Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಚರಿಯಾಪಿಟಕಪಾಳಿ • Cariyāpiṭakapāḷi |
೨. ಸೋಮನಸ್ಸಚರಿಯಾ
2. Somanassacariyā
೭.
7.
‘‘ಪುನಾಪರಂ ಯದಾ ಹೋಮಿ, ಇನ್ದಪತ್ಥೇ ಪುರುತ್ತಮೇ।
‘‘Punāparaṃ yadā homi, indapatthe puruttame;
ಕಾಮಿತೋ ದಯಿತೋ ಪುತ್ತೋ, ಸೋಮನಸ್ಸೋತಿ ವಿಸ್ಸುತೋ॥
Kāmito dayito putto, somanassoti vissuto.
೮.
8.
‘‘ಸೀಲವಾ ಗುಣಸಮ್ಪನ್ನೋ, ಕಲ್ಯಾಣಪಟಿಭಾನವಾ।
‘‘Sīlavā guṇasampanno, kalyāṇapaṭibhānavā;
ವುಡ್ಢಾಪಚಾಯೀ ಹಿರೀಮಾ, ಸಙ್ಗಹೇಸು ಚ ಕೋವಿದೋ॥
Vuḍḍhāpacāyī hirīmā, saṅgahesu ca kovido.
೯.
9.
‘‘ತಸ್ಸ ರಞ್ಞೋ ಪತಿಕರೋ, ಅಹೋಸಿ ಕುಹಕತಾಪಸೋ।
‘‘Tassa rañño patikaro, ahosi kuhakatāpaso;
ಆರಾಮಂ ಮಾಲಾವಚ್ಛಞ್ಚ, ರೋಪಯಿತ್ವಾನ ಜೀವತಿ॥
Ārāmaṃ mālāvacchañca, ropayitvāna jīvati.
೧೦.
10.
‘‘ತಮಹಂ ದಿಸ್ವಾನ ಕುಹಕಂ, ಥುಸರಾಸಿಂವ ಅತಣ್ಡುಲಂ।
‘‘Tamahaṃ disvāna kuhakaṃ, thusarāsiṃva ataṇḍulaṃ;
ದುಮಂವ ಅನ್ತೋ ಸುಸಿರಂ, ಕದಲಿಂವ ಅಸಾರಕಂ॥
Dumaṃva anto susiraṃ, kadaliṃva asārakaṃ.
೧೧.
11.
‘‘ನತ್ಥಿಮಸ್ಸ ಸತಂ ಧಮ್ಮೋ, ಸಾಮಞ್ಞಾಪಗತೋ ಅಯಂ।
‘‘Natthimassa sataṃ dhammo, sāmaññāpagato ayaṃ;
ಹಿರೀಸುಕ್ಕಧಮ್ಮಜಹಿತೋ, ಜೀವಿತವುತ್ತಿಕಾರಣಾ॥
Hirīsukkadhammajahito, jīvitavuttikāraṇā.
೧೨.
12.
ತಂ ನಿಸೇಧೇತುಂ ಗಚ್ಛನ್ತೋ, ಅನುಸಾಸಿ ಪಿತಾ ಮಮಂ॥
Taṃ nisedhetuṃ gacchanto, anusāsi pitā mamaṃ.
೧೩.
13.
‘‘‘ಮಾ ಪಮಜ್ಜಿ ತುವಂ ತಾತ, ಜಟಿಲಂ ಉಗ್ಗತಾಪನಂ।
‘‘‘Mā pamajji tuvaṃ tāta, jaṭilaṃ uggatāpanaṃ;
ಯದಿಚ್ಛಕಂ ಪವತ್ತೇಹಿ, ಸಬ್ಬಕಾಮದದೋ ಹಿ ಸೋ’॥
Yadicchakaṃ pavattehi, sabbakāmadado hi so’.
೧೪.
14.
‘‘ತಮಹಂ ಗನ್ತ್ವಾನುಪಟ್ಠಾನಂ, ಇದಂ ವಚನಮಬ್ರವಿಂ।
‘‘Tamahaṃ gantvānupaṭṭhānaṃ, idaṃ vacanamabraviṃ;
‘ಕಚ್ಚಿ ತೇ ಗಹಪತಿ ಕುಸಲಂ, ಕಿಂ ವಾ ತೇ ಆಹರೀಯತು’॥
‘Kacci te gahapati kusalaṃ, kiṃ vā te āharīyatu’.
೧೫.
15.
‘‘ತೇನ ಸೋ ಕುಪಿತೋ ಆಸಿ, ಕುಹಕೋ ಮಾನನಿಸ್ಸಿತೋ।
‘‘Tena so kupito āsi, kuhako mānanissito;
‘ಘಾತಾಪೇಮಿ ತುವಂ ಅಜ್ಜ, ರಟ್ಠಾ ಪಬ್ಬಾಜಯಾಮಿ ವಾ’॥
‘Ghātāpemi tuvaṃ ajja, raṭṭhā pabbājayāmi vā’.
೧೬.
16.
‘‘ನಿಸೇಧಯಿತ್ವಾ ಪಚ್ಚನ್ತಂ, ರಾಜಾ ಕುಹಕಮಬ್ರವಿ।
‘‘Nisedhayitvā paccantaṃ, rājā kuhakamabravi;
‘ಕಚ್ಚಿ ತೇ ಭನ್ತೇ ಖಮನೀಯಂ, ಸಮ್ಮಾನೋ ತೇ ಪವತ್ತಿತೋ’॥
‘Kacci te bhante khamanīyaṃ, sammāno te pavattito’.
೧೭.
17.
‘‘ತಸ್ಸ ಆಚಿಕ್ಖತೀ ಪಾಪೋ, ಕುಮಾರೋ ಯಥಾ ನಾಸಿಯೋ।
‘‘Tassa ācikkhatī pāpo, kumāro yathā nāsiyo;
ತಸ್ಸ ತಂ ವಚನಂ ಸುತ್ವಾ, ಆಣಾಪೇಸಿ ಮಹೀಪತಿ॥
Tassa taṃ vacanaṃ sutvā, āṇāpesi mahīpati.
೧೮.
18.
‘‘‘ಸೀಸಂ ತತ್ಥೇವ ಛಿನ್ದಿತ್ವಾ, ಕತ್ವಾನ ಚತುಖಣ್ಡಿಕಂ।
‘‘‘Sīsaṃ tattheva chinditvā, katvāna catukhaṇḍikaṃ;
ರಥಿಯಾ ರಥಿಯಂ ದಸ್ಸೇಥ, ಸಾ ಗತಿ ಜಟಿಲಹೀಳಿತಾ’॥
Rathiyā rathiyaṃ dassetha, sā gati jaṭilahīḷitā’.
೧೯.
19.
‘‘ತತ್ಥ ಕಾರಣಿಕಾ ಗನ್ತ್ವಾ, ಚಣ್ಡಾ ಲುದ್ದಾ ಅಕಾರುಣಾ।
‘‘Tattha kāraṇikā gantvā, caṇḍā luddā akāruṇā;
ಮಾತುಅಙ್ಕೇ ನಿಸಿನ್ನಸ್ಸ, ಆಕಡ್ಢಿತ್ವಾ ನಯನ್ತಿ ಮಂ॥
Mātuaṅke nisinnassa, ākaḍḍhitvā nayanti maṃ.
೨೦.
20.
‘‘ತೇಸಾಹಂ ಏವಮವಚಂ, ಬನ್ಧತಂ ಗಾಳ್ಹಬನ್ಧನಂ।
‘‘Tesāhaṃ evamavacaṃ, bandhataṃ gāḷhabandhanaṃ;
‘ರಞ್ಞೋ ದಸ್ಸೇಥ ಮಂ ಖಿಪ್ಪಂ, ರಾಜಕಿರಿಯಾನಿ ಅತ್ಥಿ ಮೇ’॥
‘Rañño dassetha maṃ khippaṃ, rājakiriyāni atthi me’.
೨೧.
21.
‘‘ತೇ ಮಂ ರಞ್ಞೋ ದಸ್ಸಯಿಂಸು, ಪಾಪಸ್ಸ ಪಾಪಸೇವಿನೋ।
‘‘Te maṃ rañño dassayiṃsu, pāpassa pāpasevino;
ದಿಸ್ವಾನ ತಂ ಸಞ್ಞಾಪೇಸಿಂ, ಮಮಞ್ಚ ವಸಮಾನಯಿಂ॥
Disvāna taṃ saññāpesiṃ, mamañca vasamānayiṃ.
೨೨.
22.
‘‘ಸೋ ಮಂ ತತ್ಥ ಖಮಾಪೇಸಿ, ಮಹಾರಜ್ಜಮದಾಸಿ ಮೇ।
‘‘So maṃ tattha khamāpesi, mahārajjamadāsi me;
ಸೋಹಂ ತಮಂ ದಾಲಯಿತ್ವಾ, ಪಬ್ಬಜಿಂ ಅನಗಾರಿಯಂ॥
Sohaṃ tamaṃ dālayitvā, pabbajiṃ anagāriyaṃ.
೨೩.
23.
‘‘ನ ಮೇ ದೇಸ್ಸಂ ಮಹಾರಜ್ಜಂ, ಕಾಮಭೋಗೋ ನ ದೇಸ್ಸಿಯೋ।
‘‘Na me dessaṃ mahārajjaṃ, kāmabhogo na dessiyo;
ಸಬ್ಬಞ್ಞುತಂ ಪಿಯಂ ಮಯ್ಹಂ, ತಸ್ಮಾ ರಜ್ಜಂ ಪರಿಚ್ಚಜಿ’’ನ್ತಿ॥
Sabbaññutaṃ piyaṃ mayhaṃ, tasmā rajjaṃ pariccaji’’nti.
ಸೋಮನಸ್ಸಚರಿಯಂ ದುತಿಯಂ।
Somanassacariyaṃ dutiyaṃ.
Footnotes:
Related texts:
ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ಸುತ್ತಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಖುದ್ದಕನಿಕಾಯ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ಚರಿಯಾಪಿಟಕ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Cariyāpiṭaka-aṭṭhakathā / ೨. ಸೋಮನಸ್ಸಚರಿಯಾವಣ್ಣನಾ • 2. Somanassacariyāvaṇṇanā