਾ’’ਤਿ વਤ੍વਾ ਅਤੀਤਂ ਆਹਰਿ।
Yomaṃ pure paccuḍḍetīti idaṃ satthā jetavane viharanto aññataraṃ mahallakaṃ ārabbha kathesi. So kirekaṃ sāmaṇeraṃ pabbājesi, sāmaṇero tassa upakārako hutvā tathārūpena rogena kālamakāsi. Mahallako tasmiṃ kālakate rodanto paridevanto vicarati. Taṃ disvā bhikkhū dhammasabhāyaṃ kathaṃ samuṭṭhāpesuṃ ‘‘āvuso, asukamahallako sāmaṇerassa kālakiriyāya rodanto paridevanto vicarati, maraṇassatikammaṭṭhānarahito maññe’’ti. Satthā āgantvā ‘‘kāya nuttha, bhikkhave, etarahi kathāya sannisinnā’’ti pucchitvā ‘‘imāya nāmā’’ti vutte ‘‘na, bhikkhave, idāneva, pubbepesa imasmiṃ mate rodiyevā’’ti vatvā atītaṃ āhari.
ਅਤੀਤੇ ਬਾਰਾਣਸਿਯਂ ਬ੍ਰਹ੍ਮਦਤ੍ਤੇ ਰਜ੍ਜਂ ਕਾਰੇਨ੍ਤੇ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤੋ ਤਾવਤਿਂਸਭવਨੇ ਸਕ੍ਕਤ੍ਤਂ ਕਾਰੇਸਿ। ਅਥੇਕੋ ਕਾਸਿਗਾਮવਾਸੀ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਮਹਾਸਾਲੋ ਕਾਮੇ ਪਹਾਯ ਹਿਮવਨ੍ਤਂ ਪવਿਸਿਤ੍વਾ ਇਸਿਪਬ੍ਬਜ੍ਜਂ ਪਬ੍ਬਜਿਤ੍વਾ ਉਞ੍ਛਾਚਰਿਯਾਯ વਨਮੂਲਫਲਾਫਲੇਹਿ ਯਾਪੇਨ੍ਤੋ વਾਸਂ ਕਪ੍ਪੇਸਿ। ਏਕਦਿવਸਂ ਫਲਾਫਲਤ੍ਥਾਯ ਗਤੋ ਏਕਂ ਹਤ੍ਥਿਛਾਪਂ ਦਿਸ੍વਾ ਅਤ੍ਤਨੋ ਅਸ੍ਸਮਂ ਆਨੇਤ੍વਾ ਪੁਤ੍ਤਟ੍ਠਾਨੇ ਠਪੇਤ੍વਾ ਸੋਮਦਤ੍ਤੋਤਿਸ੍ਸ ਨਾਮਂ ਕਤ੍વਾ ਤਿਣਪਣ੍ਣਾਨਿ ਖਾਦਾਪੇਨ੍ਤੋ ਪਟਿਜਗ੍ਗਿ। ਸੋ વਯਪ੍ਪਤ੍ਤੋ ਮਹਾਸਰੀਰੋ ਹੁਤ੍વਾ ਏਕਦਿવਸਂ ਬਹੁਂ ਭੋਜਨਂ ਗਹੇਤ੍વਾ ਅਜੀਰਕੇਨ ਦੁਬ੍ਬਲੋ ਅਹੋਸਿ। ਤਾਪਸੋ ਤਂ ਅਸ੍ਸਮਪਦੇ ਕਤ੍વਾ ਫਲਾਫਲਤ੍ਥਾਯ ਗਤੋ, ਤਸ੍ਮਿਂ ਅਨਾਗਤੇਯੇવ ਹਤ੍ਥਿਪੋਤਕੋ ਕਾਲਮਕਾਸਿ। ਤਾਪਸੋ ਫਲਾਫਲਂ ਗਹੇਤ੍વਾ ਆਗਚ੍ਛਨ੍ਤੋ ‘‘ਅਞ੍ਞੇਸੁ ਦਿવਸੇਸੁ ਮੇ ਪੁਤ੍ਤੋ ਪਚ੍ਚੁਗ੍ਗਮਨਂ ਕਰੋਤਿ, ਅਜ੍ਜ ਨ ਦਿਸ੍ਸਤਿ, ਕਹਂ ਨੁ ਖੋ ਗਤੋ’’ਤਿ ਪਰਿਦੇવਨ੍ਤੋ ਪਠਮਂ ਗਾਥਮਾਹ –
Atīte bārāṇasiyaṃ brahmadatte rajjaṃ kārente bodhisatto tāvatiṃsabhavane sakkattaṃ kāresi. Atheko kāsigāmavāsī brāhmaṇamahāsālo kāme pahāya himavantaṃ pavisitvā isipabbajjaṃ pabbajitvā uñchācariyāya vanamūlaphalāphalehi yāpento vāsaṃ kappesi. Ekadivasaṃ phalāphalatthāya gato ekaṃ hatthichāpaṃ disvā attano assamaṃ ānetvā puttaṭṭhāne ṭhapetvā somadattotissa nāmaṃ katvā tiṇapaṇṇāni khādāpento paṭijaggi. So vayappatto mahāsarīro hutvā ekadivasaṃ bahuṃ bhojanaṃ gahetvā ajīrakena dubbalo ahosi. Tāpaso taṃ assamapade katvā phalāphalatthāya gato, tasmiṃ anāgateyeva hatthipotako kālamakāsi. Tāpaso phalāphalaṃ gahetvā āgacchanto ‘‘aññesu divasesu me putto paccuggamanaṃ karoti, ajja na dissati, kahaṃ nu kho gato’’ti paridevanto paṭhamaṃ gāthamāha –
੧੦੫.
105.
‘‘ਯੋ ਮਂ ਪੁਰੇ ਪਚ੍ਚੁਡ੍ਡੇਤਿ, ਅਰਞ੍ਞੇ ਦੂਰਮਾਯਤੋ।
‘‘Yo maṃ pure paccuḍḍeti, araññe dūramāyato;
ਸੋ ਨ ਦਿਸ੍ਸਤਿ ਮਾਤਙ੍ਗੋ, ਸੋਮਦਤ੍ਤੋ ਕੁਹਿਂ ਗਤੋ’’ਤਿ॥
So na dissati mātaṅgo, somadatto kuhiṃ gato’’ti.
ਤਤ੍ਥ ਪੁਰੇਤਿ ਇਤੋ ਪੁਰੇ। ਪਚ੍ਚੁਡ੍ਡੇਤੀਤਿ ਪਚ੍ਚੁਗ੍ਗਚ੍ਛਤਿ। ਅਰਞ੍ਞੇ ਦੂਰਨ੍ਤਿ ਇਮਸ੍ਮਿਂ ਨਿਮ੍ਮਨੁਸ੍ਸੇ ਅਰਞ੍ਞੇ ਮਂ ਦੂਰਂ ਪਚ੍ਚੁਡ੍ਡੇਤਿ। ਆਯਤੋਤਿ ਆਯਾਮਸਮ੍ਪਨ੍ਨੋ।
Tattha pureti ito pure. Paccuḍḍetīti paccuggacchati. Araññe dūranti imasmiṃ nimmanusse araññe maṃ dūraṃ paccuḍḍeti. Āyatoti āyāmasampanno.
ਏવਂ ਪਰਿਦੇવਮਾਨੋ ਆਗਨ੍ਤ੍વਾ ਤਂ ਚਙ੍ਕਮਨਕੋਟਿਯਂ ਪਤਿਤਂ ਦਿਸ੍વਾ ਗਲੇ ਗਹੇਤ੍વਾ ਪਰਿਦੇવਮਾਨੋ ਦੁਤਿਯਂ ਗਾਥਮਾਹ –
Evaṃ paridevamāno āgantvā taṃ caṅkamanakoṭiyaṃ patitaṃ disvā gale gahetvā paridevamāno dutiyaṃ gāthamāha –
੧੦੬.
106.
‘‘ਅਯਂ વਾ ਸੋ ਮਤੋ ਸੇਤਿ, ਅਲ੍ਲਸਿਙ੍ਗਂવ વਚ੍ਛਿਤੋ।
‘‘Ayaṃ vā so mato seti, allasiṅgaṃva vacchito;
ਭੂਮ੍ਯਾ ਨਿਪਤਿਤੋ ਸੇਤਿ, ਅਮਰਾ વਤ ਕੁਞ੍ਜਰੋ’’ਤਿ॥
Bhūmyā nipatito seti, amarā vata kuñjaro’’ti.
ਤਤ੍ਥ ਅਯਂ વਾਤਿ વਿਭਾવਨਤ੍ਥੇ વਾ-ਸਦ੍ਦੋ। ਅਯਮੇવ ਸੋ, ਨ ਅਞ੍ਞੋਤਿ ਤਂ વਿਭਾવੇਨ੍ਤੋ ਏવਮਾਹ। ਅਲ੍ਲਸਿਙ੍ਗਨ੍ਤਿ ਮਾਲੁવਲਤਾਯ ਅਗ੍ਗਪવਾਲਂ। વਚ੍ਛਿਤੋਤਿ ਛਿਨ੍ਨੋ, ਗਿਮ੍ਹਕਾਲੇ ਮਜ੍ਝਨ੍ਹਿਕਸਮਯੇ ਤਤ੍ਤવਾਲਿਕਾਪੁਲਿਨੇ ਨਖੇਨ ਛਿਨ੍ਦਿਤ੍વਾ ਪਾਤਿਤੋ ਮਾਲੁવਲਤਾਯ ਅਙ੍ਕੁਰੋ વਿਯਾਤਿ વੁਤ੍ਤਂ ਹੋਤਿ। ਭੂਮ੍ਯਾਤਿ ਭੂਮਿਯਂ। ਅਮਰਾ વਤਾਤਿ ਮਤੋ વਤ, ‘‘ਅਮਰੀ’’ਤਿਪਿ ਪਾਠੋ।
Tattha ayaṃ vāti vibhāvanatthe vā-saddo. Ayameva so, na aññoti taṃ vibhāvento evamāha. Allasiṅganti māluvalatāya aggapavālaṃ. Vacchitoti chinno, gimhakāle majjhanhikasamaye tattavālikāpuline nakhena chinditvā pātito māluvalatāya aṅkuro viyāti vuttaṃ hoti. Bhūmyāti bhūmiyaṃ. Amarā vatāti mato vata, ‘‘amarī’’tipi pāṭho.
ਤਸ੍ਮਿਂ ਖਣੇ ਸਕ੍ਕੋ ਲੋਕਂ ਓਲੋਕੇਨ੍ਤੋ ਤਂ ਦਿਸ੍વਾ ‘‘ਅਯਂ ਤਾਪਸੋ ਪੁਤ੍ਤਦਾਰਂ ਪਹਾਯ ਪਬ੍ਬਜਿਤੋ, ਇਦਾਨਿ ਹਤ੍ਥਿਪੋਤਕੇ ਪੁਤ੍ਤਸਞ੍ਞਂ ਕਤ੍વਾ ਪਰਿਦੇવਤਿ, ਸਂવੇਜੇਤ੍વਾ ਨਂ ਸਤਿਂ ਪਟਿਲਭਾਪੇਸ੍ਸਾਮੀ’’ਤਿ ਤਸ੍ਸ ਅਸ੍ਸਮਪਦਂ ਆਗਨ੍ਤ੍વਾ ਆਕਾਸੇ ਠਿਤੋવ ਤਤਿਯਂ ਗਾਥਮਾਹ –
Tasmiṃ khaṇe sakko lokaṃ olokento taṃ disvā ‘‘ayaṃ tāpaso puttadāraṃ pahāya pabbajito, idāni hatthipotake puttasaññaṃ katvā paridevati, saṃvejetvā naṃ satiṃ paṭilabhāpessāmī’’ti tassa assamapadaṃ āgantvā ākāse ṭhitova tatiyaṃ gāthamāha –
੧੦੭.
107.
‘‘ਅਨਗਾਰਿਯੁਪੇਤਸ੍ਸ , વਿਪ੍ਪਮੁਤ੍ਤਸ੍ਸ ਤੇ ਸਤੋ।
‘‘Anagāriyupetassa , vippamuttassa te sato;
ਸਮਣਸ੍ਸ ਨ ਤਂ ਸਾਧੁ, ਯਂ ਪੇਤਮਨੁਸੋਚਸੀ’’ਤਿ॥
Samaṇassa na taṃ sādhu, yaṃ petamanusocasī’’ti.
ਅਥਸ੍ਸ વਚਨਂ ਸੁਤ੍વਾ ਤਾਪਸੋ ਚਤੁਤ੍ਥਂ ਗਾਥਮਾਹ –
Athassa vacanaṃ sutvā tāpaso catutthaṃ gāthamāha –
੧੦੮.
108.
‘‘ਸਂવਾਸੇਨ ਹવੇ ਸਕ੍ਕ, ਮਨੁਸ੍ਸਸ੍ਸ ਮਿਗਸ੍ਸ વਾ।
‘‘Saṃvāsena have sakka, manussassa migassa vā;
ਹਦਯੇ ਜਾਯਤੇ ਪੇਮਂ, ਤਂ ਨ ਸਕ੍ਕਾ ਅਸੋਚਿਤੁ’’ਨ੍ਤਿ॥
Hadaye jāyate pemaṃ, taṃ na sakkā asocitu’’nti.
ਤਤ੍ਥ ਮਿਗਸ੍ਸ વਾਤਿ ਇਮਸ੍ਮਿਂ ਠਾਨੇ ਸਬ੍ਬੇਪਿ ਤਿਰਚ੍ਛਾਨਾ ‘‘ਮਿਗਾ’’ਤਿ વੁਤ੍ਤਾ। ਤਨ੍ਤਿ ਪਿਯਾਯਿਤਂ ਸਤ੍ਤਂ।
Tattha migassa vāti imasmiṃ ṭhāne sabbepi tiracchānā ‘‘migā’’ti vuttā. Tanti piyāyitaṃ sattaṃ.
ਅਥ ਨਂ ਓવਦਨ੍ਤੋ ਸਕ੍ਕੋ ਦ੍વੇ ਗਾਥਾ ਅਭਾਸਿ –
Atha naṃ ovadanto sakko dve gāthā abhāsi –
੧੦੯.
109.
‘‘ਮਤਂ ਮਰਿਸ੍ਸਂ ਰੋਦਨ੍ਤਿ, ਯੇ ਰੁਦਨ੍ਤਿ ਲਪਨ੍ਤਿ ਚ।
‘‘Mataṃ marissaṃ rodanti, ye rudanti lapanti ca;
ਤਸ੍ਮਾ ਤ੍વਂ ਇਸਿ ਮਾ ਰੋਦਿ, ਰੋਦਿਤਂ ਮੋਘਮਾਹੁ ਸਨ੍ਤੋ॥
Tasmā tvaṃ isi mā rodi, roditaṃ moghamāhu santo.
੧੧੦.
110.
‘‘ਕਨ੍ਦਿਤੇਨ ਹવੇ ਬ੍ਰਹ੍ਮੇ, ਮਤੋ ਪੇਤੋ ਸਮੁਟ੍ਠਹੇ।
‘‘Kanditena have brahme, mato peto samuṭṭhahe;
ਸਬ੍ਬੇ ਸਙ੍ਗਮ੍ਮ ਰੋਦਾਮ, ਅਞ੍ਞਮਞ੍ਞਸ੍ਸ ਞਾਤਕੇ’’ਤਿ॥
Sabbe saṅgamma rodāma, aññamaññassa ñātake’’ti.
ਤਤ੍ਥ ਯੇ ਰੁਦਨ੍ਤਿ ਲਪਨ੍ਤਿ ਚਾਤਿ ਬ੍ਰਹ੍ਮੇ ਯੇ ਸਤ੍ਤਾ ਰੋਦਨ੍ਤਿ ਪਰਿਦੇવਨ੍ਤਿ ਚ, ਸਬ੍ਬੇ ਤੇ ਮਤਂ, ਯੋ ਚ ਮਰਿਸ੍ਸਤਿ, ਤਂ ਰੋਦਨ੍ਤਿ, ਤੇਸਂਯੇવ ਏવਂ ਰੋਦਨ੍ਤਾਨਂ ਅਸ੍ਸੁਸੁਕ੍ਖਨਕਾਲੋ ਨਤ੍ਥਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਤ੍વਂ ਇਸਿ ਮਾ ਰੋਦਿ। ਕਿਂਕਾਰਣਾ? ਰੋਦਿਤਂ ਮੋਘਮਾਹੁ ਸਨ੍ਤੋ, ਪਣ੍ਡਿਤਾ ਹਿ ‘‘ਰੋਦਿਤਂ ਨਿਪ੍ਫਲ’’ਨ੍ਤਿ વਦਨ੍ਤਿ। ਮਤੋ ਪੇਤੋਤਿ ਯਦਿ ਏਸ ਪੇਤੋਤਿ ਸਙ੍ਖ੍ਯਂ ਗਤੋ ਮਤੋ ਰੋਦਿਤੇਨ ਸਮੁਟ੍ਠਹੇਯ੍ਯ, ਏવਂ ਸਨ੍ਤੇ ਸਬ੍ਬੇਪਿ ਮਯਂ ਸਮਾਗਨ੍ਤ੍વਾ ਅਞ੍ਞਮਞ੍ਞਸ੍ਸ ਞਾਤਕੇ ਰੋਦਾਮ, ਕਿਂ ਨਿਕ੍ਕਮ੍ਮਾ ਅਚ੍ਛਾਮਾਤਿ।
Tattha ye rudanti lapanti cāti brahme ye sattā rodanti paridevanti ca, sabbe te mataṃ, yo ca marissati, taṃ rodanti, tesaṃyeva evaṃ rodantānaṃ assusukkhanakālo natthi, tasmā tvaṃ isi mā rodi. Kiṃkāraṇā? Roditaṃ moghamāhu santo, paṇḍitā hi ‘‘roditaṃ nipphala’’nti vadanti. Mato petoti yadi esa petoti saṅkhyaṃ gato mato roditena samuṭṭhaheyya, evaṃ sante sabbepi mayaṃ samāgantvā aññamaññassa ñātake rodāma, kiṃ nikkammā acchāmāti.
ਤਾਪਸੋ ਸਕ੍ਕਸ੍ਸ વਚਨਂ ਸੁਤ੍વਾ ਸਤਿਂ ਪਟਿਲਭਿਤ੍વਾ વਿਗਤਸੋਕੋ ਅਸ੍ਸੂਨਿ ਪੁਞ੍ਛਿਤ੍વਾ ਸਕ੍ਕਸ੍ਸ ਥੁਤਿવਸੇਨ ਸੇਸਗਾਥਾ ਆਹ –
Tāpaso sakkassa vacanaṃ sutvā satiṃ paṭilabhitvā vigatasoko assūni puñchitvā sakkassa thutivasena sesagāthā āha –
੧੧੧.
111.
‘‘ਆਦਿਤ੍ਤਂ વਤ ਮਂ ਸਨ੍ਤਂ, ਘਤਸਿਤ੍ਤਂવ ਪਾવਕਂ।
‘‘Ādittaṃ vata maṃ santaṃ, ghatasittaṃva pāvakaṃ;
વਾਰਿਨਾ વਿਯ ਓਸਿਞ੍ਚਂ, ਸਬ੍ਬਂ ਨਿਬ੍ਬਾਪਯੇ ਦਰਂ॥
Vārinā viya osiñcaṃ, sabbaṃ nibbāpaye daraṃ.
੧੧੨.
112.
‘‘ਅਬ੍ਬਹੀ વਤ ਮੇ ਸਲ੍ਲਂ, ਯਮਾਸਿ ਹਦਯਸ੍ਸਿਤਂ।
‘‘Abbahī vata me sallaṃ, yamāsi hadayassitaṃ;
ਯੋ ਮੇ ਸੋਕਪਰੇਤਸ੍ਸ, ਪੁਤ੍ਤਸੋਕਂ ਅਪਾਨੁਦਿ॥
Yo me sokaparetassa, puttasokaṃ apānudi.
੧੧੩.
113.
‘‘ਸੋਹਂ ਅਬ੍ਬੂਲ਼੍ਹਸਲ੍ਲੋਸ੍ਮਿ, વੀਤਸੋਕੋ ਅਨਾવਿਲੋ।
‘‘Sohaṃ abbūḷhasallosmi, vītasoko anāvilo;
ਨ ਸੋਚਾਮਿ ਨ ਰੋਦਾਮਿ, ਤવ ਸੁਤ੍વਾਨ વਾਸવਾ’’ਤਿ॥
Na socāmi na rodāmi, tava sutvāna vāsavā’’ti.
ਤਾ ਹੇਟ੍ਠਾ વੁਤ੍ਤਤ੍ਥਾਯੇવ। ਏવਂ ਸਕ੍ਕੋ ਤਾਪਸਸ੍ਸ ਓવਾਦਂ ਦਤ੍વਾ ਸਕਟ੍ਠਾਨਮੇવ ਗਤੋ।
Tā heṭṭhā vuttatthāyeva. Evaṃ sakko tāpasassa ovādaṃ datvā sakaṭṭhānameva gato.
ਸਤ੍ਥਾ ਇਮਂ ਧਮ੍ਮਦੇਸਨਂ ਆਹਰਿਤ੍વਾ ਜਾਤਕਂ ਸਮੋਧਾਨੇਸਿ – ‘‘ਤਦਾ ਹਤ੍ਥਿਪੋਤਕੋ ਸਾਮਣੇਰੋ ਅਹੋਸਿ, ਤਾਪਸੋ ਮਹਲ੍ਲਕੋ, ਸਕ੍ਕੋ ਪਨ ਅਹਮੇવ ਅਹੋਸਿ’’ਨ੍ਤਿ।
Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā jātakaṃ samodhānesi – ‘‘tadā hatthipotako sāmaṇero ahosi, tāpaso mahallako, sakko pana ahameva ahosi’’nti.
ਸੋਮਦਤ੍ਤਜਾਤਕવਣ੍ਣਨਾ ਪਞ੍ਚਮਾ।
Somadattajātakavaṇṇanā pañcamā.
Related texts:
ਤਿਪਿਟਕ (ਮੂਲ) • Tipiṭaka (Mūla) / ਸੁਤ੍ਤਪਿਟਕ • Suttapiṭaka / ਖੁਦ੍ਦਕਨਿਕਾਯ • Khuddakanikāya / ਜਾਤਕਪਾਲ਼ਿ • Jātakapāḷi / ੪੧੦. ਸੋਮਦਤ੍ਤਜਾਤਕਂ • 410. Somadattajātakaṃ