Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / అపదానపాళి • Apadānapāḷi

    ౧౦. సోణ్ణకోన్తరికత్థేరఅపదానం

    10. Soṇṇakontarikattheraapadānaṃ

    ౧౫౭.

    157.

    ‘‘మనోభావనియం బుద్ధం, అత్తదన్తం సమాహితం;

    ‘‘Manobhāvaniyaṃ buddhaṃ, attadantaṃ samāhitaṃ;

    ఇరియమానం బ్రహ్మపథే, చిత్తవూపసమే రతం.

    Iriyamānaṃ brahmapathe, cittavūpasame rataṃ.

    ౧౫౮.

    158.

    ‘‘నిత్తిణ్ణఓఘం సమ్బుద్ధం, ఝాయిం ఝానరతం మునిం;

    ‘‘Nittiṇṇaoghaṃ sambuddhaṃ, jhāyiṃ jhānarataṃ muniṃ;

    ఉపతిత్థం సమాపన్నం, ఇన్దివరదలప్పభం.

    Upatitthaṃ samāpannaṃ, indivaradalappabhaṃ.

    ౧౫౯.

    159.

    ‘‘అలాబునోదకం గయ్హ, బుద్ధసేట్ఠం ఉపాగమిం;

    ‘‘Alābunodakaṃ gayha, buddhaseṭṭhaṃ upāgamiṃ;

    బుద్ధస్స పాదే ధోవిత్వా, అలాబుకమదాసహం.

    Buddhassa pāde dhovitvā, alābukamadāsahaṃ.

    ౧౬౦.

    160.

    ‘‘ఆణాపేసి చ సమ్బుద్ధో, పదుముత్తరనామకో;

    ‘‘Āṇāpesi ca sambuddho, padumuttaranāmako;

    ‘ఇమినా దకమాహత్వా, పాదమూలే ఠపేహి మే’.

    ‘Iminā dakamāhatvā, pādamūle ṭhapehi me’.

    ౧౬౧.

    161.

    ‘‘సాధూతిహం పటిస్సుత్వా, సత్థుగారవతాయ చ;

    ‘‘Sādhūtihaṃ paṭissutvā, satthugāravatāya ca;

    దకం అలాబునాహత్వా, బుద్ధసేట్ఠం ఉపాగమిం.

    Dakaṃ alābunāhatvā, buddhaseṭṭhaṃ upāgamiṃ.

    ౧౬౨.

    162.

    ‘‘అనుమోది మహావీరో, చిత్తం నిబ్బాపయం మమ;

    ‘‘Anumodi mahāvīro, cittaṃ nibbāpayaṃ mama;

    ‘ఇమినాలాబుదానేన, సఙ్కప్పో తే సమిజ్ఝతు’.

    ‘Iminālābudānena, saṅkappo te samijjhatu’.

    ౧౬౩.

    163.

    ‘‘పన్నరసేసు కప్పేసు, దేవలోకే రమిం అహం;

    ‘‘Pannarasesu kappesu, devaloke ramiṃ ahaṃ;

    తింసతిక్ఖత్తుం రాజా చ, చక్కవత్తీ అహోసహం.

    Tiṃsatikkhattuṃ rājā ca, cakkavattī ahosahaṃ.

    ౧౬౪.

    164.

    ‘‘దివా వా యది వా రత్తిం, చఙ్కమన్తస్స తిట్ఠతో;

    ‘‘Divā vā yadi vā rattiṃ, caṅkamantassa tiṭṭhato;

    సోవణ్ణం కోన్తరం గయ్హ, తిట్ఠతే పురతో మమ.

    Sovaṇṇaṃ kontaraṃ gayha, tiṭṭhate purato mama.

    ౧౬౫.

    165.

    ‘‘బుద్ధస్స దత్వానలాబుం, లభామి సోణ్ణకోన్తరం;

    ‘‘Buddhassa datvānalābuṃ, labhāmi soṇṇakontaraṃ;

    అప్పకమ్పి కతం కారం, విపులం హోతి తాదిసు.

    Appakampi kataṃ kāraṃ, vipulaṃ hoti tādisu.

    ౧౬౬.

    166.

    ‘‘సతసహస్సితో కప్పే, యంలాబుమదదిం తదా;

    ‘‘Satasahassito kappe, yaṃlābumadadiṃ tadā;

    దుగ్గతిం నాభిజానామి, అలాబుస్స ఇదం ఫలం.

    Duggatiṃ nābhijānāmi, alābussa idaṃ phalaṃ.

    ౧౬౭.

    167.

    ‘‘కిలేసా ఝాపితా మయ్హం…పే॰… విహరామి అనాసవో.

    ‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… viharāmi anāsavo.

    ౧౬౮.

    168.

    ‘‘స్వాగతం వత మే ఆసి…పే॰… కతం బుద్ధస్స సాసనం.

    ‘‘Svāgataṃ vata me āsi…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ.

    ౧౬౯.

    169.

    ‘‘పటిసమ్భిదా చతస్సో…పే॰… కతం బుద్ధస్స సాసనం’’.

    ‘‘Paṭisambhidā catasso…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ’’.

    ఇత్థం సుదం ఆయస్మా సోణ్ణకోన్తరికో థేరో ఇమా

    Itthaṃ sudaṃ āyasmā soṇṇakontariko thero imā

    గాథాయో అభాసిత్థాతి.

    Gāthāyo abhāsitthāti.

    సోణ్ణకోన్తరికత్థేరస్సాపదానం దసమం.

    Soṇṇakontarikattherassāpadānaṃ dasamaṃ.

    సకింసమ్మజ్జకవగ్గో తేచత్తాలీసమో.

    Sakiṃsammajjakavaggo tecattālīsamo.

    తస్సుద్దానం –

    Tassuddānaṃ –

    సకింసమ్మజ్జకో థేరో, ఏకదుస్సీ ఏకాసనీ;

    Sakiṃsammajjako thero, ekadussī ekāsanī;

    కదమ్బకోరణ్డకదో, ఘతస్సవనికోపి చ.

    Kadambakoraṇḍakado, ghatassavanikopi ca.

    సుచిన్తికో కిఙ్కణికో, సోణ్ణకోన్తరికోపి చ;

    Sucintiko kiṅkaṇiko, soṇṇakontarikopi ca;

    ఏకగాథాసతఞ్చేత్థ, ఏకసత్తతిమేవ చ.

    Ekagāthāsatañcettha, ekasattatimeva ca.





    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact